HappyOrNot Smiley Terminal User manual

EN
ASSEMBLY GUIDE
Quick start
Ready to use in minutes
DK
SAMLEVEJLEDNING
Hurtig start
Klar til brug på få minutter
DE
MONTAGEANLEITUNG
Schneller Einstieg
Einsatzbereit in wenigen Minuten
ES
GUÍA DE MONTAJE
Inicio rápido
Listo para usar en cuestión de minutos
FR GUIDE D’ASSEMBLAGE
Démarrage rapide
Prêt à l'emploi en quelques minutes
IT
GUIDA AL MONTAGGIO
Avvio rapido
Pronto all'uso in pochi minuti
NL
MONTAGEHANDLEIDING
Snelle start
In minuten gebruiksklaar
NO
MONTERINGSVEILEDNING
Hurtigstart
Klar til bruk på få minutter
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
Szybki start
Gotowe do użytku w ciągu kilku minut
PT
GUIA DE MONTAGEM
Início rápido
Pronto a usar em minutos
FI
KOKOAMISOHJE
Pikaopas
Käyttövalmis muutamassa minuutissa
SV
MONTERINGSGUIDE
Snabbguide
Klar att användas inom ett par minuter
HappyOrNot®
Assembly Guide
v3.0
3080063
Smiley Terminal™
with Branding Pack

support@happy-or-not.com
www.happy-or-not.com/en/smiley-terminal-branded-assembly/
Smiley Terminal
WATCH THE VIDEO
1.
x 4
x 2
x 1
x 1
2.
3.
4.
6.
CLICK!
5.
7.
2

support@happy-or-not.com
www.happy-or-not.com/en/smiley-terminal-branded-assembly/
Smiley Terminal
WATCH THE VIDEO
1.
x 4
x 2
x 1
x 1
2.
3.
4.
6.
CLICK!
5.
7.
2 3

To ensure the maximum amount of feedback, place the Smiley
Terminal on the right hand side of customer flow with the
question sheet facing towards the customer flow.
W celu zapewnienie maksymalnej skuteczności zbierania opinii,
Smiley Terminal należy umieścić po prawej stronie strumienia
klientów kierując ramę z pytaniem w ich kierunku.
Para garantir o máximo de feedback possível, posicione o
Smiley Terminal no lado direito do fluxo de clientes com
a questão virada para o mesmo.
Mahdollisimman runsaan palautemäärän saamiseksi laite
kannattaa sijoittaa asiakasvirran oikealle puolelle siten,
että kysymyskyltti osoittaa kohti lähestyvää asiakasta.
Placera Smiley Terminal på höger sida av kundflödet med
enkätfrågan riktad mot kundflödet för att garantera maximal
feedback.
For at sikre den maksimale mængde af feedback, skal du
placere Smiley Terminalen på højre side af kundestrømmen,
med spørgeskemaet vendt mod kundeflowet.
Um größtmögliches Feedback zu erhalten, platzieren Sie das
Smiley Terminal auf der rechten Seite des Kundenflusses,
sodass das Frageblatt in Richtung der Kunden zeigt.
Para garantizar la máxima cantidad de comentarios, coloque el
Smiley Terminal en el lado derecho del flujo de clientes con la
hoja de preguntas orientada hacia el flujo de clientes.
Pour garantir une quantité maximale de retours, placez
le Smiley Terminal à la droite du flux de clients, avec
le panneau de question faisant face à ce même flux.
Per garantire il massimo numero di feedback, posizionate lo
Smiley Terminal sul lato destro rispetto al flusso di clienti, con il
porta domanda rivolto verso il flusso di maggior passaggio.
Plaats de Smiley Terminal aan de rechterzijde van de
klantenstroom met het vragenblad naar boven gericht,
om zoveel mogelijk feedback te krijgen.
For å sikre flest mulig tilbakemeldinger bør du plassere Smiley
Terminal på høyre side av kundestrømmen, med spørsmålsarket
rettet mot kundene.
EN
PL
PT
FI
SV
DK
DE
ES
FR
IT
NL
NO
4

No need to worry about kids or angry customers skewing
your feedback results! After the first press, repeated presses
are filtered out of your results.
Ryzyko zafałszowania wyników przez dzieci lub wyjątkowo
niezadowolonych klientów jest ograniczone.Wielokrotne
naciśnięcia są odfiltrowywane i nie wpływają na ostateczny
rezultat badania.
Não precisa de se preocupar com crianças ou clientes zangados
a enviesar os resultados do feedback! Após o primeiro clique, os
cliques repetidos são filtrados e ficam fora dos seus resultados.
Lapset tai vihaiset asiakkaat eivät pääse vääristämään
palautetta! Ensimmäisen painalluksen jälkeen tapahtuvat
ylimääräiset painallukset suodatetaan pois tuloksista.
Ingen risk för att barn eller arga kunder förvränger
feedbackresultatet! Efter det första knapptrycket
filtreras upprepade tryckningar bort från resultatet.
Du behøver ikke bekymre dig om børn eller vrede kunder,
der forvrænger dine feedback-resultater! Efter det første
tryk filtreres gentagne tryk fra dine resultater.
Machen Sie sich keine Sorgen um Kinder oder verärgerte
Kunden, die Ihre Feedback-Ergebnisse verzerren!
Mit dem eingebauten Intervallschutz werden wiederholte
Drückvorgänge aus Ihren Ergebnissen herausgefiltert.
¡No hay necesidad de preocuparse por si los niños o clientes
enfadados sesgan los resultados de los comentarios! Después de
presionar una vez, las presiones repetidas no se incluyen en los
resultados.
Pas besoin de s'inquiéter au sujet des enfants ou des clients
mécontents faussant les résultats de vos retours! Après la
première pression, les pressions répétées suivantes sont
filtrées et enlevées de vos résultats.
Non dovrete in alcun modo preoccuparvi dei bambini o dei
clienti che ne fanno un uso non corretto: non potranno alterare
i risultati dei feedback! Dopo aver premuto la prima volta, le
successive pressioni ripetute saranno escluse dai risultati.
U hoeft zich geen zorgen te maken over kinderen of klanten die
uw feedbackresultaten manipuleren! Na de eerste druk op de
knop, wordt herhaaldelijk drukken op de knop uit uw resultaten
gefilterd.
Du trenger ikke bekymre deg for at barn eller sinte kunder skaper
skjevheter i tilbakemeldingsresultatene dine! Etter det første
trykket blir gjentatte trykk filtrert ut av resultatene dine.
EN
PL
PT
FI
SV
DK
DE
ES
FR
IT
NL
NO
4 5

EN HappyOrNot Smiley Terminal User Manual
Congratulations! You are a new user of the HappyOrNot service.
Please read this introduction carefully and save it for later
reference.
Device information: The Smiley Terminal, part of the HappyOrNot
service, enables quick and easy collection of customer and employee
feedback. It logs each button press and sends the data to the Reporting
Service wirelessly using a mobile network. The terminal runs on
batteries, so no power connection is needed for setup.
The Smiley Terminal will power on automatically aer removing the
battery tab, indicated by several beeps when the battery becomes
connected and a flashing red light indicator until connection to the
network and the Reporting Service has been established. Connection
is confirmed when the indicator light turns green and emits a short
sound. The Smiley Terminal is then ready to use.
The exact model and serial number can be found on the label attached
to the underside of the user-interface.
Question sheet holder: The survey question is printed on paper and
should be placed into the question sheet holder. For your convenience,
we’ve already placed your first survey question. When starting a new
survey, print the new question and insert it into the holder by gently
pulling back the clear plastic cover. Use A3 (ledger) or A4 (legal) paper
depending on the size of your question sheet holder.
Safety: In areas where mobile phones are prohibited (e.g. airplanes),
the batteries of the Smiley Terminal should be disconnected/removed.
Do not drop or cause impact to terminal, as this may result in
malfunction. Keep the terminal in a dry environment. Humidity and
liquids may damage the parts or electronic circuits in your terminal.
As the terminals are wireless, they may be susceptible to interference
which could aect data transfer performance.
Resetting the Smiley Terminal: Resetting the Smiley Terminal
should be done only when instructed by HappyOrNot. A reset
can be performed by pressing the dark green (lemost) and dark
red (rightmost) buttons at the same time until a sound is heard
(approximately 20 seconds) and the indicator light blinks red. The reset
procedure is completed when a sound is heard and indicator light
changes to green, and turns o.
