Halo ESF2ARGBWFB-WiZ User manual

INS #
IL51859922
ENGLISH
Smart Wi-Fi Security Floodlight WiZ instructions
1. Philips Screwdriver
2. Safety Goggles
3. Silicone Sealant
4. Wire Strippers / Cutter
5. CircuitTester
6. Adjustable Wrench
7. Work Gloves
8. Ladder
9. Power Drill
ESF2ARGBWFB-WiZ
ESF2ARGBWFW-WiZ
B. Stainless steel mounting bracket
with ground screw
A. Polycarbonate
housing light fixture
C. (2) #6-32 x 3/4 in. and (2) #8-32 x 3/4 in.
Junction box screws (use the size
that fits your junction box)
D. (2) Fixture Mounting Screws
(M4*20mm) with Washers
E. (2) Wire Nuts
1 6 7 8 92 3 4 5
PACKAGING CONTENTS
ITEMS REQUIRED (Purchase separately)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using product, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Heed all warnings, including below warnings AND those included on product.
2. HALO Outdoor Security luminaires (fixtures) are designed to meet the latest NEC requirements and are certified in full compliance
with UL. Before attempting installation of any lighting luminaire check your local electrical code.This code sets the wiring standards
for your locality and should be carefully studied before starting.
3. Read and follow these instructions.
4. For outdoor use only.
5. cULus LISTED for wet location.
6. Disassembling your fixture will void the warranty
7. Your fixture is prewired and preassembled for easy installation.
8. Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.
9. Smart technology and downloads required to operate the fixtures.
10. To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
11. Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source. Any other connection voids the warranty.
12. Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician.The electrical system, and
the method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building
codes.
13. WARNING - Risk of fire or electric shock.
14. Fixture operating temperature of -30C to 40°C.

Smart Wi-Fi Security Floodlight WiZ instructions www.cooperlighting.com2
Setup and Control:
• DIYers & Homeowners: Configure and control your lighting fixture by downloading the
WiZ App and following the steps in the App to set up your device.
For more information visit : https://faq.wizconnected.com/hc/en/3-wiz/
• Installers: Use the WiZ Pro Setup App for initial pairing and configuration over Bluetooth
and to manage multiple projects.Then control with advanced features using the WiZ Pro
Dashboard and WiZ App once Wi-Fi is connected.
For more information visit : https://pro.wizconnected.com/
NOTE: Mounting Bracket (B) mounts to recessed mounted standard
junction boxes (Fig. 2). Junction box must be at least 1-1/2 inch in depth
for proper installation for recessed mount application.
1-1/2 in.
Round Octagonal
1-1/2 in.
Junction Box
B
A
21
34
Wall mount Eave mount
WiZ App WiZ Pro App
INSTALLATION & MOUNTING INSTRUCTIONS
Review this information to ensure a
successful installation:
1. Install the light 8 - 16 ft. above the ground.
2. When installing two fixtures on one switch,
make sure the switch is rated for at least a 1 A
inductive.
3. Fixture can be wall or eave mounted.
4. To check if fixture is in the Wi-Fi range, go next
to the proposed installation location with your
mobile, and check that you are well connected
to Wi-Fi (2.4GHz) network. If the fixture is too far
away, it cannot connect.This is also true later on
if after pairing you move the fixture out of Wi-Fi
range, it will not be able to connect well.
5. Phone needs to be in the Bluetooth range of
the light fixture and connected to 2.4GHz Wi-Fi
network while pairing.
INSTALLING the fixture:
1. TURN OFF THE ELECTRICITY (Fig 1)
• Verify the wall switch is in the OFF position.
• Turn off power at the circuit breaker that
supplies power to the outlet box you are
working on.
• For screw-in type fuses, unscrew the fuse
that supplies power to the outlet box you are
working on.
2. Line up the slotted holes on the mounting
bracket (B) with the holes on your junction box.
Using either (2) #6 screws or (2) #8 screws (C)
(depending on size of the holes in your recessed
junction box), attach the mounting bracket (B) to
your recessed junction box (Fig. 3).
3. Connect house ground wire to mounting bracket
ground wire using green screw provided (Fig. 3).
4. Connect fixture black wire to house black wire,
and fixture white wire to house white wire, using
the wire nuts (E) provided (Fig. 4).
5. Attach fixture (A) to the mounting bracket (B)
using fixture mounting screw with washer(D).
Be sure no loose wires remain sticking out from
underneath the fixture.
6. Move the heads to aim light where desired.
7. Apply silicone caulk around the edge of the cover
plate to provide a watertight seal from rain and
moisture.
8. Turn on power at main fuse/breaker box.
1
2
3
Risk of Electric Shock -
To avoid possible electrical shock, be sure that power
supply is turned off at fuse box or circuit breaker before
installing or servicing luminaire.
Risk of Fire - MINIMUM 75°C SUPPLY CONDUCTORS.
If uncertain, consult an electrician.
Edges may be Sharp -
Wear gloves while handling.

