Hitachi H 45MR User manual

Demolition Hammer
Martillo
電動鎚
H 45MR
Handling instructions
Instrucciones de manejo
使用說明書
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
使用前務請詳加閱讀。
000BookH45MR.indb1000BookH45MR.indb1 2015/06/1511:59:352015/06/1511:59:35

2
1
3
2
1Ⓐ
2
5
3
4
Ⓐ
Ⓑ
3
4
6
7
5
5
8
6
0a
!43 6 mm
@73 7 mm
17 mm
a
9
0
000BookH45MR.indb2000BookH45MR.indb2 2015/06/1511:59:362015/06/1511:59:36

3
English Español 中國語 ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
1Tool shank Barrena 工具柄 ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻕﺎﺳ
2Front cap Tapa frontal 前帽 ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺎﻁﻐﻟﺍ
3Grip (A) Empuñadura (A) 夾持器(A) (A) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ
4Grip (B) Empuñadura (B) 夾持器(B) (B) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ
5Grip (C) Empuñadura (C) 夾持器(C) (C) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ
6Side handle Mango lateral 側柄 ﻲﺑﻧﺎﺟ ﺽﺑﻘﻣ
7Handle Mango 手柄 ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ
8Crank cover Cubierta del motor 曲柄蓋 ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ءﺎﻁﻏ
9Wear limit Límite de desgaste 磨損極限 ﻝﻛﺂﺗﻟﺍ ﺩﺣ
0No. of carbon brush No. de contacto de
carbón 碳刷號 ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﻡﻗﺭ
!Usual carbon brush Escobilla de carbón usual 通常碳刷 ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓ
@Auto-stop carbon brush Escobilla de carbón de
parada automática 自動停止碳刷 ﺔﻳﺋﺎﻘﻠﺗ ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻ ﺓﺎﺷﺭﻓ
ﻑﻗﻭﺗﻟﺍ
000BookH45MR.indb3000BookH45MR.indb3 2015/06/1511:59:362015/06/1511:59:36

4
English
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
Read all instructions
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
The term “power tool” in all of the warnings listed below
refers to your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1) Work area
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered and dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
of fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk
of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye
protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used
for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is
in the offposition before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the
switch or plugging in power tools that have the
switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part
of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk
of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment
or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may affect the
power tools’ operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc., in accordance with these instructions and
in the manner intended for the particular type
of power tool, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach
of children and infirm persons.
000BookH45MR.indb4000BookH45MR.indb4 2015/06/1511:59:362015/06/1511:59:36

5
English
PRECAUTIONS ON USING DEMOLITION
HAMMER
1. Wear earplugs to protect your ears during operation.
2. Do not touch the bit during or immediately after
operation. The bit becomes very hot during operation
and could cause serious burns.
3. Before starting to break, chip or drill into a wall, floor or
ceiling, thoroughly confirm that such items as electric
cables or conduits are not buried inside.
SPECIFICATIONS
Voltage (by areas)* (110 V, 220 V, 230 V, 240 V)
Power Input* (950 W, 1050 W)
Full-load Impact Rate 3000 /min
Weight (without cord, side handle) 5.9 kg
* Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.
STANDARD ACCESSORIES
(1) Case............................................................................1
(2) Bull Point (SDS-max shank)......................................1
(3) Side Handle................................................................1
Standard accessories are subject to change without notice.
OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
○Crushing
(1) Bull Point
Overall Length: 280, 400 mm
○Asphalt Cutting
(1) Cutter
○Surface Roughing
(1) Bushing Tool (2) Shank
+
○Tamping
+
(1) Rammer (2) Shank
○Groove digging and edging
(1) Cold chisel
Overall length: 280, 400 mm
○Scooping Work
(1) Scoop
○Hammer Grease A
500 g (in a can)
70 g (in a tube)
30 g (in a tube)
Optional accessories are subject to change without
notice.
APPLICATIONS
Breaking concrete, chipping offconcrete, grooving, bar
cutting, and driving piles.
Application examples:
Installation of piping and wiring, sanitary facility installation,
machinery installation, water supply and drainage work,
interior jobs, harbor facilities and other civil engineering
work.
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements specified on the product
nameplate.
2. Power switch
Ensure that the power switch is in the OFF position. If
the plug is connected to a receptacle while the power
switch is in the ON position, the power tool will start
operating immediately, which could cause a serious
accident.
3. Extension cord
When the work area is removed from the power source,
use an extension cord of sufficient thickness and rated
capacity. The extension cord should be kept as short as
practicable.
4. Even when the switch is on, the motor is running and
the tool head is pressed to the demolition surface,
the demolition hammer sometimes does not start
operating. In these instances, turn the switch off, press
the tool head against the demolition surface again,
and turn the switch on and off. This should start the
demolition hammer operating. Repeat this procedure
for several minutes, and the demolition hammer will
heat, after which it will operate when switched to ON-
LOCK.
000BookH45MR.indb5000BookH45MR.indb5 2015/06/1511:59:362015/06/1511:59:36

