Harper HB-522 User manual

True Wireless Earbuds
Беспроводные Наушники HB-522
Instruction manual ENG
Руководство по эксплуатации RUS

2
PACKING LIST
1. Bluetooth Earbuds x2PCS
2. Charging Case x1PC
3. Micro USB-Cable x1PC
4. Original Ear Caps(M) x1Pair
5. Extra Ear Caps(S/L) x2Pairs
6. User Manual x1PC
FUNCTIONAL DIAGRAM
Multi-function Button(MFB)
LED
MIC
Charging Case LED
Charging Port

3
HOW TO SWITCH ON/OFF THE EARBUDS?
Turn on: Rotate and open the lid of the charging case,
take out the twins earbuds from the charging case, the
twins earbuds will turn on and connect with each other
automatically (The First way).
Or when the twins earbuds are being turn off status,
hold down the twins earbuds MFB for 3 seconds (The
Second way). (Both of the earbuds led light will be
blue)
Turn off: Put the twins earbuds back into the charging
case and close the lid of the charging case (The First
way).
Or when the twins earbuds are being used, hold down
the earbuds MFB for 5 seconds (The Second way).
(Both of the earbuds led light will be red for 1
second)
Note: When Earbuds are successfully paired with
your device, if one Earbud is turned off, the other
one will turn off at the same time.

4
HOW TO PAIR TWINS EARBUDS WITH MY PHONE?
(Prior to first use – Make sure both the Earbuds and
the Charging Case are fully charged.) Case are fully
charged.)
A. Twins Earbuds Mode
1. Rotate and open the lid of the charging box and take
out the twins earbuds, they will pair with each other
successfully. (Flash blue light and voice prompt «left
channel» & «right channel»)
2. Open the bluetooth of your device, search and click
the model «HB-522», to connect he twins earbudswith
your device.
Note: When Earbuds are successfully paired with
your device, if the Host Channel has a prompt
«Low battery» and turn off soon, the Vice Earbud
separately, and reconnect the Vice Channel
Earbud with your phone to use.
B.Single Earbud Mode
1. Rotate and open the lid of the charging case, just
take out one of the earbud and turn off the charging
case lid (the first way).

5
Or when the earbud are being turn off status, hold down
the one earbud MFB for 5 second(the second way).
(Flash blue light and voice prompt «power on»)
2. Open the bluetooth of your device, search and click
the model «HB-522», the single earbud will connect
with your device.
Note: If you just use left earbud, you can use left
earbud to «+» & «-» volume, you need to «play the
previous» & «play the next song» by your phone;
If you just use the right earbud, you can use the
right earbud to «play the previous» & «play the
next song», you need to «+» & «-» the volume by
your phone.
OTHER FUNCTIONS
For music:
1. Play or Pause a song: Click once of any earbud MFB.
2. Adjust the volume:
«+»: Quick Double-click the Left Earbud MFB
«-»: Quick Triple-click the Left Earbud MFB

6
3. Play the previous song & play the next song:
«Play the next song»: Quick Double-click the Right
Earbud MFB
«Play the previous song»: Quick Triple-click the Right
Earbud MFB
For calling:
1. Answer or End a call: Click once of any earbud MFB.
2. Reject incoming call: Hold down the MFB of any
earbud for 2 sec.
3. Activate Siri: Hold down the MFB of any earbud for
2 seconds.
Language:
Voice prompt are available in two languages: English
and Russian.
To Switch language:
1.Turn on the earbuds simultaneously
2.Make the earbuds disconnect from your phone
3.Quickly press the Right or Left earbud MFB 5 times, a
beep sound indicate that you’re switching from English
to Russian, or Vice versa

7
How to Charge?
• Charging the Charging Case and Earbuds
1. Make sure the Earbuds are in the correct slots in the
Charging Case.
2. Close the charging case cover, use the USB-Micro
to connect the Charging Case port and the charger or
your PC.
3. When you see the Red light flashing on the charging
box, and the earbuds LED be Red, that means the
Charging Case and Earbuds be charging at the same
time. (Check Photo 1).
1
(1)
4. When you see the earbuds led lights be Blue and
they goes off in 10 seconds, it shows the twins earbuds
are fully charged, the charging case is still being
charged, and the charging case led light still flashes red
(Check photo 2).

8
1
(2)
5. When the led light goes off, it shows the charging
case is fully charged (Check photo 3).
1
(3)
• Use the Charging Case to Charge the Earbuds:
Because the Charging Case is a power bank, after
the Charging Case is fully charged. It can charge the
Earbuds for 4-5 times without the
Micro USB Micro Cable.
1. Make sure the Earbuds are in the correct slots inside
the Case.

