Heitronic 20035 User manual

Installationsanweisung Art. Nr. 20035,20036,20037,20038 Seite 1 von 2 Stand 02.2014
D Installations- und Bedienungsanweisung
Elektronischer Transformator
Art. Nr. 20035,20036,20037,20038
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Transformators entschieden haben.
Der Transformator eignet sich speziell für die Verwendung in Halogenleuchten-Systemen z.B. Einbauleuchten,
Rohr- und Schienensystemen, Hängeleuchten etc.. Der Transformator arbeitet mit einem „Soft Start“, der nach
dem Einschalten einen gleichmäßig ansteigenden Strom erzeugt.
Eine elektronische Schutzschaltung schaltet den Trafo bei Kurzschluss oder Überlast im Sekundärkreis, sowie bei
Leerlauf ab. Nach Behebung der Störung ist der Transformator wieder betriebsbereit. Die Verwendung muss in
geschützten und trockenen Innenräumen erfolgen.
Lesen Sie diese Installations- und Bedienungsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut
auf.
Bei Sach- und Personenschäden durch Nichtbeachten der Anleitung, durch unsachgemäße Handhabung oder für
vorgenommene Änderungen am Produkt übernehmen wir keine Haftung.
Verpackungsinhalt:
1 Transformator
Installation- und Bedienungsanweisung
Technische Daten:
Artikel Anschluss Sekundär Bemessungs-
leistung
ta
tc
IP-Code Schutz-
klasse Transformatorart
20035 220- 240 V
50 Hz 11,5V 20 -60 W max. 50°C
75°C 20 II Kurzschlussfester
Sicherheitstrafo
20036 220- 240 V
50 Hz 11,5V 35-105W max. 45°C
75°C 20 II Kurzschlussfester
Sicherheitstrafo
20037 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-150W max. 45°C
85°C 20 II Kurzschlussfester
Sicherheitstrafo
20038 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-210W max. 45°C
85°C 20 II Kurzschlussfester
Sicherheitstrafo
Sicherheits- und Warnhinweise:
Stellen Sie sicher, dass die Anschlusswerte Ihrer Hausinstallation der Stromzufuhr zum Transformator
mit den Daten am Typenschild dieses Produktes übereinstimmen.
Nehmen Sie den Transformator vorsichtig aus der Verpackung.
Bevor Sie den Transformator in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass dieser auf dem Transportweg
nicht beschädigt wurde. Bei Beschädigung an elektrischen Teilen darf der Transformator nicht betrieben
werden. Reparaturen dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete Elektro-Fachkraft ausgeführt
werden.
Das Transformatorgehäuse darf nicht geöffnet werden.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Vorsicht. Die Packung enthält Kleinteile,
die von Kindern verschluckt werden könnten.
Kinder nicht unbeaufsichtigt im Bereich der Leuchten oder anderen elektrischen Geräten spielen lassen.
Pflege und Wartung:
Vor der Reinigung müssen Sie sicherstellen, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist.
Zur Reinigung verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.
Zur Reinigung verwenden Sie niemals Chemikalien, brennbare Reiniger oder Scheuermittel. Diese
können die Oberflächen und/oder die Isolierungen des Transformators beschädigen.
Entsorgung:
Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installationsanweisung Art. Nr. 20035,20036,20037,20038 Seite 2 von 2 Stand 02.2014
Installation:
Der Transformator ist nur für die Verwendung mit Halogenlampen bestimmt.
Wir empfehlen Ihnen, den Transformator mit einer Fehlerstromschutzeinrichtung abzusichern. Beachten
Sie die örtlichen Installationsvorschriften.
Dieses Produkt darf ausschließlich von einer qualifizierten Elektrofachkraft installiert werden.
Die angegeben Belastungen des Transformators dürfen weder unter- noch überschritten werden. Für
den Anschluss an das Netz sind geeignete Netzanschlussleitungen zu verwenden.
Zum Dimmen eignen sich nur spezielle Phasenabschnittsdimmer.
Vor der Installation müssen die Anschlussleitungen spannungsfrei und gegen Wiedereinschalten
gesichert werden.