Smart Wi-Fi Security Floodlight WiZ instructions www.cooperlighting.com 3
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
Unable to find luminaire on
the network.
Luminaire may not be in Connectivity Mode. • Cycle the light switch connected to luminaire ON/OFF 3 times to
enter Pairing Mode.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Unable to operate
luminaire with the
connected light switch.
Wiring issue. Review and confirm the INSTALLATION instructions.
No electricity. Check that the power is ON at the connected light switch and
circuit breaker.
Luminaire not responding
to WiZ APP control.
Network is not connected. • Check the wireless network connectivity.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Luminaire may not be paired correctly. • Cycle the light switch connected to luminaire ON/OFF 3/5
times until light start to pulse in blue (color light) or cool white
(tunable white light) to enter Pairing Mode.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Permissions are not granted on mobile
device.
• Check to see that permissions are granted for the WiZ APP.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Luminaire not connecting
to the WiZ APP.
Wi-Fi password is incorrect. • Re-enter Wi-Fi password.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Weak/low Wi-Fi signal. • Check Wi-Fi signal to ensure within range of router.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Wi-Fi not connected. • Confirm Wi-Fi router is broadcasting a 2.4 GHz signal.
Re-connect.
• Refer back to WiZ App Help center for FAQ’s.
Fixture not turning ON
after power outage.
“Power outage Recovery” setting from WiZ
app is ON.
Change the “Power outage recovery” setting to OFF.
Go to Settings> Others> Power Outage Recovery.
FCC Statement
• This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• (1) This device may not cause harmful interference.
• (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ote:N The grantee is not responsible for any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance. Such modifications could
void the user’s authority to operate the equipment.
ote:N This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
• This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
RF Exposure Statement
• This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
IC Statement
• This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
• This device complies with ISED ICES Standard Canada ICES-005(B) / NMB-005 (B)
FCC STATEMENT
Wiz App related question and information, please visit: https://faq.wizconnected.com/hc/en/3-wiz/

Smart Wi-Fi Security Floodlight WiZ instructions www.cooperlighting.com4
5YEAR LIMITED WARRANTY
5-YEAR LIMITED WARRANTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY
INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Cooper Lighting Solutions warrants to customers that, for a period of five years from the date of purchase, Cooper Lighting Solutions products
will be free from defects in materials and workmanship.The obligation of Cooper Lighting Solutions under this warranty is expressly limited to the
provision of replacement products.This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser’s receipt or other proof of
date of original purchase acceptable to Cooper Lighting Solutions.This is required before warranty performance shall be rendered.This warranty
does not apply to Cooper Lighting Solutions products that have been altered or repaired that have been subjected to neglect, abuse, misuse or
accident (including shipping damages).This warranty does not apply to products not manufactured by Cooper Lighting Solutions which have been
supplied, installed, and/or used in conjunction with Cooper Lighting Solutions products. Damage to the product caused by replacement bulbs or
corrosion or discoloration of brass components are not covered by this warranty.
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL COOPER LIGHTING SOLUTIONS BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(REGARDLESS OFTHE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR INTORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST
PROFITS; NOR SHALLTHE LIABILITY OF COOPER LIGHTING SOLUTIONS FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH
THESETERMS ORTHE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION OF COOPER LIGHTING SOLUTIONS
PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTSTHEREFORE, EXCEEDTHE PURCHASE PRICE OF COOPER LIGHTING SOLUTION
PRODUCTS GIVING RISETO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTEDTO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
To obtain warranty service, please contact Cooper Lighting Solutions, at 1-800-334-6871, press option 2 for Customer Service, or via e-mail
• Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
• Catalog and quantity purchase
• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued by the Company and must be returned freight
prepaid. Any product received without a Return Goods Authorization Number from the Company will be refused. Cooper Lighting Solutions is not
responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms of this warranty and are inspected
when packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed
with them.Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting Solutions are strictly prohibited.
Printed inThailand
IC 20cm RF
• This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance of 20 cm between the radiator and your body.
• This device complies with industry Canada license-exempt RSS-247 standard(s).
• This equipment complies with FCC & IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
• Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.
• This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: - (1) This device may not cause interference;
and- (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
FCC ID - 2AC7Z-ESP32SOLO1
IC Code - 21098-ESP32SOLO1
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS.

N°INS
IL51859922
FRANÇAIS
Instructions pour le projecteur de sécurité
Wi-Fi intelligent WiZ
1. Tournevis à tête cruciforme
2. Lunettes de protection
3. Joint en silicone
4. Pince à dénuder et couper les fils
5. Testeur de circuit
6. Clé à molette
7. Gants de travail
8. Échelle
9. Perceuse électrique
ESF2ARGBWFB-WiZ
ESF2ARGBWFW-WiZ
1 6 7 8 92 3 4 5
CONTENU DE L’EMBALLAGE
ARTICLES REQUIS (à acheter séparément)
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation de ce produit, suivez toujours les mesures de protection de base, y compris ce qui suit:
1. Respectez tous les avertissements incluant les avertissements ci-dessous ET ceux indiqués sur le produit.
2. Les luminaires de sécurité d’extérieur HALO sont conçus pour répondre aux plus récentes exigences de la NEC et sont homologués
entièrement conformes à la norme UL. Avant de tenter l’installation d’un luminaire, consultez le Code d'électricité de votre région. Ce
Code stipule les normes de câblage selon votre région et doit être étudié attentivement avant de commencer.
