GWF Superstatic 789 User manual

0789P300 Instruction Montage Superstatic 789 GWF_V01_de_en_fr_it
GWF MessSysteme AG 6002 Lucerne Switzerland Tel. +41 41 319 50 50 Fax +41 41 310 60 87, Email [email protected] www.gwf.ch Page 1
Installationsanleitung Superstatic 789
Allgemeines
Der Schwingstrahl Kompakt-Wärmezähler Superstatic 789 ist ein
Präzisions-Messgerät für die individuelle Heizkostenabrechnung und muss
sorgfältig behandelt werden.
Der Superstatic 789 entspricht den Anforderungen der Europäischen
Richtlinie 2014/32/EU (MID) Module B und D sowie der Norm EN 1434
Klasse 2.
Wichtig
Der Wärmezähler darf nur unter den auf dem Leistungsschild angegebenen
Bedingungen verwendet werden! Die Plomben dürfen ausschliesslich durch
berechtigte Personen entfernt werden.
Wenn diese Bedingungen nicht eingehalten werden, erlischt die Garantie
und der Hersteller haftet nicht mehr für die Kalibrierung.
Das Kabel zwischen dem Durchflusssensor und dem Rechenwerk sowie die
Kabel der Temperaturfühler dürfen weder gekürzt noch auf irgendeine Weise
abgeändert werden.
Vor der Montage
Die Auslegungsdaten der Anlage müssen überprüft und mit den technischen
Daten des Wärmezählers verglichen werden.
Montage
Bei der Montage des Superstatic 789 müssen die Vorschriften der Norm EN
1434-6 eingehalten werden
Je nach Version und Verwendung (Wärme- und/oder Kältezähler) muss
der Zähler in Übereinstimmung mit den Angaben am LCD-Display, auf
dem Service-Menü und/oder Config-Menü (wenn verfügbar), sein.
Der Wärmezähler muss zwischen zwei Absperrventilen montiert werden und
vor einem eventuell vorhandenen Kontrollventil montiert werden, um
mögliche Störeinflüsse zu verhindern.
Den Durchflusssensor unter Berücksichtigung der Durchflussrichtung
anordnen (Pfeil auf dem Durchflusssensor).
In derselben Anlage können verschiedene Montagepositionen, horizontal
und vertikal, verwendet werden.
Wir empfehlen dass eine definitive Inbetriebnahme durchgeführt und
dokumentiert wird.
Für alle weiteren Informationen verweisen wir auf die detaillierte
Bedienungsanleitung Wärmezähler Superstatic 789
Nach dem Einbau vom Superstatic 789 und vor der Inbetriebnahme der
Heizung, das System mindestens 10 Minuten bei nominal Durchfluss
(qp) spülen um Lufteinschlüsse zu vermeiden.
Wandmontage des Rechenwerks
Das Rechenwerk kann vom Durchflusssensor getrennt und mit Hilfe der mit
dem Wärmezähler gelieferten Wandbefestigung an einer Wand montiert
werden, wenn möglich oberhalb des Durchflusssensors.
Montage der Temperaturfühler
Der Temperaturfühler mit der farblosen Markierung wird auf der Seite
des Durchflussmessers eingeführt, dies nahe dran oder direkt darin.
Der Temperaturfühler mit dem orange markierten Kabel wird in der
„gegenüberliegenden“ Leitung (auf der anderen Seite des
Wärmetauschkreises) des Superstatic 789 eingebaut.
Eine asymmetrische Montage ist ebenfalls möglich. In diesem Fall wird der
erste Temperaturfühler direkt und der orange markierte Temperaturfühler in
einer Tauchhülse gemäss der weiter unten stehenden Liste montiert.
Um in diesem Anwendungsfall die Genauigkeit zu gewährleisten, muss die
folgende Bedingung erfüllt sein: Bei einem Durchsatz < 100 l/h muss die
Temperaturdifferenz ∆Tmin ≥ 6 K betragen.
