Helo BWT Operating manual

Asennus ja käyttöohje
Installation- och bruksanvisning
Instructions for installation and use
Installations- und Gebrauchsanweisung
Manuel d'installation et d'utilisation
Manual de uso e instalación
Руководство по установке иэксплуатации
Instrukcja obsługi i instalacji
Paigaldus- ja kasutusjuhend
Manuale d'uso e di installazione
Návod k instalaci a použití
314 SHS 104 A
Ilmankostutin: Helo BWT
Luftfuktare: Helo BWT
Humidifier: Helo BWT
Helo BWT: Luftbefeuchter
Humidificateur: Helo BWT
Humidificador: Helo BWT
Yвлажнитель: Helo BWT
Nawilżacz: Helo BWT
Niisutaja: Helo BWT
Umidificatore: Helo BWT
Zvlhčovač: Helo BWT
REWARD YOURSELF

SHS 104-1 A
REWARD YOURSELF
Käyttö- ja asennusohje Helo BWT

Helo BWT, asennus- ja käyttöohje
Helo BWT on passiivinen höyrystin, joka ei tarvitse erillistä sähkön syöttöä, sillä se käyttää hyväksi kiukaan omaa säteily-
lämpöä.
Helo BWT on sähkökiukaisiin kehitetty ilmankostutin, joka mahdollistaa saunomisen aloittamisen jo 55 °C-60 °C lämpöti-
lassa. Koko käytön aikana saunassa on normaalia kosteampi ilma.
Matalammassa lämpötilassa saunominen perustuu siihen, että kosteampi ilma tuntuu iholla lämpimämmältä, koska il-
massa olevan lämpimän höyryn vesipisarat kondensoituvat iholle. Alhaisemmassa lämpötilassa on myös helpompi hen-
gittää.
Asennus:
‐Kiuas kiinnitetään seinään kiukaan ohjeiden mukaisesti.
‐Aseta BWT tankki etu- ja keskivastuksen väliseen tilaan.
‐Tankki on oikealla korkeudella kun tankin kansi/yläreuna on vähintään 10mm vastuskäyrien yläpuolella.
‐Riippuen kiukaan mallista ja kivirostin asennosta voi olla tarpeen laittaa muutama pieni kiuaskivi tankin alle, jot-
ta tankki saadaan oikeaan asentoon.
‐Poista tankin kannesta valkoinen suojamuovi.
‐Aseta kansi niin, että täyttöaukkoon sillä puolella mistä täyttö tullaan tekemään.
‐Täytä loput vastusvälit kiuaskivillä.
‐Tankin kannen ritilän päälle saa myös laittaa kiuaskiviä.
Huom! Täytä kivitilaa niin, että vastuksien yläkäyrät peittyvät!
Käyttö- ja asennusohje Helo BWT 2

