manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hirschmann
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Hirschmann HIT AUTA 16 V DAB User manual

Hirschmann HIT AUTA 16 V DAB User manual

AM/FM
12V AM/FM schwarz/black
12V DAB
DAB
Montageanleitung
DAB / AM/FM-Dachantenne
Montagehandleiding
DAB / AM / FM Dakantenne
Mounting instructions
DAB / AM / FM-Roof antenna
Instruction de ontage
DAB / AM / FM-Antenne de toit
HIT AUTA 16 V DAB
Bestell-Nr. / Bestel-nr. / Ord. code / N° de cde.
602 415-001
DAB:
DAB Kabel SMB/FW 500
602 361-001 500 cm
VK-SUPER- OW- OSS
823 122-014 100 cm
VK-SUPER- OW- OSS
823 122-015 200 cm
VK-SUPER- OW- OSS
823 122-016 300 cm
VK-SUPER- OW- OSS
823 122-017 400 cm
VK-SUPER- OW- OSS
823 122-018 500 cm
AM/FM:
AUKAB 445/150
825 986-012 150 cm
AUKAB 485/485
825 720-017 485 cm
Verlängerungskabel / Verlengings-
kabel / Extension cable / Câble
rallonge
2
Montage / Installatie / Mounting / Montage
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sind im Falle einer Fernspeisung über das Koaxkabel die 12 V-Kabel so zu verlegen, daß kein Massekontakt
besteht.
Bei Speisung über 12 V-Kabel liegt Spannung am Antenneninnenleiter.
Om kortsluiting te voorkomen, is in geval van voeding over de coaxkabel de 12 V-kabel zo te verleggen, dat er geen massacontact ontstaat.
In het geval van 12 V voeding via voedingskabel, houd rekening met voltage op de binnenconductor van de RF-kabel.
In case of remote power supply via the coaxial cable, the 12 V-cables must not contact any ground, in order to avoid short circuits.
In case of 12 V power supply via the power lead please consider voltage on the inner conductor of the RF cabling.
Dans le cas d'une alimentation fantôme par l'âme du câble coaxial, il faut isoler le câble 12 V afin d'éviter les court-circuit.
En cas d'une alimentation par HF cable de 12V, la tension est sur l'âme.
AM/FM
12V AM/FM schwarz/black
12V DAB
DAB
19 mm
15 0,2mm
15 0,2mm
Fig. 2
max. 5 Nm
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Bohrung
Mounting hole
Perçage
1
2Dichtung
sealing
joint
Dichtung
sealing
joint
Bohrung
Mounting hole
Perçage
1
2
BA
150,2 mm/0.590.008 in.
150,2 mm/0.590.008 in.
Ø19 0,1mm/0.750.003in.
3
Technische Daten / Technische gegevens / Technical data / Dates techniques
Abmessungen / Afmetingen / Dimensions (ohne Strahler, without rod 51 mm x 38 mm x 42,5 mm
zonder antennespriet, without rod, sans émetteur)
Neigung der Rute / Rod inclination inclinaison de fouet 74°
Länge der Rute / Lengte van de staaf / 320 mm
Rod length / Longueur de fouet
Gewicht / Weight ca. 114 g
Anzugsmoment / Tightening torque max. 5 Nm
Temperaturbereich / Temperatuur/Temperature range / Température -40 – +80°C
Schutzklasse / Protection class IP66 (acc. IEC 60529)
DAB
Frequenzbereich / Frequentiebereik / Band III: 174 – 240 Hz
Frequency range / Gamme de fréquences L-Band: 1452 – 1492 Hz
Impedanz / Impedantie / Impedance / Impédance 50 Ohm
Gewinn / Versterking / Gain Band III (typ.): 0 dB
L-Band (typ.): 0 dB
Verstärkung / Versterking / Amplification Band III (typ.): 10 dB
L-Band (typ.): 12 dB
Rauschmaß / Eigen ruis / Noise figure/ Band III (typ.): -1,5 dBµV
Facteur de bruit (50 Ohm) L-Band (typ.): -4,5 dBµV
Betriebsspannung / Bedrijfsspanning / 8 – 16 VDC (ferngespeist / televoeding / remotely fed /
Voltage supply / Tension de service alimenté à distance) oder über separate 12 V-Zuführung /
of over separate 12 V-toevoer / or via
separate 12 V power supply / ou par une alimentation
separée de 12 V
Stromaufnahme / Stroomopname / < 100 mA
Current consumption / Consommation
Kabellänge / Kabellengte / Cable length / Longueur de câble 250 mm
Kabelstecker / Kabelsteker / Cable plug / Fiche de cable F E male
AM / FM
Frequenzbereich / Frequentiebereik / 0,15 Hz – 6,2 Hz
Frequency range / Gamme de fréquences 87 Hz – 108 Hz