6
English
4. Installing Tools
CAUTION
Be sure to switch power OFF and disconnect the plug
from the receptacle to avoid serious trouble.
NOTE
When using tools such as bull points, cutters, etc.,
make sure to use the genuine parts designated by our
company.
(1) Clean the shank portion of the tool.
(2) As shown in Fig. 1, pull grip (A) in the direction of Ⓐ,
and insert the tool into a hole of the front cap.
(3) Adjust the groove position while turning the tool, and
furthermore insert it until it hits the end of the hole.
(4) Return grip (A) to its original position, pull the tool and
make sure it is locked completely. (Fig. 2)
5. Deciding Working Position of Tool
The tool can be turned every 30 degrees and can be
fixed at the position of 12 steps.
(1) As shown in Fig. 3, if the grip (A) is turned in the
direction of Ⓑin a state where the grip (B) is pushed
in the direction of Ⓐ, the blade angle can be changed
freely to any desired position.
(2) Release grip (B) and turn the tool, and make sure that it
is locked completely.
6. Removing Tool
As shown in Fig. 1, pull grip (A), and pull out the tool.
CAUTION
Be sure to grip the handle and side handle or grip (C)
portion during work. Do not hold by the grip (A) during
work. If you pull it by mistake, the bull point could jump out.
HOW TO USE THE DEMOLITION HAMMER
(Fig. 4)
1. After placing the tip of the tool on concrete surface,
switch ON.
2. By utilizing the weight of the machine and by firmly
holding the demolition hammer with both hands, one
can effectively control the subsequent recoil motion.
Proceed at a moderate work-rate, the use of too much
force will impair efficiency.
CAUTION
After long time of use, the cylinder case becomes hot.
Therefore, be careful not to burn your hands.
GREASE REPLACEMENT
This machine is of full air-tight construction to protect
against dust and to prevent lubricant leakage. This
machine can be used without grease supplement for an
extended period of time. However, perform the grease
replacement to maintain the service life. Replace the
grease as described below.
1. Grease Replacement Period
You should look at the grease when you change the
carbon brush. (See item 4 in the section MAINTENANCE
AND INSPECTION.) Ask for grease replacement at the
nearest authorized Hitachi Service Center.
In the case that you are forced to change the grease by
yourself, please follow the following points.
2. How to replace grease
CAUTION
Before replacing the grease, turn the power offand pull
out the plug from the receptacle.
(1) Remove the crank cover and wipe offthe old grease
inside. (Fig. 5)
(2) Supply 40 g (the standard volume to cover the
connecting rod) of Hitachi Electric Hammer Grease A
to the crank case.
(3) After replacing the grease, install the crank cover
securely.
NOTE
The Hitachi Electric Hammer Grease A is of the
low viscosity type. When the grease is consumed,
purchase from an authorized Hitachi Service
Center.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the tool
Since use of a dull tool will degrade efficiency and
cause possible motor malfunction, sharpen or replace
the tool as soon as abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws
be loose, retighten them immediately. Failure to do so
could result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool. Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspecting the carbon brushes (Fig. 6)
The Motor employs carbon brushes which are
consumable parts. When they become worn to or near
the “wear limit”, it could result in motor trouble. When
an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will
stop automatically. At that time, replace both carbon
brushes with new ones which have the same carbon
brush Numbers shown in the figure. In addition, always
keep carbon brushes clean and ensure that they slide
freely within the brush holders.
5. Replacing carbon brushes
Loosen the set screw and remove the tail cover.
Remove the brush caps and carbon brushes. After
replacing the carbon brushes, do not forget to tighten
the brush caps securely and to install the tail cover.
6. Service parts list
A: Item No.
B: Code No.
C: No. Used
D: Remarks
CAUTION
Repair, modification and inspection of Hitachi Power
Tools must be carried out by a Hitachi Authorized
Service Center.
This Parts List will be helpful if presented with the tool to
the Hitachi Authorized Service Center when requesting
repair or other maintenance.
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
MODIFICATIONS
Hitachi Power Tools are constantly being improved
and modified to incorporate the latest technological
advancements.
Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or
design) may be changed without prior notice.
NOTE
Due to HITACHI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
000BookH45MR.indb6000BookH45MR.indb6 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