Restrictions of use: The service can not be used in places where
mobile phone device use is prohibited. The terminal requires a
GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) or CDMA mobile network to operate
(depending on model).
Basic maintenance
Cleaning: Wipe the Smiley Terminal once a week using a cloth and mild
detergent.
Changing the batteries: HappyOrNot Customer Care will inform when
the batteries need to be replaced and provide the instructions.
Troubleshooting
You can contact HappyOrNot Customer Care: support@happy-or-not.com.
Recycling
This product and its electronic components should not be mixed with
other commercial wastes for disposal. When disposing follow local
regulations. This product is RoHS compliant.
Technical Details
Oicial product name: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Model: HON440 V3-X (see label on the underside of the user-interface)
Operating bands: see table below
Power supply: 3 pcs LR20 (D-size), 1.5V alkaline batteries, non-
rechargeable
Ambient temperature range: +5 to +40C (+41 to +104F)
Storage conditions: -20 to +50C (-4 to +122F)
This product is not intended for outdoor use. Use indoors only.
Dimensions
Smiley Terminal (W*H*D [mm]): 289 x 151 x 57
Installed on floor stand with A3 question holder
(W*H*D [mm]): 465 x 1390 x 385
Installed on floor stand with A4 question holder
(W*H*D [mm]): 385 x 1290 x 385
HappyOrNot Ltd. declares that this product is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at:
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Registered Community Design No. 003762095-0001, 003762095-0002,
004124253-0001, 004124253-0002 and 004124253-0003.
DK HappyOrNot Smiley Terminal Brugsanvisning
Tillykke! Du er ny bruger af HappyOrNot-tjenesten. Læs venligst
denne introduktion grundigt og gem den til senere brug.
Information om Smiley Terminal: Smiley Terminalen, en del af
HappyOrNot-tjenesten, muliggør en hurtig og nem indsamling
af kunde- og medarbejderfeedback. Den logger hvert tryk og
sender dataene trådløst til rapporteringstjenesten, ved hjælp af et
mobilnetværk. Terminalen kører på batterier, så der behøves ingen
strømforbindelse til opsætning.
Smiley-terminalen tændes automatisk eer fjernelse af batteriets
blokering eerfulgt af flere bip og en blinkende rød lysindikator, indtil
forbindelsen til netværket og rapporteringstjenesten er etableret.
Forbindelsen bekræes, når indikatorlyset lyser grønt og udsender en
kort lyd. Smiley Terminalen er nu klar til brug.
Den nøjagtige model og serienummer findes på etiketten, som er
fastgjort på undersiden af terminalen.
Spørgeskemaholder: Undersøgelsesspørgsmålet er trykt på papir og
skal placeres i spørgeskemaholderen. For at gøre det lettere for dig, har
vi allerede lagt dit første undersøgelsesspørgsmål ind. Når du starter
en ny undersøgelse, skal du udskrive det nye spørgsmål og indsætte
det i holderen, ved forsigtigt at trække det klare plastlåg tilbage. Brug
A3 eller A4 papir afhængigt af størrelsen på din spørgeskemaholder.
Sikkerhed: I områder, hvor brug af mobiltelefoner er forbudt (f.eks. på
fly), skal Smiley-Terminal slukkes/fjernes
Undlad at tabe eller støde terminalen, da dette kan medføre
funktionsfejl. Opbevar terminalen i et tørt miljø. Fugt og væsker kan
beskadige dele eller elektroniske kredsløb i din terminal.
Eersom terminalerne er trådløse, kan de være udsat for interferens,
som kan påvirke dataoverføringsydelsen.
Nulstilling af Smiley Terminalen: Du bør kun nulstille Smiley
Terminalen hvis du instrueres af HappyOrNot. En nulstilling
kan udføres ved at trykke samtidig på de mørkegrønne (yderst
til venstre) og mørkerøde (yderst til højre) knapper, indtil der
høres en lyd (eer ca. 20 sekunder), og indikatorlampen blinker
rødt. Nulstillingsproceduren er afsluttet, når der høres en lyd, og
indikatorlampen skier til grønt og slukker.
Brugsbegrænsninger: Tjenesten kan ikke bruges på steder, hvor brug af
mobiltelefonenheder er forbudt. Terminalen kræver, at GSM (2G), UMTS
(3G, WCDMA) eller CDMA mobilnet for at fungere (afhængigt af model).
Almindelig vedligeholdelse
Rengøring: Tør Smiley Terminalen af én gang om ugen med en klud og
et mildt rengøringsmiddel.
Udskining af batterier: HappyOrNot Kundeservice informerer om,
hvornår batterierne skal udskies og udleverer en vejledning.
Fejlfinding
Genbrug
Dette produkt og dets elektroniske komponenter må ikke blandes
med andet kommercielt aald. Ved bortskaelse, følg de lokale
bestemmelser. Dette produkt er i overensstemmelse med RoHS.
Tekniske Oplysninger
Oicielt produktnavn: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Model: HON440 V3-X (se etiket på undersiden af terminalen)
Drisbånd: se tabel
Strømforsyning: 3 stk. LR20 (D-størrelse), 1,5 V alkaline batterier, ikke
genopladelige
Omgivelsestemperaturområde: +5 til + 40C (+41 til + 104F)
Opbevaringsforhold: -20 til + 50 ° C (-4 til + 122F)
Dette produkt er ikke beregnet til udendørs brug. Brug kun indendørs.
Mål
Smiley Terminal (B * H * D [mm]): 289 x 151 x 57
Installeret på gulvstand med A3 spørgsmålsholder
(B * H * D [mm]): 465 x 1390 x 385
Monteret på gulvstand med A4 spørgsmålsholder
(W * H * D [mm]): 385 x 1290 x 386
HappyOrNot Ltd. erklærer, at dette produkt overholder de væsentlige
krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53 / EU.
En kopi af overensstemmelseserklæringen findes på:
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Registreret EF-design nr. 003762095-0001, 003762095-0002,
004124253-0001, 004124253-0002 og 004124253-0003.
DE HappyOrNot Smiley Terminal Benutzerhandbuch
Herzlichen Glückwunsch! Sie sind ein neuer Nutzer des
HappyOrNot-Dienstes. Bitte lesen Sie diese Einführung sorgfältig
und speichern Sie sie, um später darauf zurückgreifen zu können.
Informationen zum Smiley Terminal: Das Smiley Terminal, ein
Bestandteil des HappyOrNot-Dienstes, ermöglicht eine schnelle
und einfache Erfassung von Kunden- und Mitarbeiter-Feedback. Es
protokolliert jeden Tastendruck und sendet die Daten drahtlos über
ein Mobilfunknetz an den Reporting-Service. Das Terminal wird mit
Batterien betrieben, daher ist für die Einrichtung kein Stromanschluss
erforderlich.
Das Smiley Terminal schaltet sich automatisch ein, wenn der
Batterieschutzstreifen entfernt wird, was durch mehrere Pieptöne
angezeigt wird, sobald sich die Batterien verbinden. Zusätzlich wird
eine Rotlichtanzeige so lange blinken, bis eine Verbindung zum
Netzwerk und zum Reporting-Service hergestellt wird. Die Verbindung
wird bestätigt, indem die Kontrollleuchte grün leuchtet und einen
kurzen Ton abgibt. Das Smiley Terminal ist dann einsatzbereit.
Die genaue Modell- und Seriennummer finden Sie auf dem Etikett an
der Unterseite der Benutzeroberfläche.
Frageblatthalter: Die Frage ist auf Papier gedruckt und sollte in den
Frageblatthalter gelegt werden. Um es Ihnen leicht zu machen, haben
wir dort bereits Ihre erste Frage platziert. Wenn Sie eine neue Umfrage
beginnen möchten, drucken Sie die neue Frage aus und legen Sie sie in
den Halter, indem Sie die durchsichtige Kunststoabdeckung vorsichtig
zurückziehen. Verwenden Sie A3- oder A4-Papier, abhängig von der
Größe Ihres Frageblatthalters.