9
2. When you see the charging case led light flashes red,
and the earbuds LED be Redit shows the earbuds are
being charged by the charging case(Check photo A).
1
(А)
3. When you see the earbuds led lights be Blue, and
then go off in 10 seconds, it shows the twins earbuds
are fully charged(Check photo B), the charging case led
light will disappear also.
1
(B)
Note: If you do not use the earbuds for a long time,
please charge the twins earbuds and the charging
box at least once every 3 months.
Please disconnect the charger in time after the
charging box is fully charged.

10
FAQ
Q: Why is there only one earphone with sound after
connecting,or my earbuds can’t be turned on ?
A: Before using, please make sure the Earbuds are fully
charged. Then forget all bluetooth devices from your
phone. Please put twins earbuds into your charging
case and close the charging case lid. After 5 seconds,
open the lid of the charging case and take out the
twins earbuds, then open the bluetooth of your phone
to connect.
Q: Why is Bluetooth Earbuds signal direct distance
better than the curve?
A: Because this is a kind of radio wave, it has low
transmission power. However, if there is an obstruction,
the signal is not good.
Q: When calling, why is my phone volume and sound
clarity different from my friends phone ?
A: This just depends on each person’s individual phone,
we have done our best to ensure the sound clarity and
volume on many different phones.
Q: What if my phone doesn’t search for Bluetooth
devices?

11
A: Please restart the twins earbuds firstly, if still not
make it. Then please try to restore headset factory
settings, the steps follow:
When the twins earbuds are being charing. Hold down
the twins earbuds MFB for 3 seconds until you see the
twins earbuds led light flashing a hasty red&blue light.
Take out and boot on the both earbuds, and QUICK
double-click the MFB of Left & Right earbud
simultaneously, after 3-5 seconds just the Host Earbud
flashes red and blue light nonstop, the other one flashes
blue light, that is the «Vice Earbud».
After doing this, open the bluetooth of your device,
search and click the mode «l HB-522» to pair with your
phone.
SPECIFICATION
1. Bluetooth Version: BT5.0+EDR
2. Support: HSP/HFP/A2DP/AVRCP
3. Transmission Range: 10m
4. Earbuds Working Time: About 4 hours
5. Charging Port: USB-Micro

12
6. Charging Time: 1-1.5 hours to charge Earbuds; 2
hours to charge the Charging Case
7. Earbud Size: 23*21*20 mm;
Charging Case Size: 68*68*30mm
8. Earbud Weight: 4.2 g/PC
9. Battery Capacity: (Li-Poly battery inside)
Earbuds: 3.7 V/40mAh;
Charging Case: 3.7 V/500mAh
SAFETY PRECAUTIONS:
The Earbuds are excellent quality, in order to increase
service life, please make sure of the following
instructions:
1. Please keep the device away from extreme heat,
humidity, or corrosive environments.
2. Please prevent the device from being struck or
dropping, warping, soaking, etc.
3. Please don’t dismantle the Earbuds or Charging
Case.

13
4. Please don’t overcharge the device for a long time,
as that will decrease the battery service life.
5. Please stop using the device immediately if it causes
discomfort or pain.
6. Use DC-5V 1A chargers/adapters certified by a
regulated manufacturer.
Recharging and discharging the headphones
repeatedly will lead to decrease in battery performance
over time,which is normal for all rechargeable batteries.
(Don’t press the elastic pin contact point, so as not to
cause them to be used properly.)

Manufacturer: Harper International Tradin
Limited 15F, Radio city, 505 Hennessy road,
Causeway Bay, Hong Kong, China.
Made in China.
The product is certified in accordance with the»Law on
consumer protection».
The service life of the product is 2 years.
The warranty period is 1 year.
Warranty service is carried out according to the
attached warranty card.
The warranty card and instruction manual are integral
parts of this product.
For more information about the product and the data of
an authorized service center you can visit the website:
www.harper.ru

УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ
1. Наушники Bluetooth 2 штуки
2. Футляр с зарядным устройством 1 штука
3. Зарядный кабель Micro USB 1 штука
4. Стандартные амбушюры в комплекте
в наушниками (М) 1 пара
5. Сменные амбушюры (M/L) 2 пары
6. Руководство пользователя 1 штука
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СХЕМА
Многофункциональная клавиша
Светодиоды
Микрофон
Индикатор зарядного устройства
Разъем для подключения зарядного кабеля

