Hendi Fiesta 800 User manual

GEBRUIKSAANWIJZING
USER INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
Fiësta Master
Fiësta 600
Fiësta 800
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen:
You should read these user instructions carefully before using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil
GASGRILL FIESTA

Nederlands
English
Deutsch
Français

Algemene instructies
• Gebruik alleen de bijgeleverde drukregelaar.
• Het toestel is alleen voor propaangas geschikt.
• Zorg dat de gasslang niet geknikt is.
• De barbecue uitsluitend geschikt voor gebruik buitenshuis.
• Houdt de barbecue weg bij licht ontvlambare materialen.
• Verplaats de barbecue niet tijdens gebruik.
• Draai de kraan op de gasfles altijd dicht als u de barbecue niet meer gebruikt.
• Het aanbrengen van modificaties aan de apparatuur is gevaarlijk en niet toegestaan.
• De barbecue dient zoveel mogelijk waterpas te staan.
WAARSCHUWING: sommige delen van de apparatuur kunnen heet worden.
Houdt kinderen weg bij de barbecue.
Aansluiten van de gasfles
1 = Hoofdkraan
2 = Drukregelaar
3 = Gasslang
4 = Gasfles
Bevestig de drukregelaar aan de gasfles met de grote messing
moer. Denk erom dat de rubber afdichtingring in de moer aanwezig
is.
Draai de moer goed vast. Let op dit is een linkse schroefdraad.
Controleer de verbindingen met zeepsop om eventuele lekken op
te sporen.
Ontsteken van de gasbarbecue
• Plaats het bovenrooster op de barbecue.
• Draai de knop op de stand "normaal". Blijf de knop indrukken en druk enkele malen op de
ontstekingsknop tot de branders volledig vlam geven. Blijf de knop nog circa 10 seconden ingedrukt
houden. De brander zal nu blijven branden.
Doven van de gasbarbecue
• Draai de knop geheel naar rechts.
Let op! Na het doven ca. 10 minuten wachten alvorens de branders opnieuw te ontsteken.
Na het doven van de branders altijd de hoofdkraan van de gasfles dichtdraaien!
Onderhoud
Na elk gebruik: - bovenrooster goed reinigen
- roestvrijstalen branderbak reinigen
Storing Mogelijke oorzaak Storing Mogelijke oorzaak
brander wil niet
aanspringen: ontsteking defect brander brandt niet
volledig: gasfles (bijna) leeg
thermokoppel defect slang geknikt
bougie vuil
drukregelaar defect
kraan op gasfles niet
helemaal open
gasfles leeg hoofdsproeier verstopt
gasslang geknikt gaskraan defect
sproeier verstopt
Opmerking
• Het is aan te raden na 3 tot 4 jaar de gasslang te vervangen door een exemplaar dat door de fabrikant
geleverd is ( zie de datum op de slang), deze wordt op den duur poreus.
• Vervang de drukregelaar alleen door een exemplaar dat door de fabrikant geleverd is.
• Raadpleeg ook de plaatselijk geldende normen, deze kunnen afwijken.
• Gasflessen, ook lege; altijd rechtop bewaren

Voordat u de pan voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u de volgende procedure te volgen:
• Besprenkel de pan royaal met zout (ongewenste stoffen zoals water en vuil zullen in het zout trekken)
• Giet een laagje olie in de pan en verhit de pan tot de binnenzijde rookt en donker kleurt.
• Reinig de pan met keukenpapier. De pan is nu gereed voor gebruik.
Let op! Houdt de pan ten alle tijde licht ingevet om oxidatie te voorkomen.
Fiësta 600 /
Master
0063
Land BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Belasting [Hi] 3,7 kW [Hi] 4,3 kW [Hi] 3,7 kW [Hi] 3,7 kW
Categorie I3P I3P I3P I3B/P
Verbruik 287 g/h 334 g/h 287 g/h 291 / 287 g/h
Inrichting G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin nr. 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315
Fiësta 800 0063
Land BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Belasting [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW
Categorie I3P I3P I3P I3B/P
Verbruik 489 g/h 489 g/h 489 g/h 497 / 489 g/h
Inrichting G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin nr. 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273
Reservedelen
artikelnummer omschrijving
000000-503270 Brander 600
000000-503508 Brander 800
152195-302408 Thermokoppel 220mm
145654-330136 Bougie met draad 190mm Fiësta 800
000000-330129 Bougie met draad 140mm Fiësta 600 / Master
153178-306970 Ontsteker kompleet met moer
000000-302736 Gasslang 80cm
000000-302927 Gaskraan .25 Fiësta 800
000000-302934 Gaskraan .29 Fiësta 600 / Master
Afdanken
Aan het einde van de levensduur, het apparaat afdanken volgens de op dat moment geldende voorschriften
en richtlijnen.

