Hauck Mini Trax MTX-PREMA User manual

Page 1 of 2
MTX-PREMA
B
A
Werkzeug nicht enthalten
Tools not Included
Outils non inclus
Herramientas no incluidas
Attrezzi non inclusi
Geen gereedschap bijgesloten
Aufbauanleitung
Assembly Instructions
Instructions d’Assemblage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di Montaggio
Montage instructies
Gebrauchsanweisung
Instructions for Use
Instructions d’Utilisation
Instrucciones de uso
Consigli per l’Utilizzo
Gebruiksaanwijzing
Freilauf-Funktion mit Eltern-Schiebestange.
Freewheel Function with parent handle.
Fonction de la Roue libre avec la canne.
Función rueda libre con asa principal.
Funzione in modalita' "libera",
con controllo tramite manico
lungo da parte dei genitori.
Vrijloop functie met duwstang.
Geschwindigkeitskontrolle durch Pedaleinsatz
Speed controlled by pedal
Vitesse commandée par la pédale
Control de velocidad por pedal
Velocita’ controllata dal pedale
Snelheid bepaald door trappers
A
Einkaufskorb
Unload basket
Panier amovible
Descargar la cestilla
Scaricare il cestino
Bak leegkiepen
B
Handbremse
Hand brake
Frein a main
Freno de mano
Freno sul manubrio
handrem
MTX-Prema/EU/12-03

D
WARNUNG :
- Aufbau darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden
- Noch nicht montierte Teile und Kleinteile von Kindern fernhalten
- Vergewissern Sie sich das der Artikel vollständig und korrekt aufgebaut ist,
bevor er benutzt wird.
- Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. Die Verwendung dieses Produktes
nur unter Aufsicht Erwachsener.
- Niemals verwenden : auf Treppen, auf der Strasse, an Gefällstrecken, sowie
in der Nähe von :Löchern, Schwimmbädern oder anderen Behältnissen mit
Wasser.
- Dieses Produkt nur mit Schuhen benutzen.
- Dieser Artikel darf gleichzeitig nur von 1 Kind benutzt werden. Max. zul.
Gewicht 30 kg.
- Max.zul. Gewicht für den Korb darf 3 kg nicht überschreiten.
- Produkt von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen oder Verschleiss überprüfen.
Sobald Beschädigungen auftauchen bitte nicht mehr verwenden bis die
Beschädigungen beseitigt sind.
- HAUCK übernimmt keine Haftung für körperliche Schäden oder Beschädigungen
an Objekten die von einem unsachgemässen oder inkorrekten Umgang mit
dem Produkt herrühren.
PFLEGE- UND WARTUNGSHINWEISE :
- Verwenden Sie diesen Artikel nur an trockenen Plätzen. Sollte dieses Produkt
doch einmal nass werden, trocknen Sie die Metallteile mit einem Tuch um
Sie vor Rost zu schützen.
- Zum Säubern ein trockenes Tuch und milde Seifenlauge verwenden. Keine
Haushaltsreiniger, Ammoniak oder etwa Benzin verwenden.
- Wurde mit dem Produkt im Sand oder in Salzwasser gefahren, lösen Sie den
Sand und das Salz von den Radlagern und Rädern um quietschen oder
Korrossion vorzubeugen.
GB
WARNING:
- Assembly this product by adult only
- Keep all unassembled & small parts away from children
- Check and ensure the product is well assembled before use.
- Never leave child unattended, always use the product with adult’s supervision
- Never use on stairs, on the road, on slopes, near: holes, swimming pools or
other bodies of water
- The user must always wear shoes or trainers
- The product is designed for use by 1 child only, do not let more than 1 child
at a time on the product. Always respect the maximum load of the product
(30 kg).
- Maximum load of the basket is 3 kg.
- The product requires regular maintenance and inspection. Do not use the
product if breakages or damage of any kind are found.