Es muss darauf geachtet werden, dass die Temperaturfühler bis zum
Anschlag in die Tauchhülsen eingeführt werden.
Temperaturfühler
Tauchhülse
Artikelnummer
Ø 5x 31 mm
M10x1
0460A212
Ø 5x 31 mm
G3/8"
0460A213
Ø 5x 31 mm
G1/2"
0460A214
Ø 5.2x 31 mm
M10x1
0460A215
Ø 5.2x 31 mm
G3/8"
0460A216
Ø 5.2x 31 mm
G1/2"
0460A217
Fehlercodes
Err 1: Durchfluss grösser als 1,2 x qs oder Durchflussmesser defekt.
Err 2: Die gemessene Temperatur liegt ausserhalb des zugelassenen
Bereichs oder ein Temperaturfühler ist defekt.
Display
Das LCD-Display des Superstatic 789 ist gross ausgelegt, damit es gut
abgelesen werden kann.
„Disabled“ auf dem Display bedeutet dass das Gerät sich im Lager-
Modus befindet und keine Energie / Volumen gezählt werden.
Verfahren der Montage und Zähleraktivierung
1. Rohrleitungen der Anlage sorgfältig spülen.
2. Absperrventile vor und hinter dem Zähler schliessen.
3. Entleerungsventil öffnen, um den Druck abzulassen und das im
Rohr zwischen den beiden Absperrventilen zu entleeren.
4. Durchflussrichtung des Durchflusssensors beachten (Pfeil auf dem
Durchflusssensor).
5. Auf beiden Seiten des Durchflusssensors eine Dichtung anordnen.
Nur geeignetes, neues Dichtungsmaterial verwenden.
6. Sich vergewissern, dass die Dichtungen in Bezug auf die
Anschlüsse der Wasserleitung und des Durchflusssensors richtig
positioniert sind.
7. Befestigungsmuttern von Hand und dann mit Hilfe eines Schlüssels
wie unten beschrieben festziehen.
8. Temperaturfühler montieren.
9. Display in die für eine gute Ablesung gewünschte Stellung drehen.
10. Dichtigkeit des unter Druck gesetzten Zählers überprüfen.
11. Wenn man im Lager Modus ist (= „Disabled“ auf dem Display
steht) wird das Gerät durch ein langes Drücken auf den orangen
Knopf aktiviert (zuerst konfigurieren, wenn das Config-Menü
verfügbar ist).
ACHTUNG: dieser Vorgang ist NICHT rückgängig zu machen !
12. Durchflusssensor und Temperaturfühler plombieren.
Vorsichtsmassnahmen die während der Montage eingehalten werden
müssen:
Es ist ein maximaler Mittenversatz von 4mm zulässig.
Ausschliesslich die mitgelieferten EPDM Dichtungsringe
benutzen.
Der Anzug der Befestigungsmuttern müssen mit einem Anzug-
Schlüssel gemacht werden der folgenden maximalen
Anzugsmoment aufweist :
25 Nm für den Durchflusssensor qp1,5 G ¾" (DN15).
50 Nm für die Durchflusssensoren qp1,5 und qp2,h G 1"
(DN20).
Montageabstand L1 für den Durchflussmesser :
L = 110 mm, qp1,5 G ¾" (DN15) : L1 = 113 ± 1mm.
L = 130 mm, qp1,5 und qp2,5 G 1" (DN20) : L1 = 133 ± 1mm.
Batterien und Entsorgung
Es werden 3-V-Lithiukbatterien verwendet. Bitte behandeln Sie und
entsorgen Sie den Energiezähler dementsprechend.