Sicherheit: In Bereichen, in denen die Nutzung von Mobiltelefonen
verboten ist (z.B. in Flugzeugen), sollten die Batterien des Smiley
Terminals getrennt werden.
Lassen Sie das Terminal nicht fallen und vermeiden Sie Stöße, da dies
zu Fehlfunktionen führen kann.
Platzieren Sie das Terminal in einer trockenen Umgebung. Feuchtigkeit
und Flüssigkeiten können die Teile oder elektronischen Schaltkreise in
Ihrem Terminal beschädigen.
Da die Terminals drahtlos sind, können sie eventuell anfällig für
Interferenzen sein, die die Datenübertragungsleistung beeinträchtigen
können.
Zurücksetzen des Smiley Terminals: Das Smiley Terminal sollte
nur auf Anweisung von HappyOrNot zurückgesetzt werden. Ein
Zurücksetzen kann durch gleichzeitiges Drücken der dunkelgrünen
(ganz links) und der dunkelroten (ganz rechts) Tasten erfolgen, bis ein
Ton zu hören ist (ca. 20 Sekunden) und die Anzeigeleuchte rot blinkt.
Der Resetvorgang ist abgeschlossen, wenn ein Ton zu hören ist und die
Anzeigeleuchte zuerst grün wird und dann erlischt.
Einschränkungen der Verwendung: Der Dienst darf nicht an Orten
verwendet werden, an denen die Verwendung von Mobiltelefonen
verboten ist. Das Endgerät benötigt ein GSM- (2G), UMTS- (3G, WCDMA)
oder CDMA-Mobilfunknetz (je nach Modell).
Grundlegende Wartung
Reinigung: Wischen Sie das Smiley Terminal einmal wöchentlich mit
einem Tuch und einem milden Reinigungsmittel ab.
Batteriewechsel: Der HappyOrNot-Kundendienst informiert Sie, wenn
die Batterien ausgetauscht werden müssen und gibt Ihnen dazu die
entsprechenden Anweisungen.
Fehlerbehebung
Sie können den HappyOrNot-Kundendienst kontaktieren:
support@happy-or-not.com.
Entsorgung
Dieses Produkt und seine elektronischen Komponenten sollten nicht
mit anderen Gewerbeabfällen gemischt werden. Beachten Sie bei der
Entsorgung die örtlichen Vorschrien.
Dieses Produkt ist RoHS-konform.
Technische Details
Oizieller Produktname: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Modell: HON440 V3-X (siehe Etikett an der Unterseite der
Benutzeroberfläche)
Frequenzbänder: siehe Tabelle
Stromversorgung: 3 Stück LR20 (Größe D), 1,5 V Alkaline-Batterien,
nicht wiederaufladbar
Umgebungstemperaturbereich: 5 bis 40C (41 bis 104F)
Lagerbedingungen: -20 bis 50C (-4 bis 122F)
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien bestimmt.
Nur im Innenbereich verwenden.
Maße
Smiley Terminal (B*H*T [mm]): 289 x 151 x 57
Auf dem Standfuß installiert mit A3-Frageblatthalter
(B*H*T [mm]): 465 x 1390 x 385
Auf dem Standfuß installiert mit A4-Frageblatthalter
(B*H*T [mm]) installiert: 385 x 1290 x 385
HappyOrNot Ltd. erklärt, dass dieses Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden
Sie unter: http://www.happy-or-not.com/compliance/
Eingetragenes Gemeinschasgeschmacksmuster Nr. 003762095-0001,
003762095-0002, 004124253-0001, 004124253-0002 und 004124253-
0003.
ES Manual de usuario del Terminal Smiley de HappyOrNot
¡Felicidades! Es un nuevo usuario del servicio de HappyOrNot.
Por favor, lea esta introducción cuidadosamente y guárdela para
consultarla en el futuro.
Información sobre el Terminal Smiley El Terminal Smiley, parte
del servicio HappyOrNot, permite una recopilación rápida y fácil de
los comentarios de clientes y empleados. Registra cada presión del
botón y envía los datos al Servicio de Informes de manera inalámbrica
mediante una red móvil. El terminal funciona con pilas, de modo que
no es necesaria una conexión a la corriente para configurarlo.
El Terminal Smiley se encenderá automáticamente después de quitar
la lengüeta de las pilas, lo que se indica mediante varios pitidos
cuando las pilas se conectan y un indicador de luz roja parpadeante
hasta que se establece la conexión a la red y al Servicio de Informes.
La conexión se confirma cuando la luz del indicador se vuelve verde
y emite un sonido corto. Entonces el Smiley Terminal está listo para
su uso. El modelo exacto y número de serie puede encontrarse en la
etiqueta adjunta a la parte inferior de la interfaz de usuario.
Soporte de la hoja de preguntas: La pregunta de encuesta está
impresa en papel y debe colocarse en el soporte de la hoja de
preguntas. Para que sea más cómodo, ya hemos colocado la primera
pregunta de encuesta. Al empezar una nueva encuesta, imprima
la nueva pregunta e insértela en el soporte tirando suavemente
de la cubierta de plástico transparente. Use un papel A3 (libro de
contabilidad) o A4 (legal) según el tamaño del soporte de la hoja de
preguntas.
Seguridad: En zonas donde están prohibidos los teléfonos móviles
(por ejemplo, aviones), las pilas del Smiley Terminal deberían estar
desconectadas o quitarse.
No deje caer ni golpee el terminal, puesto que podría causarle un mal
funcionamiento.
Mantenga el terminal en un ambiente seco. La humedad y los líquidos
pueden dañar sus piezas o circuitos electrónicos.
Dado que los terminales son inalámbricos, pueden ser susceptibles a
interferencias, lo que podría afectar al rendimiento de la transferencia
de datos.
Restablecer el Terminal Smiley: El restablecimiento del Terminal
Smiley debería hacerse solo bajo indicación de HappyOrNot. Puede
hacerse presionando los botones verde oscuro (extremo izquierdo) y
rojo oscuro (extremo derecho) al mismo tiempo hasta que se escuche
un sonido (aproximadamente 20 segundos) y la luz del indicador
parpadee en rojo. El procedimiento de restablecimiento finaliza
cuando se escucha un sonido y la luz del indicador cambia a verde y
se apaga.
Restricciones de uso: El servicio no puede utilizarse en lugares donde
está prohibido el uso de teléfonos móviles. El terminal necesita una
red móvil GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) o CDMA para funcionar (según
el modelo).
Mantenimiento básico
Limpieza: limpie el Terminal Smiley una vez a la semana con un paño
y detergente suave.
Cambio de pilas: la atención al cliente de HappyOrNot le avisará
cuando las baterías deban ser reemplazadas y le dará las instrucciones.
Solución de problemas
Puede contactar con la atención al cliente de HappyOrNot:
support@happy-or-not.com
Reciclaje
Este producto y sus componentes electrónicos no deben mezclarse
con otros desechos comerciales para su eliminación. Cuando lo
elimine siga las normas locales.
Este producto cumple con RoHS.
Datos técnicos
Nombre oficial del producto: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Modelo: HON440 V3-X (ver la etiqueta de la parte inferior de la interfaz
de usuario)
Bandas de funcionamiento: ver la tabla
Fuente de alimentación: 3 piezas LR20 (D-size), pilas alcalinas de 1,5 V
no recargables
Rango de temperatura ambiente: 5 a 40 °C (41 a 104 °F)
Condiciones de almacenamiento: -20 a 50 °C (-4 a 122 °F)
Este producto no debe usarse en el exterior. Úselo solo en espacios
interiores.
Dimensiones
Terminal Smiley (ancho-alto-profundidad [mm]): 289 x 151 x 57
Instalado en soporte de pie con soporte de preguntas A3
(ancho-alto-profundidad [mm]): 465 x 1390 x 385
Instalado en soporte de pie con soporte de preguntas A4
(ancho-alto-profundidad [mm]): 385 x 1290 x 385
HappyOrNot Ltd. declara que este producto cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Puede encontrarse una copia de la Declaración de Conformidad en
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Número de diseño comunitario registrado: 003762095-0001,
003762095-0002, 004124253-0001, 004124253-0002 y 004124253-0003.
FR Guide utilisateur du Smiley Terminal HappyOrNot
Félicitations! Vous êtes un nouvel utilisateur du service
HappyOrNot. Veuillez lire cette introduction soigneusement et la
conserver pour vous y référer plus tard.