Käyttö: Yleistä
‐Täytä tankkia puhtaalla, juomakelpoisella vedellä. Kovaa eli paljon kalkkia sisältävää vettä ei suositella käytet-
täväksi, koska tankkiin kerääntyy silloin paljon kalkkisakkaa.
‐Tankin molemmissa päädyissä olevat reiät ovat ylitäytön estämiseksi. Lopeta täyttäminen viimeistään kun vettä
alkaa valua näistä rei’istä.
‐Täyttämiseen soveltuu parhaiten tavallinen pitkänokkainen kastelukannu. Tilavuus on noin 2 litraa.
‐Täyttöaukon vieressä oleva syvennys on tarkoitettu nestemäisille hajusteille.Syvennykseen saa laittaa hajustet-
ta vain sellaisen määrän, että neste ei valu syvennyksen reunojen yli. Käytä maitopohjaisia tuotteita.
‐Käynnistä kiuas.
‐Kiehunta alkaa noin 12-15minuutin kuluttua.
‐Kiehunnan huomaa myös siitä, että lasipintojen päälle kondensoituu vettä.
‐Saunominen voidaan aloittaa normaalia aikaisemmin, kun lämpötila saunojan olkapään korkeudella on 55 °C.
‐Täysi tankki riittää noin 1h käyttöön
‐Kiuasta voi käyttää myös tyhjällä tankilla, mutta suosittelemme käyttämään sitä aina veden kanssa.
‐Tankin ruostumaton pelti muuttuukäytössä ruskeaksi, joka on täysin normaalia.
‐Termostaatin asetusarvo vaikuttaa kiehunnan jatkuvuuteen.
Huom! Tarkista tasaisin väliajoin tankin sisäpinta.Jos pohjalla tai seinämillä on paljon kalkkia tai sakkaa, poista
ne ja pese tankki. Jos tavallinen pesu ei riitä, laita tankkiin kuumaa vettä ja sitruunahappoa, anna vaikuttaa.
Tyhjennä ja huuhtele.
Huom! Vältä tankin täyttämistä käytön aikana. Kuumien kiuaskivien päälle läikkyvä vesi höyrystyy ja voi aiheut-
taa palovammoja. Älä kaada vettä kuumaan tyhjään tankkiin, koska tankista tuleva höyry voi polttaa ihoa.
Ylitäyttöreikä Ritilä Hajustesyvennys Veden täyttöaukko
Kansi
Tankki
Käyttö- ja asennusohje Helo BWT 3

Erilaisia BWT saunomistapoja
Kuiva sauna:
‐Täytä vain 1/3 tankista, aloita saunominen lämpötilan ollessa saunassa 65 °C tai enemmän.
‐Esikostutettu sauna tuntuu mielekkäämmältä kuin kuiva.
‐Heitä löylyä normaaliin tapaan.
Kostea sauna:
‐Täytä tankki vedellä, aloita saunominen jo 55 °C lämpötilassa.
‐Kun saunassa on istunut 10-15 min,iholle alkaa muodostua vesipisaroita.
‐Hikoilun tunne johtuu osittainiholle kondensoituneesta vedestä ja osittain hikoilusta. Tunne on rentouttava.
‐Saunassa on helppo ja miellyttävä hengittää alhaisen lämpötilan ja kostean ilman vuoksi.
Aromisauna: jatkuva
‐Täytä tankki, lisää tankin veteen maitopohjaista hajustetta. Aloita pienellä määrällä ja löydä sitten oikea tuoksu-
taso kun käyttökokemusta on karttunut.
‐Aloita aromisessio heti veden alkaessa kiehua. (12-15min)
‐Tuoksua tulee tasaisesti saunomisen aikana.
Aromisauna: lyhytaikainen
‐Täytä tankki vedellä.
‐Laita tankin kannen syvennykseen haluttu pieni määrä tuoksu-uutetta.
‐Käynnistä kiuas.
‐Tuoksua höyrystyy ilmaankun vesi alkaa kiehua ja jatkuu 5-10min määrästä riippuen.
‐Tämä on hyvä käyttötapa, jos muut saunojat eivät välitä tuoksuista.
Suolasauna:
‐Täytä tankki vedellä
‐Aseta muutama pala Himalayan suolaa tankin ritilän päälle.
‐Kun vesi on kiehunut jonkin aikaa, ilmassa voi aistia suolan makua.
Käyttö- ja asennusohje Helo BWT 4
Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita (ROHS)
Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana, vaan se on toimitettava
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Symboli tuotteessa,
käyttöohjeessa tai
pakkauksessa tarkoittaa sitä.
Valmistusaineet ovat kierrätettävissä merkintänsä mukaan. Käytettyjen laitteiden uudelleenkäytöllä, materiaalien hydöyntämisellä tai muulla
uudelleenkäytöllä teet arvokkaan teon ympäristömme hyväksi. Tuote palautetaan ilman kiuaskiviä ja verhouskiviä kierrätyskeskukseen.
Tietoa kierrätyspaikoista saat kuntasi palvelupisteestä.

