Heras Argos User manual

Nederlands 2
English 4
Deutsch 6
Français 8
ARG.ALL.SER.JUL09
Service handleiding
Service manual
Manuel service
Service-Handbuch
Argos

2
Argos
Disclaimer
Neem deze handleiding vòòr installatie
volledig door. Alle beschreven werkzaamheden
moeten worden uitgevoerd door gecertifi ceerd
personeel. Als er afgeweken wordt van de
beschreven handelingen vervalt elke vorm van
garantie en aansprakelijkheid van de fabrikant.
Veiligheid
Draag altijd de juiste beschermde kleding bij
het uitvoeren van de werkzaamheden.
Gebruik altijd een tilhulp/hijsinstallatie bij het
verplaatsen van zware en/of grote objecten.
Gebruik altijd passend gereedschap.
Het toevoegen of weglaten van onderdelen,
anders dan beschreven in deze handleiding,
kan nadelige gevolgen hebben op het
functioneren en dus de veilige werking van
het uiteindelijke product en wordt dan ook ten
strengste afgeraden.
GEVAAR! Laat werkzaamheden
aan elektrische onderdelen door
gecertifi ceerd personeel uitvoeren.
Verwijdering en demontage
Voer het product af volgens de lokale wet- en
regelgeving.
Voor gebruik en onderhoud zie de
gebruikershandleiding en/of servicehandleiding.
Maatvoering
Alle maten en afmetingen zijn in mm tenzij
anders vermeld.
Contact
Zie achterzijde van deze handleiding.

3
Argos
8
Gebruik een steeksleutel
Het cijfer geeft de steekmaat in
mm aan.
8
Gebruik een inbussleutel
Het cijfer geeft de steekmaat in
mm aan.
15
Gebruik een schroevendraaier
Het symbool geeft het type
schroef aan. Het cijfer geeft de
afmeting van de schroef aan.
8
Gebruik een boor
Het cijfer geeft de boordiameter
in mm aan.
Zorg ervoor dat de aangegeven
niveaus waterpas zijn.
Graaf een gat
Voer de werkzaamheden niet
alleen uit
Gebruik een tilhulp/hijsinstallatie
Gebruik beton
Volg de instructies op de
verpakking.
Gebruik injectie mortel
Volg de instructies op de
verpakking.
Werklijn poort
Geeft de werklijn van de poort
aan.
Hekwerklijn
Geeft de hekwerklijn van een
(bestaand) hekwerk aan.
Kijkhoek
Er wordt een afwijkende
kijkhoek gebruikt.
10
Pagina referentie
Geeft een verwijzing naar een
pagina aan.
24
Tekening referentie
Geeft een verwijzing naar een
tekeningnummer aan.
Uitleg symbolen
10

4
Argos
Disclaimer
Read the full manual before installation. All
described work must be performed by certifi ed
personnel. Should you deviate from the
described actions, any guarantee entitlement
and liability of the manufacturer shall no longer
apply.
Safety
Always wear the correct protective clothing
when performing the work.
Always use a lifting tool/hoisting system when
moving heavy and/or large objects.
Always use suitable tools.
Adding or removing parts other than as
described in this manual can have negative
consequences on the operation and, therefore,
the safe operation of the fi nal product and we
categorically advice against this.
DANGER! Have work on electric
parts only performed by certifi ed
personnel.
Removing and disassembling
Dispose of the product in accordance with local
legislation and regulations.
For use and maintenance see the user manual
and/or service manual.
Dimensioning
All sizes and dimensions are in mm unless
stated otherwise.
Contact
See the reverse of this manual.

5
Argos
8
Use an open-end spanner
The number specifi es the
insertion size in mm.
8
Use an Allen key
The number specifi es the
insertion size in mm.
15
Use a screwdriver
The symbol specifi es the type of
screw. The number specifi es the
size of the screw.
8
Use a drill
The number specifi es the drill bit
diameter in mm.
Ensure that the specifi ed levels
are level.
Dig a hole
Do not perform the work on
your own.
Use a lifting tool/hoisting
system.
Use concrete
Follow the instructions on the
packaging.
Use grout
Follow the instructions on the
packaging.
Line of action of the gate
Specifi es the line of action of the
gate.
Fencing line
Specifi es the fencing line of an
(existing) fence.
Viewing angle
A different viewing angle is
used.
10
Page reference
Specifi es a reference to a page.
24
Drawing reference
Specifi es a reference to a
drawing number.
Explanation of used symbols
10

6
Argos
Haftungsausschluss
Lesen Sie vor der Installation die gesamte
Anleitung. Alle beschriebenen Arbeiten müssen
durch zertifi ziertes Personal ausgeführt werden.
Bei Abweichungen von den beschriebenen
Handlungen erlischt jegliche Garantie oder
Haftung des Herstellers.
Sicherheit
Tragen Sie bei der Ausführung der Arbeiten
immer angemessene Schutzkleidung.
Verwenden Sie zum Bewegen von schweren
und/oder großen Gegenständen immer
entsprechendes Hebezeug.
Verwenden Sie immer angemessenes
Werkzeug.
Das Hinzufügen oder Entfernen von Teilen,
abgesehen von den in dieser Anleitung
beschriebenen Fällen, kann sich nachteilig
auf die Funktion und damit auf den sicheren
Betrieb des Endprodukts auswirken. Daher wird
dringend davon abgeraten.
GEFAHR! Lassen Sie Arbeiten
an elektrischen Teilen durch
zertifi ziertes Personal durchführen.
Ausbau und Demontage
Entsorgen Sie das Produkt gemäß örtlichen
Gesetzen und Richtlinien.
Zu Bedienung und Wartung siehe Bedienungs-
und/oder Wartungsanleitung.
Aufmaß
Alle Maße und Abmessungen in mm, sofern
nicht anders angegeben.
Kontakt
Siehe Rückseite dieser Anleitung.

