manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Health O Meter
  6. •
  7. Scale
  8. •
  9. Health O Meter HDL489-60 User manual

Health O Meter HDL489-60 User manual

1. Choose pounds (LB) or kilograms (KG)
using the selector switch located on the
back of the scale.
2. Place the scale on a flat surface. A hard
surface is best for maximum accuracy.
3. Step onto the scale and position your
feet so that your weight is distributed evenly over the scale
platform. Stand still while the scale calculates your weight.
The scale will attempt to calculate your weight for 20
seconds and if it can’t detect a stable weight, the display will
clear, and begin calculating again.
4. Whether you remain standing on the scale or you step off
the scale immediately after your weight has displayed, your
weight will continue to display for a few seconds and then
turn off automatically.
USING YOUR DIGITAL GLASS SCALE
1. Weight Readout
2. Unit of Measure: Pounds (LB) or Kilograms (KG)
1. Lectura de peso
2. Unidad de medida: libras (LB) o kilogramos (KG)
NOTE: BEFORE USING THE SCALE, REMOVE THE PLASTIC
TAB FROM THE BACK OF THE SCALE TO ACTIVATE
THE BATTERY.
KEYS AND ICONS
DIGITAL
GLASS SCALE
User’s Manual
Model HDL489-60 (2091590)
PLEASE READ CAREFULLY AND SAVE
Congratulations on your purchase of this Health o meter®Digital
Glass Scale.
Due to continuous product development, your scale might look
different than the one shown in this user's manual.
For information on service or warranty, contact Sunbeam Products,
Inc. at 1-800-672-5625 or go to www.healthometer.com.
1
1
1. Seleccione libras (LB) o kilogramos (KG)
utilizando el interruptor loccalizado en la
parte trasera de la balanza.
2. Coloque la balanza en una superficie
plana. Es preferible una superficie firme
para mayor precisión.
3. Párese sobre la balanza y coloque los pies de tal manera
que su peso quede distribuido uniformemente sobre toda la
plataforma de la balanza.
No se mueva mientras la balanza calcula su peso. La
balanza intentará calcular su peso por 20 segundos y,
si no detecta un peso estable, la pantalla se borrará, y
reintentará calcular el peso nuevamente.
4. Ya sea que permanezca sobre la balanza o que baje de
ella después de que la pantalla muestre su peso, la pantalla
continuará mostrando su peso por algunos segundos mas y
luego se apagará automáticamente.
USO DE SU BALANZA DIGITAL DE VIDRIO
TECLAS E ÍCONOS
BALANZA DIGITAL
DE VIDRIO
Manual del usuario
Modelo HDL489-60 (2091590)
SÍRVASE LEERLO CON ATENCIÓN Y GUARDARLO
Felicitaciones por la compra de esta Balanza Digital de Vidrio Health o
meter®.
Debido al desarrollo continuo del producto, es posible que su balanza
se vea diferente a la que se muestra en este manual del usuario.
Para obtener información sobre reparación o garantía, llame a
Sunbeam Products, Inc. al 1-800-672-5625 o ingrese
a www.healthometer.com
2
2
NOTA: ANTES DE USAR LA BALANZA, RETIRE LA LENGUETA
ROJA DE PLÁSTICO EN LA PARTE TRASERA DE LA
BALANZA PARA ACTIVAR LA PILA.
1
2
1
2
Si aparece "E" en la pantalla:
• El peso ha superado la capacidad de la balanza
(440 lb / 200 KG).
Si la pesa se apaga durante el uso:
• La balanza no puede detectar un peso estable.
Permanezca quieto mientras se pesa.
This unit includes two AAA Batteries. When "Lo" appears on the
display, replace the battery.
Battery Replacement
a) Press down battery closure tab on battery cover located on
the bottom of the scale and remove the cover.
b) Use the tip of a pen to loosen the batteries.
Hold the scale at an angle to allow the battery to slide out.
c) Insert new batteries following the "+" "-" instructions in the
battery compartment.
d) Replace the battery cover by snapping shut.
Esta unidad incluye dos pilas AAA. Cuando aparezca "Lo" en
la pantalla, cambie las baterías.
Reemplazo de las Pilas
a) Presione la lengüeta y retire la cubierta de las pilas
localizada en la parte inferior de la balanza.
b) Use la punta de un bolígrafo para liberar las pilas mientras
sostiene la balanza inclinada para que salgan de su casilla.
c) Inserte dos pilas nuevas, siguiendo las marcas de "+" y "–"
dentro del compartimiento de pilas.
d) Coloque nuevamente la cubierta de las pilas.
REPLACING THE BATTERY
CAMBIO DE LA PILA
5 YEAR LIMITED WARRANTY
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) or if in Canada, Newell Industries Canada ULC (“NIC”)
warrants that for a period of five (5) years from the date of initial retail purchase, this product
will be free from defects in material and workmanship, when used in accordance with the
instructions provided.
Sunbeam (or NIC), at its option, will repair or replace this product or any component of the
product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product
is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater
value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase
and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain
warranty performance. Sunbeam (or NIC) dealers, service centers, or retail stores selling
Sunbeam (or NIC) products do not have the right to alter, modify or any way change the terms
and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use
contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than
Sunbeam (or NIC) or an authorized Sunbeam (or NIC) service center. Further, the warranty
does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on Sunbeam’s (or NIC’s) Liability?
Sunbeam (or NIC) shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by
the breach of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent
prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. Sunbeam (or
NIC) disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory
or otherwise. Sunbeam (or NIC) shall not be liable for any damages of any kind resulting from
the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special,
consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental
or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. Some provinces,