General instructions
• Use only the supplied pressure regulator.
• This appliance is only suited for propane gas.
• Check that there are no kinks in the gas hose.
• Only use this appliance in the open air.
• Keep the griddle away from (easily) flammable material.
• Do not move the gas griddle during use.
• Always close the tap on the gas cylinder if the griddle is no longer being used.
• The user must not change parts of the appliance that are sealed by the manufacturer.
• Install the griddle as level as possible.
WARNING: Some parts of the appliance can become hot.
Keep children away from the gas griddle.
Connecting the gas bottle
1 = main tap
2 = pressure regulator
3 = gas hose
4 = gas bottle
Attach the pressure regulator to the gas bottle using the large
brass nut. Always ensure that the rubber-sealing washer is
present in the nut. Tighten the nut well. Note that the nut has a
left-hand thread. Check the connections for leaks using a soap
and water solution.
Igniting the gas griddle
• Place the grill grid.
• Turn the knob to the “normal" position. Keep the knob pressed and press the ignition button a few
times until the burner is burning completely. Keep the knob pressed in for approximately a further 10
seconds. The burner will continue to burn.
Turning off the gas griddle
• Turn the knob completely to the right. The burner will go out.
Note! After turning off the burners, wait approximately 10 minutes before reigniting the burners.
After turning off the burners, always turn off the main tap on the gas cylinder!
Maintenance
After every use: - Clean the griddle.
- Clean the grease holder.
Fault Possible cause Fault Possible cause
Burner will not ignite: Defective igniter Burner does not burn fully:
Defective thermocouple
Gas cylinder is (almost)
empty
Dirty sparking plug Kink in gas hose
Defective pressure
regulator
Empty gas cylinder
The main gas tap on the
gas cylinder is not fully
open
Kink in gas hose Main jet clogged
Clogged jet Defective gas tap
Comment
• It is to be recommended to replace the gas hose after 3 or 4 years by one delivered by the
manufacturer (see date shown on hose). The gas hose becomes porous after a time.
• Only replace the pressure regulator by one delivered by the manufacturer.

• Consult the local regulations, these may differ.
• Always store gas bottles upright, even when empty.
Using the gas griddle with the included backing tray
Before using the pan the first time, use the following instructions:
• Sprinkle the pan with salt (unwanted substances like water and dirt will be absorbed by the salt).
• Poor a layer of oil in the pan and heat the pan till the inside smokes and darkens.
• Clean the pan with a dry cloth. The pan is now ready to be used.
Note! Keep the pan at all times slightly fat to prevent oxidation.
Fiësta 600 /
Master
0063
Country BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Output [Hi] 3,7 kW [Hi] 4,3 kW [Hi] 3,7 kW [Hi] 3,7 kW
Category I3P I3P I3P I3B/P
Consumption 287 g/h 334 g/h 287 g/h 291 / 287 g/h
Set up for G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin no. 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315
Fiësta 800 0063
Country BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Output [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW
Category I3P I3P I3P I3B/P
Consumption 489 g/h 489 g/h 489 g/h 497 / 489 g/h
Set up for G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin no. 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273
Spare parts
artikelnummer omschrijving
000000-503270 Burner 600
000000-503508 Burner 800
152195-302408 Thermal safety 220mm
145654-330136 Sparkplug with wire 190mm Fiësta 800
000000-330129 Sparkplug with wire 140mm Fiësta 600 / Master
153178-306970 Igniter complete with nut
000000-302736 Gas hose 80cm
000000-302927 Gas tap.25 Fiësta 800
000000-302934 Gas tap.29 Fiësta 600 / Master
Disposal
At the end of its life span, dispose of the appliance in accordance with the then applicable rules and
regulations.