7
Argos
8
Gabelschlüssel verwenden
Die Ziffer gibt die Schlüsselgröße
in mm an.
8
Inbusschlüssel verwenden
Die Ziffer gibt die Schlüsselgröße
in mm an.
15
Schraubendreher verwenden
Das Symbol gibt die Art der
Schraube an. Die Ziffer gibt die
Abmessung der Schraube an.
8
Bohrer verwenden
Die Ziffer gibt den
Bohrerdurchmesser in mm an.
Sorgen Sie dafür, dass
die angegebenen Niveaus
waagerecht sind.
Ein Loch graben
Die Arbeiten nicht allein
ausführen
Ein Hebezeug verwenden
Beton verwenden
Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Verpackung.
Einpressmörtel verwenden
Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Verpackung.
Torlinie
Gibt den Verlauf des Tors an.
Zaunlinie
Gibt den Verlauf eines
(bestehenden) Zauns an.
Blickwinkel
Es wird ein abweichender
Blickwinkel verwendet.
10
Seitenreferenz
Gibt einen Verweis auf eine
Seite an.
24
Zeichnungsverweis
Gibt einen Verweis auf eine
Zeichnungsnummer an.
Symbolverzeichnis
10

8
Argos
Déni de responsabilité
Lire entièrement ce manuel avant de procéder
à l’installation. Tous les travaux décrits doivent
être effectués par un personnel certifi é. Tout
écart par rapport aux instructions décrites
entraînera l’annulation de toute forme de
garantie et de responsabilité du fabricant.
Sécurité
Porter toujours les vêtements de protection
appropriés lors de l’exécution des travaux.
Utiliser toujours un accessoire de levage/
appareil de relevage pour déplacer des objets
lourds et/ou volumineux.
Utiliser toujours un outillage adéquat.
L’addition ou la suppression de pièces autres
que celles décrites dans ce manuel peuvent
avoir des effets négatifs sur le fonctionnement
et donc sur la sécurité de fonctionnement
du produit fi ni. Elles sont donc vivement
déconseillées.
DANGER ! Confi er les travaux
visant les composants électriques
à un personnel certifi é..
Enlèvement et démontage
Évacuer le produit conformément aux
dispositions légales et réglementaires locales.
Pour l’utilisation et l’entretien, voir le manuel
d’utilisation et/ou le manuel de maintenance.
Cotes et dimensions
Sauf indication contraire, toutes les cotes et
dimensions sont exprimées en mm.
Contact
Voir au dos de ce manuel.

9
Argos
8
Utiliser une clé plate
Le chiffre indique le calibre en
mm.
8
Utiliser une clé Allen
Le chiffre indique le calibre en
mm.
15
Utiliser un tournevis
Le symbole indique le type
de vis. Le chiffre indique la
dimension de la vis.
8
Utiliser une perceuse
Le chiffre indique le diamètre de
perçage en mm.
Veiller à ce que les niveaux
indiqués soient de niveau.
Creuser un trou
Ne pas exécuter les travaux seul
Utiliser un accessoire de levage/
appareil de relevage
Utiliser du béton
Suivre les instructions
mentionnées sur l’emballage.
Utiliser du coulis
Suivre les instructions
mentionnées sur l’emballage.
Ligne d’action du portail
Indiquer la ligne d’action du
portail.
Ligne d’action de la clôture
Indiquer la ligne d’action d’une
clôture (existante).
Angle d’observation
Un angle d’observation différent
est utilisé.
10
Référence de page
Indique un renvoi à une page.
24
Référence de dessin
Indique un renvoi à un numéro
de dessin.
Signifi cation des symboles
10

10
Argos
Hoogte verstellen 11
Adjust height 11
Höhe anpassen 11
Ajuster la hauteur 11
Ombouw L/R 12
change L/R 12
Umwandlung L/R 12
Conversion G/D 12
Afstellen geleiding 14
Adjust guide 14
Passen Führer 14
Réglez guide 14
Afstellen oploop 15
Adjust trap 15
Passen Falle 15
Ajuster piège 15
Hoogte poort 1
Links-/rechts openen 2
Bovengeleiding 3
Hoogte poort 1
Links-/rechts openen 2
Bovengeleiding 3

11
Argos
5
13
13
5
13
13
4x
19
Hoogte verstellen / Adjust height
Höhe anpassen / Ajuster la hauteur
2
4
1
3
5

12
Argos
1
2
513
1
2
3
13
5
12
17
13
5
2
4
1
3
5
Ombouw L/R / Change L/R
Umwandlung L/R / Conversion L/R

13
Argos
1
2
17
123
ON
OFF
789
ON
OFF
DITEC CARDIN
1
2 2
4
2
1
3
C
A
B
BC
A
ds25
6
513
21
2
3
1
C
B
C
A
4
A
B
ds25
6
6
8
10
7
9
18

14
Argos
1
3
2
13 5
max.2
1
2
13
max.2
2
1
Afstellen geleiding / Adjust guide
Passen Führer / Réglez guide
2
1
1
3
2

15
Argos
17
17
1
2
513
513
21
max.4
17
Afstellen oploop / Adjust trap
Passen Falle / Adjuster Piège
2
4
1
3
5

Heras Fencing Systems BV
Hekdam 1 (uu)
Postbus 30
NL-5688ZG Oirschot
Tel: +31 499 55 15 23
Fax: +31 499 55 15 70
E-mail: [email protected]
Local supplier stamp/
Table of contents
Languages:
Other Heras Other manuals