7
Español
NORMAS GENERALES DE SEGURIDA
¡ADVERTENCIA!
Lea todas las instrucciones
Si no se siguen las instrucciones de abajo podría
producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños
graves.
El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias
indicadas a continuación hace referencia a la herramienta
eléctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o
a la herramienta eléctrica que funciona con pilas (sin cable).
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
1) Área de trabajo
a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien
iluminada.
Las zonas desordenadas y oscuras pueden
provocar accidentes.
b) No utilice las herramientas eléctricas en
entornos explosivos como, por ejemplo, en
presencia de líquidos inflamables, gases o
polvo.
Las herramientas eléctricas crean chispas que
pueden hacer que el polvo desprenda humo.
c) Mantenga a los niños y transeúntes alejados
cuando utilice una herramienta eléctrica.
Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.
2) Seguridad eléctrica
a) Los enchufes de las herramientas eléctricas
tienen que ser adecuados a la toma de
corriente.
No modifique el enchufe.
No utilice enchufes adaptadores con
herramientas eléctricas conectadas a tierra.
Si no se modifican los enchufes y se utilizan tomas
de corriente adecuadas se reducirá el riesgo de
descarga eléctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra como tuberías, radiadores
y frigoríficos.
Hay mayor riesgo de descarga eléctrica si su
cuerpo está en contacto con el suelo.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia o a la humedad.
La entrada de agua en una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el
cable para transportar, tirar de la herramienta
eléctrica o desenchufarla.
Mantenga el cable alejado del calor, del aceite,
de bordes afilados o piezas móviles.
Los cables dañados o enredados aumentan el
riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire
libre, utilice un cable prolongador adecuado
para utilizarse al aire libre.
La utilización de un cable adecuado para usarse al
aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Esté atento, preste atención a lo que hace y
utilice el sentido común cuando utilice una
herramienta eléctrica.
No utilice una herramienta eléctrica cuando
esté cansado o esté bajo la influencia de
drogas, alcohol o medicación.
La distracción momentánea cuando utiliza
herramientas eléctricas puede dar lugar a
importantes daños personales.
b) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre
una protección ocular.
El equipo de seguridad como máscara para el
polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco
o protección para oídos utilizado para condiciones
adecuadas reducirá los daños personales.
c) Evite un inicio accidental. Asegúrese de que el
interruptor está en “off” antes de enchufarlo.
El transporte de herramientas eléctricas con el
dedo en el interruptor o el enchufe de herramientas
eléctricas con el interruptor encendido puede
provocar accidentes.
d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la
herramienta eléctrica.
Si se deja una llave en una pieza giratoria de la
herramienta eléctrica podrían producirse daños
personales.
e)No se extralimite. Mantenga un equilibrio
adecuado en todo momento.
Esto permite un mayor control de la herramienta
eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Vístase adecuadamente. No lleve prendas
sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los
guantes alejados de las piezas móviles.
La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden
pillarse en las piezas móviles.
g) Si se proporcionan dispositivos para
la conexión de extracción de polvo e
instalaciones de recogida, asegúrese de que
están conectados y se utilizan adecuadamente.
La utilización de estos dispositivos puede reducir
los riesgos relacionados con el polvo.
4) Utilización y mantenimiento de las herramientas
eléctricas
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice
la herramienta eléctrica correcta para su
aplicación.
La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor y
de forma más segura si se utiliza a la velocidad para
la que fue diseñada.
b)No utilice la herramienta elétrica si el
interruptor no la enciende y apaga.
Las herramientas elétricas que no pueden
controlarse con el interruptor son peligrosas y
deben repararse.
c) Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica
antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o
almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el
riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en
marcha accidentalmente.
d) Guarde las herramientas eléctricas que no
se utilicen para que no las cojan los niños
y no permita que utilicen las herramientas
eléctricas personas no familiarizadas con las
mismas o con estas instrucciones.
Las herramientas eléctricas son peligrosas si son
utilizadas por usuarios sin formación.
e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas.
Compruebe si las piezas móviles están mal
alineadas o unidas, si hay alguna pieza
rota u otra condición que pudiera afectar al
funcionamiento de las herramientas eléctricas.
Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela
a reparar antes de utilizarla.
Se producen muchos accidentes por no realizar
un mantenimiento correcto de las herramientas
eléctricas.
000BookH45MR.indb7000BookH45MR.indb7 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

8
Español
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y
limpias.
Las herramientas de corte correctamente
mantenidas con los bordes de corte afilados son
más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios
y las brocas de la herramienta, etc., de acuerdo
con estas instrucciones y de la manera
adecuada para el tipo de herramienta eléctrica,
teniendo en cuenta las condiciones laborales y
el trabajo que se va a realizar.
La utilización de la herramienta eléctrica para
operaciones diferentes a pretendidas podría dar
lugar a una situación peligrosa.
5) Revisión
a) Lleve su herramienta a que la revise un experto
cualificado que utilice sólo piezas de repuesto
idénticas.
Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad
de la herramienta eléctrica.
PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños y a las personas enfermas
alejadas.
Cuando no se utilicen, las herramientas deben
almacenarse fuera del alcance de los niños y de las
personas enfermas.
PRECAUCIONES AL USAR EL MARTILLO
1. Usar protectores de oídos durante el trabajo.
2. No tocar la broca durante ni inmediatamente después
de trabajar, puesto que se pone ardiente y puede
causar quemaduras serias.
3. Antes de empezar a romper, picar o perforar en una
pared, suelo o techo, comprobar cuidadosamente que
no hayan objetos empotrados, tales como cables o
conductos eléctricos.
4. Aun cuando el interruptor esté conectado, el motor
esté funcionando y la cabeza de la herramienta esté
presionada contra la superficie a demoles, podría
suceder que el martillo no empiece a funcionar. En
tales casos, desconecte la alimentación, vuelva
a presionar la cabeza de la herramienta contra la
superficie a demoles, y conecte y desconecte el
interruptor. Con esto se deberá iniciar la operación del
martillo. Repitiendo este procedimiento durante varios
minutos, el martillo se calentará, y luego comenzará a
funcionar al ajustar el interruptor a “ON-LOCK”.
ESPECIFICACIONES
Voltaje (por áreas)* (110 V, 220 V, 230 V, 240 V)
Entrada* (950 W, 1050 W)
Impacto a carga plena 3000 /min
Peso (sin cable, ni mango lateral) 5,9 kg
* Verificar indefectiblemente los datos de la placa de características de la máquina, pués varian de acuerdo al país de
destino.
ACCESORIOS NORMALES
(1) Caja.............................................................................1
(2) Punta (Espiga SDS max)...........................................1
(3) Mango Lateral ............................................................1
Los accessorios normales están sujetos a cambio sin
previo aviso.
ACCESORIOS OPCIONALES
(de venta por separado)
○Para romper
(1) Puntaa
Largo total: 280, 400 mm
○Cortadora de asfalto
(1) Cargadora
○Desbastadora de superficies
(1) Desbastadora (2) Barrena
+
○Apisonamiento
+
(1) Pisón (2) Barrena
○Excavar, ranurado y rebordes
(1) Cortafrio
Largo total: 280, 400 mm
000BookH45MR.indb8000BookH45MR.indb8 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