states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1 800 435-1250 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1 800 667- 8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca Raton,
Florida 33431.
In Canada, this warranty is offered by Newell Industries Canada ULC, located at 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with
this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE
PLACE OF PURCHASE.
©2019 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
Printed In China
Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) o en Canadá por Newell industries Canadá ULC (“NIC”)
garantiza que, por un período de cinco años a partir de la fecha de compra, este producto
estará libre de defectos de materiales y mano de obra. Sunbeam o NIC, a su elección,
reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente
defectos durante el período de garantía. Sunbeam o NIC reemplazara el producto o cualquier
componente que este defectuoso dentro del periodo de garantía. Si el producto ya no
estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto de similar, igual o superior valor. Ésta
es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica
de este producto. Al hacerlo eliminaría ésta garantía. La garantía es válida para el comprador
minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve
el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
de compra. Los agentes y centros de servicio de Sunbeam, NIC o las tiendas minoristas que
venden productos de Sunbeam o NIC no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de
ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre
el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso
negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un
tercero ajeno a Sunbeam o a un Centro de Servicio autorizado por Sunbeam. Asimismo, la
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de Sunbeam o NIC?
Sunbeam o NIC no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por
el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en
la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo
de la garantía antes mencionada. Sunbeam y/o NIC queda exenta de toda otra garantías,
condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
Sunbeam o NIC no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra,
uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños
incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún
incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de
ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o
jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes
ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la
exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían
de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo Obtener Servicio de la Garantía
En los Estados Unidos - Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-435-1250 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le
resulte más conveniente.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI
AL LUGAR DE COMPRA.
©2019 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
Impreso en China.
3
3
FCC STATEMENT
POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —
Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for
help.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE
COMUNICACIONES (FCC POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
POTENCIAL INTERFERENCIA DE RADIO/TELEVISIÓN
Este dispositivo cumple las disposiciones establecidas en la sección 15 de las
normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Su funcionamiento
es sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento
inadecuado.
Nota: Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con
los límites requeridos para un dispositivo digital de Clase B, especicado en
la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones.
Dichos límites se han establecido con el n de conceder un margen razonable
de protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalaciones
residenciales. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar una interferencia perjudicial en las comunicaciones por radio.
No obstante, no se garantiza que no se producirá interferencia perjudicial
en una instalación determinada. Si este producto causa una interferencia en
la recepción de radio o televisión, la cual puede determinarse encendiendo
y apagando el producto, se recomienda al usuario que trate de corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas —Cambiar la
orientación o posición de la antena receptora. —Aumentar la separación
entre el producto y el receptor. —Enchufar el producto a un tomacorriente
que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el que está conectado el
receptor. —Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y
televisión para obtener ayuda.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para
usar el equipo.
4
4
Limpie periódicamente la superficie de la balanza con un trapo SECO
para quitar el polvo.
CUIDADO DE SU BALANZA
Los pesos que superen la capacidad de la balanza
(440 lb / 200 KG) pueden dañarla. Este producto está
diseñado solo para uso personal. No está diseñado para
uso comercial ni industrial. Esta unidad no es resistente
al agua. Evite el contacto con la humedad excesiva.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
HDL489-60/PN: 197979
GCDS-HOM-SL
Periodically wipe the scale surface down with a DRY cloth to remove dust.
CARING FOR YOUR SCALE
Weight exceeding the capacity (440 lb / 200 KG) may
damage your scale. This product is designed for personal
use only. Not for commercial or industrial use. This unit
is not waterproof; avoid contact with excessive moisture.
If “E” appears on the display:
• The weight has exceeded the scale’s capacity (440
lb / 200 KG).
If the scale shuts off during use:
• The scale cannot detect a stable weight. Stand still
while weighing.
TROUBLESHOOTING
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable
(ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.
No mezcle pilas nuevas y viejas.
No mezcle baterías alcalinas, comunes (carbono-cinc) o
recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN

This manual suits for next models

1

Other Health O Meter Scale manuals

Health O Meter Professional 1100KL Dimensions

Health O Meter

Health O Meter Professional 1100KL Dimensions

Health O Meter HDM575 User manual

Health O Meter

Health O Meter HDM575 User manual

Health O Meter DIGITAL PEDIATRIC SCALE 549KL User manual

Health O Meter

Health O Meter DIGITAL PEDIATRIC SCALE 549KL User manual

Health O Meter 522KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 522KL User manual

Health O Meter 2500KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 2500KL User manual

Health O Meter PROPLUS 2000KL User manual

Health O Meter

Health O Meter PROPLUS 2000KL User manual

Health O Meter 752KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 752KL User manual

Health O Meter HAB917 User manual

Health O Meter

Health O Meter HAB917 User manual

Health O Meter 800KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 800KL User manual

Health O Meter 402KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 402KL User manual

Health O Meter 402KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 402KL User manual

Health O Meter Digital Scale User manual

Health O Meter

Health O Meter Digital Scale User manual

Health O Meter 597KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 597KL User manual

Health O Meter BFM580 User manual

Health O Meter

Health O Meter BFM580 User manual

Health O Meter HDM561 User manual

Health O Meter

Health O Meter HDM561 User manual

Health O Meter 402KL Quick reference guide

Health O Meter

Health O Meter 402KL Quick reference guide

Health O Meter 752KL Installation guide

Health O Meter

Health O Meter 752KL Installation guide

Health O Meter 752KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 752KL User manual

Health O Meter HDM166-60 User manual

Health O Meter

Health O Meter HDM166-60 User manual

Health O Meter 2600KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 2600KL User manual

Health O Meter 845KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 845KL User manual

Health O Meter 500HB User manual

Health O Meter

Health O Meter 500HB User manual

Health O Meter 500KL User manual

Health O Meter

Health O Meter 500KL User manual

Health O Meter HDM585 User manual

Health O Meter

Health O Meter HDM585 User manual

Popular Scale manuals by other brands

TEC SL-5300 SERIES owner's manual

TEC

TEC SL-5300 SERIES owner's manual

My Weigh Galileo 2 user manual

My Weigh

My Weigh Galileo 2 user manual

Silvercrest RETRO EKWR 5 A1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest RETRO EKWR 5 A1 operating instructions

SRScales SR416i-KG Operating and service manual

SRScales

SRScales SR416i-KG Operating and service manual

Silvercrest SKW 3 EDS A1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SKW 3 EDS A1 operating instructions

Silvercrest SNAW 1000 C1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SNAW 1000 C1 operating instructions

German pool ESB-315 operating instructions

German pool

German pool ESB-315 operating instructions

Silvercrest KH809 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest KH809 operating instructions

My Weigh EZ550 manual

My Weigh

My Weigh EZ550 manual

TriStar WG-2423 instruction manual

TriStar

TriStar WG-2423 instruction manual

Excell YSW-5E user manual

Excell

Excell YSW-5E user manual

Silvercrest SPWS 180 B2 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SPWS 180 B2 operating instructions

Air Weigh LOADMAXX user guide

Air Weigh

Air Weigh LOADMAXX user guide

Silvercrest 298770 Operation and safety notes

Silvercrest

Silvercrest 298770 Operation and safety notes

Trans-Tek GBF-1319-B6 user manual

Trans-Tek

Trans-Tek GBF-1319-B6 user manual

Silvercrest SPW 180 C3 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SPW 180 C3 operating instructions

My Weigh TRITON T3 user manual

My Weigh

My Weigh TRITON T3 user manual

Silvercrest SKW 3 EDS A1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SKW 3 EDS A1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.