Heinner HBO-V659GCD-IX User manual

CUPTOR INCORPORABIL
Model: HBO-V659GCD-IX
www.heinner.ro
•Cuptor incorporabil
•Clasa energetica A
•Capacitate 65L

www.heinner.com
1
Pictograma
Tip
Semnificatie
AVERTISMENT
Risc de vătămare gravă sau de deces
RISC DE ELECTROCUTARE
Risc de tensiune periculoasă
FOC
Avertisment; Risc de incendiu / materiale inflamabile
ATENȚIE
Risc de vătămare sau de deteriorare a proprietății
IMPORTANT / NOTÃ
Utilizarea corectă a sistemului
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs!
I. INTRODUCERE
Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru
consultări ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea,
utilizarea şi întreţinerea aparatului.
Pentru utilizarea corectă şi în siguranţă a aparatului, vă rugam să citiţi cu atenţie acest manual de
instrucţiuni, înainte de instalare şi utilizare.
II. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
➢Cuptor incorporabil
➢Manual de utilizare
➢Certificat de garanție

www.heinner.com
2
III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ
1. Instructiuni privind siguranta
•Citiți cu atenție toate instrucțiunile înainte de a folosi aparatul și păstrați-le într-un
loc convenabil, pentru a fi consultate atunci când este necesar.
•Acest manual a fost întocmit pentru mai multe modele, prin urmare este posibil ca
aparatul dvs. să nu aibă unele dintre caracteristicile descrise în acesta. Din acest
motiv, este important să acordați o atenție specială oricăror cifre în timp ce citiți
manualul de operare.
1.1 Avertismente generale privind siguranța
•Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoane cu
capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență dacă sunt
supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și
înțeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Lucrarile de
curatare si intretinere de utilizator nu trebuie sa fie efectuare de copii fara
supraveghere.
Avertisment: Produsul și componentele sale accesibile devin fierbinți în
timpul utilizării. Trebuie să fiți atenți, pentru a evita atingerea elementelor
de încălzire. Țineți copiii cu vârsta sub 8 ani la distanță, cu excepția
cazului în care sunt supravegheați în mod continuu.
ATENTIE: Procesul de preparare trebuie să fie supravegheat. Un proces
scurt de preparare trebuie să fie supravegheat în permanență.
Avertisment: Pericol de incendiu: Nu depozitați articole pe suprafețele
de gătire.
Avertisment: Dacă suprafața este crăpată, opriți aparatul, pentru a
•În timpul utilizării, aparatul va deveni fierbinte. Trebuie să fiți atenți pentru a evita
atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.
•Mânerele pot deveni fierbinți după o perioadă scurtă de timp în timpul utilizării.
•Nu utilizați agenți abrazivi duri de curățare sau de degresare pentru curățarea
suprafețelor.cuptorului. Aceștia pot zgâria suprafețele, ceea ce poate conduce la
spargerea geamului ușii sau la deteriorarea suprafețelor.
•Nu utilizați aparate de curățat pe bază de abur pentru curățarea aparatului.
Avertisment: Pentru a evita posibilitatea de electrocutare, asigurati-va ca
aparatul este oprit inainte de a inlocui lampa.
ATENTIE: Componentele accesibile pot fi fierbinți atunci când gătiți sau
când preparați la grătar. Țineți copiii mici departe de aparat atunci când
acesta este în uz.
-Aparatul dvs. este produs în conformitate cu toate standardele și
reglementările locale și internaționale aplicabile.
-Lucrările de întreținere și de reparații trebuie efectuate numai de tehnicienii
autorizați de service. Lucrările de instalare și de reparații care sunt efectuate
de tehnicienii neautorizați pot fi periculoase. Nu alterați și nu modificați
specificațiile aparatului în niciun fel. Elementele necorespunzatoare de
protectie a plitei pot cauza accidente.