Informations Smiley Terminal : Le Smiley Terminal fait partie du
service HappyOrNot et permet de compiler rapidement et facilement
les retours des clients et des employés. Il enregistre chaque appui
de bouton et envoie sans fil les données au service de reporting en
utilisant un réseau mobile. Le terminal fonctionne sur piles et aucun
branchement électrique n'est donc nécessaire pour l'installation.
Le Smiley Terminal s'allumera automatiquement après avoir enlevé la
languette de batterie. Plusieurs bips indiqueront sa mise sous tension,
et un indicateur lumineux rouge clignotera jusqu'à ce que la connexion
au réseau et au service de reporting ait été établie. La connexion est
confirmée quand l'indicateur lumineux devient vert et émet un son
bref. Le Smiley Terminal est alors prêt à l'utilisation.
Le modèle exact et le numéro de série peuvent être trouvés sur
l'étiquette se trouvant en-dessous de l'interface utilisateur.
Support de feuille de question : La question de sondage est imprimée
sur papier et doit être placée sur le support de feuille de question. Pour
votre commodité, nous avons déjà placé votre première question de
sondage. Quand vous commencez un nouveau sondage, imprimez la
6

nouvelle question et insérez-la dans le support en tirant doucement
le film plastique transparent. Utilisez du papiers A3 (grand format) ou
A4 (format légal) en fonction de la taille de votre support de feuille de
question.
Sécurité: Dans les zones où les téléphones mobiles sont interdits
(par exemple, les avions), les piles du Smiley Terminal doivent être
déconnectées/retirées.
Ne faites pas tomber ou ne cognez pas le terminal sur quelque chose
car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
Conservez le terminal dans un environnement sec. L'humidité et
les liquides peuvent endommager les composants ou les circuits
électriques de votre terminal.
Comme les terminaux sont sans fil, ils peuvent être sensibles aux
interférences, lesquelles pourraient aecter les performances en
matière de transfert de données.
Réinitialisation du Smiley Terminal: La réinitialisation du
Smiley Terminal devrait uniquement être eectuée sur instruction
d'HappyOrNot. Une réinitialisation peut être eectuée en appuyant
en même temps sur les boutons vert foncé (le plus à gauche) et rouge
foncé (le plus à droite) jusqu'à ce qu'un son soit entendu (environ
20secondes) et que l'indicateur lumineux clignote en rouge. La
procédure de réinitialisation est terminée lorsqu'un son est émis et
que l'indicateur lumineux passe au vert puis s'éteint.
Restrictions d'utilisation: Le service ne peut être utilisé dans des
endroits où l'utilisation des téléphones portables est interdite. Le
terminal requiert un réseau mobile GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) ou
CDMA pour fonctionner (suivant le modèle).
Entretien de base
Nettoyage: essuyez le Smiley Terminal une fois par semaine en
utilisant un chion et un détergent doux.
Changement des piles: le service clients d'HappyOrNot vous informera
lorsque les piles auront besoin d'être remplacées et vous fournira les
instructions pour le faire.
Dépannage
Vous pouvez contacter le service clients d'HappyOrNot:
support@happy-or-not.com.
Recyclage
Ce produit et ses composants électroniques ne devraient pas être
mélangés à d'autres déchets commerciaux à éliminer. Quand vous
voulez le jeter, suivez les réglementations locales.
Ce produit respecte la norme RoHS.
Détails techniques
Smiley TerminalTM
Modèle: HON440 V3-X (voir l'étiquette en-dessous de l'interface
utilisateur)
Bandes de fonctionnement: voir la table
Alimentation: trois piles LR20 (taille D), des piles alcalines 1,5V, non
rechargeable
Plage de température ambiante: de +5 à +40°C (de +41 à +104°F)
Conditions de rangement: de -20 à +50°C (de -4 à +122°F)
Ce produit n'est pas destiné à l'utilisation en extérieur. Utilisez-le
uniquement en intérieur. Nom oiciel du produit: Smiley TerminalTM
HappyOrNot
Modèle: HON440 V3-X (voir l'étiquette en-dessous de l'interface
utilisateur)
Bandes de fonctionnement: voir la table
Alimentation: trois piles LR20 (taille D), des piles alcalines 1,5V, non
rechargeable
Plage de température ambiante: de +5 à +40°C (de +41 à +104°F)
Conditions de rangement: de -20 à +50°C (de -4 à +122°F)
Ce produit n'est pas destiné à l'utilisation en extérieur. Utilisez-le
uniquement en intérieur.
Dimensions
Smiley Terminal (l*H*P [mm]): 289×151×57
Installé debout sur le sol avec un support de question format A3
(l*H*D [mm]): 465×1390×385
Installé debout sur le sol avec un support de question format A4
(l*H*D [mm]): 385×1290×385
HappyOrNot Ltd. déclare que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/
EU. Une copie de la déclaration de conformité peut être trouvée sur:
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Numéros de dessin ou modèle communautaire enregistré
003762095-0001, 003762095-0002, 004124253-0001, 004124253-0002
et 004124253-0003.
IT Manuale utente dello Smiley Terminal HappyOrNot
Congratulazioni! Ora siete un nuovo utente del servizio
HappyOrNot. Vi preghiamo di leggere attentamente questa
presentazione e di conservarla per riferimento futuro.
Informazioni su Smiley Terminal: Lo Smiley Terminal, che fa parte
integrante del servizio HappyOrNot, consente la rapida e agevole
raccolta dei feedback di clienti e dipendenti. Lo strumento registra
ogni pressione dei pulsanti e invia i dati al Servizio di rilevazione
in modalità wireless, avvalendosi di una rete mobile. Il terminale
funziona a batterie, pertanto non è necessario il collegamento alla rete
elettrica per la sua configurazione. Lo Smiley Terminal si accenderà
automaticamente dopo la rimozione della linguetta delle batterie.
Al collegamento di queste ultime, lo strumento emetterà diversi bip
e un indicatore con una luce rossa inizierà a lampeggiare finché non
sarà stabilita la connessione alla rete e al Servizio di rilevazione. La
connessione sarà confermata quando la luce dell'indicatore diventerà
verde e verrà emesso un breve suono.
A quel punto, lo Smiley Terminal sarà pronto per l'utilizzo.
Potrete trovare il modello esatto e il numero seriale sull'etichetta
attaccata nella parte inferiore del dispositivo.
Supporto schede delle domande: La domanda di sondaggio è
stampata su fogli di carta che devono essere posizionati all'interno
del relativo contenitore. Per vostra comodità, abbiamo già collocato la
prima domanda nella giusta posizione. Quando inizierete una nuova
indagine, dovrete stampare la relativa domanda e inserirla all'interno
del contenitore, spingendo indietro delicatamente la copertura di
plastica trasparente. Utilizzate fogli A3 (ledger) o A4 (legale), a seconda
delle dimensioni del supporto.
Sicurezza: Nelle aree in cui i telefoni cellulari sono proibiti (ad es. sugli
aerei), le batterie dello Smiley Terminal devono essere scollegate o
rimosse. Non fate cadere oggetti sul terminale ed evitate urti contro di
esso, perché si potrebbero verificare malfunzionamenti.
Tenete il terminale in un ambiente asciutto. L'umidità e i liquidi
potrebbero danneggiarne le parti o i circuiti elettronici.
Visto che i terminali sono wireless, potrebbero verificarsi interferenze
in grado di influire negativamente sulle performance nel trasferimento
dei dati.
Reset dello Smiley Terminal: Il reset dello Smiley Terminal
dovrebbe essere eseguito solo dopo opportune istruzioni da parte
di HappyOrNot. È possibile eettuare un reset tenendo premuti
contemporaneamente i pulsanti verde scuro (il più a sinistra) e rosso
scuro (il più a destra), finché viene emesso un suono (dopo circa 20
secondi) e l'indicatore lampeggia con una luce rossa. La procedura
di reset è completa quando si sente un ulteriore suono e la luce
dell'indicatore diventa verde, per poi spegnersi.
Restrizioni d'uso: Il servizio non può essere utilizzato in luoghi dove
è proibito l'uso di dispositivi cellulari. Per funzionare, il terminale
necessita di una rete mobile GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) o CDMA
(a seconda del modello).