9
Español
○Trabajos con cuchara
(1) Cuchara
○Grasa A para martillo
500 g (en una lata)
70 g (en un tubo)
30 g (en un tobo)
Los accesorios facultativos están sujetos a cambio sin
previo aviso.
APLICACIONES
Romper hormigón armado, cortar o picar hormigón, hacer
ranuras, cortes y colocar pilotes.
Ejemplo de aplicación:
Instalación de tuberia y artículos sanitarios, instalación
de maquinaria, trabajos de suministro de agua y drenaje,
trabajos en interiores, instalaciones portuarias y demás
trabajos propios de ingenieria civil.
ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
1. Alimentación
Asegurarse de que la alimentación de red que ha de
ser utilizada responda a las exigencias de corriente
especificadas en la placa de características del
producto.
2. Conmutador de alimentación
Asegurarse de que el conmutador de alimentación
esté en la posición OFF (desconectado). Si la clavija
está conectada en la caja del enchufe mientras el
conmutador de alimentación esté en posición ON
(conectado) las herramientas eléctricas empezarán
a trabajar inmediatamente, provocando un serio
accidente.
3. Cable de prolongación
Cuando está alejada el área de trabajo de la red
de alimentación, usar un cable de prolongación de
un grosor y potencia normal suficiente. El cable de
prolongación debe ser mantenido lo más corto posible.
4. Instalación de herramientas
PRECAUCIÓN
Asegúrese de desconectar la alimentación y de
desenchufar la clavija del tomacorriente.
NOTA
Cuando instale herramientas tales como puntas
cargadoras, etc., cerciórese de utilizar piezas genuinas
diseñadas por nuestra compañía.
(1) Limpie la parte del vátago de la herramienta.
(2) Como se muestra en la Fig. 1, tire de la empuñadura (A)
en el sentido de Ⓐ, y después ineserte la herramienta
en el orificio de la tapa fronta.
(3) Ajuste la posición de la ranura girando la herramienta,
y después inserte más hasta que ésta toque el extremo
del orificio.
(4) Devuelva la empuñadura (A) a su posición original,
tire de la herramienta para asegurarse de que haya
quedado completamente bloqueada. (Fig. 2)
5. Decisión de la posición de trabajo de la
herramienta
La herramienta podrá girarse en pasos de 30 grados y
podrá fijarse en posiciones de 12 pasos.
(1) Como se muestra en la Fig. 3, si se gira la empuñadura
(A) en la dirección Ⓑcon la empuñadura (B) empujada
en la dirección Ⓐ,el ángulo de la cuchilla podrá
cambiarse libremente a cualquier posición deseada.
(2)Suelte la empuñadura (B), gire la herramienta, y
cerciórese de que haya quedado completamente
bloqueada.
6. Extracción de la herramienta
Como se muestra en la Fig. 1, tire de la empuñadura
(A), y después extraiga la herramienta.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de sujetar la empuñadura y la empuñadura
lateral, o la parte de la empuñadura (C) durante la tarea.
No sujete la empuñadura (A) durante la tarea. Si tira de
la misma involuntariamente, la barreta de punta podría
saltar hacia afuera.
FORMA DE USAR EL MARTILLO (Fig. 4)
1. Conecte la alimentación después de colocar la punta
de la herramienta sobre una superficie de hormigón.
2. Utilizando el peso de la máquina y sujetándola
firmemente con ambas manos, uno puede controlar
perfectamente el movimiento de reculada.
Luego usar el martillo moderadamente, ya que al
aplicar con fuerza y exceso desmejora la eficiencia de
la herramienta.
PRECAUCIÓN
Después de un tiempo de uso prolongado, la caja
del cilindro podría estar caliente. Por lo tanto, tenga
cuidado de no quemarse las manos.
CAMBIO DE GRASA
Esta máquina es de construcción completamente
cerrada, para evitar que entre el polvo y que hayan fugas
de lubricante. Esta unidad podrá utilizarse sin grasa
suplemantaria durante mucho tiempo. Sin embargo,
reemplace la grasa para mantener la duración de servicio.
Cuando se requiere cambiar la grasa, proceder como
sigue.
1. Periodo de cambio de grasa
Usted deberá inspeccionar la grasa cuando cambie
las escobillas. (Consulte el ítem 4 de la sección
MANTENIMIENTO E INSPECCION.) Consultar para
ello al Agente de Servicio Hitachi autorizado.
En caso de tener que cambiar la grasa por sí mismo,
hágalo de acuerdo con los puntos siguientes.
2. Cambio de grasa
PRECAUCIÓN
Antes de cambiar la grasa, desconectar el aparato y
desenchufarlo del tomacorriente.
(1) Quitar la cubierta del motor y limpiar la grase vieja
interna. (Fig. 5)
(2) Aplicar 40 g (la cantidad estándar para cubrir la biela)
de grasa para Martillo Eléctrico Hitachi de tipo A en el
cárter.
(3) Luego de cambiar la grasa, instalar el cárter
firmemente.
NOTA
La grasa A del Martillo Eléctrico Hitachi es del tipo de
baja densidad. Cuando se acabe la grasa adquirir más
a un Agente se Servicio Hitachi autorizado.
000BookH45MR.indb9000BookH45MR.indb9 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