Allgemeine Hinweise
• Benutzen Sie nur den mittgelieferten Druckregler.
• Die Grillgeräte sind nur geeignet für Propangas.
• Achten Sie darauf daß der Gasanschlusschlauch nicht geknickt ist.
• Benutzen Sie die Grillgeräte nur im Freien.
• Halten Sie die Grillgeräte fern von leicht entflammbaren Materialien.
• Versetzen Sie kein Grillgerät wahrend des Gebrauchs.
• Wenn Sie den Grill nicht mehr benutzen, drehen Sie den Hahn oben auf der Gasflasche zu.
• Eine änderung des Grillgerätes ist gefährlich und nicht erlaubt.
• Die Grillgeräte sollen, so gut wie eben möglich, waagerecht stehen.
ACHTUNG: Einige Teile des Grillgerätes können heißwerden.
Halten Sie deshalb Kinder von den Grills fern.
Anschluss an der Gasflasche
1 = Haupthahn
2 = Druckregler
3 = Gasschlauch
4 = Gasflasche
Befestigen Sie den Druckregler mit der großen Messingmutter an
der Gasflasche. Achten Sie darauf, dass sich der
Gummidichtungsring in der Mutter befindet. Ziehen Sie die Mutter
kräftig an. Beachten Sie bitte, dass es sich hier um ein
linksdrehendes Schraubgewinde handelt. Kontrollieren Sie die
Verbindung mit Seifenlauge auf eventuell vorhandene
Undichtigkeiten.
Anzünden des Grillgerätes
• Platzen Sie den Rost.
• Drehen Sie den Schalter auf das Zeichen mit der grossen Flamme und halten Sie ihn gedrückt.
Gleichzeitig drücken Sie den Piezozhndknopf mehrmals, bis die Brenner die Flammen abgeben.
Halten Sie weiterhin ca. 10 Sekunden den Schalter gedrückt, so daß die Brenner nicht sofort wieder
ausgehen.
Abschalten des Grillgerätes
• Hierzu drehen Sie den Schalter ganz nach rechts.
Achtung! Nach dem Abschalten warten Sie ca. 10 Minuten, bevor Sie die Brenner erneut einschalten.
Wenn Sie den Grill abgeschaltet haben, drehen Sie stets auch den Hahn auf der Gasflasche zu.
Pflege
Nach jeder Benützung: - Reinig den Rost
- Reinig die Fettauffangschale
Störung Mögliche Ursache Störung Mögliche Ursache
Der Brenner funktioniert
überhaupt nicht Piezozündung defekt Der Brenner funktioniert
nur unvollkommen Gasflasche (fast) leer
Thermokupplung defekt Gasschlauch geknickt
Zündkerzen verschmutzt
Druckregler defekt
Hahn auf der Gasflasche
nicht ganz geöffnet
Gasflasche leer Hauptdüse verstopft
Gasschlauch geknickt Gashahn defekt
Gasdüsen verstopft
Anmerkung
• Der Gasschlauch ist nach 3 bis 4 Jahren durch einen neuen, durch den Fabrikant gelieferten Schlauch,
zu ersetzen ( sehe Datum auf der Gasschlauch) , da diese mit der Zeit porös wird.
• Erstzen Sie die Druckregler nur mit einem durch den Fabrikant gelieferten Druckregler.
• Bitte heranziehen Sie ihre örtliche Norm.
• Gasflaschen- auch leere – sind immer vertikal zu lagern.