Konformitätserklärung :
Die detaillierten Konformitätserklärungen finden Sie auf der Homepage:
www.sontex.ch
EU- Bauartprüfzertifikat Wärmezähler : CH-MI004-13019
EU- Bauartprüfzertifikat Kähltezähler : DE-16-M-PTB-0084
Alle Änderungen vorbehalten GWF 2018

0789P300 Instruction Montage Superstatic 789 GWF_V01_de_en_fr_it
GWF MessSysteme AG 6002 Lucerne Switzerland Tel. +41 41 319 50 50 Fax +41 41 310 60 87, Email [email protected] www.gwf.ch Page 1
Installation Guide Superstatic 789
General
The fluidic oscillation compact heat meter Superstatic 789 is a precision
measuring instrument approved for individual metering of heating systems
and must be handled with care.
The Superstatic 789 is available in a heating or cooling version and deter-
mines the thermal or cold energy exchanged by a heat-bearing fluid in a
heat exchanger circuit.
The Superstatic 789 complies with the requirements of the European
Directive MID 2014/32/EU modules B and D and of the standard EN
1434 class 2.
Important
The energy meter may only be used under the conditions indicated on the
manufacturer’s rating plate! The seals may only be removed by authorised
persons.
Place the flow meter correctly according to the direction of the fluid (an
arrow can be seen on the flow meter).
If these conditions are disregarded, the warranty and the calibration will no
longer be the manufacturer’s responsibility.
Do not shorten the cable between the flow meter and the integrator and the
cables for the temperature sensors or modify them in any way whatsoever.
Before installation
Check the installation data and compare them with the specific characteris-
tics of the thermal energy meter.
Installation
The prescriptions related in the standard EN1434-6 must be respected when
the Superstatic 789 is installed.
Depending on version and use (heat and/or cooling meter), the energy
meter must be fitted on the “cold” or “hot” pipe side of the installation
in compliance with the indications showed on the LCD display, service
menu and/or config menu (if available).
The energy meter must be fitted between two shutoff valves and ahead of
any monitoring valve to avoid any interfering influence.
In a same installation, mixed mounting positions, horizontal and vertical, can
be realized.
Final commissioning is recommended and documented.
All other information can be obtained from the User Manual Superstat-
ic 789:
After mounting of the Superstatic 789 and during commissioning of
the heating system, purge the system at least for 10 minutes at nomi-
nal flow (qp) to avoid air bubbles.
Wall-mounting of the integrator
The integrator can be separated from the flow meter and fixed against a wall
using the wall fixture supplied with the energy meter, possibly above the flow
meter.
Mounting the temperature sensors
The temperature sensor with a colourless marking is fitted close to the
flow meter or directly into it. The temperature sensor cable marked
with an orange label is mounted in the “opposite” pipe (in the other
side of the heat exchanging circuit) of the one with the Superstatic 789.
Asymmetrical mounting is also possible. In that case the temperature sensor
having a cable marked with orange will be fitted in the other side of the heat
exchanging circuit in a sensor pocket defined according to the table set out
below.
To guarantee accuracy in this type of use, the following condition must be
respected: at a flow rate < 100 l/h, the temperature difference has to be
equal or larger then 6K, ∆Tmin ≥ 6 K.
Make sure that the sensors are mounted until they stall with the bottom of
the sensor pocket.
Temperature sensors
Pocket
Article number
Ø 5x31 mm
M10x1
0460A212
Ø 5x 31 mm
G3/8"
0460A213
Ø 5x 31 mm
G1/2"
0460A214
Ø 5.2x 31 mm
M10x1
0460A215
Ø 5.2x 31 mm
G3/8"
0460A216
Ø 5.2x 31 mm
G1/2"
0460A217
Error codes
Err 1: Flow higher than 1.2 x qs or defective hydraulic sensor.
Err 2: Measured temperature outside the homologated range or temperature
sensor defective.
Display
The Superstatic 789 LCD display has been designed to be large enough
and perfectly readable by the user.
“Disabled” on the display means that the device is in the storage mode
and doesn’t count any Energy/Volume.
Mounting and metering activation procedure
1. Flush out the installation pipes carefully
2. Close the shutoff valves before and behind the meter.
3. Open the drainage valve to reduce the pressure and discharge the
water contained in the pipe.
4. Consider the direction of flow circulation. Check the flow direction
with the arrow figuring on the flow meter.