SHS 104-2 A
REWARD YOURSELF
Bruksanvisning och installationshandbok Helo BWT

Helo BWT, bruksanvisning och installationshandbok
Helo BWT är en passiv ånggenerator utan behov av separat strömförsörjning eftersom den använder strålningsvärmen
som avges av bastuaggregatet.
Enheten är en luftfuktare utformad för elektriska bastuaggregat som gör att du kan njuta av din bastu när temperaturen
bara är 55–60 °C. Den håller luften i bastun fuktigare än normalt under hela bastubadet.
Anledningen till att man även kan njuta av ett bastubad vid lägre temperaturer är att fuktigare luft känns varmare efter-
som de luftburna vattendropparna i ångan kondenseras på huden. Det är även lättare att andas vid lägre temperaturer.
Installation:
‐Montera bastuaggregatet på väggen enligt medföljande monteringsanvisningar.
‐Placera BWT-vattentanken mellan det främre och mellersta resistorelementet.
‐Vattentanken är placerad på rätt höjd när locket/ovandelen befinner sig minst 10 mm ovanför resistorelementen.
‐Det kan vara nödvändigt att placera ett par bastustenar under tanken så att den hamnar på rätt höjd beroende
på aggregatmodell och galler.
‐Ta bort den vita plastfilmen från tanklocket.
‐Placera locket så att påfyllnadshålet hamnar på den sida av tanken där påfyllning ska ske.
‐Fyll resten av mellanrummet mellan elementen med stenar.
‐Du kan även placera stenar på tanklockets galler.
OBS! Fyll stenutrymmet tills de över resistorelementen täckts.
2
Bruksanvisning och installationshandbok Helo BWT

Användning: Allmänt
‐Fyll tanken med rent dricksvatten. Vi rekommenderar inte hårt vatten (vatten med hög mineralhalt) eftersom det
leder till kalkavlagringar.
‐Hålen i tankens ändar förhindrar överfyllning. Fyll inte tanken mer än upp till hålen.
‐Enklast är det om du använder en vanlig långpipig vattenkanna för att fylla på tanken. Volymenärungefärtvå li-
ter.
‐Fördjupningen bredvid påfyllnadshålet är till för flytande doftessens. Se till att inte fylla på för mycket essens så
att det rinner över. Se även till att endast använda mjölkbaserade produkter.
‐Sätt på värmeaggregatet.
‐Vattnet i tanken börjar koka efter ungefär 12–15 minuter.
‐När det bildas vattenkondens på glasytorna vet du att vattnet börjat koka.
‐Du kan använda bastun tidigare än vad som vanligtvis är fallet, dvs. när temperaturen i bastun är 55 °C vid ax-
elhöjd.
‐En full vattentank räcker till ungefär en timmes användning.
‐Bastuaggregatet kan även användas när tanken är tom. Vi rekommenderar emellertid att tanken alltid fylls med
vatten när den används.
‐Delarna i rostfritt stål blir brunaktiga efter en tids användning. Dettaärheltnormalt.
‐Kokningens varaktighet beror på vilket värde termostaten är inställd på.
‐
OBS! Kontrollera tankens insida med jämna mellanrum. Om du upptäcker kalkavlagringar i botten eller på si-
dorna ska du avlägsna dem och rengöra tanken. Om du inte kan få bort kalkavlagringarna med normal rengö-
ring, häller du kokande vatten och citronsyra i tanken och låter vattnet och citronsyran vara kvar ett tag. Töm
sedan tanken och skölj.
OBS! Undvik att fylla tanken under tiden den används. Vatten som skvätter på de heta bastustenarna förångas
och kan orsaka brännskador. Häll inte vatten i tanken när den är tom och het eftersom ångan som bildas kan
orsaka brännskador.
Överfyllnadshål Galler Fördjupning för doftessens Vattenpåfyllningshål
Lock
Tank
3
Bruksanvisning och installationshandbok Helo BWT