- Hauck declines liability for any personal harm or damage to objects ensuing
from the improper and/or incorrect use of the products
CARE & MAINTENANCE:
- Keep the product in a dry place. If it gets wet, dry the metal parts to prevent
rusting
- Clean plastic and metal parts with damp cloth or a light detergent. Do not
use solvents, ammonia or petrol.
- If the product has been used on the beach, clean it so as to remove sand or
salt from the mechanisms and wheels.
F
CONSERVER CETTE NOTICE D’ INSTRUCTIONS POUR UN USAGE
ULTERIEUR ET A LIRE ATTENTIVEMENT
AVERTISSEMENTS :
- A assembler par un adulte
- Tenir le jouet démonté hors de portée des enfants.
- Avant son utilistaion, assurez-vous que tous le éléments du jouet sont verrouillés
ainsi que tous les dispositifs d’assemblage (vis, fixation).
- Ne jamais laisser l’enfant sans la surveillance d’un adulte.
- Ne jamais utiliser près et dans un escalier, un escalier roulant, sur la route,
sur des terrains en pente, à proximité d’un fossé et d’une piscine ou autres
plans d’eau.
- L’enfant doit toujours porter des chaussures de ville ou de sport.
- Il ne faut jamais laisser monter plus d’un enfant à la fois sur le jouet. Il faut
toujours respecter la limite de poids (30 kg).
- La charge maximum du panier est de 3 kg.
- Vérifiez périodiquement le serrage des vis et des écrous. Les éléments cassés
ou usés doivent immédiatement être remplacés.
- HAUCK se décharge de toute responsabilité en cas de non-respect de ses
instructions ou l’utilisation inéxacte et/ou incorrecte du produit.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
- Garder le jouet dans un endroit sec.
- Nettoyer périodiquement les parties plastique et métal en les essuyant avec
un chiffon humide ou en utilisant des produits de nettoyage non agressifs.
- Si le jouet a été utilisé sur la plage, nettoyez-le afin d’enlever le sable ou le
sel des mécanismes et des roues.
E
ATENCIÓN
-El montaje del producto debe ser realizado sólo por adultos.
-Mantenga todas las partes desmontadas y piezas pequeñas fuera del alcance
de los niños.
-Compruebe y revise que el producto este bien montado antes de proceder a
su uso.
-No deje nunca al bebé desatendido, use siempre el producto con la supervisión
de un adulto
-No usar en las escaleras, ni en la carretera, ni en escalones, nunca cerca de
agujeros o piscinas.
-El usuario debe siempre llevar calzado
-El producto está diseñado para un solo bebé, no permita jamás subir a más
de un niño al mismo tiempo. Respete siempre la limitación máxima de peso
del producto (30 kg)
-La carga máxima del cesto es de 3 kg.
-El producto requiere revisiones periódicas y mantenimiento. No use el producto
si se encuentra sin frenos o con alguna avería de cualquier clase.
-Hauck no se responsabiliza de cualquier daño personal o rotura de cualquier
pieza debido a su mal uso, o a el uso indebido del producto
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- Guarde el producto después de su utilización en un lugar seco. Si se moja,
seque las partes metálicas para prevenir que se oxide.
- Limpie las partes de plástico y metálicas con un trapo húmedo o con un
detergente suave. No use disolventes, amoniaco o gasolina.
- Si el producto ha sido usado en la playa, límpielo hasta sacar la arena y la sal
de los mecanismos y las ruedas.
I
AVVERTENZE:
- Questo prodotto deve essere assemblato esclusivamente dagli adulti
- Tenere fuori dalla portata dei bambini le parti smontate ed i componenti piccoli
- Controllare ed accertarsi che il prodotto sia ben assemblato prima dell’utilizzo
- Non lasciare mai i bambini incustoditi ; utilizzare il prodotto sempre sotto la
supervisione di un adulto
- Non utilizzare mai il prodotto in presenza di scale, in prossimita’ di strade o
dislivelli, in prossimita’ di buche, piscine, o altri posti in presenza di acqua.