5. Place a gasket on each side of the flow meter. Only use appropri-
ate new gaskets.
6. Make sure that the gaskets are carefully positioned in relation to
the water pipe and flow meter unions.
7. Tighten the fixing nuts firmly by hand. Then tighten up using a
mounting tool as described below.
8. Install the temperature sensor.
9. Turn the display into the desired position for reading.
10. Check the waterproof of the meter placed under pressure.
11. When in storage mode (“Disabled” is displayed) activate the meter
by long pressing the orange button (if config menu available, con-
figure first). CAUTION: this action is irreversible!
12. Seal the flow meter and the temperature sensors.
Precautions to be observed during the mounting :
Between the axis of the pipes an offset (misalignment) of 4mm
maximum is tolerated.
Use only the EPDM gaskets supplied with the Superstatic 789.
Tightening of the two fixing nuts will be done with a torque wrench
with a maximum tightening torque of:
25 Nm for flow meter qp1,5 G ¾" (DN15).
50 Nm for flow meters qp1,5 and qp2,5 G 1" (DN20).
Mounting distance L1 for the flow meter:
L = 110 mm, qp1,5 G ¾" (DN15) : L1 = 113 ± 1mm
L = 130 mm, qp1,5 and qp2,5 G 1" (DN20) : L1 = 133 ± 1mm
Declaration of conformity :
The detailed certificate of conformity can be consulted on the Sontex web-
site: www.sontex.ch
EU-Type examination certificate (Heating) : CH-MI004-13019
EU-Type examination certificate (Cooling) : DE-16-M-PTB-0084
Batteries and disposal
3V lithium batteries are used. Please act with and dispose of the heat meter
accordingly.
Subject to change without notice GWF AG 2018

0789P300 Instruction Montage Superstatic 789 GWF_V01_de_en_fr_it
GWF MessSysteme AG 6002 Lucerne Switzerland Tel. +41 41 319 50 50 Fax +41 41 310 60 87, Email [email protected] www.gwf.ch Page 1
Guide d’installation Superstatic 789
Généralités
Le compteur d’énergie thermique compact à oscillation fluidique Supersta-
tic 789 est un instrument de mesure de précision agréé pour le décompte
individuel de chauffage et doit être manipulé avec soin.
Le Superstatic 789 est conforme aux exigences de la directive euro-
péenne MID 2014/32/UE module B et D, et de la norme EN 1434 classe
2.
Attention
Le compteur d'énergie thermique ne peut être utilisé que dans les conditions
indiquées sur la plaque du fabricant ! Les plombs ne doivent pas être enle-
vés ou uniquement par des personnes autorisées.
En ignorant ces conditions, la garantie ainsi que l’étalonnage ne seront plus
sous la responsabilité du fabricant.
Ne pas raccourcir le câble entre le débitmètre et l’intégrateur ainsi que les
câbles des sondes de température, ni les modifier de quelques façon que ce
soit.
Avant le montage
Vérifier les données relatives de l’installation et les comparer avec les spéci-
ficités du compteur d’énergie thermique.
Montage
Il faut respecter les prescriptions relatives à la norme EN1434-6 lors du
montage du Superstatic 789.
Selon sa version et son utilisation (compteur de chaleur et/ou de cli-
matisation) le compteur d’énergie doit être monté sur le côté « froid »
ou « chaud » de l’installation, conformément aux indications figurant
sur l’affichage LCD, menu service et/ou menu config (selon option).
Le compteur d'énergie devra être monté entre deux vannes de blocage. Le
débitmètre doit être monté avant toute valve de contrôle de manière à éviter
toute influence potentiellement parasitaire.
Placer le débitmètre en tenant compte de la direction du fluide (une flèche
est visible sur le débitmètre).
Dans une même installation, il est possible d’utiliser différentes positions de
montage, horizontal et vertical.
Nous conseillons une mise en service finale et de la documentée.