10
Español
MANTENIMIENTO E INSPECCION
1. Inspección d la herramienta
Ya que la utilización de una herramienta de corte
embotada disminuirá la eficiencia de trabajo y podría
causar desperfectos en el motor, afilar o cambiar
las herramientas de corte tan pronto como se note
abrasión en éstas.
2. Inspeccionar los tornillos de montaje
Regularmente inspeccionar todos los tornillos de
montaje y asegurarse de que estén apretados
firmemente. Si cualquier tornillo estuviera suelto,
volver a apretarlo inmediatamente. El no hacer esto
provocaría un riesgo serio.
3. Mantenimiento de motor
La unidad de bobinado del motor es el verdadero
“corazón” de las herramientas eléctricas. Prestar el
mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado no se
dañe y/o se humedezca con aceite o agua.
4. Inspeccionar los carbones de contacto (Fig. 6)
El motor emplea escobillas de carbón que son partes
consumibles. Cuando se gastan o están cerca del
“limite de desgaste” pueden causar problemas al
motor. Al equiparse la escobilla de carbón de parada
automática, el motor se detendrá automáticamente
en ese momento hay que proceder a cambiar ambas
escobillas de carbón por la nuevas, que tienen los
mismos números de escobillas de carbón como se
muestra en la figura. Además siempre hay hay que
mantener las escobillas de carbón limpias y asegurarse
de que se muevan libremente en sus porta-escobillas.
5. Reemplazar el carbón de contacto
Quitar la cubierta de trasera y luego aflojar el tornillo de
fijactón. Aflojando la tapa de escobilla, pueden quitarse
las excobillas de carbón. Al colocar las escobillas,
apretar firmemente la tapa de escobillas y recolocar la
cubierta de trasera.
6. Lista de repuestos
A: N°. ítem
B: N°. código
C: N°. usado
D: Observaciones
PRECAUCIÓN
La reparación, modificación e inspección de las
herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas
por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi.
Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada
junto con la herramienta al Centro de Servicio
Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparación o
cualquier otro tipo de mantenimiento.
En el manejo y el mantenimiento de las herramientas
eléctricas, se deberán observar las normas y
reglamentos vigentes en cada país.
MODIFICACIONES
Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras
y modificaciones para incorporar los últimos avances
tecnológicos.
Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, números
de códigos y/o diseño) pueden ser modificadas sin
previo aviso.
NOTA
Debido al programa continuo de investigación y desarollo
de HITACHI estas especificaciones están sujetas a cambio
sin preaviso.
000BookH45MR.indb10000BookH45MR.indb10 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

中國語
11
一般安全規則
警告!
閱讀所有說明
未遵守下列之說明可能導致電擊、火災及/或嚴重傷
害。
「電動工具」一詞在下列警告中,關係到電源操作
(有線)之電動工具或電池操作(無線)之電動工
具。
記住這些說明
1) 工作場所
a) 保持工作場所清潔及明亮。
雜亂及昏暗區域易發生意外。
b) 勿在易產生爆炸之環境中操作,譬如有易燃液
體、瓦斯或粉塵存在之處。
電動工具產生火花會引燃粉塵或煙氣。
c) 當操作電動工具時,保持兒童及過往人員遠
離。
分神會讓你失去控制。
2) 電氣安全
a) 電動工具插頭必須與插座配合,絕不可以任何
方法修改插頭,且不得使用任何轉接插頭於有
接地之電動工具。
不修改插頭及所結合之插座可減少電擊。
b) 避免身體接觸到接地面諸如管子、散熱器、爐
灶及冰箱。
如果你的身體接地或搭地,會增加電擊的危
險。
c) 勿讓電動工具淋雨或曝露在潮濕的環境下。
電動工具進水會增加電繫的危險。
d) 勿濫用電源線。絕勿使用電源線去纏繞、拖拉
電動工具或拔插頭,保持電源線遠離熱氣、油
氣、尖角或可動零件。
損壞或纏繞的電源線會增加電繫之危險。
e) 電動工具在室外操作時要使用一適合室外用的
延長線。
使用合適之室外用延長線會減少電擊的危險。
3) 人員安全
a) 保持機警,注意你正在做什麼,並運用普通常
識操作電動工具。
當你感到疲勞或受藥品、酒精或醫療影響時,
勿操作電動工具。
操作中瞬間的不注意可能造成人員嚴重的傷
害。
b) 使用安全裝備,常時佩戴安全眼鏡。
安全裝備有防塵口罩、防滑安全鞋、硬帽,或
在適當情況下使用聽覺防護,可減少人員傷
害。
c) 避免意外地啟動。在插電前確認開關是在
“off”的位置。
以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具
的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致
意外發生。
d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙
或扳手。
扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可
能導致人員傷害。
e) 身體勿過度伸張,任何時間要保持站穩及平
衡。
以便在不預期的狀態下,能對電動工具有較好
的控制。
f) 衣著要合宜,別穿太鬆的衣服或戴首飾。
保持你的頭髮、衣服及手套遠離轉動部位。
寬鬆的衣服、手飾及長髮會被捲入轉動部位。
g) 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施,要確保
其連接及正當使用。
使用此類裝置能減少與粉塵有關之危害。
4) 電動工具之使用及注意事項
a) 勿強力使用電動工具,使用正確之電動工具為
你所需。
正確使用電動工具會依其設計條件使工作做得
更好更安全。
b) 如果開關不能轉至開及關的位置,勿使用電動
工具。
任何電動工具不能被開關所控制是危險的,必
須要修理。
c) 在做任何調整、更換配件或收存電動工具時,
要將插頭與電源分開,且/或將電池從電動工
具中取出。
此種預防安全措施可減少意外開啟電動機之危
險。
d) 收存停用之電動工具,遠離兒童,且不容許不
熟悉電動工具或未瞭解操作電動工具說明書的
人操作電動工具。
在未受過訓練的人手裡,電動工具極為危險。
e) 保養電動工具,檢核是否有可動零件錯誤的結
合或卡住、零件破裂及可能影響電動工具操作
的任何其他情形。
電動工具如果損壞,在使用前要修好。許多意
外皆肇因於不良的保養。
f) 保持切割工具銳利清潔。
適當的保養切割工具,保持銳利之切削鋒口,
可減少卡住並容易控制。
g) 按照說明書使用電動工具、配件及刀具等,使
用特殊型式之電動工具時要考量工作條件及所
執行之工作。
使用電動工具未如預期用途之操作時,會導致
危害。
000BookH45MR.indb11000BookH45MR.indb11 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