Verstärkung / Versterking / Amplification A (typ.): 10 dB
F (typ.): 6 dB
Betriebsspannung / Bedrijfsspanning / 8 – 16 VDC (ferngespeist / televoeding / remotely fed /
Voltage supply / Tension de service alimenté à distance)
oder über separate 12 V-Zuführung / of over separate
12 V-toevoer / or via separate 12 V power supply / ou par
une alimentation separée de 12 V
Stromaufnahme / Stroomopname / < 70 mA
Current consumption / Consommation
Kabellänge / Kabellengte / Cable length / Longueur de câble 200 mm
Kabelstecker / Kabelsteker / Cable plug / Fiche de cable 10 x 0,75 male
D
Technische Änderungen vorbe-
halten
Dieses Produkt ist nach seiner
Verwendung entsprechend den
aktuellen Entsorgungsvorschrif-
ten Ihres andkreises / andes /
Staates als Elektronikschrott
einer geordneten Entsorgung
zuzuführen.
Die beschriebenen eistungs-
merkmale sind nur dann ver-
bindlich, wenn sie bei Vertrags-
abschluss ausdrücklich verein-
bart wurden. Diese Druckschrift
wurde von Hirschmann Car
Communication GmbH auf Über-
einstimmung mit den beschrie-
benen Antennen und Antennen-
zubehör (Kabel, Stecker etc.)
geprüft. Dennoch können Abwei-
chungen hinsichtlich der Richtig-
keit oder Genauigkeit nicht aus-
geschlossen werden, sodass
Hirschmann für die vollständige
Übereinstimmung keine Gewähr
übernimmt. Hirschmann behält
sich das Recht vor, den Inhalt
dieser Druckschrift ohne Ankün-
digung zu ändern.
NL
Technische veranderingen voor-
behouden
Dit produkt dient na gebruik,
conform de milieuvoorschriften
van uw land, als elektronika
afval verwerkt te worden.
De informatie in deze brochure
bevat algemene beschrijvingen
of prestatiefactoren, die,
wanneer concreet toegepast,
niet altijd overeenkomen met de
beschreven vorm en aangepast
kunnen zijn door verdere ont-
wikkeling van de producten.
De gewenste beschrijvingen of
prestatiefactoren zijn alleen dan
bindend wanneer deze uitdrukke-
lijk overeengekomen zijn tijdens
het sluiten van het contract.
GB
Right of modification reserved
After its use, this product has to
be processed as electronique
scrap to a proper disposal
according to the prevailing
waste disposal regulations of
your community / district /
country / state.
The performance features
described here are binding only
if they have been expressly gua-
ranteed in the contract. This
publication has been created by
Hirschmann Car Communication
GmbH according to the best of
our knowledge.
Hirschmann reserves the right
to change the contents of this
manual without prior notice.
Hirschmann can give no guaran-
tee in respect of the correctn-
ess or accuracy of the details in
this publication.
F
Sous réserve de modifications
techniques
Ce produit doit être éliminé en
tant que déchet électronique
conformément au réglement
actuel sur l'élimination des
déchets de votre département /
région / pays.
a société Hirschmann Car
Communication GmbH ne se
porte garante de la véracité des
informations techniques que si
elles ont été spécifiées de
manière expresse à la signature
du contrat.
e contenu de ce document a
été minutieusement contrôlé
afin de s’assurer qu’il corresponde
bien aux antennes et accessoi-
res (câbles, connecteurs)
décrits. Toutefois, Hirschmann
ne peut en aucun cas être tenu
responsable de l’exactitude de
ces informations. Hirschmann se
réserve le droit de modifier sans
préavis le contenu de ce docu-
ment.
602 415-001-01-0309-N
Printed in Europe . Imprimé en Europe
D
Hirschmann Car Communication GmbH
Stuttgarter Strasse 45 - 51
D-72654 Neckartenzlingen
Tel +49-7127-14-1873
Fax +49-7127-14-1428
E-mail: amsales@hirschmann-car.com
F
Hirschmann Car Communication S.A.S
2, rue des Charpentiers
F-95330 Domont
Tel +33-1-39 35 44 52
Fax +33-1-39 35 44 46
E-mail: [email protected]
USA
Hirschmann Car Communication, Inc.
1116 Centre Road
Auburn Hills, MI 48326
Tel +1-248 373 7150
Fax +1-248 276 2350
E-mail: [email protected]