Pour toutes informations supplémentaires concernant le montage et la
mise en service du Superstatic 789, veuillez consulter le document
Manuel Superstatic 789 .
Après le montage du Superstatic 789 et avant la mise en route du
chauffage, il faut purger le système durant > 10 min à débit nominal
(qp) pour éviter les bulles d’air.
Montage mural de l’intégrateur
L’intégrateur peut être séparé du débitmètre et être fixé contre un mur à
l’aide de la fixation murale fournie avec le compteur d’énergie. Si possible
installer la pièce de fixation murale au-dessus du débitmètre.
Montage des sondes de température
La sonde de température avec marquage sans couleur devra être
montée du côté du capteur hydraulique ou insérée dans celui-ci. Le
câble de la sonde de température qui comporte la marque orange
signifie que cette sonde de température doit être montée dans la con-
duite « opposée » à celle sur laquelle est monté le Superstatic 789.
Un montage asymétrique est aussi possible. Dans ce cas, la sonde de
température avec un câble marqué orange sera montée de l’autre côté du
circuit d’échange thermique dans une gaine de sonde définie selon le ta-
bleau ci-dessous.
Pour garantir la précision dans ce cas d’utilisation, la condition suivante doit
être appliqué : lorsque le débit est inférieur à ≤ 100 l/h, la différence de
température minimum doit être ∆Tmin ≥ 6 K.
On veillera à ce que les sondes soient montées jusqu’aux butées des
gaines de sonde.
Sondes de température
Gaine
Numéro article
Ø 5x31 mm
M10x1
0460A212
Ø 5x 31 mm
G3/8"
0460A213
Ø 5x 31 mm
G1/2"
0460A214
Ø 5.2x 31 mm
M10x1
0460A215
Ø 5.2x 31 mm
G3/8"
0460A216
Ø 5.2x 31 mm
G1/2"
0460A217
Codes d’erreur
Err 1 : Débit plus grand que 1.2 x qs ou le capteur hydraulique est défec-
tueux.
Err 2 : La température mesurée est en dehors de la plage homologuée ou
une sonde de température est défectueuse.
Affichage
L’affichage LCD du Superstatic 789 a été conçu pour être suffisamment
grand et parfaitement lisible par l’utilisateur.
L’indication « Disabled » signifie que le Superstatic 789 est en mode
de stockage et ne comptabilise pas d’énergie/volume.
Procédure de montage et activation du comptage
1. Rincer soigneusement les tuyaux de l’installation.
2. Fermer les vannes d’arrêts avant et après le compteur.
3. Ouvrir la vanne de vidange pour diminuer la pression et vider l’eau.
4. Tenir compte du sens de circulation du débit. Vérifier le sens du dé-
bit avec la flèche inscrite sur le débitmètre.
5. Placer un joint de chaque côté du débitmètre. Utiliser uniquement
des joints correspondants et neufs.
6. Vérifier que les joints soient bien positionnés par rapport aux rac-
cords de la conduite d’eau et du débitmètre.
7. Visser fermement les écrous de fixation à la main. Ensuite à l’aide de
la clef de montage serrer au couple prescrit ci-dessous.
8. Installer la sonde de température.
9. Tourner l’affichage dans la position désirée.
10. Vérifier l’étanchéité du compteur mis sous pression.
11. Quand le mode de stockage est activé (information « Disabled » af-
fichée), une pression longue sur le bouton orange permettra de
commencer le comptage (Si menu « config » est disponible, confi-
gurer d’abord).
ATTENTION : cette action est irréversible !
12. Sceller le débitmètre et les sondes de température.
Précautions à respecter durant le montage :
Il est toléré un défaut d’alignement des conduites (désaxage) de
4mm au maximum.
Utiliser uniquement les joints EPDM livrés avec le Superstatic
789.
Le serrage des deux écrous de fixation se fera avec une clef dy-
namométrique avec une couple de serrage maximum de :
25 Nm pour le débitmètre qp1,5 G ¾" (DN15).
50 Nm pour les débitmètres qp1,5 et qp2,5 G 1" (DN20).
Distance de montage L1 pour débitmètre:
L = 110 mm, qp1,5 G ¾" (DN15) : L1 = 113 ± 1mm.