Olika sätt att använda BWT-generatorn
Torrbastu:
‐Fyll tanken till en tredjedel och börja använda bastun när temperaturen ligger på 65 °C eller högre.
‐Det är behagligare att bada i en bastu med förfuktad luft än i en torrbastu.
‐Du kan kasta vatten på stenarna som vanligt.
Ångbastu:
‐Fyll tanken med vatten och börja använda bastun när temperaturen ligger på 55 °C.
‐Efter 10–15 minuter i bastun kommer det att bildas vattendroppar på huden.
‐Känslan av att du svettas orsakas delvis av det kondenserade vattnet och av att du faktiskt svettas. Dettaskapa-
renavslappnande och behaglig känsla.
‐Den lägre temperaturen och den fuktiga luften gör det enklare och behagligare att andas i bastun.
Bastubad med doftessens:kontinuerligt
‐Fyll tanken och tillsätt lite mjölkbaserad doftessens i vattnet. Börja med en liten mängd och öka mängden tills du
nått önskad doftstyrka.
‐Du kan börja använda bastun och njuta av den doftande ångan när vattnet börjar koka (12–15 minuter).
‐Doften utsöndras kontinuerligt så längre det finns vatten i tanken.
Bastubad med doftessens:begränsad tid
‐Fyll tanken med vatten.
‐Tillsätt önskad mängd doftessens i fördjupningen på locket.
‐Sättpåvärmeaggregatet.
‐Doften avges när vattnet börjar koka och pågår i 5–10 minuter, beroende på mängden doftessens.
‐Detta är ett bra sätt att njuta av ett doftande bastubad när övriga bastubadare vill ha en mer traditionell bastu-
upplevelse.
Saltbastu:
‐Fyll tanken med vatten.
‐Placera några bitar saltsten från Himalaya på tankens galler.
‐När vattnet har kokat en stund kommer du att känna saltsmaken i luften.
4
Bruksanvisning och installationshandbok Helo BWT
Anvisningar för miljöskydd
Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för
elektriska och elektroniska apparater.
Symbolen på produkten,handboken eller
förpackningen refererar till detta.
De olika materialen kan återvinnas enligt märkningen på dem. Genom att återanvända,
nyttja materialen eller på annat sätt återanvändautsliten utrustning, bidrar du till att skydda vår miljö.
Produkten returneras till återvinningscentralen utan bastusten och eventuell täljstensmantel.
Vänligen kontakta de kommunala myndigheterna för att ta reda på var du hittar närmaste återvinningsplats.

SHS 104-3 A
REWARD YOURSELF
User and installation manual Helo BWT

Helo BWT, installation and user manual
Helo BWT is a passive steam generator that does not need a separate power supply as it utilises the radiant heat emitted by
sauna heaters.
It is an air humidifier developed for electric sauna heaters that allows you to enjoy your sauna when its temperature is only
55–60°C. The device will keep the air in the sauna room more humid than usual throughout the sauna session.
Being able to enjoy the warmth of the sauna at a lower temperature is based on the fact that air that is more humid feels
warmer because airborne water droplets from the warm steam condense on the skin. Breathing is also easier at a lower
temperature.
Installation:
‐Secure the sauna heater to a wall following the instructions supplied with the heater.
‐Place the BWT tank in the space between the front and middle resistors.
‐The tank is at the right height when its cover/top part is at least 10 mm above the resistor coils.
‐Depending on the heater model and the stone grate position, it might be necessary to place a couple of small sau-
na stones under the tank to position it correctly.
‐Remove the white plastic film from the tank cover.
‐Place the cover so that the filling hole is on the side of the tank from which it will be filled.
‐Fill in the rest of the spaces between the resistor coils with stones.
‐You can also place stones on the tank cover grid.
Note! Fill the space reserved for stones until the upper coils of the resistors are covered.
User and installation manual Helo BWT 2