Manutenzione di base
Pulizia: strofinate lo Smiley Terminal una volta alla settimana con un
panno pulito e un detergente delicato.
Sostituzione delle batterie: l'assistenza clienti di HappyOrNot vi
informerà quando le batterie dovranno essere sostituite e fornirà le
relative istruzioni.
Risoluzione dei problemi
Potete contattare l'assistenza clienti di HappyOrNot all'indirizzo:
support@happy-or-not.com.
Riciclaggio
Questo prodotto e i suoi componenti elettronici non devono essere
smaltiti insieme ad altri rifiuti commerciali. Seguite le disposizioni locali
per il loro smaltimento.
Questo prodotto è conforme alla direttiva RoHS.
Dettagli tecnici
Nome uiciale del prodotto: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Modello: HON440 V3-X (vedi etichetta sulla parte inferiore
dell'interfaccia utente)
Bande operative: vedi tabella
Alimentazione elettrica: 3 batterie alcaline non ricaricabili LR20 <
(tipo D) da 1,5V
Intervallo di temperatura d'utilizzo: da +5° a +40°C (da +41° a +104°F)
Condizioni di stoccaggio: da -20° a +50°C (da -4° a +122°F)
Questo prodotto non è destinato all'uso in esterni. Utilizzatelo solo in
ambienti interni.
Dimensioni
Smiley Terminal (L*H*D [mm]): 289 x 151 x 57
Installato su supporto da pavimento con contenitore per fogli delle
domande di formato A3 (L*H*D [mm]): 465 x 1390 x 385
Installato su supporto da pavimento con contenitore per fogli delle
domande di formato A4 (L*H*D [mm]): 385 x 1290 x 385
HappyOrNot Ltd. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva
2014/53/EU. Potete trovare la copia della Dichiarazione di Conformità
sul sito: http://www.happy-or-not.com/compliance/
Disegno o modello comunitario registrato No. 003762095-0001,
003762095-0002, 004124253-0001, 004124253-0002 and 004124253-0003.
NL HappyorNot Smiley Terminal gebruikershandleiding
Gefeliciteerd! U bent een nieuwe gebruiker van de HappyOrNot
service. Lees deze handleiding alstublie goed door en bewaar
deze voor het geval u hem weer eens nodig hee.
Smiley terminal informatie: De Smiley Terminal, deel van de
HappyOrNot service, maakt het mogelijk om snel feedback te
verzamelen van klanten en werknemers. Het houdt elke druk op de
knop bij en verstuurt de data naar de Reporting Service door middel
van gebruik van een mobiel netwerk. De terminal werkt op batterijen,
dus er is geen stroomaansluiting nodig!
De Smiley Terminal zal vanzelf aangaan nadat u de batterijtab
verwijderd hee. U zult dan een paar piepjes horen en een knipperend
rood lichtje zal te zien zijn, totdat de verbinding met het netwerk en de
Reporting Service is bewerkstelligd. Verbinding is gemaakt wanneer
het indicatielampje groen wordt en u een kort geluidje hoort. De Smiley
Terminal is op dat moment klaar voor gebruik.
Het exacte model en serienummer zijn te vinden op het label aan de
onderkant van het apparaat.
Vragenbladhouder: De enquêtevraag wordt geprint op papier en moet
geplaatst worden in de vragenhouder. Voor uw gemak hebben wij de
eerste enquêtevraag al voor u klaargezet. Wanneer u een nieuwe vraag
voor uw klanten of medewerkers hee, plaats deze dan in de houder
door voorzichtig de plastic cover naar achteren te trekken. Gebruik A4
of A3 formaat, afhankelijk van het formaat van uw vragenhouder.
Veiligheid: Op plaatsen waar mobiele telefoons verboden zijn
(bijvoorbeeld in vliegtuigen), moeten de batterijen uit de Smiley
Terminal gehaald worden. Laat de terminal niet vallen of beschadigd
raken. Dit kan een defect tot gevolg hebben.
Plaats de terminal in een droge omgeving. Vochtigheid en vloeistoen
kunnen schade aanbrengen aan delen van de elektronische onderdelen
in uw terminal.
Aangezien de terminals draadloos zijn, kunnen ze vatbaar zijn voor
storing, wat invloed kan hebben op het overbrengen van data.
De Smiley Terminal resetten: U hoe de Smiley Terminal enkel
te resetten wanneer dit nadrukkelijk aangegeven wordt door
HappyOrNot. U kunt de terminal resetten door de donkergroene (meest
linker-) knop en de donkerrode (meest rechter-) knop tegelijkertijd in
te drukken, totdat u een geluid hoort (na ongeveer 20 seconden) en het
indicatielampje rood begint te branden. De resetprocedure is voltooid
wanneer u een geluidje hoort, het indicatorlampje groen wordt en
vervolgens weer doo.
Gebruiksbeperkingen: De service kan niet gebruik worden op plaatsen
waar mobiel telefoongebruik verboden is. De terminal hee een
GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) of CDMA mobiel netwerk nodig om de
functioneren (afhankelijk van het model).
Basisonderhoud:
Schoonmaken: poets de Smiley Terminal minimaal één keer per week
schoon, met een doek en mild schoonmaakmiddel.
De batterijen verwisselen: HappyOrNot Customer Care zal u doorgeven
wanneer de batterijen vervangen moeten worden en zal u hiervoor de
instructies toesturen.
Het oplossen van problemen
U kunt contact opnemen met de HappyOrNot Customer Care:
support@happy-or-not.com
Recyclen
Dit product en zijn elektronische onderdelen moeten niet met ander
afval gemengd. Volg de lokale richtlijnen & regelsgeving.
Dit product is RoHS compliant.
Technische details
Oiciële productnaam: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Model: HON440 V3-X (zie het label aan de onderkant van het apparaat)
Werkende banden: zie tabel
Stroomvoorziening: 3 stuks LR20 (D-formaat), 1,5 V alkaline batterijen,
niet-oplaadbaar
Omgevingstemperatuur bereik: +5 tot +40 ºC (+41 tot 104 F)
Bewaarinstructie: -20 tot +50 ºC (-4 tot +122 F)
Dit product is niet voor buitenshuis gebruik. Gebruik alleen binnenshuis.
Afmetingen
Smiley terminal (L x B x H [mm]): 289 x 151 x 57
Geïnstalleerd op de vloerplaat met standaard en A3 vragenhouder
(L x B x H [mm]): 465 x 1390 x 385
Geïnstalleerd op de vloed met standaard en A4 vragenhouder
(L x B x H [mm]): 385 x 1290 x 385
HappyorNot Ltd. verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming
is met de essentiële eiden en andere relevante bepalingen van
Directive 2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsbepaling kan
gevonden worden op: http://www.happy-or-not.com/compliance/
Geregistreerde community design nummers:
003762095-0001, 003762095-0002, 004124253-0001, 004124253-0002
en 004124253-0003.
NO Brukerhåndbok for HappyOrNot Smiley Terminal
Gratulerer! Du er en ny bruker av HappyOrNot-tjenesten. Les
denne instruksjonsveiledningen nøye og ta vare på den til senere.
Informasjon om Smiley Terminal: Smiley Terminal er del av
HappyOrNot-tjenesten og muliggjør rask og enkel innsamling av
tilbakemeldinger fra kunder og medarbeidere. Den loggfører hvert
knappetrykk og sender dataene til rapporteringstjenesten trådløst over
mobilnettet. Terminalen er batteridrevet, så oppsettet krever ingen
strømtilførsel. Smiley Terminal slår seg på automatisk når batterifliken
fjernes. Dette indikeres av flere pip når batteriet blir koblet inn og av en
blinkende rød lysindikator til det har blitt opprettet forbindelse med
nettverket og rapporteringstjenesten. Forbindelsen er bekreet når
indikatorlyset blir grønt og avgir en kort lyd. Smiley Terminal er så klar
til bruk. Nøyaktig modell og serienummer finnes på etiketten festet på
undersiden av terminalen.
Spørsmålsarkholder: Undersøkelsesspørsmålet er trykt på papir
og skal plasseres i spørsmålsarkholderen. For enkelhets skyld har vi
allerede satt inn ditt første undersøkelsesspørsmål. Når du starter
en ny undersøkelse, skriver du ut det nye spørsmålet og setter det
i holderen ved å dra det klare plastdekselet forsiktig bakover. Bruk
A3- eller A4-papir, avhengig av størrelsen på spørsmålsarkholderen din.