3. Lisez et suivez ces instructions.
4. Pour une utilisation extérieure seulement.
5. Homologation cULus pour l’utilisation dans des endroits humides.
6. Le démontage du luminaire annulera la garantie
7. Le luminaire est déjà câblé et assemblé pour faciliter son installation.
8. Ne tentez pas de percer ou d’altérer les trous ouverts dans l’enveloppe du câblage ou des composants électriques pendant
l’installation de la trousse.
9. Technologie intelligente et téléchargements requis pour faire fonctionner les appareils.
10. Afin d’éviter les dommages ou l’abrasion des câblages, ne les exposez pas aux bords de feuilles de métal ou à d’autres objets
tranchants.
11. Raccordez le luminaire à une source d’alimentation de 120V, 60Hz.Tout autre raccord annulera la garantie.
12. Le luminaire doit être installé par des personnes ayant l’expérience du câblage domestique ou par un électricien qualifié. Le système
électrique et la méthode de raccord électrique du luminaire au système doivent être conformes au Code national de l’électricité et
aux codes du bâtiment locaux.
13. AVERTISSEMENT - Risque d’incendie et d’électrocution.
14. Température de fonctionnement du luminaire de -30 C à 40 °C
A. Luminaire
à boîtier en
polycarbonate
B. Support de montage en acier inoxydable
avec vis de terre
D. (2) vis de montage du
luminaire (M4*20mm) avec
Rondelles
E. (2) capuchons
de connexion
C. (2) vis no6-32 x 19,05mm (3/4po) et
(2) vis no6-32 x 19 no8-32 x 19,05mm
(3/4po) pour boîte de jonction (utilisez
la taille qui convient à votre boîte de
jonction)

6Instructions pour le projecteur de sécurité Wi-Fi intelligent WiZ www.cooperlighting.com
Risque de décharge électrique -
Pour éviter la possibilité d'électrocution, assurez-vous que la source d'alimentation
est hors tension depuis la boîte des fusibles ou le disjoncteur avant d'installer ou de
réparer le luminaire.
Risque d’incendie – CONDUCTEURS D’ALIMENTATION POUVANT SUPPORTER
UN MINIMUM DE 75°C. Consultez un électricien en cas de doute.
AVERTISSEMENT
Les bords peuvent être tranchants -
Portez des gants lors de la manipulation.
MISE EN GARDE
REMARQUE: Le support de montage (B) s’installe aux boîtiers de jonction
encastrés standards (Fig.2). La boite de jonction doit être à une profondeur
d’au moins 3,8cm (1 1/2po) pour répondre aux exigences d’une installation
encastrée.
montage mural
Monture d'avant-toit
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION /ET DE MONTAGE
Passez en revue ces informations pour garantir une installation réussie:
1. Installez le luminaire de 2,4 à 4,9m (10 à 25pi) au-dessus du sol.
2. Si vous installez deux luminaires sur un seul interrupteur, vérifiez qu’il est conçu
pour supporter une charge inductive d’au moins 1A.
3. Le luminaire peut être monté sur un mur ou un avant-toit
4. Pour vérifier si le luminaire est dans la portée Wi-Fi, allez à côté de
l’emplacement d’installation proposé avec votre mobile et vérifiez que vous êtes
bien connecté au réseau Wi-Fi (2,4 GHz). Si le luminaire est trop éloigné, il ne
peut pas se connecter. Cela est également vrai plus tard si, après l’appairage,
vous déplacez l’appareil hors de la portée Wi-Fi, il ne pourra pas se connecter
correctement.
5. Le téléphone doit être dans la portée Bluetooth du luminaire et connecté au
réseau Wi-Fi 2,4 GHz lors de l’appairage.
INSTALLATION DU LUMINAIRE:
1. COUPEZ L’ÉLECTRICITÉ (Fig. 1)
• Vérifiez que l’interrupteur mural est en position
OFF.
• Coupez l’alimentation au disjoncteur qui alimente
la boîte de sortie sur laquelle vous travaillez.
• Pour les fusibles à visser, dévissez le fusible
qui alimente la boîte de sortie sur laquelle vous
travaillez.
2. Alignez les trous oblongs du support de montage
(B) avec les trous de votre boîte de jonction. À l’aide
de (2) vis n° 6 ou (2) vis n° 8 (C) (selon la taille des
trous dans votre boîte de jonction encastrée), fixez
le support de montage (B) à votre boîte de jonction
encastrée (Fig. 3).