Use: General
‐Fill the tank up with clean potable water. It is recommended that hard water (water that has a high mineral content)
is not used in the tank, as it will result in limescale build-up.
‐The holes in both ends of the tank prevent overfilling. The latest point at which you should stop filling the tank is
when you reach these holes.
‐The easiest way to fill up the tank is using a standard long-reach watering can. The volume is roughly two litres.
‐The depression next to the filling hole is designed for liquid essence. When adding essence, ensure that there is no
chance of it overflowing. Make sure you use milk-based products.
‐Turn the heater on.
‐The water in the tank begins to boil within about 12–15 minutes.
‐You can tell the water is boiling when water condenses on glass surfaces.
‐You can use the sauna earlier than is usually the case, when the temperature in the sauna room is 55°C at shoul-
der height.
‐A full tank is enough for about one hour of use.
‐While it is possible to use the sauna heater when the tank is empty, we recommend always using it with water in
the tank.
‐The stainless steel of the tank will turn brown over time in use. This is completely normal.
‐The duration of the boiling will depend on the value the thermostat is set at.
Note! Inspect the inside of the tank at regular intervals. If you notice a lot of limescale on the bottom or on the
sides, remove it and wash the tank. If you can't remove the limescale using standard cleaning methods, pour hot
water and citric acid into the tank and leave it to sit. Then, empty and rinse the tank.
Note! Avoid filling the tank when it is in use. Water splashed on the hot sauna stones evaporates and may cause
burns. Do not pour water into the tank when it is empty and hot, as the evaporating steam may scald your skin.
Overfill hole Grid Depression for essence Water filling hole
Cover
Tank
User and installation manual Helo BWT 3

Different ways of using the BWT generator
Dry sauna:
‐Fill the tank up to one third of its capacity and start using the sauna when the temperature has reached 65°C or
above.
‐A pre-humidified sauna will feel more comfortable than a dry sauna.
‐Water can be thrown on to the stones as usual.
Humid sauna:
‐Fill up the tank with water and start using the sauna once it has reached 55°C.
‐After 10–15 minutes in the sauna, water droplets will start to form on the skin.
‐The feeling of perspiration is caused partly by the condensed water and partly by actual perspiration. This creates a
feeling of relaxation in the sauna.
‐The lower temperature and humid air make it easy and pleasant to breathe in the sauna room.
Fragrant sauna: continuous
‐Fill up the tank and add a milk-based essence to the water. Start with a small amount and add more until you reach
the right level of fragrance for you.
‐You can start using the sauna and enjoy the fragrant steam as soon as the water starts to boil (12–15 minutes).
‐The fragrance will be emitted at a constant rate while there is still water in the tank.
Fragrant sauna: short-term
‐Fill the tank up with water.
‐Add a small amount of the liquid essence to the depression in the cover as desired.
‐Turn the heater on.
‐Fragrance is emitted when the water starts boiling and this will continue for 5–10 minutes, depending on the
amount of essence added.
‐This is a good way of enjoying the fragrance if other users of the sauna prefer a more traditional sauna experience.
Salt sauna:
‐Fill the tank up with water.
‐Place a few pieces of Himalayan salt on the tank grid.
After the water has been boiling for a while, you will taste salt in the air.
User and installation manual Helo BWT 4
Anvisningar för miljöskydd
Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för
elektriska och elektroniska apparater.
Symbolen på produkten,handboken eller
förpackningen refererar till detta.
De olika materialen kan återvinnas enligt märkningen på dem. Genom att återanvända,
nyttja materialen eller på annat sätt återanvändautsliten utrustning, bidrar du till att skydda vår miljö.
Produkten returneras till återvinningscentralen utan bastusten och eventuell täljstensmantel.
Vänligen kontakta de kommunala myndigheterna för att ta reda på var du hittar närmaste återvinningsplats.