www.heinner.com
3
-Înainte de conectarea aparatului, asigurați-vă că sunt compatibile condițiile de
distribuție locale (natura gazului și presiunea gazului sau tensiunea și
frecvența electricității) și specificațiile aparatului. Condițiile de reglare pentru
acest aparat sunt prezentate pe etichetă.
ATENTIE: Acest produs este conceput numai pentru gătirea alimentelor și
este destinat numai pentru uz casnic în interior. Acesta nu trebuie utilizat în
niciun alt scop sau în nicio altă aplicație, cum ar fi utilizare ne-casnică sau
într-un mediu comercial sau pentru încălzirea unei încăperi.
-Nu utilizați mânerele ușii cuptorului pentru a ridica sau pentru a deplasa
aparatul.
-Au fost luate toate măsurile posibile pentru a vă asigura siguranța. Deoarece
geamul se poate sparge, trebuie să fiți atent în timpul curățării, pentru a evita
zgârierea. Evitați lovirea sau ciocnirea geamului cu accesoriile.
-Asigurați-vă că pentru aparat, cablul de alimentare nu este prins sau deteriorat
în timpul instalării. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de agentul său de service sau de persoane
calificate asemănător, pentru a preveni un pericol.
-Nu lăsați copiii să se urce pe ușa cuptorului sau să stea pe aceasta în timp ce
este deschisă.
1.2 Avertismente de instalare
•Nu utilizați aragazul înainte ca acesta să fie instalat complet.
•Aparatul trebuie să fie instalat de un tehnician autorizat. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio deteriorare care ar putea fi cauzată de așezarea și de
instalarea incorecte de persoane neautorizate.
•În momentul în care despachetați aparatul, asigurați-vă că acesta nu a fost
deteriorat în timpul transportului. În cazul unui defect, nu utilizați aparatul și contactați
imediat agentul calificat de service.Materialele folosite pentru ambalare (nailon, capse,
polistiren etc.) pot fi daunatoare pentru copii si trebuie colectate si indepartate imediat.
•Protejați produsul, nu îl expuneți la soare, la ploaie, la zăpadă, la praf sau la
umiditate excesivă.
•Materialele din jurul aragazului (adică dulapurile) trebuie să poată rezista la o
temperatură minimă de 100 °C.
•Produsul nu trebuie instalat după o ușă decorativă, pentru a evita supraîncălzirea.

www.heinner.com
4
1.3 In timpul utilizarii
•Atunci când utilizați pentru prima dată cuptorul, puteți simți un miros ușor. Acest
lucru este perfect normal și este cauzat de materialele de izolare de pe elementele de
încălzire. Vă sugerăm ca înainte de a utiliza cuptorul pentru prima dată, să-l lăsați gol
și să-l setați la temperatura maximă timp de 45 de minute. Asigurați-vă că mediul în
care este instalat produsul este bine ventilat.
•Aveți grijă atunci când deschideți ușa cuptorului în timpul gătirii sau după aceea.
Aburul fierbinte de la cuptor poate provoca arsuri.
•Nu introduceți materiale inflamabile sau combustibile în aparat sau în apropierea
acestuia atunci când acesta este în funcțiune.
•Întotdeauna utilizați mânuși pentru cuptor pentru a scoate și pentru a reașeza
alimentele în cuptor.
•Nu căptușiți niciodată cuptorul cu folie de aluminiu deoarece se poate produce
supraîncălzirea.
•Nu așezați vase sau tăvi direct pe baza cuptorului în timpul gătitului. Baza se
încălzește puternic și produsul se poate deteriora.
Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când gătiți cu uleiuri solide
sau lichide. Acestea se pot aprinde în condiții de încălzire extremă. Nu turnați
niciodată apă pe flăcări cauzate de ulei, opriți în schimb aparatul și acoperiți
tigaia cu capacul său sau cu o pătură ignifugă.
•Dacă produsul nu va fi folosit o perioadă lungă de timp, opriți comutatorul principal
de comandă.
•Asigurați-vă că butoanele de control ale produsului se află întotdeauna în poziția
„0” (stop) atunci când aparatul nu este în uz.
•Tăvile se înclină atunci când sunt trase în afară. Aveți grijă să nu vărsați sau să nu
scăpați alimentele calde atunci când le scoateți din cuptor.
•Nu așezați nimic pe ușa cuptorului când aceasta este deschisă. Acest lucru ar
putea dezechilibra cuptorul sau ar putea deteriora ușa.
•Nu agățați prosoape, cârpe de vase sau lavete de produs sau de mânerele
acestuia.
1.4 În timpul curățării și întreținerii
•Asigurați-vă că aparatul dvs. este oprit de la rețea înainte de a efectua orice
operațiuni de curățare sau de întreținere.
•Pentru curățarea panoului de control, nu scoateți butoanele de comandă.
•Pentru a menține eficiența și siguranța aragazului, va recomandam sa utilizati
intotdeauna piese de schimb originale si sa contactati service-ul autorizat atunci cand
este necesar.
Acest aparat a fost conceput pentru a fi utilizat numai pentru gătit la domiciliu.
Orice altă utilizare (cum ar fi încălzirea unei încăperi) este necorespunzătoare și
periculoasă.