16
КАК ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ НАУШНИКИ?
Включить:
Способ 1: Поверните и откройте крышку зарядного
устройства, достаньте оба наушника из зарядного
устройства, наушники включатся сами и автомати-
чески синхронизируются друг с другом.
Или способ 2: когда наушники находятся в вы-
ключенном состоянии, нажмите и удерживайте
многофункциональную кнопку в течение 3 секунд.
(светодиоды обоих наушников загорятся синим).
Выключить:
Способ 1: Поместите оба наушника обратно в фут-
ляр зарядного устройства и закройте крышку фут-
ляра зарядного устройства
Или способ 2: когда используются оба наушника,
нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку в течение 5 секунд. (На обоих наушниках
светодиодный индикатор мигнет красным).
Примечание: Если наушники успешно синхро-
низированы с используемым Вами устрой-
ством (например, телефоном), если выклю-
чить один наушник, повернув в положение
«Отключить», другой выключится одновре-
менно.

17
СОПРЯЖЕНИЕ BLUETOOTH НАУШНИКОВ С ТЕ-
ЛЕФОНОМ?
(Перед первым использованием – Убедитесь, что
наушники и футляр зарядного устройства полно-
стью заряжены.)
А. для сопряжения обоих наушников
1. Поверните и откройте крышку футляра заряд-
ного устройства и извлеките оба наушника. Они
включатся сами и автоматически синхронизируют-
ся друг с другом. После успешной синхронизации
загорится синий индикатор и прозвучит голосовая
подсказка «левый канал» и «правый канал».
2. Включите Bluetooth на телефоне, найдите и вы-
берите из списка «HB-522», при этом наушники пе-
рейдут в режим сопряжения с телефоном.
Примечание. Если после успешной синхро-
низации наушников с телефоном появится
сообщение «Разряжена батарея» - устрой-
ство скоро выключится, верните наушники по
отдельности в футляр зарядного устройства и
повторите еще раз процедуру подключения к
вашему телефону.

18
B. одного наушника
1. Поверните и откройте крышку футляра зарядно-
го устройства, просто достаньте один из наушни-
ков и закройте крышку футляра зарядного устрой-
ства (первый способ).
Или когда наушник находится в выключенном
состоянии, нажмите и удерживайте многофунк-
циональную кнопку в течение 5 секунд (второй
способ). После успешной синхронизации загорится
синий индикатор и прозвучит голосовая подсказка
«включите питание».
2. Включите Bluetooth на телефоне, найдите и
выберите из списка «HB-522», чтобы подключить
наушник к телефону.
Примечание: если вы используете только
левый наушник с его помощью вы можете
регулировать громкость, для перехода к сле-
дующей или предыдущей песне используйте
телефон.
Если вы используете только правый науш-
ник, с его помощью вы можете переходить к
следующей или предыдущей песне; для ре-
гулирования громкости музыки используйте
телефон.

19
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Для прослушивания музыки:
1. Проигрывание или установка на паузу песни:
однократно нажмите на многофункциональную
кнопку любого из наушников.
2. Регулировка громкости:
громче: быстро дважды нажмите многофункцио-
нальную кнопку на левом наушнике
тише: быстро трижды нажмите многофункцио-
нальную кнопку левого наушника
3. Переход к следующей или предыдущей песне:
для перехода к следующей песне: быстро дважды
нажмите многофункциональную кнопку правого
наушника
для перехода к предыдущей песне: быстро трижды
кликнете многофункциональную кнопку правого
наушника.
Звонки:
1. Для начала или завершения вызова: однократно
нажмите на многофункциональную кнопку на лю-
бом наушнике.

20
2. Для отмены входящего вызова: удерживайте
многофункциональную кнопку на любом наушнике
в течение 2 секунд.
3. Для активации голосового помощника Siri: удер-
живайте многофункциональную кнопку любого на-
ушника в течение 2 секунд.
4. После успешного выполнения каждой операции
в найшниках прозвучит сигнал «toot».
Переключение языков
Голосовые подсказки доступны на двух языках:
английском и русском.
Переключение языка:
1. Одновременно включите оба наушника длитель-
ным нажатием на многофункциональную кнопку.
2. Быстро нажмите 5 раз многофункциональную
кнопку правого или левого наушника. Звуковой
сигнал указывает на то, что вы переключаетесь с
английского на русский или наоборот.
Зарядка наушников и футляра?
Зарядка футляра зарядного устройства и науш-
ников
Table of contents
Languages:
Other Harper Headphones manuals