SHS 104-4 A
REWARD YOURSELF
Montage- und Bedienungsanleitung Helo BWT

Helo BWT, Montage- und Bedienungsanleitung
Der Helo BWT ist ein passiver Dampferzeuger, der die Strahlungswärme des Saunaofens nutzt und daher ohne eigene
Stromversorgung auskommt.
Mit diesem für elektrische Saunaöfen entwickelten Luftbefeuchter können Sie Ihren Saunagang auch bei relativ niedrigen
Temperaturen von 55 bis 60 °C genießen. Das Gerät sorgt während des gesamten Saunagangs für eine höhere Luft-
feuchtigkeit in Ihrem Saunaraum als sonst.
Dass Sie die Wärme Ihrer Sauna auch bei geringeren Temperaturen genießen können, liegt daran, dass feuchtere Luft
sich aufgrund der auf Ihrer Haut kondensierenden Wassertröpfchen aus dem warmen Dampf wärmer anfühlt, als ver-
gleichsweise trockene Luft. Auch das Atmen fällt bei niedrigeren Temperaturen leichter.
Montage:
-BefestigenSie den Saunaofengemäß der mitgeliefertenAnleitunganeiner Wand.
-SetzenSie den BWT-Tank in den ZwischenraumzwischenvorderemundmittleremHeizwiderstand.
-Der Tank befindetsich in der richtigenHöhe, wenn der Deckel/das Oberteil mindestens 10 mm über die
Heizwiderständehinausragt.
-Je nachOfenmodellundAnordnung des SteinrostsmüssenSieunterUmständeneinige kleine Saunasteineunter
den Tank legen, umihnrichtigauszurichten.
-EntfernenSie die weißeKunststofffolievomTankdeckel.
-SetzenSie den Deckelsoauf den Tank, dasssich die Einfüllöffnungauf der Seitebefindet, von der ausSie den
Tank befüllen.
-FüllenSie die übrigenZwischenräumezwischen den HeizwiderständenmitSteinen.
-Siekönnenauch auf den Rost des Tankdeckels Steine legen.
Hinweis! FüllenSie die dafürvorgesehenenZwischenräumemitSteinen, bis die oberen Spulen der
Heizwiderständebedecktsind.
2
Montage- und Bedienungsanleitung Helo BWT

Verwendung:Allgemeines
-FüllenSie den Tank mitsauberemTrinkwasserauf. Um Kalkablagerungenim Tank zu vermeiden, sollten Sie kein
hartes Wasser mit hohem Mineralgehalt verwenden.
-Die Öffnungenan beiden Enden verhindern das Überfüllen des Tanks. Spätestens, wenn der
WasserspiegeldieseÖffnungenerreicht, solltenSie das Befüllen des Tanks beenden.
-Ameinfachstenlässtsichder Tank miteiner normalen Gießkannemitlangem Hals befüllen. DasFassungsver-
mögen des Tanks beträgtungefährzwei Liter.
-Die Vertiefungneben der EinfüllöffnungistfürflüssigeEssenzenvorgesehen. Achten SiebeimEinfüllendarauf, dass
die Essenz nicht überlaufenkann. AchtenSiedarauf, dass Sie Produkte auf Milchbasis verwenden.
-SchaltenSie den Ofenein.
-Das Wasser im Tank beginntnachetwa 12 bis 15 Minuten zusieden.
-Sie erkennen, dass das Wasser siedet, wenn die Glasflächen in der Sauna beschlagen.
-Siekönnen die Sauna bereitsfrüher als gewöhnlichnutzen, wenn die TemperaturimSaunaraumaufSchulterhöhe
55 °C beträgt.
-EineTankfüllungreichtfüretwaeineStundeSaunanutzung.
-Der Saunaofenkannzwarauchmitleerem Tank betrieben werden, wirempfehlenjedochgrundsätzlich die
Nutzungmitgefülltem Tank.
-Der Edelstahl des Tanks nimmtdurch die Verwendungmit der ZeiteinebräunlicheFarbean. Dies istvöllig normal.
-Die Siededauerhängtvon der Einstellung des Thermostatsab.
-
Hinweis! ÜberprüfenSie in regelmäßigenAbständen das Tankinnere. WennSiegroßeKalkablagerungenaufdem
Tankboden oderan den Wänden bemerken, entfernenSiedieseundspülenSie den Tank aus. Wennsich die
Kalkablagerungen nicht mitherkömmlichenReinigungsverfahrenbeseitigen lassen, gießenSieheißes Wasser
mitZitronensäure in den Tank und lassen es eineWeileeinwirken. LeerenSieanschließend den Tank
undspülenSieihnaus.
Hinweis! BefüllenSie den Tank nicht während des Betriebs. Wasser, das mit den heißenSaunasteinen in
Berührungkommt, verdampftundkannVerbrühungen der Hautverursachen. GießenSiekein Wasser in den
leerenundheißenBehälter, da der dabeientstehendeDampfebenfallszuVerbrühungenführenkann.
Überlauf Rost VertiefungfürEssenz Einfüllöffnung
Deckel
Tank
3
Montage- und Bedienungsanleitung Helo BWT