www.heinner.com
5
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI
Important Specificațiile pentru produs variază, iar aspectul aparatului
dvs. poate fi diferit de cel prezentat în figurile de mai jos.
Lista de componente
1. Panou de comandă
2. Mâner ușă cuptor
3. Ușă cuptor
Panou de comandă
4. Cronometru
5. Buton de selectare a functiei cuptorului
6. Butonul termostatului cuptorului

www.heinner.com
6
Avertisment: Acest aparat trebuie instalat de o persoană autorizată de
service sau de un tehnician calificat, conform instrucțiunilor din acest ghid și
în conformitate cu reglementările locale actuale.
•Instalarea incorectă poate provoca vătămări și daune, pentru care producătorul
nu își asumă nicio responsabilitate, iar garanția nu va fi valabilă.
•Înainte de instalare, asigurați-vă că sunt compatibile condițiile de distribuție
locale (tensiunea și frecvența electricității și/sau natura gazului și presiunea gazului)
și reglajele aparatului. Condițiile de reglare pentru acest aparat sunt prezentate pe
etichetă.
•Legile, ordonanțele, directivele și standardele în vigoare în țara de utilizare
(reglementări de siguranță, reciclare corespunzătoare conform reglementărilor etc.)
urmeazăsă fie respectate.
Instrucțiuni pentru persoana care instaleaza –Instrucțiuni generale
•După eliminarea materialului de ambalare de pe aparat și de pe accesoriilor
sale, asigurați-vă că aparatul nu este deteriorat. Dacă suspectați vreo deteriorare,
nu-l utilizați și contactați imediat o persoană autorizată de service sau un tehnician
calificat.
•Asigurați-vă că nu există niciun material inflamabil sau combustibil în imediata
vecinătate, cum ar fi perdele, ulei, lavete etc., care ar putea să ia foc.
•Blatul de lucru și mobilierul care înconjoară aparatul trebuie să fie fabricate din
materiale rezistente la temperaturi de peste 100°C.
•Aparatul nu trebuie instalat lângă mașina de spălat vase, frigider, congelator,
mașină de spălat sau uscător de rufe
Instalarea cuptorului
Aparatele sunt furnizate cu kituri de instalare și pot fi instalate pe un blat cu
dimensiunile corespunzătoare. Dimensiunile pentru instalarea plitei și cuptorului
sunt date mai jos.
A (mm)
557
min./max. F (mm)
560/580
B (mm)
550
min. G (mm)
555
C (mm)
595
min. H/I (mm)
600/590
D (mm)
575
min. J/K (mm)
5/10
E (mm)
574
V. INSTALARE