L = 130 mm, qp1,5 et qp2,5 G 1" (DN20) : L1 = 133 ± 1mm.
Déclaration de conformité :
Le certificat détaillé de la conformité est disponible sur le site internet de
Sontex SA : www.sontex.ch
Certificat d’examen de type (Chauffage) : CH-MI004-13019
Certificat d’examen de type (Refroidissement) : DE-16-M-PTB-0084
Piles et élimination
Des piles au Lithium 3V sont utilisées. Lors du recyclage, veuillez éliminer le
compteur d’énergie en conséquence.
Sous réserve de modifications GWF AG 2018

0789P300 Instruction Montage Superstatic 789 GWF_V01_de_en_fr_it
GWF MessSysteme AG 6002 Lucerne Switzerland Tel. +41 41 319 50 50 Fax +41 41 310 60 87, Email [email protected] www.gwf.ch Page 1
Guida per l’installazione Superstatic 789
Indicazioni generali
Il contatore di energia termica compatto ad oscillazione fluidica Superstatic
789 è un istrumento di misura di precisione accreditato per la bolletazzione
individuale dei costi di riscaldamento e deve essere manipolato
attentamente.
Il Superstatic 789 risponde ai requisiti della direttiva europea MID
2014/32/UE modulo B e D, come a quelli della norma EN 1434 classe 2.
Avvertenze
Il contatore di energia termica deve essere utilizzato conformemente alle
condizioni indicate sulla targhetta del fabbricante ! La rimozione dei sigilli
può essere effettuata unicamente da personale autorizzato.
Ignorando queste modalità, la garanzia e la calibrazione non sono più
responsabilità del fabbricante.
Prima del montaggio
I dati relativi all’installazione devono essere verificati ee paragonati con
quelli del contatore di energia termica.
Montaggio del contatore
Rispettare le prescrizioni relative alla norma EN1434-6 durante il montaggio
del Superstatic 789.
Secondo la versione e il suo uso (contatore di calore e/o di freddo) il
contatore di energia deve essere montato dalla parte « fredda » o
« calda » dell’installazione, conformemente alle indicazioni del display
LCD , menù servizio e/o menù config (se disponibile).
Montare il contatore tra due valvole di chiusura e a monte da eventuali
valvole di controllo in modo da evitare interferenze.Controllare la tenuta
stagna nei differenti punti dell’installazione.
Montare la volumetrica tenendo conto del senso del fluido (una freccia è
visibile sulla volumetrica).
In una stessa installazione è consentito montare i Superstatic 789 in
posizioni diverse, in orizontale e in verticale.
Effetuare una messa in servizio finale e documentarla.
Per ulteriori informazioni riguardo il montaggio, si prega di consultare
il Manuale del contatore Superstatic 789.
Dopo il montaggio del Superstatic 789 e prima della messa in servizio
del riscaldamento, spurgare il sistema per almeno 10 min con un
flusso nominale (qp) per evitare le bolle d’aria.
Montaggio remoto dell’unità di calcolo
L’unità di calcolo può essere separata da quella volumetrica per fissarla ad
una parete con l’aiuto del supporto murale fornito. E raccomandato di fissare
l’unità di calcolo sopra quella volumetrica.
Montaggio delle sonde di temperatura
La sonda con marcatura senza colore viene inserita vicino alla
volumetrica o inserito in diretta nella stessa. La sonda di temperatura
con il cavo marcato colore arancione deve essere montata nel tubo
opposto (nell’altro lato del circuito dello scambio termico) a quello del
Superstatic 789.
Un montaggio asimmetrico è anche possibile. In questo caso la sonda
termica avente una marcatura arancione sarà installata in un pozzetto,
definito nella tabella qui sotto, nell’altro lato del circuito di scambio termico.