3. Raccordez le fil de mise à la terre de l’alimentation
au fil de mise à la terre du support de montage à
l’aide de la vis verte (Fig. 3).
4. Raccordez le fil noir du luminaire au fil noir de
l’alimentation et son fil blanc au fil blanc de
l’alimentation à l’aide des capuchons de connexion
(E) fournis (Fig. 4).
5. Fixez le luminaire (A) au support de montage (B)
à l’aide de la vis de montage du luminaire avec
rondelle (D). Assurez-vous qu’aucun fil lâche ne
dépasse du dessous du luminaire.
6. Déplacez les têtes pour diriger la lumière où vous le
souhaitez.
7. Appliquez un joint en silicone autour des bordures
de la plaque de recouvrement, pour assurer
l’étanchéité en cas de pluie et d’humidité.
8. Rétablissez le courant à la boîte de fusibles ou de
disjoncteurs principale.
1
2
1-1/2 in.
Rond Octogonal
1-1/2 in.
Boîte de jonction
B
A
21
34

7Instructions pour le projecteur de sécurité Wi-Fi intelligent WiZ www.cooperlighting.com
Configuration et contrôle:
• Bricoleurs et Propriétaires: Configurez et contrôlez votre luminaire en téléchargeant
l’application WiZ et en suivant les étapes de l’application pour configurer votre
appareil. Pour plus d’informations, visitez : https://faq.wizconnected.com/hc/en/3-wiz/
• Installateurs : Utilisez l’application de configuration WiZ Pro pour l’appariement et
la configuration de départ via Bluetooth et pour gérer plusieurs projets. Ensuite,
contrôlez avec des fonctions avancées en utilisant le tableau de bord WiZ Pro et
l’application WiZ une fois que le Wi-Fi est connecté.
Pour plus d’informations, visitez: https://pro.wizconnected.com/
Application WiZ Application WiZ Pro
3
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
Impossible de trouver le
luminaire sur le réseau
Le luminaire n’est peut-être pas en mode de
connectivité
• Actionnez troisfois l’interrupteur d’éclairage connecté au lumi-
naire pour activer et désactiver, afin d’entrer en mode d’appa-
riement.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
Impossible de faire
fonctionner le luminaire
avec l’interrupteur
d’éclairage connecté
Problème de câblage Examinez et confirmez les instructions d’INSTALLATION.
Aucune électricité Vérifiez que l’alimentation est sous tension au niveau de l’interrup-
teur d’éclairage connecté et du disjoncteur.
Le luminaire ne répond
pas à la commande de
l’application WiZ
Le réseau n’est pas connecté • Vérifiez la connectivité du réseau sans fil.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
Il est possible que le luminaire ne soit pas
correctement apparié
• Activez/désactivez l’interrupteur d’éclairage connecté au lumi-
naire 3/5 fois jusqu’à ce que la lumière commence à clignoter
en bleu (lumière de couleur) ou en blanc froid (lumière blanche
réglable) pour entrer en mode d’appariement.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
Les autorisations ne sont pas accordées sur le
dispositif mobile
• Vérifiez que les autorisations sont accordées pour l’application
WiZ.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
Le luminaire ne
se connecte pas à
l’application WiZ
Le mot de passe du Wi-Fi est incorrect • Saisissez à nouveau le mot de passe du Wi-Fi.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
Signal Wi-Fi faible/bas • Vérifiez le signal Wi-Fi pour vous assurer que vous êtes à portée
du routeur.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
Wi-Fi non connecté • Confirmez que le routeur Wi-Fi diffuse un signal de 2,4GHz.
Reconnectez.
• Reportez-vous au centre d’aide de l’application WiZ pour les
FAQ.
L’appareil ne s’allume pas
après une panne de courant Le paramètre “Récupération en cas de panne
de courant” de l’application WiZ est activé
réglez le paramètre “Récupération après coupure de courant” sur
OFF. Allez dans Paramètres> Autres> Récupération de panne de
courant.
Pour toute question et information relatives à l’application Wiz, veuillez visiter : https://faq.wizconnected.com/hc/en/3-wiz/
Énoncé de la FCC
• Ce dispositif est conforme à la section15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes:
• (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles;
• (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non recherché.
ote:N Le concessionnaire n’est pas responsable des changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité. De telles
modifications peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
ote:N Cet équipement a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section15 des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle.
• Ce matériel produit, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut créer des parasites
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas avec une installation particulière. Si ce
matériel cause des parasites nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant le matériel et en le rallumant, il est conseillé à
l’utilisateur d’essayer de les éliminer en suivant l’une (ou plusieurs) des mesures suivantes:
• réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice;
• augmentez la distance entre le matériel et le récepteur;
• Branchez le matériel sur la prise électrique d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez le distributeur ou un technicien radio ou TV qualifié pour obtenir de l'aide.