www.heinner.com
8
CONEXIUNE ELECTRICĂ ȘI SIGURANȚĂ (dacă este disponibilă)
Avertisment: Conexiunea electrică a acestui aparat trebuie să fie efectuată de o
persoană autorizată de service sau de un electrician calificat, conform instrucțiunilor
prezentate în acest ghid și conform reglementărilor locale curente.
Avertisment: APARATUL TREBUIE SĂ FIE ÎMPĂMÂNTAT.
•Înainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare, trebuie să verificați tensiunea
nominală a aparatului (ștanțată pe plăcuța tehnică a aparatului), pentru a corespunde
tensiunii de alimentare disponibile de la rețea, iar cablajul electric al rețelei trebuie să
poată face față puterii nominale a aparatului (indicată de asemenea pe plăcuța tehnică).
•În timpul instalării, vă rugăm să vă asigurați că sunt folosite cabluri izolate. O
conectare incorectă v-ar putea deteriora aparatul. În cazul în care cablul de alimentare
de la rețea este deteriorat și trebuie înlocuit, acest lucru trebuie efectuat de o persoană
calificată.
•Nu utilizați adaptoare, ștechere multiple și/sau prelungitoare.
•Cablul de alimentare trebuie să fie ferit de componentele fierbinți ale aparatului și nu
trebuie să fie îndoit sau comprimat. În caz contrar, cablul poate fi deteriorat, cauzând un
scurt circuit.
•Dacă aparatul nu este conectat la rețeaua electrică cu un ștecher, trebuie să se
utilizeze un disjunctor bipolar (cu o distanță de contact de cel puțin 3 mm), pentru a
respecta reglementările de siguranță.
•Aparatul este conceput pentru o sursă de alimentare de 220-240 V~. Dacă
alimentarea dvs. este diferită, contactați personalul autorizat de service sau un
electrician calificat.
•Cablul de alimentare (H05VV-F) trebuie să fie suficient de lung pentru a fi conectat
la aparat.
•Comutatorul cu siguranțe trebuie să fie ușor accesibil după ce aparatul a fost
instalat.
•Asigurați-vă că toate conexiunile sunt strânse în mod adecvat.
•Fixați cablul de alimentare în clema cablului și apoi închideți capacul.
•Racordul casetei de borne este așezat pe caseta cu borne.
Albastru
Maro
Galben+Verde

www.heinner.com
9
VI. UTILIZAREA PRODUSULUI
Comenzile cuptorului
Butonul de selectare a funcției cuptorului
Învârtiți butonul la simbolul corespunzător funcției de gătire dorite. Pentru detalii
ale funcțiilor diferite, consultați „Funcțiile Cuptorului“.
Butonul termostatului cuptorului
După ce ați selectat funcția de gătire, învârtiți butonul pentru a seta temperatura
dorită. Lumina termostatului cuptorului se va aprinde ori de câte ori termostatul este
în funcțiune pentru a încălzi cuptorul sau a menține temperatura.
Functiile cuptorului
Lampa de cuptor: Numai lumina din cuptor se va aprinde. Va rămâne aprinsă pe
durata funcției de gătire.
Funcția de decongelare: Luminile de avertizare ale cuptorului se vor aprinde și
ventilatorul va începe să funcționeze. Pentru a folosi funcția de decongelare, puneți
alimentele congelate în cuptor, pe un raft în a treia fantă de jos. Este recomandat să
puneți o tavă sub alimentele de decongelat în care se poate acumula apa din gheața
topită. funcție nu va găti sau coace alimentele, va ajuta doar la dezghețarea
acestora.
Funcția Turbo: Termostatul cuptorului şi lămpile de avertizare se vor aprinde și
elementul inelar de încălzire și ventilatorul vor începe să funcționeze. Funcția Turbo
distribuie uniform căldura în cuptor, astfel încât toate alimentele de pe toate rafturile
să fie gătite uniform. Se recomandă preîncălzirea cuptorului timp de aproximativ 10
minute.

www.heinner.com
10
Funcția de gătire statică: Luminile termostatului și cele de avertizare se vor
aprinde, iar elementele de încălzire inferioare și superioare vor începe să
funcționeze. Funcția de gătire statică emite căldura, asigurând gătirea uniformă a
alimentelor. Este ideală pentru a face produse de patiserie, prăjituri, paste gătite,
lasagna și pizza. Se recomandă preîncălzirea cuptorului timp de 10 minute și
folosirea numai unuia dintre rafturi pentru această funcție.
Funcția ventilator: Termostatul cuptorului şi lămpile de avertizare ale cuptorului se
vor aprinde și elementul inferior și cel superior de încălzire și ventilatorul vor începe
să funcționeze. Această funcție este bună pentru produsele de patiserie. Gătirea
este efectuată de elementul inferior și cel superior de încălzire din cuptor și de
ventilatorul care asigură circulația aerului, lucru care va permite o ușoară prăjire a
alimentelor. Se recomandă preîncălzirea cuptorului timp de aproximativ 10 minute.
Funcția de pizza: Termostatul cuptorului şi lămpile de avertizare se vor aprinde, iar
elementul inelar și elementul inferior de încălzire și ventilatorul vor începe să
funcționeze. Această funcție este ideală pentru o coacere egală într-un timp scurt,
cum ar fi pizza. În timp ce ventilatorul distribuie căldura, elementul inferior de
încălzire asigură coacerea alimentelor.
Funcția grill/gratar: Luminile termostatului și cele ale cuptorului se vor aprinde, iar
elementul de încălzire al grătarului va începe să funcționeze. Această funcție este
utilizată pentru prăjirea și rumenirea alimentelor pe rafturile superioare ale
cuptorului. Ungeți delicat grătarul metalic cu ulei, pentru a nu se lipi alimentele și
așezați-le pe centrul grătarului. Așezați întotdeauna o tavă sub alimente, pentru
a colecta picăturile de ulei sau grăsime. Se recomandă preîncălzirea cuptorului timp
de aproximativ 10 minute.