12
中國語
5) 維修
a) 讓你的電動工具由合格修理人員僅使用相同的
維修零件更換。
如此可確保電動工具的安全得以維持。
注意事項
不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。
應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的
地方。
使用電動鎚時的注意事項
1. 作業時戴上耳塞保護您的耳朵。
2. 不要在作業時或作業之後馬上就觸摸鑽頭。在作
業時鑽頭變得非常熱,可能引起嚴重的燒傷。
3. 鑽鑿牆壁、天花板、地板時,應先確認有無埋設
電纜、管道等。
4. 即使打開開關、馬達轉動並且工具頭被按在作業
表面,有時電動鎚也不工作。這時,請關閉開
關,重新將工具頭按住在作業表面,然後打開並
關閉開關。這便可起動電動鎚。反覆進行此過程
數分鐘,電動鎚將會發熱,這樣在將開關設為 ON
﹣LOCK 時,電動鎚便會工作。
規 格
電壓(按地區)* (110 V, 220 V, 230 V, 240 V)
輸入功率* (950 W, 1050 W)
滿載衝擊率 3000 /分
重 量(不帶電源線、側柄) 5.9 kg
* 當須改變地區時應檢查產品上的銘牌。
標 準 附 件
(1) 箱子 ................................................................... 1
(2) 尖鑽頭(SDS 最大柄) ....................................... 1
(3) 側柄 ................................................................... 1
標準附件可能不預先通告而徑予更改。
選購附件(分開銷售)
○ 擠壓頭
(1) 尖鑽頭
總長:280,400 mm
○ 瀝青刮刀
(1) 刀具
○ 表面粗加工頭
(1) 套筒 (2) 柄
+
○ 夯具
+
(1) 撞錘 (2) 柄
○ 開槽和飾邊
(1) 冷鑽
總長:280,400 mm
000BookH45MR.indb12000BookH45MR.indb12 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

中國語
13
○ 鏟子
(1) 鏟子
○ 日立牌電動鎚潤滑油 A
500g(在油罐內)
70g(在管內)
30g(在管內 )
選購附件可能不預先通告而徑予更改。
用途
混凝土破碎、混凝土切削、開槽、棒切割與打樁。
應用例:
裝配管道、敷設線纜、衛生設備安裝、機械安裝、給
排水設施建設、室內裝修、港口設施建設、其它土木
工程施工。
作業之前
1. 電源
確認所使用的電源與工具銘牌上標示的規格是否
相符。
2. 電源開關
確認電源開關是否切斷。若電源開關接通,則插
頭插入電源插座時電動工具將出其不意地立刻轉
動,從而招致嚴重事故。
3. 延伸電纜
若作業場所移到離開電源的地點,應使用容易足
夠、鎧裝合適的延伸線纜,並且要盡可能地短
些。
4. 安裝工具
注意:
請務必關閉電源並從電源插座上拔下電源插頭,
以避免嚴重事故。
註:
當使用尖鑽頭及刀具等工具時,請務必使用本公
司指定的純正部件。
(1) 擦淨工具柄。
(2) 如圖 1 所示,向 Ⓐ 方向拉夾持器(A),並將
工具插入前帽的孔內。
(3) 在轉動工具的同時調整槽的位置,然後進一步將
工具插入直至插至孔底。
(4) 將夾持器(A)復位,試拉工具以確認它已被完
全卡緊。(圖 2)
5. 確定工具的工作位置
本工具每次可轉動 30 度,並可被固定於 12 級的
位置。
(1) 如圖 3 所示,向 Ⓐ 方向推夾持器(B)的情況
下,如果向 Ⓑ 方向轉動夾持器(A),則可將刀
刃角度隨意地改變為任何所需的位置。
(2) 鬆開夾持器(B)並轉動工具,以確認它已被完全
卡緊。
6. 拆除工具
如圖 1 所示,拉夾持器(A)并拉出工具。
注意:
操作中務必緊握手柄和側柄或夾持器(C)部份。
操作中請勿握持夾持器(A)。如果拉錯,尖鑽
頭可能會跳出。
電動鎚的使用方法(圖 4)
1. 把鑽頭的尖端放入底座孔內之後,打開開關。有
時,要使鑽朝衝擊位置相反的方向強制跳起,以
開始衝擊行程。
2. 這並不是電動鎚有毛病,而是無負荷衝擊保護機
構起作用的緣故。
利用機器重量,用兩隻手緊緊握住電動鎚,就可
以有效地控制反衝運動。
要以適當的速度開始工作,用力過猛將會降低效
率。
注意:
長時間使用後,圓筒體會變熱,因此請小心不要
被燙傷手。
更換潤滑油
該機具有全氣密結構以防塵和潤滑油漏失。因此,即
使長期不更換潤滑油也能使用本機。但是,為維持本
機的使用壽命,請更換潤滑油。更換潤滑油方法如
下。
1. 潤滑油更換周期
更換碳刷時(請參照維護和檢查的第 4 項),請
順便檢查一下潤滑油的剩餘量。請找離你最近的
指定的日立代理店更換潤滑油。
不得不自己更換潤滑油時,請按下列順序進行。
000BookH45MR.indb13000BookH45MR.indb13 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