Per garantire la precisione di questo caso di montaggio, applicare la
condizione seguente: se il flusso é inferiore a 100 l/h, la differenza di
temperatura tra le sonde deve essere uguale o superiore a 6 K.
Assicurarsi che le sonde di temperatura siano montate fino in fondo ai
pozzetti.
Sonde di temperatura
Pozzetto
Numero d‘articolo
Ø 5x31 mm
M10x1
0460A212
Ø 5x 31 mm
G3/8"
0460A213
Ø 5x 31 mm
G1/2"
0460A214
Ø 5.2x 31 mm
M10x1
0460A215
Ø 5.2x 31 mm
G3/8"
0460A216
Ø 5.2x 31 mm
G1/2"
0460A217
Codici di errore
Err 1 : Flusso più grande che 1.2 x qs o errore di volumetrica.
Err 2 : La temperatura misurata è fuori del campo omologato o sonda
difettosa.
Display
L’ampio display LCD del Superstatic 789 è stato concepito per essere letto
facilmente dall’utente.
L’indicazione « Disabled » significa che il Superstatic 789 si trova in
modo di stoccaggio e non conta né energia né volume.
Procedura di montaggio e attivazione del conteggio
1. Sciacquare i tubi
2. Chiudere le valvole prima e dopo il contatore.
3. Aprire la valvola di scarico per diminuire la pressione e svuotare
l’acqua contenuta tra le due valvole.
4. Tenere conto della direzione del flusso. Verificare il senso con la
freccia sulla volumetrica.
5. Mettere una guarnizione su ciascun lato della volumetrica.
Utilizzare solo guarnizioni nuove e corrispondenti.
6. Verificare la posizione delle guarnizioni tra la volumetrica e il tubo.
7. Avvitare fermamente i dadi con la mano. Con una chiave stringerli
come descritto qui sotto.
8. Installare la sonda di temperatura.
9. Girare il display nella posizione voluta.
10. Verificare la tenuta stagna sotto pressione d’acqua.
11. In modo di stoccaggio (informazione « Disabled » sul display)
attivare il conteggio premendo a lungo sul tasto arancio (Se il
menù « config » è disponibile, prima configurare).
ATTENZIONE : questa azione è irreversibile !
12. Sigillare il contatore e le sonde di temperatura
Precauzioni da rispettare durante il montaggio :
É tollerato un errore d’allineamento delle condotte al massimo di
4mm.
Utilizzare soltanto i giunti in EPDM forniti insieme al Superstatic
789.
Per il serraggio dei due dadi utilizzare una chiave torsiometrica
con una coppia di serraggio massima di:
25 Nm per il misuratore di portata qp1,5 G ¾" (DN15).
50 Nm per i misuratori di portata qp1,5 e qp2,5 G 1" (DN20).
Distanza di montaggio L1 necessaria per il misuratore di portata:
L = 110 mm, qp1,5 G ¾" (DN15) : L1 = 113 ± 1mm.
L = 130 mm, qp1,5 e qp2,5 G 1" (DN20) :L1 = 133 ± 1mm.
Dichiarazione di conformità:
La dichiarazione di conformità dettagliata è disponibile sul sito internet
Sontex SA : www.sontex.ch
Certificato di tipo (Calore) : CH-MI004-13019
Certificato di tipo (Freddo) : DE-16-M-PTB-0084
Batterie ed eliminazione
Sono utilizzate batterie 3V al litio. Per favore agire ed eliminare il contatore di
energia di conseguenza.
Sotto riserva di modifiche tecniche senza preavviso GWF AG 2018
Table of contents
Languages:
Other GWF Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

EG&G
EG&G ORTEC 553 Operating and service manual

Veeder-Root
Veeder-Root EMR3 XStream-PKG Spring Installation Instructions

Dewetron
Dewetron DEWE2-M13 Technical reference manual

Nidec
Nidec MF-2 Operation manual

VoiceCollect
VoiceCollect IR44CF-II Service maintenance manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies 4349B manual