www.heinner.com
11
Functiile cuptorului
AVERTISMENT: La folosirea grătarului ușa cuptorului trebuie închisă, iar
temperatura trebuie reglată la 190°C.
Funcția de grătar mai rapid: Luminile termostatului și ale cuptorului se vor aprinde,
elementul de grătar și elementul superior de încălzire vor începe să funcționeze.
Această funcție se utilizează pentru prăjirea mai rapidă a alimentelor cu o suprafață
mai mare, cum este carnea. Folosiți rafturile superioare ale cuptorului. Ungeți delicat
grătarul metalic cu ulei, pentru a nu se lipi alimentele și așezați-le pe centrul
grătarului. Așezați întotdeauna o tavă sub alimente, pentru a colecta picăturile de
ulei sau grăsime. Se recomandă preîncălzirea cuptorului timp de aproximativ 10
minute.
AVERTISMENT: La folosirea grătarului ușa cuptorului trebuie închisă, iar
temperatura trebuie reglată la 190°C.
Funcția de dublu grătar și de ventilator: Luminile termostatului și ale cuptorului se
vor aprinde, iar grătarul, elementul superior de încălzire și ventilatorul vor începe să
funcționeze. Funcția este folosită pentru prăjirea mai rapidă a alimentelor mai
consistente și pentru prăjirea alimentelor cu o suprafaţă mai mare. Atât elementul
superior de încălzire cât și grătarul vor fi activate odată cu ventilatorul pentru a
asigura o gătire egală. Folosiți rafturile superioare ale cuptorului. Ungeți delicat
grătarul metalic cu ulei, pentru a nu se lipi alimentele și așezați-le pe centrul
grătarului. Așezați întotdeauna o tavă sub alimente, pentru a colecta picăturile de
ulei sau grăsime. Se recomandă preîncălzirea cuptorului timp de aproximativ 10
minute.
AVERTISMENT: La folosirea grătarului ușa cuptorului trebuie închisă, iar
temperatura trebuie reglată la 190°C.

www.heinner.com
12
Tabel cu parametrii de gătire
Funcţie
Rețete
Static
Foietaj pufos
1-2
170-190
35-45
Prăjituri
1-2
170-190
30-40
Biscuiți
1-2
170-190
30-40
Friptură
2
175-200
40-50
Pui
1-2
200
45-60
Ventilator
Foietaj pufos
1-2
170-190
25-35
Prăjituri
1 - 2 - 3
150-170
25-35
Biscuiți
1 - 2 - 3
150-170
25-35
Friptură
2
175-200
40-50
Pui
1-2
200
45-60
Turbo
Foietaj pufos
1 - 2 - 3
170-190
35-45
Prăjituri
1 - 2 - 3
150-170
30-40
Biscuiți
1 - 2 - 3
150-170
25-35
Friptură
2
175-200
40-50
Prăjituri pe două tăvi
1-4
160-180
30-40
Foietaj pe două tăvi
1-4
170-190
35-45
Grătar
Chifteluțe la grătar
4
200
10-15
Pui
4
190
50-60
Cotlet
3-4
200
15-25
Friptură de vită
4
200
15-25

www.heinner.com
13
Folosirea temporizatorului tactil digital
Reglarea orei
Înainte de a folosi cuptorul trebuie setată ora. După racordarea cablului de
alimentare, simbolurile „A” și „00:00” sau „12:00” se afișează intermitent pe afișaj.
1. Apăsați butonul „MODE”timp de 2 secunde pentru a dezactiva blocarea
tastelor; punctul din centrul afișajului începe să fie afișat intermitent.
2. În timp ce punctul este afișat intermitent, reglați ora folosind tastele „+” și „-”.