DÉCLARATION DE LA FCC

8Instructions pour le projecteur de sécurité Wi-Fi intelligent WiZ www.cooperlighting.com
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA GARANTIE SUIVANTE EST EXCLUSIVE ET REMPLACETOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE,Y COMPRIS, MAIS SANS
S’Y LIMITER,TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Cooper Lighting Solutions garantit aux clients que, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat, les produits Cooper Lighting
Solutions seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication. L’obligation de Cooper Lighting Solutions en vertu de cette garantie est
expressément limitée à la fourniture de produits de remplacement. Cette garantie est étendue uniquement à l’acheteur initial du produit. Un reçu
de l’acheteur ou une autre preuve de la date d’achat originale acceptable pour Cooper Lighting Solutions. Ceci est requis avant que l’exécution
de la garantie ne soit rendue. Cette garantie ne s’applique pas aux produits Cooper Lighting Solutions qui ont été modifiés ou réparés et qui ont
fait l’objet de négligence, d’abus, de mauvaise utilisation ou d’accident (y compris les dommages dus au transport). Cette garantie ne s’applique
pas aux produits non fabriqués par Cooper Lighting Solutions qui ont été fournis, installés et/ou utilisés conjointement avec les produits Cooper
Lighting Solutions. Les dommages au produit causés par le remplacement des ampoules ou la corrosion ou la décoloration des composants en
laiton ne sont pas couverts par cette garantie.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ:
EN AUCUN CAS COOPER LIGHTING SOLUTIONS NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS (INDEPENDAMMENT DE LA FORME D’ACTION, QUE CE SOIT CONTRACTUEL, RESPONSABILITÉ STRICTE OU DÉLICTUELLE,
Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS ; LA RESPONSABILITÉ DE COOPER LIGHTING SOLUTIONS POURTOUTE
RÉCLAMATION OU DOMMAGE RÉSULTANT DE OU LIÉS À CES CONDITIONS OU À LA FABRICATION, LA VENTE, LA LIVRAISON, L’UTILISATION,
LA MAINTENANCE, LA RÉPARATION OU LA MODIFICATION DES PRODUITS COOPER LIGHTING SOLUTIONS, OU LA FOURNITURE DETOUTES
PIÈCES DE RECHANGE, DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DES PRODUITS COOPER LIGHTING SOLUTION DONNANT LIEU À UNE RÉCLAMATION.
AUCUN FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE NE SERA ACCEPTÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER DES APPAREILS.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez contacter Cooper Lighting Solutions, au 1-800-334-6871, appuyez sur l’option 2 pour le service client,
• Nom, adresse et numéro de téléphone
• Date et lieu d’achat
• Catalogue et achat en quantité
• Description détaillée du problème
Tous les produits retournés doivent être accompagnés d’un numéro d’autorisation de retour de marchandises émis par la Société et doivent être
retournés en port payé.Tout produit reçu sans numéro d’autorisation de retour de marchandise de la part de la Société sera refusé. Cooper Lighting
Solutions n’est pas responsable des marchandises endommagées pendant le transport. Les produits réparés ou remplacés sont soumis aux
conditions de cette garantie et sont inspectés lorsqu’ils sont emballés. Les dommages évidents ou cachés causés pendant le transport doivent être
immédiatement signalés au transporteur effectuant la livraison et une réclamation déposée auprès de lui. Les reproductions de ce document sans
l’autorisation écrite préalable de Cooper Lighting Solutions sont strictement interdites.
Imprimé enThaïlande
Déclaration en matière d’exposition aux RF
• Ce matériel est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et
fonctionner à au moins 20cm de distance entre le radiateur et votre corps.
Énoncé de la IC
• Cet appareil contient un ou des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes au(x) RSS exempts de licence d'Innovation, Science et
Développement économique Canada. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer brouillage préjudiciable (2)
Cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris les brouillages qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
• Cet appareil est conforme à la norme canadienne NMB-005 (B) / ICES-005 (B) d’ISDE.
IC 20cm RF
• Ce matériel est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la IC établies pour un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et
fonctionner à au moins 20cm de distance entre le radiateur et votre corps.
• Ce dispositif est conforme aux normes d’Industrie Canada et exempté des normesCNR-247.
• Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC et d’Industrie Canada établies pour un environnement non contrôlé. Ce matériel
doit être installé et fonctionner à au moins 20cm de distance entre le radiateur et votre corps.
• Ne tentez pas de percer ou d’altérer les trous ouverts dans l’enveloppe du câblage ou des composants électriques pendant l’installation de la trousse.
• Ce dispositif est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: - (1) cet
appareil ne doit pas causer d’interférences, et - (2) cet appareil doit accepter toutes interférences, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement
non désiré de l’appareil.
FCC ID - 2AC7Z-ESP32SOLO1
IC Code - 21098-ESP32SOLO1
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS.