14
中國語
2. 潤滑油的更換方法
注意:
更換潤滑油前應先關上電源並拔下電源插頭。
(1) 卸下曲柄蓋並擦掉內部的舊潤滑油。(圖 5)
(2) 向曲柄室加入 40 克(以能遮蓋住連接桿為基
準)日立牌電動鎚潤滑油 A 。
(3) 更換潤滑油後,請將曲柄室安裝牢固。
註:
電動鎚潤滑油 A 為低黏度型。當潤滑油損耗時請
向指定的日立代理店購買。
維護和檢查
1. 工具檢修
當使用變鈍的工具時會降低效率並可能使電動機
出現故障,因此剛一發現就立即磨快或更換該工
具。
2. 檢查安裝螺釘
要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善。若發現螺釘
鬆了,應立即重新扭緊,否則會導致嚴重的事
故。
3. 電動機的維護
電動機繞線是電動工具的“心臟部”。應仔細檢
查有無損傷,是否被油液或水沾濕。
4. 檢查碳刷(圖 6)
電動機裏的碳刷是一種消耗品。碳刷一旦使用到
“磨損極限”,電動機就會出現各種障礙;如果
所使用的碳刷是“自停式”,電動機將自動地停
止轉動。遇到上述情況,應立即換上與圖上代號
一致的新碳刷。 此外,碳刷應經常保持乾淨狀
態,以保證能在刷握裏自由滑動。
5. 更換步驟
鬆開固定螺絲拆下尾罩,拆下碳刷罩和碳刷,更
換碳刷後不要忘記擰緊碳刷罩和尾罩。
6. 維修部件目錄
A: 項目號碼
B: 代碼號碼
C: 所使用號碼
D: 備注
注意:
日立電動工具的修理、維護和檢查必須由日立所
認可的維修中心進行。
當尋求修理或其他維護時,將本部件目錄與工具
一起提交給日立所認可的維修中心會對您有所幫
助。
在操作和維護電動工具中,必須遵守各國的安全
規則和標准規定。
改進:
日立電動工具隨時都在進行改進以適應最新的技
術進步。
因此,有些部件(如,代碼號碼和或設計)可
能未預先通知而進行改進。
註:
為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑
予更改。
000BookH45MR.indb14000BookH45MR.indb14 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