- L’utilizzatore deve sempre indossare scarpe .
- Il prodotto e’ progettato per essere utilizzato da un solo bambino, non utilizzare
il prodotto con piu’ di un bambino contemporaneamente .
Non utilizzare per bambini con peso superiore ai 30 Kg.
- Il massimo carico sul basket e’ di 3 Kg.
- Il prodotto richiede una regolare manutenzione ed ispezione. Non utilizzare
il prodotto se si riscontrano componenti rotti o danneggiati.
- La Hauck declina ogni responsabilita’ per qualsiasi danno causato a se stesso
o ad altri oggetti, derivante da un utilizzo improprio e/o incorretto del prodotto.
CURA E MANUTENZIONE:
- Tenere il prodotto in un posto asciutto . Qualora il prodotto si bagnasse,
asciugare subito le parti in metallo, per prevenire la formazione di ruggine.
- Pulire le parti in plastica ed in metallo con un panno morbido o con un
detergente delicato.Non utilizzare solventi, ammoniaca o benzina.
- Se il prodotto viene utilizzato sulla spiaggia, pulirlo accuratamente in modo
da rimuovere sabbia o sale dai meccanismi e dalle ruote.
NL
WAARSCHUWING:
- De montage van dit artikel dient uitsluitend door volwassenen te worden
uitgevoerd.
- Alle kleine en niet gemonteerde delen altijd buiten bereik van kinderen houden.
- Controleer en zorg voor gebruik dat het product goed gemonteerd is.
- Laat uw kind nooit alleen; product alleen gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
- Gebruik dit product nooit op een trap, op straat, op hellingen, in de buurt van
een put, een zwembad of andere wateren.
- Het kind moet altijd stads- of sportschoenen dragen.
- Het product is gemaakt voor gebruik door 1 kind; laat nooit meer dan 1 kind
tegelijkertijd op het product plaatsnemen.
- Neem het maximaal aangegeven gewicht in acht (30 kg).
- Maximale lading van het bakje is 3 kg.
- Het product moet regelmatig onderhouden en gecontroleerd worden. Gebruik
het product niet wanneer een breuk of enige vorm van beschadiging is
geconstateerd.
- Hauck is niet verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of schade aan objecten,
ontstaan door onjuist gebruik of misbruik van het product.
ONDERHOUD:
- Bewaar dit product op droge plaats. Indien het product nat wordt, droog dan
de metalen delen om roestvorming te voorkomen.
- Reinig plastic en metalen delen met een vochtige doek of met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen agressieve oplosmiddelen, ammoniak of
wasbenzine.
- Wanneer het product is gebruikt op het strand, maak het product dan goed
schoon om zand en zout resten van bewegende delen en wielen te verwijderen.
Page 2 of 2
Bitte diese Adresse für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Retain this address for future reference.
Conservez cette adresse pour vous y référer en cas de besoin.
Sirvanse guarder esta informaciõn para futuer referencia.
Conserva questo indirizzo per contattarci in futuro
Bewaar dit adres als toekomstige referentie.
MTX-Prema/EU/12-03
HAUCK GMBH & CO. KG
FROHNLACHER STR. 8
D-96242 SONNEFELD
GERMANY
Internet: www.hauck.de
E-Mail: [email protected]
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 0-3 Jahre.
Durch Kleinteile.
WARNING: Not Suitable for children 0-3 years.
Contains Small parts.
AVERTISSEMENT
:Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans.Petites piéces.
ADVERTENCIA
:No apto para niños menores de 0-3 años.
Piezas pequeñas.
AVVERTENZE: Non adatto per bambini con eta’ compresa
tra 0 e 3 anni. Contiene parti piccole
WAARSCHUWING:
niet geschikt voor kinderen van 0 tot 3 jaar.
Bevat kleine onderdelen.
Other Hauck Bicycle manuals