Eine elektronische Schutzschaltung schaltet den Transformator bei Kurzschluss oder Überlast im
Sekundärkreis sowie bei Leerlauf ab. Nach Behebung der Störung ist der Transformator wieder
betriebsbereit.
Der Transformator ist mit einer Thermosicherung ausgerüstet. Bei Überhitzung schaltet der
Transformator ab.
Der Transformator sollte möglichst nahe an den Lampen montiert werden. Es ist ein Mindestabstand von
20 cm einzuhalten. Durch die Eigenerwärmung des Transformators ist eine ausreichende Belüftung der
Montagestelle erforderlich.
Damit eine so geringe wie mögliche elektromagnetische Belastung erreicht wird, sollte die Lampenkabel
auf der Sekundärseite so kurz wie möglich, jedoch mindestens 20 cm und nicht länger als 200 cm sein.
Ausgangsleitungen sollten getrennt und im Abstand zu anderen Leitungen verlegt werden. Die
Netzanschlussleitungen und die Lampenzuleitungen dürfen sich nicht kreuzen.
Die Umgebungstemperatur und die Gehäusetemperatur des Transformators (siehe Typenschild) sind zu
beachten.
Die Eingangs- und Ausgangsleitungen sind zu fixieren und von Zug und Druck zu befreien.
Das Typenschild auf dem Transformator darf nicht entfernt werden.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installation instructions Art. no. 20035,20036,20037,20038 Page 1 of 2 Last revision 02.2014
GB Installation and operating instructions
Electronic transformer
Art. no. . 20035,20036,20037,20038
Congratulations on your purchase of our transformer.
The transformer is especially well-suited for use in halogen lamp systems, e.g. surface-mounted lights, tube und
track systems, suspended lights, etc. The transformer uses "Soft Start", which generates a steadily increasing
current when the device is switched on.
An electronic protective circuit switches the transformer off in the event of a short circuit or overload in the
secondary circuit and when the transformer is idle. When the malfunction has been corrected, the transformer is
ready for operation again. Use the transformer only in protected and dry interior rooms.
Please read these installation and operating instructions carefully and store them for future reference.
We are not responsible for any property damage or personal injury caused by failure to observe these
instructions, improper handling or unauthorised modifications to the product.
Contents of packaging:
1 transformer
Installation and operating instructions
Technical Data:
Article Connection Secondary Measurement
Output
ta
tc
IP code
Protection
class
.
Transformer
type
20035 220- 240 V
50 Hz 11,5V 20 -60 W max. 50°C
75°C 20 II
Short-circuit
proof safety
transformer
20036 220- 240 V
50 Hz 11,5V 35-105W max. 45°C
75°C 20 II
Short-circuit
proof safety
transformer
20037 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-150W max. 45°C
85°C 20 II
Short-circuit
proof safety
transformer
20038 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-210W max. 45°C
85°C 20 II
Short-circuit
proof safety
transformer
Safety information and warnings:
Make sure the electrical specifications for the connection lines in your building correspond with the
specifications given on the nameplate of this transformer.
Carefully remove the transformer from its packaging.
Before starting to use this transformer, make sure it has not been damaged during transport. Never use
the transformer if it shows any damage on its electrical components. All repairs must be performed by a
trained electrician only.
Never open the transformer housing.
Keep packaging material away from the reach of children and pets. The packaging contains small parts
that may be swallowed by children.
Never leave children unattended in the vicinity of the lights and do not allow them to play with electrical
devices.
Maintenance and care:
Prior to cleaning the light, make sure it has been disconnected form the power supply.
Use a dry or slightly moistened cloth for cleaning.
Never use any chemicals, flammable cleaning agents or abrasives. These may cause damage to the
surface coating and/or the insulators of the transformer.
Disposal:
Used electronic devices must be collected for recycling and must never be disposed off with regular
household garbage.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installation instructions Art. no. 20035,20036,20037,20038 Page 2 of 2 Last revision 02.2014
Installation:
The transformer is intended for use only with halogen lamps.
We recommend that you protect the transformer with a residual-current-operated protective device.
Follow all installation regulations applicable at your location.
This product must only be installed by trained electricians.
Do not exceed or fall below the specified transformer loads. Use suitable mains supply lines to connect
the transformer to the mains supply.