www.heinner.com
14
3. După câteva secunde, punctul rămâne aprins continuu.
Blocarea tastelor: Blocarea tastelor se activează automat dacă
temporizatorul nu a fost utilizat timp de 7 secunde. Simbolul „”se aprinde și
rămâne iluminat. Pentru a debloca butoanele temporizatorului mențineți apăsat
butonul „MODE” timp de 2 secunde. Se poate efectua apoi operațiunea dorită.
Reglarea timpului pentru avertizarea sonoră
Timpul pentru avertizare sonoră poate fi setat între „00:00” și „23:59” ore.
Avertizarea sonoră este numai pentru avertizare. Cuptorul nu se activează cu
această funcție.
1. Apăsați „MODE”. Simbolul „ ” începe să lumineze intermitent și se afișează
„000”.
2. Selectați durata dorită folosind tastele „+” și „-” în timp ce „ ” este afișat
intermitent.
3. Simbolul „ ” rămâne iluminat, durata se salvează iar avertizarea este setată.
Când temporizatorul ajunge la zero, se va emite o avertizare sonoră și simbolul
„ ” se va afișa intermitent pe afișaj. Apăsați orice tastă pentru a opri avertizarea
sonoră. Apăsați „MODE” timp de 2 secunde; simbolul „ ” dispare și se afișează
ceasul.

www.heinner.com
15
Reglarea semiautomată a duratei (durata de preparare)
Această funcție vă permite să gătiți o perioadă fixă de timp. Se poate seta un interval
de gătire între 0 și 10 ore. Pregătiți alimentele pentru preparare și puneți-le în cuptor.
4. Selectați funcția de gătire și temperatura dorită folosind butoanele de comandă.
5. Apăsați „MODE” până ce vedeți simbolul „dur” pe afișaj. Simbolul „A” se afișează
intermitent.
6. Selectați durata de gătire dorită folosind tastele „+” și „-”.
7. Pe afișaj reapare ora curentă, iar simbolurile „A”, și „ ” rămân aprinse.
Când temporizatorul ajunge la zero, cuptorul se oprește și se aude o avertizare
sonoră. Simbolurile „A” se aprind intermitent. Rotiți ambele butoane pe poziția „0”
și apăsați orice tastă de pe temporizator pentru a opri sunetul de avertizare.
Apăsați „MODE” timp de 2 secunde; simbolul „A” dispare iar temporizatorul revine
la funcționare manuală.
Reglarea semiautomată a duratei (ora de terminare)
Această funcție pornește automat cuptorul, astfel încât gătirea se va încheia la ora
setată. Puteți seta o perioadă de finalizare de până la 10 ore după ora curentă.
Pregătiți alimentele pentru preparare și puneți-le în cuptor.
1. Selectați funcția de gătire și temperatura dorită folosind butoanele de
comandă.
2. Apăsați „MODE”până ce vedeți simbolul „end” pe afișaj. „A” și ora curentă
se aprind intermitent.

www.heinner.com
16
3. Folosiți butoanele „+” și „-” pentru a seta ora de terminare dorită.
4. Pe afișaj reapare ora curentă, iar simbolurile „A”, și „ ” rămân aprinse.
Când temporizatorul ajunge la zero, cuptorul se oprește și se aude o avertizare
sonoră. Simbolul „A” se afișează intermitent. Rotiți ambele butoane pe poziția „0”
și apăsați orice tastă de pe temporizator pentru a opri sunetul. Apăsați „MODE”
timp de 2 secunde; simbolul „A” dispare iar temporizatorul revine la funcționare
manuală.
Programarea complet automată
Această funcție este folosită pentru a porni cuptorul după o anumită perioadă de
timp, pentru o anumită durată. Puteți seta o perioadă de până la 23 ore și 59
minute după ora curentă. Pregătiți alimentele pentru preparare și puneți-le în
cuptor.
1. Selectați funcția de gătire și temperatura dorită folosind butoanele de
comandă.
2. Apăsați „MODE” până ce vedeți simbolul „dur” pe afișaj. Simbolul „A” se
afișează intermitent.
3. Selectați durata de gătire dorită folosind tastele „+” și „-”.

