
12. Il misuratore di volume deve essere protetto dai danni do-
vuti a urti o vibrazioni che possono essere causati nel sito
di montaggio.
13. Le tubazioni del sistema di riscaldamento devono essere
ancorate in modo soddisfacente prima e dopo del misura-
tore di volume.
14. Occorre prendere precauzioni per evitare che il misuratore
di volume venga danneggiato da effetti idraulici quali cavi-
tazione, contraccolpi (colpo d’ariete) o sbalzi di pressione.
Inoltre assicurarsi che il misuratore di volume non venga
danneggiato da eventuale congelamento dell’acqua.
15. I cavi per la trasmissione degli impulsi non devono assolu-
tamente essere posati accanto alle linee di alimentazione
di rete e devono sempre essere protette. La distanza fra le
linee di trasmissione d’impulsi e quelle di alimentazione
deve essere di almeno 50mm.
16. Le linee di trasmissione d’impulsi fra le parti di un conta-
tore di calore devono essere posate in modo da risultare
protette da guasti / interferenze e scollegamenti da perso-
ne non autorizzate.
4. Messa in servizio
Alla messa in servizio e dopo ogni svuotamento, aprire lenta-
mente i dispositivi di chiusura per evitare forti sbalzi di pressi-
one sul misuratore di volume (colpo d’ariete).
5. Monitoraggio e manutenzione
Di norma i misuratori di volume GWF non richiedono ma-
nutenzione. Si distinguono per una lunga durata d’impiego.
Tale durata dipende principalmente dalla qualità dell’acqua e
dall’intensità del flusso. Consigliamo in ogni caso di verificare
periodicamente quanto segue:
1. Prima di intervenire sull’impianto, verificare che la tubazi-
one non sia in pressione.
2. Verificare che quando la condotta di alimentazione è chi-
usa tutti gli indicatori del contatore restino immobili e che
aprendo lentamente la condotta di alimentazione anche gli
indicatori si muovano lentamente e in modo regolare.
3. Se la rete delle condotte risulta particolarmente sporca, si
consiglia di pulire il filtro sul lato di ingresso.
4. Verificare che le piombature siano intatte e non danneg-
giate.
5. Verificare che i dispositivi di chiusura prima e dopo il conta-
tore siano completamente aperti, che possano essere chiusi
in caso di necessità e che non vi siano delle perdite su di essi.
6. Verificare che non vi siano perdite sul misuratore di volume
e sulle condotte di alimentazione del sistema di riscalda-
mento.
7. Verificare che nei pressi del contatore non vi siano delle
perdite, le quali potrebbero fare gocciolare dell’acqua sul
contatore penetrando all’interno di esso.
8. Verificare che tutte le condotte di alimentazione del conta-
tore di calore siano raccordate e non presentino danni.
9. Verificare che la temperatura ambiente del contatore di ca-
lore rimanga entro i limiti previsti.
La base per il montaggio, la messa in servizio, il monitoraggio
e la manutenzione del contatore è la norma di riferimento EN
1434, Parte 6 – Contatori di calore.
6. Smontaggio e riciclo
I misuratori di volume devono essere smaltiti e riciclati in base
alle normative vigenti.
7. Impiego di antigelo
I misuratori di volume GWF resistono e possono essere im-
piegati su impianti contenenti antigelo del tipo Etilenglicolo e
Propilenglicolo. La dinamica di misurazione volumetrica viene
però influenzata in base alla concentrazione dell’antigelo
come segue:
1. Concentrazione dell’antigelo fino al 5% non influisce sulla
precisione di misurazione volumetrica.
2. Concentrazione dell’antigelo del 30% porta a un raddoppio
del valore qi. L’imprecisione è proporzionale alla concen-
trazione di antigelo.
3. Concentrazione dell’antigelo ›30% sconsigliamo l’impiego
dei nostri contatori con turbina a mulinello.
8. Indicazioni di sicurezza
1. Afferrare e trasportare sempre il misuratore di volume dal
corpo contatore, non dal coperchio o dal cavo di comunicazi-
one.
2. I dispositivi devono essere utilizzati esclusivamente per lo
scopo previsto e conforme alle disposizioni. GWF MessSys-
teme AG garantisce la qualità del prodotto nell’ambito delle
normali condizioni d’uso. La responsabilità di una corretta
installazione e di una manipolazione tecnicamente appro-
priata sono a carico del proprietario/ gestore dal momento
in cui viene ricevuta la merce.
9. Dati tecnici IPG14
Elemento commutatore Reed
Tensione di commutazione Umax 42V CA/CC
Corrente di commutazione Imax 100mA
Potenza di commutazione Pmax 4W
Resistenza di protezione R18 Ohm
Sezione conduttore 0,14mm2
Cicli di commutazione ca. 107
UE Dichiarazione di conformità
Fabbricante GWF MessSysteme AG, Obergrundstrasse 119, CH-6002 Luzern
Prodotto Volumedimisurapartepercontatoredicalore
Tipo, modello MTW3… MTH3… Unico2…
Contrassegno del Mxx 1259
prodotto CH-MI004-07004, CH-MI004-07003
Direttive CE 2014/32/EU─MID
www.metas.ch/certsearch
Normative EN 1434-1:2015
Certicato di esame CE CH-MI004-07004/CH-MI004-07003,
del tipo MID–2014/32/EUAppendiceII,moduloB
EidgenössischesInstitutfürMetrologie,METAS-Cert
CH-3003Bern-Wabern,NotiedBody1259
Procedura di controllo MID–2014/32/EUAppendiceII,moduloD
EidgenössischesInstitutfürMetrologie,METAS-Cert
CH-3003Bern-Wabern,NotiedBody1259
Dichiarazione del produttore:
Iprodotticontalecontrassegnosonorealizzatisecondoledirettiveelenormativeindicate.Essi
corrispondonoaltipoesaminato.Laproduzioneèsottopostaallaproceduradicontrollodescritta.
01.07.2018
MarkusHelfenstein UrsImholz
DirettoreamministrativodiR&D DirettoreamministrativoSvizzera
T +41 58 470 75 75
F +41 58 866 78 30
AIL Servizi SA
Via Industria 2
6933 Muzzano, Svizzera
Con riserva di modiche, 10.03.2020 – BAdfei20300