
Indicaciones de seguridad
Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.
El brazo del pulverizador de ducha solo está previsto para soportar el pulveri-
zador de ducha y no debe cargarse con otros objetos!
Niños, así como adultos con limitaciones corporales, mentales y/o sensoriales
no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se encuen-
tran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben utilizar el sistema de duchas.
Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con partes sensibles del
cuerpo (por ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente entre pulveri-
zador y cuerpo.
El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeción. Debe montar-
se un elemento de sujeción separado.
La grifería solo debe ser utilizada para fines de baño, higiene y limpieza
corporal.
Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente
deben equilibrarse.
Indicaciones para el montaje
• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transpor-
te. Después de la instalación so se reconoce ningún daño de transporte o de
superficie.
• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las
normas vigentes.
• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país
respectivo.
• Las medidas indicadas en las instrucciones de montaje resultan ideales para
personas de 1800 mm de altura, por lo que deberán ajustarse siempre que sea
necesario. En este sentido, es importante tener en cuenta que, en caso de modi-
ficación de la altura de montaje, cambia la altura mínima y habrá que adaptar
las medidas de conexión.
• En el momento del montaje del producto por parte de personal especializado
y cualificado se deberá prestar una atención especial a que la superficie de
fijación en toda el área de la fijación sea plana (sin juntas que sobresalen ni
azulejos desplazados), que la estructura de la pared sea adecuada para un
montaje del producto y que, ante todo, no presente puntos débiles. Los tornillos y
tacos adjuntos son sólo apropiados para hormigón. En el caso de otras estructu-
ras murales se deberán considerar las indicaciones del fabricante de tacos.
• El inserto de filtro premontado debe utilizarse para garantizar el caudal norma-
do de la ducha manual y evitar que penetre suciedad procedente de la red de
conducción. La suciedad puede limitar el funcionamiento y provocar daños en
partes funcionales de la ducha manual. Hansgrohe no asumirá ninguna respon-
sabilidad por los daños que de ello se deriven..
• ¡El producto no ha sido diseñado para uso en conexión con un baño de vapor!
• En caso de necesidad, con una sierra fina puede recortarse por la parte de
abajo el tubo entre el grifo y la ducha.
• Cuando aparezcan problemas con el calentador continuo o con diferencis de
presión grandes debe instalarse un regulador de presión suplementario (Ref.
97510000) en la conexión de agua fría.
Datos técnicos
Presión en servicio: max. 1 MPa
Presión recomendada en servicio: 0,15 - 0,5 MPa
Español
Repuestos (ver página 40)
Dimensiones (ver página 35)
Diagrama de circulación (ver página 35)
Ducha fija
Teleducha
Caño de bañera
Descripción de símbolos
Manejo (ver página 36)
Para vaciar la ducha, colóquela en una posición ligeramente inclinada
tras el uso.
Limpiar (ver página 38) y folleto anexo
Montaje ver página 31
Safety Function (ver página 34)
Gracias al tope de temperatura se puede graduar la temperatura
máxima por ejemplo max. 42º C.
Puesta a punto (ver página 34)
Después del montaje deberá comprobarse la temperatura del agua del
termostato, en la salida del caño. Una corrección se efectuará siempre
y cuando la temperatura del agua tomada a la salida del caño, no
corresponda con la indicada en el volante del termostato.
No utilizar silicona que contiene ácido acético!
Mantenimiento (ver página 37)
• El termostato está equipado con válvula, la cual evita el retorno del
agua a la tubería. Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas
regularmente según la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las re-
gulaciones nacionales o regionales (una vez al año, por lo menos).
• Para garantizar el funcionamiento duradero del termostato, el mando
del mismo debería girarse de vez en cuando del extremo frío al
extremo caliente.
Problema Causa Solución
Sale poca agua -presión insuficiente -comprobar presión
-Filtros sucios (#96922000) -Limpiar filtros en las uniones a las tomas de agua ca-
liente y fría y en el cartucho termostático
-elemento de filtro de la teleducha sucio (#97708000)
-Limpiar / Cambiar filtro entre flexo y teleducha
Flujo de agua cruzada agua caliente entra en la tube-
ría del agua fría o al revés
-válvula antirretorno sucia o pierde -limpiar / cambiar válvula
Temperatura del agua no corresponde a lo marcado -termostato no ha sido ajustado -ajustar termostato
-Temperatura del agua caliente demasiado baja
-aumentar temperatura del agua caliente a 42º - 65º C.
No es posible regular la temperatura -Termoelemento calcificado o desgastado -cambiar termoelemento
Calentador instantáneo no se enciende cuando el
termostato mezcla agua caliente con agua fría
-Filtros sucios -limpiar/cambiar filtros
-válvula anti-retorno cerrada -cambiar válvula anti-retorno
-no se ha quitado limitador de caudal de la teleducha -quitar limitador de caudal
Opcional (no incluido en el suministro)
Presión de prueba: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: max. 80°C
Temp. recomendada del agua caliente: 65°C
Racores excéntricos: 150 ± 12 mm
Racores excéntricos G 1/2: a la derecha frio - a la izquierda caliente
Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min
Seguro contra el retorno
El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable.
Pieza desuplemento cromado #98681000
Marca de verificación (ver página 40)
6