5ANS DE GARANTIE LIMITÉE

N.ºDE INS
IL51859922
ESPAÑOL
Instrucciones del reflector de seguridad
inteligente WiZ con Wi-Fi
1. Destornillador Philips
2. Gafas de seguridad
3. Sellador de silicona
4. Alicates/pelacables
5. Probador de circuitos
6. Llave ajustable
7. Guantes de trabajo
8. Escalera
9. Taladro eléctrico
ESF2ARGBWFB-WiZ
ESF2ARGBWFW-WiZ
1 6 7 8 92 3 4 5
CONTENIDO DEL PAQUETE
ELEMENTOS NECESARIOS (se compran por separado)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice el producto, siga precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
1. Preste atención a todas las advertencias, incluidas las advertencias que figuran a continuaciónY las que incluya el producto.
2. Los luminarios HALO para exteriores están diseñados para cumplir con los requisitos más recientes del Código Eléctrico Nacional
(NEC, por sus siglas en inglés) y están certificados por cumplir plenamente con UL. Antes de intentar instalar cualquier clase de
luminario, revise su código eléctrico local. Este código establece los estándares de cableado para su localidad y debe estudiarse
atentamente antes de comenzar con el trabajo.
3. Lea y siga estas instrucciones.
4. Para uso en exteriores solamente.
5. Certificaciones UL para ubicaciones mojadas.
6. La garantía quedará anulada si se desarma el luminario.
7. El luminario viene precableado y prearmado para una fácil instalación.
8. No realice ni modifique orificios abiertos en un recinto de componentes eléctricos o de cableado durante la instalación del kit.
9. Se requiere tecnología inteligente y descargas para operar los accesorios.
10. Para evitar abrasiones o daños en el cableado, no exponga los cables a bordes de chapa u otros objetos filosos.
11. Conecte el luminario a una fuente de alimentación de 120voltios, 60Hz. Cualquier otra conexión anula la garantía.
12. El luminario debe ser instalado por una persona que cuente con experiencia en cableados domésticos o por un electricista calificado.
El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica de dicho sistema al luminario deben realizarse de conformidad con el Código
Eléctrico Nacional y los códigos de construcción locales.
13. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica.
14. Temperatura de funcionamiento del accesorio de -30C a 40°C.
A. Luminaria
con carcasa de
policarbonato
B. Soporte de montaje de acero inoxidable
con tornillo de tierra
D. (2)Tornillos de montaje
del luminario
(M4*20mm) con
Arandelas
E. (2)Tuercas
para cables
C.Tornillos para la caja de
conexiones (2) n.º6-32 x 3/4in
(1,9cm) y (2) n.º8-32 x 3/4in
(1,9cm) (use el tamaño adecuado
para su caja de conexiones)

10 Instrucciones del reflector de seguridad inteligente Wiz con Wi-Fi www.cooperlighting.com
Riesgo de descarga eléctrica:
Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de que la fuente
de alimentación esté desconectada en la caja de fusibles o en el
interruptor de potencia antes de instalar un luminario o de realizarle un
servicio de mantenimiento.
Riesgo de incendio: CONDUCTORES DE ALIMENTACIÓN DE 75°C
COMO MÍNIMO. Si tiene dudas, consulte a un electricista. Los bordes pueden ser afilados:
Utilice guantes durante la manipulación.
NOTA: El soporte de montaje (B) se instala en cajas de conexiones
estándar empotradas (Fig. 2). La caja de conexiones debe tener al menos
1-1/2 in (3.8cm) de profundidad para una instalación adecuada de la
aplicación de montaje empotrado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNY MONTAJE
Revise esta información para garantizar el éxito de la instalación:
1. Instale la luz entre 8 y 16 pies (2,5 y 3,5m) por encima del nivel del suelo.
2. Cuando instale dos luminarios en el mismo interruptor, asegúrese de que esté clasificado
por lo menos para una carga inductiva 1A.
3. El luminario puede instalarse en la pared o en un alero.
4. Para comprobar si el dispositivo está en el rango de Wi-Fi, acceda a la ubicación de
instalación propuesta con su móvil y compruebe que está bien conectado a la red Wi-Fi
(2,4 GHz). Si el dispositivo está demasiado lejos, no se puede conectar. Esto también es
cierto más adelante si después de emparejar mueve el dispositivo fuera del alcance de
Wi-Fi, no podrá conectarse bien.
5. El teléfono debe estar en el rango de Bluetooth de la lámpara y conectado a una red Wi-Fi
de 2,4 GHz durante el emparejamiento.
INSTALACIÓN del luminario:
1. APAGUE LA ELECTRICIDAD (Fig. 1)
• Verifique que el interruptor de pared esté en la
posición APAGADO.
• Apague la energía en el disyuntor que suministra
energía a la caja de salida en la que está
trabajando.
• Para los fusibles de tipo atornillable, desenrosque
el fusible que suministra energía a la caja de
salida en la que está trabajando.