Sikkerhet: I områder der mobiltelefoner er forbudt (f.eks. på fly) skal
batteriene i Smiley Terminal kobles ut / fjernes.
Ikke mist terminalen ned eller utsett den for støt, da dette kan føre
til funksjonsfeil. Oppbevar terminalen i tørre omgivelser. Fuktighet
og væsker kan skade komponentene eller de elektriske kretsene i
terminalen din. Siden terminalene er trådløse, kan de være følsomme
overfor interferens, som kan påvirke dataoverføringsytelsen.
Nullstille Smiley Terminal: Smiley Terminal skal kun nullstilles etter
instruks fra HappyOrNot. Nullstilling kan utføres ved å trykke på den
mørkegrønne knappen (lengst til venstre) og den mørkerøde knappen
(lengst til høyre) samtidig til du hører en lyd (omtrent 20 sekunder) og
indikatorlyset blinker rødt. Nullstillingsprosedyren er fullført når du
hører en lyd og indikatorlyset blir grønt og slår seg av.
Begrensninger for bruk: Tjenesten kan ikke brukes på steder der bruk
av mobilenheter er forbudt. Terminalen krever et mobilnettverk av
typen GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) eller CDMA for å fungere (avhengig
av modell).
Grunnleggende vedlikehold
Rengjøring: Tørk Smiley Terminal en gang i uken med en klut og et
mildt rengjøringsmiddel.
Bytte batteriene: HappyOrNot kundeservice informerer deg når
batteriene må byttes og gir deg instrukser.
Feilsøking
Du kan ta kontakt med HappyOrNot kundeservice:
support@happy-or-not.com.
Gjenvinning
Dette produktet og dets elektriske komponenter skal ikke blandes
med annet næringsavfall for avhending. Følg lokale bestemmelser for
avhending.
Dette produktet er RoHS-kompatibelt.
Tekniske detaljer
Oisielt produktnavn: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Modell: HON440 V3-X (se etikett på undersiden av brukergrensesnittet)
Drisbånd: Se tabell
Strømforsyning: 3 stk. LR20 (D-størrelse), 1,5V alkaliske batterier,
ikke-oppladbare
Temperaturområde for omgivelsene: +5 til +40°C (+41 til +104°F)
Lagringsforhold: -20 til +50°C (-4 til +122°F)
Dette produktet er ikke beregnet på utendørs bruk. Bruk kun
innendørs.
Mål
Smiley Terminal (B×H×D[mm]): 289 × 151 × 57
Gulvstående installasjon med A3-spørsmålsholder (B×H×D[mm]):
465 × 1390 × 385
Gulvstående installasjon med A4-spørsmålsholder (B×H×D[mm]):
385 × 1290 × 385
HappyOrNot Ltd. erklærer at dette produktet er i samsvar med
de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv
2014/53/EU. En kopi av samsvarserklæringen finnes på:
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Registered Community Design nr. 003762095-0001, 003762095-0002,
004124253-0001, 004124253-0002 og 004124253-0003.
PL Podręcznik użytkownika terminala HappyOrNot Smiley Terminal
Gratulujemy! Od teraz jesteś nowym Użytkownikiem usługi
HappyOrNot. Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją
na przyszłość.
Informacje o Smiley Terminal: Smiley Terminal to element usługi
HappyOrNot, który umożliwia szybkie i proste zbieranie informacji
zwrotnych od klientów i pracowników. Terminal rejestruje każde
naciśnięcie przycisku i przesyła dane do portalu raportowego
bezprzewodowo, przy użyciu sieci komórkowej. Terminal działa na
baterie, więc do uruchomienia nie potrzebuje zasilania sieciowego.
Smiley Terminal włączy się automatycznie po usunięciu zawleczki
wystającej spod osłony baterii: uruchomienie zostanie potwierdzone
kilkoma sygnałami dźwiękowym, a do chwili podłączenia do sieci
i usługi raportowania migać będzie czerwony wskaźnik diodowy.
Połączenie zostaje potwierdzone zmianą koloru wskaźnika na zielony i
wyemitowaniem krótkiego sygnału. Wówczas terminal jest gotowy do
użytku. Dokładne oznaczenie modelu oraz numer seryjny podano na
etykiecie umieszczonej pod spodem terminala.
Rama do arkusza pytań: Pytanie ankietowe drukowane jest na
papierze i należy je umieścić w ramie nad terminalem. Po rozpoczęciu
nowej ankiety należy wydrukować nowe pytanie i wsunąć je do ramy,
delikatnie odciągając przezroczystą folię. Należy użyć papieru w
formacie A3 lub A4, zależnie od rozmiaru ramy na arkusz z pytaniem.
Bezpieczeństwo: W miejscach, w których zakazane jest używanie
6 7

© HappyOrNot Ltd.
HAPPYORNOT and 4 Smileys are either registered trademarks or trademarks of
HappyOrNot Ltd. in Finland and/or other countries.
telefonów komórkowych (np. w samolotach), należy odłączyć/wyjąć
baterie urządzenia Smiley Terminal.
Terminal należy chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi czy
upadkiem, ponieważ może to zakłócić jego funkcjonowanie.
Terminal należy przechowywać w suchym miejscu. Wilgoć i płyny
mogą uszkodzić jego części i obwody elektryczne.
Podobnie jak inne urządzenia bezprzewodowe, Smiley Terminal może
być podatny na zakłócenia wpływające na jakość transferu danych.
Resetowanie urządzenia Smiley Terminal: Smiley Terminal należy
resetować wyłącznie po stosownej instrukcji od Działu Obsługi Klienta
HappyOrNot. Urządzenie resetuje się naciskając jednocześnie przyciski
ciemnozielony (najbardziej na lewo) i ciemnoczerwony (najbardziej
na prawo), do momentu pojawienia się sygnału dźwiękowego (ok. 20
sekund) - wskaźnik diodowy zacznie migać na czerwono. Zakończenie
procedury resetowania zostanie potwierdzone kolejnym sygnałem
dźwiękowym, wtedy światło wskaźnika diodowego zmieni się na
zielone, a następnie zgaśnie.
Ograniczenia zastosowania: Z usługi nie można korzystać w
miejscach, gdzie zakazane jest korzystanie z telefonu komórkowego.
Terminal wymaga do działania sieci komórkowej GSM (2G), UMTS (3G,
WCDMA) lub CDMA (zależnie od modelu).
Podstawowa konserwacja
Czyszczenie: przetrzyj urządzenie Smiley Terminal raz w tygodniu przy
użyciu szmatki i łagodnego detergentu.
Wymiana baterii: Dział Obsługi Klienta usługi HappyOrNot poinformuje
Państwa, gdy zajdzie konieczność wymiany baterii i zapewni
odpowiednie instrukcje.
Rozwiązywanie problemów
Pod adresem: support@happy-or-not.com można skontaktować się z
Działem Obsługi Klienta usługi HappyOrNot.
Recykling
Niniejszego produktu i jego komponentów elektronicznych nie należy
mieszać z innymi komercyjnymi odpadami do wyrzucenia. Należy się
ich pozbywać zgodnie z miejscowymi przepisami prawa i regulacjami.
Produkt jest zgodny z dyrektywą RoHS.
Informacje techniczne
Oficjalna nazwa produktu: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Model: HON440 V3-X (zob. etykieta na spodzie interfejsu użytkownika)
Pasma częstotliwości: zob. tabela
Zasilanie elektryczne: 3 szt. LR20 (rozmiar D), baterie alkaliczne 1,5 V,
nieładowalne
Zakres temperatury otoczenia: od +5 do +40 °C (od +41 do +104 °F)
Warunki przechowywania: od -20 do +50C (od -4 °C do +122 °F)
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach, nie na dworze.