Use only special phase-section dimmers for dimming the lights.
Prior to installation, make sure the connection lines installed in the building are de-energised and
secured against switching back on.
An electronic protective circuit switches the transformer off in the event of a short circuit or overload in
the secondary circuit and when the transformer is idle. When the malfunction has been corrected, the
transformer is ready for operation again.
The transformer has been fitted with a thermal fuse. The transformer is switched off when it has
overheated.
Install the transformer as closely to the lamps as possible. Keep a minimum distance of 20 cm. The
installation area must be well ventilated due to the heat the transformer produces.
To keep electromagnetic exposure at a minimum, keep the lamp cord on the secondary side as short as
possible, however, no shorter than 20 cm and no longer than 200 cm.
The output lines should be laid separately and at a distance from the other lines. The mains supply lines
and the lamp supply lines must not cross one another.
Observe the ambient temperature and the housing temperature of the transformer (see nameplate).
Fix the input and output lines in place and make sure there is no pressure or tension on the lines.
Do not remove the nameplate of the transformer.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Instructions d'installation Réf. art.: 20035,20036,20037,20038 Page 1 / 2 Édition 02.2014
F Instructions d'installation et d'utilisation
Transformateur électronique
Réf. art. 20035,20036,20037,20038
Merci d'avoir choisi d'acheter notre transformateur.
Ce transformateur est spécialement destiné pour utiliser des systèmes à lampe halogène, tels des luminaires
encastrables, des systèmes à tube ou à rail, des lampes suspendues, etc.. Le transformateur fonctionne avec un
amorceur de type « Soft Start », qui génère une montée régulière du courant électrique après allumage.
Un circuit protecteur électronique arrête le transformateur en cas de court-circuit ou de surcharge dans le circuit
secondaire ou en cas de marche à vide. Le transformateur redevient opérationnel une fois qu'il a été remédié à la
panne. Utilisation dans des locaux intérieurs protégés et secs.
Vous devez lire attentivement ces instructions d'installation et d'utilisation et bien les conserver.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou aux personnes suite à la non observation
de ces instructions, à une manipulation abusive ou à des changements effectués sur le produit.
Contenu de l'emballage :
1 Transformateur
Instructions d'installation et d'utilisation
Caractéristiques techniques :
Article Alimentation Secondaire Puissance
mesurée
ta
tc
Code
IP
Classe de
protection
Type de
transformateur
20035 220- 240 V
50 Hz 11,5V 20 -60 W
max.
50°C
75°C
20 II Transformateur de
sécurité résistant
aux courts-circuits
20036 220- 240 V
50 Hz 11,5V 35-105W
max.
45°C
75°C
20 II Transformateur de
sécurité résistant
aux courts-circuits
20037 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-150W
max.
45°C
85°C
20 II Transformateur de
sécurité résistant
aux courts-circuits
20038 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-210W
max.
45°C
85°C
20 II Transformateur de
sécurité résistant
aux courts-circuits
Consignes de sécurité et avertissements :
Vérifiez sur votre tableau électrique que les valeurs de branchement pour l'alimentation du
transformateur coïncident aux données indiquées sur sa plaque signalétique.
Sortez doucement le transformateur de son emballage.
Avant de mettre en service le transformateur, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé durant le
transport. Le transformateur ne doit pas être utilisé si ses pièces électriques sont endommagées. Seul,
un électricien compétent est autorisé à effectuer des réparations.
Il est interdit d'ouvrir le boîtier du transformateur.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domastiques s'approcher du matériel d'emballage.
L'emballage contient de petites pièces qui peuvent être ingérées par les enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près des luminaires ni d'autres appareils électriques.
Soin et entretien :
Vérifiez avant le nettoyage que le courant est bien coupé.
Utilisez pour nettoyer un chiffon sec ou légèrement humecté.
N'employez jamais de produits chimiques, de détergents inflammables ni abrasifs. Ils risqueraient
d'abîmer le revêtement de surface et/ou les isolations du transformateur.
Élimination :
Les appareils électroniques usagés doivent être amenés aux déchetteries officielles ; ne les jetez jamais
avec les ordures ménagères.