2. Alinee los orificios ranurados en el soporte
de montaje (B) con los orificios en su caja de
conexiones. Con los (2) tornillos nº 6 o los (2)
tornillos nº 8 (C) (de acuerdo con el tamaño de los
orificios en su caja de conexiones empotrada), fije
el soporte de montaje (B) a la caja de conexiones
empotrada (Fig. 2).
3. Conecte el cable de conexión a tierra de la casa con
el del soporte de montaje utilizando el tornillo verde
provisto (Fig. 2).
4. Conecte el cable negro del luminario con el cable
negro de la casa, y el cable blanco del luminario con
el cable blanco de la casa, utilizando las tuercas para
cables (E) provistas (Fig. 3).
5. Fije la luminaria (A) al soporte de montaje (B)
usando el tornillo de montaje de la luminaria con
arandela (D). Asegúrese de que no queden cables
sueltos que sobresalgan por debajo de la lámpara.
6. Mueva los cabezales para apuntar la luz a donde
desee.
7. Aplique sellador de silicona alrededor del borde de
la placa de la cubierta para proporcionar un sellado
resistente al agua de lluvia y humedad.
8. Encienda la alimentación en la caja del fusible o
interruptor de potencia principal.
1
2
montaje en pared
Montaje en alero
1-1/2 in.
Redondo Octagonal
1-1/2 in.
caja de empalmes
B
A
21
34

11Instrucciones del reflector de seguridad inteligente Wiz con Wi-Fi www.cooperlighting.com
Problema Causa posible Solución
No se puede encontrar el
luminario en la red.
Es posible que el luminario no esté en modo
de conectividad.
• Encienda y apague tres (3) veces el interruptor conectado al
luminario para ingresar al modo de emparejamiento.
• Vuelva a consultar el centro de ayuda de la aplicación WiZ para
ver las preguntas frecuentes.
No se puede operar el
luminario con el interruptor
de luz conectado.
Problema de cableado. Revise y confirme las instrucciones de INSTALACIÓN.
Sin electricidad. Compruebe que la alimentación esté ENCENDIDA en el interruptor
de luz y en el interruptor de potencia conectados.
El luminario no responde
al control de la aplicación
WiZ.
La red no está conectada. • Compruebe la conectividad de la red inalámbrica.
• Vuelva a consultar el centro de ayuda de la aplicación WiZ para
ver las preguntas frecuentes.
Es posible que el luminario no esté empareja-
do correctamente.
• Encienda/apague el interruptor de luz conectado a la luminaria
3/5 veces hasta que la luz comience a parpadear en azul (luz
de color) o blanco frío (luz blanca sintonizable) para ingresar al
modo de emparejamiento.
• Vuelva a consultar el centro de ayuda de la aplicación WiZ para
ver las preguntas frecuentes.
No se conceden permisos en el dispositivo
móvil.
• Compruebe que se hayan concedido los permisos para la apli-
cación WiZ.
• Vuelva a consultar el centro de ayuda de la aplicación WiZ para
ver las preguntas frecuentes.
El luminario no se conecta
a la aplicación WiZ.
La contraseña de Wi-Fi es incorrecta. • Vuelva a introducir la contraseña de Wi-Fi.
• Vuelva a consultar el centro de ayuda de la aplicación WiZ para
ver las preguntas frecuentes.
Señal de Wi-Fi débil/baja. • Compruebe la señal de Wi-Fi para asegurarse de que está den-
tro del alcance del enrutador.
• Vuelva a consultar el centro de ayuda de la aplicación WiZ para
ver las preguntas frecuentes.
Wi-Fi no conectado. • Confirme que el enrutador de Wi-Fi emita una señal de 2,4GHz.
• Vuelva a conectar. Vuelva a consultar el centro de ayuda de la
aplicación WiZ para ver las preguntas frecuentes.
El dispositivo no se enciende
después de un corte de
energía
La configuración de “Recuperación de corte
de energía” de la aplicación WiZ está activada
Ccambie la configuración de “Recuperación de corte de energía”
a APAGADO. Vaya a Configuración> Otros> Recuperación de corte
de energía.
Configuración y control:
• Aficionados y Propietarios: Para configurar y controlar su luminario, descargue la
aplicación WiZ y siga los pasos que se encuentran en esta para configurar el dispositivo.
Para obtener más información, visite: https://faq.wizconnected.com/hc/en/3-wiz/
• Instaladores: Utilice la aplicación WiZ Pro Setup para el emparejamiento y la
configuración iniciales a través de Bluetooth y para gestionar varios proyectos. A
continuación, controle con características avanzadas utilizando las aplicaciones WiZ Pro
Dashboard y WiZ una vez que el Wi-Fi esté conectado.
Para más obtener información, visite: https://pro.wizconnected.com/
Aplicación WiZ Aplicación WiZ Pro
3
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Información y preguntas relacionadas con la aplicación Wiz, visite: https://faq.wizconnected.com/hc/en/3-wiz/
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
• Este dispositivo cumple con la Sección15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento debe estar sujeto a las siguientes dos condiciones:
• (1) Es posible que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales.