www.heinner.com
17
4. Apăsați „MODE” până ce vedeți simbolul „end” pe afișaj. Ora și simbolul „A” se
aprind intermitent.
5. Selectați perioada de terminare dorită folosind tastele „+”și„-”. Simbolul „ ”
dispare. Adăugați durata de gătire la ora curentă. Puteți seta ora până la 23 de
ore și 59 de minute după aceasta.
6. Pe afișaj reapare ora curentă, iar simbolul „A” rămâne aprins.
Perioada de operare se calculează automat, simbolul „ ” se afișează intermitent,
iar cuptorul va porni astfel încât gătirea se va termina la ora de terminare setată.
Când temporizatorul ajunge la zero, cuptorul se închide, se aude un avertisment
sonor și simbolul „A” se aprinde intermitent. Rotiți ambele butoane pe poziția „0” și
apăsați orice tastă pentru a opri sunetul.
Simbolul dispare iar temporizatorul revine la funcționarea manuală. Apăsați
„MODE” timp de 2 secunde; simbolul „A” dispare iar temporizatorul revine la
funcționare manuală.
Reglarea sunetului
Pentru a regla volumul sunetului de avertizare, apăsați tastele „+” și „-” în timp ce
este afișată ora curentă; punctul din centrul afișajului începe să lumineze
intermitent. Apăsați „MODE” pentru a afișa sunetul curent de avertizare. Apoi,
de fiecare dată când se apasă butonul „-”, se aude un sunet diferit. Există trei tipuri
diferite de sunete de avertizare. Selectați sunetul dorit și nu apăsați nici un alt
buton. După o perioadă scurtă, sunetul selectat va fi salvat.

www.heinner.com
18
Tava mai putin adanca
Tava mai puțin adâncă este folosită cel mai bine pentru coacerea produselor de
patiserie. Puneți tava în orice raft și împingeți-o până la capăt, pentru a vă asigura
că aceasta este poziționată corect.
Grilajul de sarma
Grilajul de sârmă este cel mai bine folosit pentru prepararea la grătar sau pentru
prelucrarea alimentelor în containere ușor de utilizat în cuptor.
Avertisment: Așezați corect grilajul în orice raft corespunzător din cavitatea
cuptorului și împingeți-l până la capăt.
VII. ACCESSORII

www.heinner.com
19
Colectorul de apă
În unele cazuri, condensarea poate apărea pe sticla interioară a ușii cuptorului. Nu
este un defect al produsului.
Deschideți ușa cuptorului în poziția de frigere la grătar și lăsați în această poziție
timp de 20 de secunde.
Apa va curge către colector.
Răciți cuptorul și ștergeți interiorul ușii cu un prosop uscat. Această procedură
trebuie să se aplice în mod regulat.
Table of contents
Languages:
Other Heinner Oven manuals

Heinner
Heinner HCE-S37DKA User manual

Heinner
Heinner HCE-45BK User manual

Heinner
Heinner HCE-G452RBK User manual

Heinner
Heinner HBO-V659GCDRC-GBK User manual

Heinner
Heinner HCE-S37WH User manual

Heinner
Heinner HBO-V659GC-BK User manual

Heinner
Heinner HCE-38BK User manual

Heinner
Heinner HBO-V659GCD-GBK User manual

Heinner
Heinner HCE-35BK User manual

Heinner
Heinner HCE-452BK User manual
Popular Oven manuals by other brands

Oster
Oster OS-BOV70DC instruction manual

Fujioh
Fujioh FBO-9 user manual

Miele
Miele DGC 735 Series Operating and installation instructions

Black & Decker
Black & Decker TO3000 Use and care book

TurboTronic
TurboTronic airchefPro TT-AF32MRD instruction manual

Zanussi Electrolux
Zanussi Electrolux Built-in oven Instruction book