Wymiary
Smiley Terminal (szer. x wys. x gł. [mm]): 289 x 151 x 57
Zainstalowany na stojaku podłogowym z uchwytem na pytania o
formacie A3 (szer. x wys. x gł. [mm]): 465 x 1390 x 385
Zainstalowany na stojaku podłogowym z uchwytem na pytania o
formacie A4 (szer. x wys. x gł. [mm]): 385 x 1290 x 385
Firma HappyOrNot Ltd. oświadcza, że niniejszy produkt jest zgodny
z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami
dyrektywy 2014/53/UE. Kopię Deklaracji zgodności opublikowano na
stronie: http://www.happy-or-not.com/compliance/
Zarejestrowane wzory wspólnotowe nr 003762095-0001, 003762095-
0002, 004124253-0001, 004124253-0002 i 004124253-0003.
PT Manual de Utilizador do HappyOrNot Smiley Terminal
Parabéns! É um novo utilizador do serviço HappyOrNot. Por favor
leia atentamente esta introdução e guarde-a para referência
posterior.
Informação do Smiley Terminal: O Smiley Terminal, parte do
serviço HappyOrNot, permite uma recolha fácil e rápida do feedback
dos clientes e dos colaboradores. Regista cada clique de botão e
envia os dados para o Serviço de Wem Reporting utilizando uma
rede móvel. O terminal funciona através de bateria portanto não é
necessária nenhuma ligação à rede elétrica. O Smiley Terminal irá
ligar-se automaticamente após remover a fita vermelha da bateria,
indicado por vários sinais sonoros quando a bateria ficar ligada e
por um indicador com uma luz vermelha até que a ligação à rede e o
Serviço de Web Reporting tiverem sido estabelecidos. A ligação está
confirmada quando a luz do indicador ficar verde e emitir um som
breve. O Smiley Terminal está então pronto a ser usado. O modelo
exato e o número de série podem ser encontrados na etiqueta afixada
no lado de baixo da interface do utilizador.
Suporte da folha de questão: A questão é impressa em papel e
deve ser posicionada no suporte da folha de questão. Para a sua
conveniência, já inserimos a sua primeira questão. Ao começar um
novo inquérito, imprima a nova questão e insira-a no suporte ao
retirar gentilmente a capa transparente de plástico. Use papel A3 ou A4
dependendo do tamanho do seu suporte de folhas de questão.
Segurança: Em áreas onde os telemóveis são proíbidos (ex.: aviões), as
baterias do Smiley Terminal devem ser desligadas/removidas.
Não deixe o terminal cair nem ter qualquer tipo de impacto dado que
isto pode resultar numa avaria. Mantenha o terminal num ambiente
seco. Humidade e líquidos podem danificar as peças ou circuitos
elétricos do seu terminal. Dado que os terminais não têm fios, podem
ser susceptíveis a interferências, o que pode afetar o desempenho da
transferência de dados.
Fazer Reset ao Smiley Terminal: O Reset do Smiley Terminal deve
ser feito apenas quando indicado pela HappyOrNot. Um Reset pode
ser efetuado pressionando os botões verde-escuro (à esquerda)
e vermelho-escuro (à direita) ao mesmo tempo até ouvir um som
(aproximadamente 20 segundos) e o indicador começar a piscar com
uma luz vermelha. O procedimento de reset está concluído quando for
ouvido um som e a luz do indicador ficar verde e desligar.
Restrições de utilização: O serviço não pode ser usado em locais
onde o uso de telemóveis não é permitido. O terminal requer uma
rede móvel GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) ou CDMA para operar
(dependendo do modelo).
Manutenção básica
Limpeza: Limpe o Smiley Terminal uma vez por semana usando
um pano e um detergente suave. Mudança de baterias: O Apoio ao
Cliente HappyOrNot irá informar quando as baterias precisarem de ser
substituídas e fornecer as instruções.
Resolução de problemas
Pode contactar o Apoio ao Cliente HappyOrNot:
support@happy-or-not.com.
Reciclagem
Este produto e os seus componentes eletrónicos não devem ser
misturados com outros resíduos comerciais para descarte. Ao descartar
siga os regulamentos locais. Este produto é compatível com RoHS.
Detalhes Técnicos
Nome oficial do produto: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Modelo: HON440 V3-X (ver identificação no lado inferior da interface
de utilizador)
Bandas de operação: ver tabela
Fonte de alimentação: 3 pilhas LR20 (tamanho D), 1.5V alcalinas, não
recarregáveis
Gama de temperatura ambiente: +5 a +40C (+41 a +104F)
Condições de armazenamento: -20 a +50C (-4 a +122F)
Este produtos não deve ser utilizado no exterior. Utilize apenas no
interior.
Dimensões
Smiley Terminal (L*A*P [mm]): 289 x 151 x 57
Instalado num suporte de chão com um suporte de inquéritos A3
(L*A*P [mm]): 465 x 1390 x 385
Instalado num suporte de chão com um suporte de inquéritos A4
(L*A*P [mm]): 385 x 1290 x 385
A HappyOrNot Ltd. declara que este produto está em conformidade
com os requisitos legais e outras provisões necessárias da Diretiva
2014/53/EU. Pode ser encontrada uma cópia da Declaração de
Conformidade em: http://www.happy-or-not.com/compliance/
Modelo Comunitário Registado N.º 003762095-0001, 003762095-0002,
004124253-0001, 004124253-0002 e 004124253-0003.
FI HappyOrNot Smiley Terminal -laitteen käyttöohjeet
Onnittelut! Olet HappyOrNot-palvelun uusi käyttäjä. Luethan nämä
ohjeet huolellisesti läpi ja laita ne talteen myöhempää käyttöä
varten.
Tietoa Smiley Terminalista: HappyOrNot-palveluun kuuluvan Smiley
Terminal -hymiölaite kerää nopeasti ja helposti palautetta asiakkailta ja
työntekijöiltä. Laite kirjaa ylös jokaisen napin painalluksen ja lähettää
tiedot langattomasti raportointipalveluun mobiiliverkon välityksellä
automaattisesti. Laite toimii paristoilla, joten sen asentamiseen ei
tarvita verkkovirtaa. Smiley Terminal käynnistyy automaattisesti
paristoliuskan irrottamisen jälkeen. Käynnistyessään laite piippaa
useita kertoja, kun se saa kosketuksen paristoihin. Lisäksi laitteessa
näkyy vilkkuva punainen valomerkki, kunnes laite on muodostanut
yhteyden verkkoon ja raportointipalveluun. Yhteyden muodostaminen
on varmistunut, kun valomerkki muuttuu vihreäksi ja laitteesta kuuluu
lyhyt ääni. Tämän jälkeen Smiley Terminal on käyttövalmis.
Tarkat malli- ja sarjanumerot löytyvät käyttöliittymän alapuolelle
kiinnitetystä lapusta.
Kysymyskyltin pidike: Esitettävä kysymys tulee tulostaa paperille
ja asettaa kysymyskyltin pidikkeeseen. Olemme asettaneet
mallikysymyksen jo valmiiksi. Kun haluat tehdä uuden kyselyn, tulosta
uusi kysymys, nosta läpinäkyvä muovisuoja varovasti edestä ja aseta
paperi pidikkeeseen. Käytä A3- tai A4-paperia kysymyskyltin koosta
riippuen.
Turvallisuus: Smiley Terminalin paristot tulee irroittaa tai poistaa
käytöstä paikoissa, joissa matkapuhelinten käyttö on kielletty (esim.
lentokoneessa). Älä pudota tai muulla vastaavalla tavalla vaurioita
laitetta, sillä se voi johtaa toimintahäiriöihin. Säilytä laitetta kuivassa
ympäristössä. Kosteus ja nesteet voivat vaurioittaa laitteen osia tai
virtapiirejä. Koska hymiölaitteet toimivat langattomasti, niihin voivat
vaikuttaa häiriöt, jotka mahdollisesti heikentävät tietojen siirron
tehokkuutta.
Smiley Terminalin tehdasasetuksien palautus: Smiley Terminal tulisi
palauttaa tehdasasetuksiin vain silloin, kun HappyOrNot ohjeistaa
tekemään niin. Asetukset voi palauttaa painamalla tumman vihreää
(vasen reuna) ja tumman punaista (oikea reuna) painiketta yhtä aikaa,
kunnes kuuluu ääni (n. 20 sekuntia) ja merkkivalo vilkkuu punaisena.
Oletusarvojen palautus on valmis, kun kuuluu ääni, ja merkkivalo
muuttuu ensin vihreäksi, jonka jälkeen se sammuu.