Other Hirschmann Automobile Accessories manuals

Hirschmann AUTA 4000 F 420 L User manual

Hirschmann

Hirschmann AUTA 4000 F 420 L User manual

Hirschmann HIT AUTA 5091 User manual

Hirschmann

Hirschmann HIT AUTA 5091 User manual

Hirschmann AUTA 3400 F 910 User manual

Hirschmann

Hirschmann AUTA 3400 F 910 User manual

Hirschmann AUTA 4000 F Series User manual

Hirschmann

Hirschmann AUTA 4000 F Series User manual

Hirschmann GPS 2400 CELL/FME/3.0 User manual

Hirschmann

Hirschmann GPS 2400 CELL/FME/3.0 User manual

Hirschmann CGW 70 26 59 SF Series User manual

Hirschmann

Hirschmann CGW 70 26 59 SF Series User manual

Hirschmann MCA 400 V FLEX User manual

Hirschmann

Hirschmann MCA 400 V FLEX User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Rexing M2 user manual

Rexing

Rexing M2 user manual

Reese Explore 1390600 instructions

Reese Explore

Reese Explore 1390600 instructions

Metra Electronics 99-9104 installation instructions

Metra Electronics

Metra Electronics 99-9104 installation instructions

SONNIBOY 0078237A Installation instruction

SONNIBOY

SONNIBOY 0078237A Installation instruction

Webasto 700 Series quick start guide

Webasto

Webasto 700 Series quick start guide

BrandMotion 5000-8750 installation manual

BrandMotion

BrandMotion 5000-8750 installation manual

RVi TBC1 instructions

RVi

RVi TBC1 instructions

Novae CAM Superline 6' owner's manual

Novae

Novae CAM Superline 6' owner's manual

Lexus RX 350 Personalized settings

Lexus

Lexus RX 350 Personalized settings

Inbay 241320-52-1 installation instructions

Inbay

Inbay 241320-52-1 installation instructions

LEISUREWIZE EMOVE EM203 manual

LEISUREWIZE

LEISUREWIZE EMOVE EM203 manual

Warn 103950 quick start guide

Warn

Warn 103950 quick start guide

TrailFX FX3018 manual

TrailFX

TrailFX FX3018 manual

Mont Blanc FK204 Fitting instructions

Mont Blanc

Mont Blanc FK204 Fitting instructions

PullRite OE Series owner's manual

PullRite

PullRite OE Series owner's manual

Webasto thermo top evo Installation documentation

Webasto

Webasto thermo top evo Installation documentation

ANSMANN 1700-0174 Operation manual

ANSMANN

ANSMANN 1700-0174 Operation manual

Yakima Viper installation instructions

Yakima

Yakima Viper installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.