VerschiedeneAnwendungsmöglichkeiten des BWT-Dampferzeugers
Trockene Sauna:
-Füllen Sie den Tank bis zu etwa einem Drittel seines Fassungsvermögens und beginnen Sie Ihren Saunagang,
wenn die Temperatur mind. 65 °C erreicht hat.
-Einevorbefeuchtete Sauna fühltsichbehaglicheran, als einetrockene Sauna.
-Siekönnen wie gewohnt Wasser auf die Steinegießen.
Feuchte Sauna:
-FüllenSie den Tank mit Wasser und beginnen SieIhren Saunagang, sobald die Temperatur 55 °C erreicht hat.
-Nachetwa 10 bis 15 Minuten in der Sauna bilden sich kleine Wassertröpfchen auf Ihrer Haut.
-Das Schwitzgefühl wird teilweise durch das Kondenswasser und teilweise durch das tatsächliche Schwitzen
verursacht. Dies sorgtfüreinGefühl der Entspannung in der Sauna.
-Aufgrund der niedrigerenTemperatur und der feuchten Luft ist das Atmen im Saunaraum leicht und angenehm.
Duftsauna: kontinuierlich
-Füllen Sie den Tank und fügen Sie dem Wasser Sie etwas Essenz auf Milchbasis hinzu. Beginnen Sie mit einer
kleinen Menge und geben Sie mehr Essenz hinzu, bis Sie das richtige Duftniveau erreicht haben.
-Sie können Ihren Saunagang beginnen und den duftenden Dampf genießen, sobald das Wasser zu sieden be-
ginnt (nach 12 bis 15 Minuten).
-Solange sich noch Wasser im Tank befindet, wird der Duft kontinuierlich verströmt.
Duftsauna: kurzzeitig
-Füllen Sie den Tank mit Wasser.
-GebenSieeine geringe Menge der flüssigenEssenz in die VertiefungimDeckel.
-SchaltenSie den Ofenein.
-Der Duftwirdverströmt, sobald das Wasser zusiedenbeginnt. Je nachdem, wie viel
EssenzSiehinzugegebenhaben, hält die Duftwirkung 5 bis 10 Minuten an.
-Dies isteineguteMöglichkeit, den Duftzugenießen, wenn andere
SaunanutzereineehertraditionelleSaunaerfahrungbevorzugen.
Salzsauna:
-Füllen Sie den Tank mit Wasser.
-Legen Sie einige Stücke Himalayasalz auf den Tankrost.
-Nachdem das Wasser eineWeilegesiedet hat, schmeckenSie das Salz in der Luft.
4
Montage- und Bedienungsanleitung Helo BWT
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens Dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
Entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar, Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Dieses Produkt soll ohne Steine und Specksteinmantel an dem Sammelpunkt für Recycling zurückgebracht werden.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

SHS 104-5 A
REWARD YOURSELF
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT

Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT
Helo BWT est un générateur de vapeur passif qui ne nécessite pas d'alimentation séparée, car il utilise la chaleur
rayonnante émise par les chauffe-saunas.
Il s'agit d'un humidificateur d'air mis au point pour les chauffe-saunas électriques qui vous permet de profiter de votre sauna
lorsque sa température est de 55 à 60 °C seulement. Le dispositif maintient l'air de la cabine de sauna plus humide que
d'ordinaire pendant votre séance de sauna.
Vous pouvez donc bénéficier de la chaleur du sauna à une température inférieure, car la chaleur ressentie est plus
importante en raison de l'air plus humide. En effet, les gouttelettes en suspension contenues dans la vapeur d'eau se
condensent sur la peau. En outre, il est également plus facile de respirer lorsque la température est inférieure.
Installation :
‐Fixez le chauffe-sauna à un mur en respectant les instructions fournies avec celui-ci.
‐Placez la cuve BWT dans l'espace situé entre la résistance avant et celle du milieu.
‐La cuve est à bonne hauteur lorsque son couvercle/sa partie supérieure se trouve au moins 10 mm au-dessus des
bobines des résistances.
‐En fonction du modèle de chauffe-sauna et de la position de la grille à pierres, il peut s'avérer nécessaire de placer
quelques petites pierres à sauna sous la cuve afin de la positionner correctement.
‐Retirez le film plastique blanc du couvercle de la cuve.
‐Placez le couvercle de sorte que l'orifice de remplissage se trouve du côté de la cuve où celle-ci sera remplie.
‐Remplissez les espaces restants entre les bobines des résistances avec des pierres.
‐Vous pouvez également placer des pierres sur la grille du couvercle de la cuve.
Remarque ! Remplissez l'espace réservé aux pierres jusqu'à couvrir les bobines supérieures des
résistances.
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT 2

Utilisation : généralités
‐Remplissez la cuve avec de l'eau potable propre. Il est recommandé de ne pas utiliser d'eau dure (eau avec une
teneur élevée en minéraux) dans la cuve, cela pouvant favoriser l'accumulation de calcaire.
‐Les orifices situés de part et d'autre de la cuve évitent le trop-plein. Au maximum, vous devez arrêter de remplir la
cuve lorsque vous arrivez au niveau de ces orifices.
‐Pour remplir la cuve, la méthode la plus simple consiste à utiliser un arrosoir à long bec. Son volume équivaut à
deux litres environ.
‐Le réceptacle situé à côté de l'orifice de remplissage est destiné à recevoir du parfum liquide. Lorsque vous ajoutez
du parfum, veillez à ce qu'il ne puisse pas déborder. Assurez-vous d'utiliser des produits à base de lait.
‐Allumez le chauffe-sauna.
‐L'eau de la cuve commence à bouillir en 12 à 15 minutes environ.
‐Lorsque l'eau se condense sur les surfaces en verre, c'est qu'elle est en ébullition.
‐Vous pouvez utiliser le sauna plus rapidement qu'à l'accoutumée, lorsque la température dans la cabine de sauna
est de 55 °C à hauteur d'épaule.
‐Une cuve pleine suffit pour une heure d'utilisation environ.
‐Bien qu'il soit possible d'utiliser le chauffe-sauna avec la cuve à vide, nous vous recommandons de toujours
l'utiliser avec de l'eau dans la cuve.
‐L'acier inoxydable de la cuve brunira au fil des utilisations. Cela est tout à fait normal.
‐La durée de l'ébullition dépendra de la valeur réglée sur le thermostat.
Remarque ! Examinez régulièrement l'intérieur de la cuve. Si vous remarquez un dépôt important de calcaire au
fond ou sur les côtés, retirez et lavez la cuve. Si vous ne parvenez pas à éliminer le calcaire en utilisant des
méthodes de nettoyage standard, versez de l'eau chaude et de l'acide citrique dans la cuve et laissez reposer.
Ensuite, videz et rincez la cuve.
Remarque ! Évitez de remplir la cuve lorsque vous l'utilisez. L'eau projetée sur les pierres chaudes s'évapore et
peut entraîner des brûlures. Ne versez pas d'eau dans la cuve lorsqu'elle est vide et chaude, car la vapeur peut
vous ébouillanter.
Orifice de trop-plein Grille Réceptacle à parfum Orifice de remplissage d'eau
Couvercle
Cuve
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT 3
Table of contents
Languages:
Other Helo Iron manuals