Hinweise für der Backplatte
Bevor Sie das erste Mal eine Pfanne in Gebrauch nehmen, machen Sie folgendes:
• Die Pfanne reichlich mit Salz bestreuen (Unreinheiten wie Wasser und Schmutz werden vom Salz
absorbiert).
• Gieß Öl in die Pfanne und die Pfanne anschließend erwärmen und einige Minuten lang warm halten bis
die Pfanne an der Innenseite raucht und die Farbe dunkel werd.
• Die Pfanne nach dem Abkühlen mit einem Tuch abtrocknen. Die Pfanne ist jetzt gebrauchsfertig.
Bemerkung: Halten Sie de Pfanne immer leicht eingefettet, um sie vor Oxydation zu schützen.
Fiësta 600 /
Master
0063
Land BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Leistung [Hi] 3,7 kW [Hi] 4,3 kW [Hi] 3,7 kW [Hi] 3,7 kW
Kategorie I3P I3P I3P I3B/P
Verbrauch 287 g/h 334 g/h 287 g/h 291 / 287 g/h
Aufgelegt für G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin nr. 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315
Fiësta 800 0063
Land BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Leistung [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW
Kategorie I3P I3P I3P I3B/P
Verbrauch 489 g/h 489 g/h 489 g/h 497 / 489 g/h
Aufgelegt für G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin nr. 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273
Ersatzteile
artikelnummer omschrijving
000000-503270 Brenner 600
000000-503508 Brenner 800
152195-302408 Thermokupplung 220mm
145654-330136 Zündkerze mit Kabel 190mm Fiësta 800
000000-330129 Zündkerze mit Kabel 140mm Fiësta 600 / Master
153178-306970 Piezozunder mit Mutter
000000-302736 Gasschlauch 80cm
000000-302927 Gashahn.25 Fiësta 800
000000-302934 Gashahn.29 Fiësta 600 / Master
Entsorgen
Am Ende seiner Lebensdauer muss das Gerät den dann geltenden Vorschriften und Richtlinien entsprechend
entsorgt werden.

Instructions générales
• Utilisez rien le régulateur équipé.
• Utilisez seulement du propane.
• Assurez-vous que le tuyau à gaz n’a pas de brisure.
• Utilisez l’appareil seulement dehors.
• Mettez le barbecue hors des matériaux inflammables.
• Ne déplacez pas le barbecue tant qu’il est allumé.
• Fermez le robinet du gaz quand vous n’utilisez pas l’appareil.
• Ne modifiez pas l’appareil, c’est dangereux et interdit.
• L’appareil doit être installé horizontalement.
AVERTISSEMENT: Quelques parts de l’appareil peuvent être chauds.
Mettez le barbecue hors de la portée des enfants,
Raccordement de la bonbonne de gaz
1 = vanne principale
2 = régulateur de pression
3 = tuyau à gaz
4 = bonbonne de gaz
Fixez le régulateur de pression à la bonbonne de gaz avec le
grand écrou en laiton. Veillez à ce que la bague d'étanchéité en
caoutchouc se trouve bien dans l'écrou. Serrez bien l'écrou.
Attention : il s'agit d'un filet gauche.
Vérifiez si les raccords sont bien étanches avec de l'eau
savonneuse.
Allumage du barbecue à gaz
• Placez le gril supérieur au barbecue.
• Ouvrez le robinet à gaz. Tournez le bouton au valeur « normal » Enclenchez le bouton et poussez
quelques fois sur le bouton d’allumage jusqu’aux brûleurs s’enflamment complètement. Enclenchez le
bouton pendant 10 secondes et maintenant les brûleurs continuent à brûler.
Eteindre les brûleurs
• Tournez le bouton complètement à droit.
Attention! Après avoir éteint les brûleurs attendez environ 10 minutes avant de les y allumer.
Fermez toujours le robinet du gaz après avoir éteint le barbecue.
Entretien
Après chaque usage: - nettoyage à fond le gril dessus
- nettoyage la cuve du brûleur d’acier inoxydable
Dérangement Causes possibles Dérangement Causes possibles
allumeur défectueuxle brûleur ne s’enflamme
pas
le brûleur ne brûle pas
complètement
la bouteille à gaz est
(presque) vide
thermocouple est en
panne le tuyau une brisure
bougie crasseux
le régulateur est en panne
le robinet à gaz n’est pas
ouvert complètement
la bouteille à gaz est vide le diffuseur est obstrué
le tuyau une brisure le robinet est en panne
le diffuseur est obstrué
Remarque
• Après 3 à 4 ans de service, le tuyau à gaz doit être remplacé avec un tuyau originale ( voir la date sur
le tuyau ) car il devient poreux à la longue.
• Remplacé le régulateur seulement avec un régulateur originale.
• Consulter votre norme locale.
• Les bonbonnes de gaz même vides doivent toujours être placées verticalement.