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Instructions d'installation Réf. art.: 20035,20036,20037,20038 Page 2 / 2 Édition 02.2014
Installation :
Le transformateur est exclusivement destiné à être utilisé avec des lampes halogènes.
Nous vous conseillons de protéger le transformateur par un dispositif de protection contre les courants
de court-circuit. Respectez la réglementation locale en vigueur pour les installations électriques.
Ce produit doit être installé exclusivement par un électricien compétent.
Les valeurs limites indiquées du transformateur ne doivent en aucun cas être dépassées. Utilisez pour le
branchement au secteur des lignes de branchement adéquates.
Seuls des commutateurs à réglage du courant par redressement à l'entrée des phases conviennent pour
le réglage progressif de la lumière.
Avant l'installation, les lignes de branchement doivent être mises hors tension et toute remise sous
tension intempestive doit être interdite.
Un circuit protecteur électronique arrête le transformateur en cas de court-circuit ou de surcharge dans
le circuit secondaire ou en cas de marche à vide. Le transformateur est ensuite opérationnel une fois
qu'il a été remédié à la panne.
Le transformateur est équipé d'un fusible thermique. Ce fusible coupe le transformateur en cas de
surchauffe.
Le transformateur doit être monté aussi près que possible des lampes. Une distance minimum de 20 cm
doit être respectée. En raison du réchauffement intrinsèque du transformateur, il est nécessaire de
ventiler suffisamment l'emplacement du montage.
Afin que la charge électromagnétique atteinte soit aussi faible que possible, il faut opter du côté
secondaire pour un câble de lampes aussi court que possible, sachant que sa longueur ne doit pas être
inférieure à 20 cm ni supérieure à 200 cm.
Les lignes de sortie doivent être séparées et posées à une certaine distance des autres lignes. Les
lignes de branchement au secteur et les lignes d'amenée sur les lampes ne doivent pas se croiser.
La température ambiante et la température du boîtier du transformateur (voir plaque signalétique)
doivent être respectées.
Les lignes d'entrée et de sortie doivent être fixées et protégées contre toute traction ou compression.
Il n'est pas permis de retirer la plaque signalétique du transformateur.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installatie aanwijzing art. nr. 20035,20036,20037,20038 Pagina 1 van 2 Stand 02.2014
NL Installatie- en bedieningsinstructie
Elektronische transformator
Art.nr. 20035,20036,20037,20038
Hartelijk dank dat u voor de aankoop van onze transformator heeft gekozen.
De transformator is vooral geschikt voor gebruik in halogeenlamp-systemen, bijv. inbouwlampen, in buis- en
railsystemen, hanglampen enz. De transformator werkt met een „soft start“, die na het inschakelen een
gelijkmatig toenemende stroom produceert.
Een elektronische veiligheidsschakeling schakelt de trafo uit bij kortsluiting of overbelasting in de secundaire kring
en tevens bij nullast. Nadat de storing verholpen is, is de transformator weer klaar voor gebruik. De transformator
moet in droge en beschermde ruimtes binnenshuis ingezet worden.
Lees deze installatie- en bedieningsinstructie zorgvuldig door en bewaar ze goed.
Wij stellen ons niet aansprakelijk voor persoonlijke of materiële schade die ontstaat door het niet in acht nemen
van de handleiding, het ondeskundig hanteren van het product of het aanbrengen van wijzigingen aan het
product.
Inhoud van de verpakking:
1 transformator
Installatie - en bedieningsinstructie
Technische gegevens:
Artikel Aansluiting Secundair Toegekend
vermogen
ta
tc
IP-code Beschermings-
klasse Transformatortype
20035 220- 240 V
50 Hz 11,5V 20 -60 W max. 50°C
75°C 20 II Kortsluitingbestendige
veiligheidstransformator
20036 220- 240 V
50 Hz 11,5V 35-105W max. 45°C
75°C 20 II Kortsluitingbestendige
veiligheidstransformator
20037 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-150W max. 45°C
85°C 20 II Kortsluitingbestendige
veiligheidstransformator
20038 220- 240 V
50 Hz 11,5V 50-210W max. 45°C
85°C 20 II Kortsluitingbestendige
veiligheidstransformator
Veiligheids- en waarschuwingsinstructies:
Controleer of de aansluitwaarden van de stroomtoevoer door uw huisinstallatie overeenkomen met de
gegevens op het typeplaatje van deze transformator.