Käyttörajoitukset: Palvelua ei voi käyttää paikoissa, joissa
matkapuhelimen käyttöä on rajoitettu. Laite vaatii toimiakseen GSM-
(2G), UMTS- (3G, WCDMA) tai CDMA-mobiiliverkkoyhteyden (mallista
riippuen).
Huolto ja kunnossapito
Puhdistus: Pyyhi Smiley Terminal kerran viikossa liinalla ja miedolla
puhdistusaineella. Paristojen vaihto: HappyOrNotin asiakaspalvelu
ilmoittaa, kun paristot täytyy vaihtaa ja antaa siihen ohjeet.
Ongelmatilanteet
Voit ottaa yhteyttä HappyOrNotin asiakaspalveluun:
support@happy-or-not.com.
Kierrätys
Tuotetta ja sen sähköisiä komponentteja ei tulisi hävittää muun
jätteen seassa. Tuotteen osien hävityksessä tulee noudattaa paikallisia
kierrätysohjeita. Tuote on RoHS-direktiivin mukainen.
Tekniset tiedot
Virallinen tuotenimike: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Malli: HON440 V3-X (katso merkintä käyttöliittymän alapuolelta)
Toimintataajuudet: katso taulukosta
Virta: 3 x LR20-paristoa (D-koko), 1,5 V alkaliparistot, ei ladattavat
Ympäristön lämpötila: 5–40 °C (41–104 °F)
Säilytyslämpötila: -20–50 °C (-4–122 °F)
Tuotetta ei ole tarkoitettu ulkokäyttöön. Vain sisäkäyttöön.
Mitat
Smiley Terminal (L, K, S [mm]): 289 x 151 x 57
Lattiatelineeseen asennettuna A3-kokoisella kyselypidikkeellä
(L, K, S [mm]): 465 x 1390 x 385
Lattiatelineeseen asennettuna A4-kokoisella kyselypidikkeellä
(L, K, S [mm]): 385 x 1290 x 385
HappyOrNot Ltd. Vakuuttaa, että tuote on olennaisten vaatimusten ja
muiden asianmukaisten 2014/53/EU-direktiivin säännösten mukainen.
Jäljennös vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta löytyy täältä:
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Rekisteröidyn yhteisömallin numerot 003762095-0001, 003762095-
0002, 004124253-0001, 004124253-0002 ja 004124253-0003.
SV Användarhandbok för HappyOrNot Smiley Terminal
Grattis! Du är en ny användare av HappyOrNots tjänst. Läs
noggrant igenom anvisningarna och spara dem för senare bruk.
Information om Smiley Terminal: Smiley Terminal, en del
av HappyOrNots tjänst, gör det möjligt att snabbt och enkelt
samla in feedback från kunder och medarbetare. Terminalen
loggar varje knapptryck och skickar trådlöst informationen till
rapporteringstjänsten via ett mobilt nätverk. Terminalen är
batteridriven. Ingen strömanslutning krävs för installationen.
Smiley Terminal startas automatiskt genom att avlägsna fliken
till batteriet. När batteriet ansluts hörs upprepade ljudsignaler.
En röd indikatorlampa blinkar tills anslutningen till nätverket
och rapporteringstjänsten har upprättats. Anslutningen bekräas
genom att indikatorlampan lyser grönt och en kort ljudsignal avges.
Smiley Terminal är därmed redo att användas. Exakt modell- och
serienummer finns på etiketten som är placerad på undersidan av
användargränssnittet.
Stativ till enkätfrågan: Enkätfrågan skrivs ut på papper och placeras
i stativet. För er bekvämlighet har vi redan placerat den första
enkätfrågan i stativet. Skriv ut en ny fråga och placera den i stativet
genom att försiktigt dra bort det genomskinliga plastskyddet för att
påbörja en ny undersökning. Använd A3- eller A4-papper beroende på
storleken på stativet till enkätfrågan.
Säkerhet: På platser med mobiltelefonförbud (t.ex. flygplan) ska
batterierna till Smiley Terminal frånkopplas/tas ur.
Tappa eller utsätt inte terminalen för fysiska påfrestningar eersom det
kan leda till fel. Förvara terminalen i en torr miljö. Fukt och vätskor kan
skada terminalens delar och elektriska kretsar.
Eersom terminalen är trådlös kan den drabbas av störningar som kan
påverka dataöverföringen.
Återställa Smiley Terminal: Smiley Terminal ska bara återställas
på uppmaning av HappyOrNot. En återställning utförs genom att
samtidigt trycka på mörkgrön (längst till vänster) och mörkröd (längst
till höger) knapp tills en ljudsignal hörs (vilket tar ungefär 20 sekunder)
och indikatorlampan blinkar rött. Återställningsprocessen slutförs
när en ljudsignal hörs och indikatorlampan lyser grönt för att sedan
slockna.
Användningsbegränsningar: Tjänsten kan inte användas på platser
med förbud mot mobila enheter. Terminalen kräver ett mobilt nätverk
av typen GSM (2G), UMTS (3G, WCDMA) eller CDMA för att fungera
(beroende på modell).
Grundläggande underhåll
Rengöring: Torka av Smiley Terminal en gång i veckan med en mjuk
trasa och ett milt rengöringsmedel.
Batteribyte: HappyOrNots kundtjänst tillhandahåller information om
när batterierna ska bytas ut och anvisningar för detta.
Felsökning
Återvinning
Den här produkten och dess elektroniska komponenter får inte slängas
med annat kommersiellt avfall. Följ de lokala föreskrierna avseende
avfall. Den här produkten uppfyller kraven enligt RoHS-direktivet.
Teknisk information
Oiciellt produktnamn: HappyOrNot Smiley TerminalTM
Modell: HON440 V3-X (se etiketten på undersidan av
användargränssnittet). Frekvensband: se tabellen
Strömförsörjning: 3 stycken icke-laddningsbara alkaliska 1.5 V-batterier
av typen LR20 (storlek D)
Omgivningstemperatur: +5 till +40 °C (+41 till +104 °F)
Förvarningstemperatur: -20 till +50 °C (-4 till +122 °F)
Den här produkten är inte avsedd för utomhusbruk. Använd endast
inomhus.
Mått
Smiley Terminal (B*H*D [mm]): 289 x 151 x 57
Installerad på ett golvstativ med stativ för enkätfråga i A3-format
(B*H*D [mm]): 465 x 1 390 x 385
Installerad på ett golvstativ med stativ för enkätfråga i A4-format
(B*H*D [mm]): 385 x 1 290 x 385
HappyOrNot Ltd. fastslår att den här produkten uppfyller kraven och
andra relevanta bestämmelser enligt EU-direktivet 2014/53/EU. En
kopia av EU-försäkran om överensstämmelse finns på
http://www.happy-or-not.com/compliance/
Registrerad gemenskapsformgivning nr 003762095-0001, 003762095-
0002, 004124253-0001, 004124253-0002 och 004124253-0003.
Model Certifications Frequency bands
HON440 V3-3/
HON440 X3-3
UMTS/HSPA 800/850/900/1900/2100 MHz
GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz
HON440 V3-4/
HON440 X3-4
FCCID: XPYSARAG350,
ISED/IC: 8595A-SARAG350 GSM/GPRS 850/900/1800/1900 MHz
HON440 V3-6/
HON440 X3-6
R-C-hpy-HON440-V3-6
MSIP-CRM-ULX-SARA-U270
UMTS/HSPA 900/2100 MHz
GSM/EGPRS 900/1800 MHz
HON440 V3-7/
HON440 X3-7
FCCID: XPYSARAU260,
ISED/IC: 8595A-SARAU260
UMTS/HSPA 850/1900 MHz
GSM/EGPRS 850/1800 MHz
HON540 V3-8 /
HON540 X3-8
FCCID: XPY2AGQN4NNN,
ISED/IC: 8595A-2AGQN4NNN LTE Bands: 1, 2, 3, 4, 5, 8, 12, 13, 18, 19,
20, 25, 26, 28
HON540 V3-9 /
HON540 X3-9 LTE Bands: 8, 20
T
R202-SME081
AD 16-0021 202
22267
TA 2018-3553
APPROVED
sutel
00022-2019
Table of contents
Other HappyOrNot Touch Terminal manuals