hepco & becker 731106 User manual

1
130616/261016
LED FLOOTER
Zusatzscheinwerfer / Additional spotlights
Artikel Nr.: / Item-no.:
731106 schwarz/black
58mm
72mm 125mm
Ø22mm
23mm
80mm
1 700009350 LED Flooter Scheinwerfer Set:
bestehend aus
2x Scheinwerfer
2x Halteschelle ø22-ø39mm
2x Halteschelle ø40-ø53mm
Befestigungsschrauben
1 700007883 Kabelbaum
10 270.115 Kabelbinder
1 700009350 LED Flooter spotlight set:
including
2x spotlights
2x holding clip ø22-ø39mm
2x holding clip ø40-ø53mm
screw set
1 700007883 wire harness
10 270.115 cable ties
INHALT
CONTENTS
Vertikale oder horizontale Montage möglich
Vertical or horizontal mounting possible

2
Sitze und oder Verkleidungen demontieren um die Batterie zu erreichen. Masseanschluß der Batterie abklemmen.
Relais in den Anschlußstecker stecken (auf korrekte Position achten).
Schalter im Cockpit montieren und anschliessen, siehe nächste Seite.
Das rot/gelbe Kabel des Schalters mit dem freien Anschlußstecker vom Relais verbinden.
Anschlüsse an Batterie:
Das weisse Kabel (von Sicherung kommend) wird am Pluspol der Batterie angeklemmt.
Der Masseanschluss (schwarze Kabel) wird an der Karosserie hergestellt, nicht an der Batterie.
Montage der LED Flooter :
suchen Sie sich einen geeigneten Montageort an Ihrem
Motorrad. Besonders geeignet sind die Rohre von Tank-
oder Motorschutzbügel.
Eine Montage am Standrohr ist teilweise auch möglich
HINWEIS: Bei diesem Montageort bewegen sich die Schein-
werfer mit dem Lenkeinschlag mit. Bitte bei der Montage
beachten und die Kabelführung entsprechend ausrichten.
Fastening of the LED Flooter :
Find yourself a suitable location on your motorcycle.
Especially useful are the pipes from the tank or engine
guard.
A mounting on standpipe is partially possible.
NOTE: For this installation, the lights move with the steering
angle.
Please note when mounting and aligning the cable.
Dismantle seats/farings to reach the battery. Disconnect cable from the battery ground terminal.
Plug the relay in the connector.
Fix the switch in the cockpit see next side.
connect the yellow/red cable from the switch to the free connector coming from the relais.
Connection to the battery:
The white cable (coming from the fuse) will be fixed to the Plus pole of the battery.
The black cable will be fixed to the ground/body, not to the battery.
LED FLOOTER
Zusatzscheinwerfer / Additional spotlights
Artikel Nr.: / Item-no.:
731106 schwarz/black
Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined action,
you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, the screws
should be tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without tension. Observe
the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for tightness!
Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind,
wie man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. Ziehen sie alle zugänglichen
Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die Schrauben dann auf das entsprechende
Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt spannungsfrei angebaut ist. Anzugsmomente
beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!
IMPORTANT
Secure the holding screw with Loctite
thread locker 243 in the marked thread!
WICHTIG
Die Halteschraube muß mit Loctite
Schraubensicherung mittelfest 243
eingesetzt werden.
WICHTIG
IMPORTANT
ACHTUNG
CAUTION
Falscher Anschluss der Flooter kann zu Schäden am Kabelbaum oder der
elektrischen Anlage führen! Schliessen Sie die Flooter gemäss Schaltplan an.
Verlegen Sie alle Kabel so, das sich keine Scheuerstellen bilden können.
Be carefull - wrong connection can demage the electrical system! Connect the Flooter
according to the wiring diagram. Securely attach the wiring to prevent the risk of chafing.

3
Steckver-
bindung
white
red/yellow
white
white
black
black
black
black
Standlicht
LED
Masse
Pluspol Batterie
Sicherung
Steckver-
bindung
Schalter
Steckver-
bindung
LED
weiss / white
schwarz
schwarz
weiss
schwarz
weiss
schwarz
rot/gelb
weiss
Relais
LED FLOOTER
Zusatzscheinwerfer / Additional spotlights
Artikel Nr.: / Item-no.:
731106 schwarz/black
weiss / white
SCHALTPLAN
WIRING DIAGRAM
Ground
Plus pole batterie
Relay
Parking light Connector
Fuse
Connector
Connector
Switch

4
Hepco & Becker GmbH
An der Steinmauer 6
D-66955 Pirmasens
Germany
Tel.: +49 (0)6331 - 1453 - 100
Fax: +49 (0)6331 - 1453 - 120
eMail: [email protected]
www.hepco-becker.de
Weiteres Zubehör auf unsere Homepage. More accessories: see our homepage.
ACHTUNG
CAUTION
Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren ! Abgebaute Teile
wieder montieren. Bitte beachten Sie unsere beigefügten Serviceinformationen.
Control all screw connections after the assembling for tightness! Reassemble the
dismanteled parts. Please notice our enclosed service information.
LED FLOOTER
Zusatzscheinwerfer / Additional spotlights
Artikel Nr.: / Item-no.:
731106 schwarz/black
Schaltermontage:
Das einzelne weisse Kabel wird mit
dem Kabelschnellverbinder an der Stand-
lichtleitung verklemmt und mit dem
schwarzen Kabel des Schalters verbun-
den. Der Schalter wird an geeigneter
Stelle im Cockpit angebaut. Masse-
anschluß Batterie wieder herstellen.
Switch mounting:
The single white wire must be attached
to the parking light wire by a quick con-
nector.
The switch will be fixed at a suitable point
in the cockpit. Restore battery ground
terminal.
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS
Symboldarstellung
symbolic picture
Table of contents