Neem de transformator voorzichtig uit de verpakking.
Controleer eerst of de transformator tijdens het transport beschadigd werd, voordat u hem in gebruik
neemt. Als elektrische delen beschadigd zijn, mag de transformator niet gebruikt worden. Reparaties
mogen uitsluitend door een goed opgeleide elektricien worden uitgevoerd.
De behuizing van de transformator mag niet geopend worden.
Verpakkingsmateriaal verwijderd houden van kinderen en huisdieren. Voorzichtig. De verpakking bevat
kleine delen die door kinderen ingeslikt kunnen worden.
Laat kinderen nooit zonder toezicht in de buurt van lampen of andere elektrische apparaten spelen.
Onderhoud en instandhouding
Vóór de reiniging moet u controleren, of de stroomtoevoer onderbroken is.
Gebruik voor de reiniging een droge of licht vochtige doek.
Maak voor de reiniging nooit gebruik van chemicaliën, brandbare reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Deze kunnen het oppervlak en/of de isoleringen van de transformator beschadigen.
Afvalverwijdering:
Oude elektronische apparaten moeten aan de openbare verzamelplaatsen aangeboden worden en
mogen niet samen met het gewone huisvuil verwijderd worden.
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installatie aanwijzing art. nr. 20035,20036,20037,20038 Pagina 2 van 2 Stand 02.2014
Installatie:
De transformator is uitsluitend bestemd voor gebruik met halogeenlampen.
Wij adviseren om de transformator te beveiligen met een beveiligingsinrichting tegen foutstroom. Neem
de ter plaatse geldende installatievoorschriften in acht.
Dit product mag uitsluitend door een gekwalificeerde vakman geïnstalleerd worden.
De aangegeven belastingen van de transformator mogen niet overschreden noch onderschreden
worden. Voor de aansluiting aan het stroomnet moeten geschikte aansluitingen gebruikt worden.
Voor het dimmen zijn uitsluitend speciale fase-afsnijdimmers geschikt.
Vóór de installatie moeten de aansluitleidingen spanningsvrij geschakeld en beveiligd worden tegen
opnieuw inschakelen.
Een elektronische veiligheidsschakeling schakelt de transformator uit bij kortsluiting of overbelasting in
de secundaire kring en tevens bij nullast. Nadat de storing verholpen is, is de transformator weer klaar
voor gebruik.
De transformator is voorzien van een thermische beveiliging. Bij oververhitting schakelt de transformator
uit.
Het is raadzaam om de transformator zo dicht mogelijk bij de lampen te monteren. Er moet een minimale
afstand van 20 cm aangehouden worden. Door de eigen opwarming van de transformator is het
noodzakelijk dat de montageplaats voldoende geventileerd is.
Om ervoor te zorgen dat de elektromagnetische belasting zo gering mogelijk is, moet de lampenkabel
aan de secundaire kant zo kort mogelijk zijn, echter minstens 20 cm en niet langer dan 200 cm.
Uitgaande leidingen moeten gescheiden en op een afstand t.o.v. andere leidingen gelegd worden. De
netaansluitleidingen en de lampensnoeren mogen niet kruisen.
De omgevingstemperatuur en de behuizingstemperatuur van de transformator (zie typeplaatje) moeten
in acht genomen worden.
De ingaande en uitgaande leidingen moeten bevestigd zijn en vrij van trek- en drukkrachten.
Het typeplaatje op de transformator mag niet verwijderd worden.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Heitronic Transformer manuals
Popular Transformer manuals by other brands

Tripp Lite
Tripp Lite IS Medical Grade IS1000HG Important safety instructions

Tripp Lite
Tripp Lite Isolator Series UL60601-1 Specifications

Torus Power
Torus Power AVR ELITE Series owner's manual

Bowers
Bowers PWAP125 Installation, operation & maintenance manual

iDevices
iDevices SOCKET user manual

Emerson
Emerson Sola HD 23-13-030-2 user manual