• (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ote:N El titular no es responsable por los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento. Tales modificaciones
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
ote:N Se ha probado este equipo y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Sección 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
• Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala de conformidad con las instrucciones, podría provocar interferencia
dañina en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede comprobar si se enciende y apaga el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo al tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o televisión calificado para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC

Cooper Lighting Solutions
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.cooperlighting.com
© 2023 Cooper Lighting Solutions
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IL51859922
January 2023
Cooper Lighting Solutions is a
registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Cooper Lighting Solutions est une
marque de commerce déposée.Toutes
les autres marques de commerce
sont la propriété de leur propriétaire
respectif.
Cooper Lighting Solutions es una
marca comercial registrada.Todas las
marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Declaración de exposición a radiofrecuencia (RF)
• Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con
una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo.
Declaración de la IC
• Este dispositivo contiene transmisores o receptores exentos de licencias que cumplen con las Especificaciones Estándar de Radio (RSS, por sus siglas en inglés)
de exención de licencias de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su funcionamiento debe estar sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este dispositivo no cause interferencias; (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado del dispositivo.
• Este dispositivo cumple con el estándar ISED ICES de Canadá ICES-005(B)/NMB-005 (B)
Distancia mínima de 20cm de radiación de RF establecidos por IC
• Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una
distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo.
• Este dispositivo cumple con las Especificaciones Estándar de Radio RSS-247 de exención de licencias del Departamento de Industria de Canadá.
• Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC e IC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse
con una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo.
• No realice ni modifique orificios abiertos en un recinto de componentes eléctricos o de cableado durante la instalación del kit.
• Este dispositivo cumple con las Especificaciones Estándar de Radio (RSS, por sus siglas en inglés) de exención de licencias del Departamento de Industria de
Canadá. Su funcionamiento debe estar sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) que este dispositivo no produzca interferencia; y (2) que este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
ID de la FCC: 2AC7Z-ESP32SOLO1
Código de IC: 21098-ESP32SOLO1
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESY ADVERTENCIAS.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVAY EN LUGAR DETODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,YA SEAN EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O ESTATUTARIAS,
INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Cooper Lighting Solutions garantiza a los clientes que, durante un período de cinco años a partir de la fecha de compra, los productos de Cooper
Lighting Solutions estarán libres de defectos de materiales y mano de obra. La obligación de Cooper Lighting Solutions bajo esta garantía se limita
expresamente a la provisión de productos de reemplazo. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto. Un recibo
del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Cooper Lighting Solutions. Esto es necesario antes de que se rinda el
cumplimiento de la garantía. Esta garantía no se aplica a los productos de Cooper Lighting Solutions que hayan sido alterados o reparados que
hayan sido objeto de negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluidos los daños de envío). Esta garantía no se aplica a productos no fabricados
por Cooper Lighting Solutions que hayan sido suministrados, instalados y/o utilizados junto con productos de Cooper Lighting Solutions. Esta
garantía no cubre los daños al producto causados por el reemplazo de bombillas o la corrosión o decoloración de los componentes de latón.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
EN NINGÚN CASO, COOPER LIGHTING SOLUTIONS SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O
CONSECUENTES (INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN,YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO,
INCLUYENDO NEGLIGENCIA), NI POR LUCRO CESANTE;TAMPOCO LA RESPONSABILIDAD DE COOPER LIGHTING SOLUTIONS POR
CUALQUIER RECLAMACIÓN O DAÑO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON ESTOSTÉRMINOS O LA FABRICACIÓN, VENTA, ENTREGA, USO,
MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE COOPER LIGHTING SOLUTIONS, O EL SUMINISTRO DE CUALQUIER
PIEZA DE REPUESTO POR LOTANTO, EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE COOPER LIGHTING SOLUTION QUE DIERON
LUGAR A UNA RECLAMACIÓN. NO SE ACEPTARÁN CARGOS DE MANO DE OBRA PARA RETIRAR O INSTALAR ARTEFACTOS.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Cooper Lighting Solutions, al 1-800-334-6871, presione la opción 2 para Servicio al Cliente, o
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y compra por cantidad
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben ir acompañados de un Número de autorización de devolución de mercancías emitido por la Compañía y
deben devolverse con flete prepago. Cualquier producto recibido sin un Número de Autorización de Devolución de Bienes de la Compañía será
rechazado. Cooper Lighting Solutions no es responsable de la mercancía dañada durante el transporte. Los productos reparados o reemplazados
estarán sujetos a los términos de esta garantía y se inspeccionarán cuando estén empacados. Los daños evidentes u ocultos que se produzcan
durante el transporte deben informarse de inmediato al transportista que realiza la entrega y presentar una reclamación ante ellos. Las
reproducciones de este documento sin la aprobación previa por escrito de Cooper Lighting Solutions están estrictamente prohibidas.
Para obtener ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíenos un correo electrónico a ConsumerP[email protected]
Impreso enTailandia
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Halo Floodlight manuals