Avant le premier emploi de la poêle:
• Tapissez la poêle d’une bonne couche de sel, (ceci pour absorber les substances non désirées telles
que l’eau et la saleté)
• Vert une couche d’huile dans la poêle. Réchauffez la plaque à cuisson jusqu’à l’intérieur commencent
à fumée et mûrir foncé.
• Essuyez la poêle avec un torchon sec. La poêle est maintenant prête à l’emploi.
Attention !la poêle doit être toujours graissée pour éviter des oxydations.
Fiësta 600 /
Master
0063
Pays BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Puissance [Hi] 3,7 kW [Hi] 4,3 kW [Hi] 3,7 kW [Hi] 3,7 kW
Catégorie I3P I3P I3P I3B/P
Consommation 287 g/h 334 g/h 287 g/h 291 / 287 g/h
Conçu pour G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin nr. 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315 0063AR3315
Fiësta 800 0063
Pays BE / ES / PT / FR / IT / GR NL / DE / AT / LU GB / IE SE / DK / FI / IS / NO
Puissance [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW [Hi] 6,3 kW Hi] 6,3 kW
Catégorie I3P I3P I3P I3B/P
Consommation 489 g/h 489 g/h 489 g/h 497 / 489 g/h
Conçu pour G31 – 37 mbar G31 – 50 mbar G31 – 37 mbar G30/31 – 30 mbar
Pin nr. 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273 0063AR3273
Pièces de rechange
artikelnummer omschrijving
000000-503270 Brûleur 600
000000-503508 Brûleur 800
152195-302408 Thermocouple 220mm
145654-330136 Bougie avec câble 190mm Fiësta 800
000000-330129 Bougie avec câble 140mm Fiësta 600 / Master
153178-306970 Piezo avec écrou
000000-302736 Tuyau à gaz 80cm
000000-302927 Robinet à gaz.25 Fiësta 800
000000-302934 Robinet à gaz.29 Fiësta 600 / Master
Mise hors d’usage
Au moment de vous débarrasser de l’appareil, veuillez respecter les règles et prescriptions en vigueur à cet
effet.






Made By: Hendi B.V.
Postbus 55
3910 AB Rhenen (Holland)
Tel: +31 (0)317 681 040 Fax: +31 (0)317 681 045
Ver. 11-05
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Hendi Grill manuals

Hendi
Hendi 154618 User manual

Hendi
Hendi Salamander User manual

Hendi
Hendi Xenon Pro User manual

Hendi
Hendi 143087 User manual

Hendi
Hendi SALAMANDER 450 User manual

Hendi
Hendi 263501 User manual

Hendi
Hendi Bake Master User manual

Hendi
Hendi 263501 User manual

Hendi
Hendi 268506 User manual

Hendi
Hendi Bake Master User manual

Hendi
Hendi 268506 User manual

Hendi
Hendi Tepan Yaki 238608 User manual

Hendi
Hendi Xenon User manual

Hendi
Hendi 263501 User manual

Hendi
Hendi GREEN FIRE 149492 User manual

Hendi
Hendi Salamander User manual

Hendi
Hendi 268506 User manual

Hendi
Hendi PATIO User manual

Hendi
Hendi 268506 User manual

Hendi
Hendi 263501 User manual