15
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
۳
ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺱﻣﻼﺗ ﻰﺗﺣ ﺎﻬﻠﺧﺩﺃﻭ ،ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺏﻠﻗ ءﺎﻧﺛﺃ ﻯﺭﺟﻣﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻁﺑﺿﺑ ﻡﻗ
(3)
.ﺔﺣﺗﻔﻟﺍ
ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻭ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺏﺣﺳﺍﻭ ،ﻲﻠﺻﻷﺍ ﻪﻌﺿﻭ ﻰﻟﺇ (A) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﻡﻗ
(4)
.(2ﻝﻛﺷﻟﺍ) ﻡﺎﻛﺣﺈﺑ ﺎﻬﻗﻼﻏﺇ
ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻊﺿﻭ ﺩﻳﺩﺣﺗ
5
12 ﻥﻣ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺎﻬﺗﻳﺑﺛﺗ ﻥﻛﻣﻳﻭ ﺔﺟﺭﺩ 30 ﻝﻛ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺭﻳﻭﺩﺗ ﻥﻛﻣﻳ
.ﺓﻭﻁﺧ
ﻩﺎﺟﺗﺎﺑ (A) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﺭﻳﻭﺩﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ،3ﻝﻛﺷﻟﺍ ﻲﻓ ﺢﺿﻭﻣ ﻭﻫ ﺎﻣﻛ
(1)
ﺓﺭﻔﺷﻟﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻥﻛﻣﻳ ،ﻩﺎﺟﺗﺎﺑ (B) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﻊﻓﺩ ﻥﻛﻣﻳ ﺙﻳﺣﺑ
.ﺏﻭﻠﻁﻣ ﻊﺿﻭ ﻱﺃ ﻰﻟﺇ
.ﻝﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻝﺎﻔﻗﺇ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻭ ﺓﺩﻷﺍ ﺭﻳﻭﺩﺗﻭ (B) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﺭﻳﺭﺣﺗﺑ ﻡﻗ
(2)
ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
6
ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺏﺣﺳﺍﻭ ،(A) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﺏﺣﺳﺍ ،1ﻝﻛﺷﻟﺍ ﻲﻓ ﺢﺿﻭﻣ ﻭﻫ ﻡﻛ
.ﺝﺭﺎﺧﻠﻟ
ﻪﻳﺑﻧﺗ
ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﻥﻣ (C) ءﺯﺟﻟﺍ ﻭﺃ ﻲﺑﻧﺎﺟﻟﺍ ﺽﺑﻘﻣﻟﺍﻭ ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﻙﺎﺳﻣﺇ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ
ﻪﺑﺣﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺎﻧﺛﺃ (A) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﻙﺳﻣﺗ ﻻ.ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺎﻧﺛﺃ
.ﺊﺟﺎﻔﻣ ﻝﻛﺷﺑ ﺝﺭﺧﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻳ ،ﺄﻁﺧﻟﺍ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ
(4ﻝﻛﺷﻟﺍ) ﺔﻗﺭﻁﻣﻟﺍ ﻡﺩﻫ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺔﻳﻔﻳﻛ
.ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺩﺑﺑ ﻡﻗ ،ﻲﺗﻧﻣﺳﻷﺍ ﺢﻁﺳﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺔﻓﺎﺣ ﻊﺿﻭ ﺩﻌﺑ
1
ﺎﺗﻠﻛﺑ ﻡﺎﻛﺣﺈﺑ ﺎﻬﻛﺎﺳﻣﺇ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺓﺩﻌﻣﻟﺍ ﻥﺯﻭ ﻝﻼﻐﺗﺳﺍ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ
2
.ﺓﺩﺗﺭﻣﻟﺍ ﺔﻛﺭﺣﻟﺍ ﻲﻓ ﺓءﺎﻔﻛﺑ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺹﺧﺷﻠﻟ ﻥﻛﻣﻳ ،ﻥﻳﺩﻳﻟﺍ
ﺓءﺎﻔﻛ ﻰﻠﻋ ﺔﻁﺭﻔﻣﻟﺍ ﺓﻭﻘﻟﺍ ﺭﺛﺅﺗ ﺙﻳﺣ ،ﻁﺳﻭﺗﻣﻟﺍ ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻝﺩﻌﻣﺑ ﺔﻌﺑﺎﺗﻣﻟﺍ
.ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ
ﻪﻳﺑﻧﺗ
،ﺍﺫﻟ .ﺔﻧﺧﺎﺳ ﺔﻧﺍﻭﻁﺳﻷﺍ ﺔﻅﻓﺎﺣ ﺢﺑﺻﺗ ،ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻥﻣ ﺕﻗﻭ ﺭﻭﺭﻣ ﺩﻌﺑ
.ﻕﻭﺭﺣﺑ ﻙﻳﺩﻳ ﺏﻳﺻﺗ ﻻﻰﺗﺣ ﺭﺫﺣﻟﺍ ﺏﺟﻳ
ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ
ﻊﻧﻣﻭ ﺔﺑﺭﺗﻷﺍ ﻥﻣ ﺔﻳﺎﻣﺣﻠﻟ ءﺍﻭﻬﻟﺍ ﻪﻧﻣ ﺫﻔﻧﻳ ﻻﻱﺫﻟﺍ ﻝﻛﻳﻬﻟﺎﺑ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻩﺫﻫ ﺯﻳﻣﺗﺗ
ﻥﻣ ﺔﻠﻳﻭﻁ ﺓﺭﺗﻔﻟ ﻡﻳﺣﺷﺗ ﻥﻭﺩ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻩﺫﻫ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻥﻛﻣﻳ .ﻡﻳﺣﺷﺗﻟﺍ ﺏﺭﺳﺗ
ﻝﺩﺑﺗﺳﺍ .ﺔﻣﺩﺧﻟﺍ ﺭﻣﻋ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻠﻟ ﻡﻳﺣﺷﺗﻟﺎﺑ ﻡﻗ ،ﻙﻟﺫ ﻥﻣ ﻡﻏﺭﻟﺎﺑﻭ .ﺕﻗﻭﻟﺍ
.ﻲﻠﻳ ﺎﻣﻳﻓ ﺢﺿﻭﻣ ﻭﻫ ﺎﻣﻛ ﻡﺣﺷﻟﺍ
ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺓﺭﺗﻓ
1
ﺭﻅﻧﺍ) .ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﺩﻧﻋ ﻡﺣﺷﻟﺍ ﺹﺣﻔﺗ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ
ﺏﺭﻗﺃ ﻥﻣ ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺏﻠﻁﺍ .(ﺹﺣﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ ﻡﺳﻗ ﻲﻓ 4ﺩﻧﺑﻟﺍ
.ﺩﻣﺗﻌﻣ Hitachi ﺔﻣﺩﺧ ﺯﻛﺭﻣ
.ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﻁﺎﻘﻧﻟﺍ ﻉﺎﺑﺗﺍ ﻰﺟﺭﻳ ،ﻙﺳﻔﻧﺑ ﻡﺣﺷﻟﺍ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻱﺭﻭﺭﺿﻟﺍ ﻥﻣ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺔﻳﻔﻳﻛ
2
ﻪﻳﺑﻧﺗ
.ﺱﺑﻘﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﺏﺣﺳﺍﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻡﻗ ،ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﻝﺑﻗ
ﻝﻛﺷﻟﺍ) .ﻝﺧﺍﺩﻟﺎﺑ ﻡﻳﺩﻘﻟﺍ ﻡﺣﺷﻟﺍ ﺢﺳﻣﺍﻭ ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ءﺎﻁﻏ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻡﻗ
(1)
(5
ﻡﺣﺷ ﻥﻣ (ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﺎﺻﻋ ﺔﻳﻁﻐﺗﻟ ﺔﻳﺳﺎﻳﻘﻟﺍ ﺔﻳﻣﻛﻟﺍ) ﻡﺟ 40 ﻊﺿﻭﺑ ﻡﻗ
(2)
.ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﺔﺑﻠﻋ ﻰﻠﻋ Hitachi ﻥﻣ Aﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺔﻗﺭﻁﻣﻟﺍ
.ﻡﺎﻛﺣﺈﺑ ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ءﺎﻁﻏ ﺏﻳﻛﺭﺗﺑ ﻡﻗ ،ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺩﻌﺑ
(3)
ﺔﻅﺣﻼﻣ
.ﺔﺿﻔﺧﻧﻣ ﺔﺟﻭﺯﻠﺑ ﻊﺗﻣﺗﻳ Hitachi ﻥﻣ Aﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺔﻗﺭﻁﻣﻟﺍ ﻡﺣﺷ ﻥﺇ
Hitachi ﺔﻣﺩﺧ ﺯﻛﺭﻣ ﻥﻣ ﻩﺅﺍﺭﺷ ﻥﻛﻣﻳ ،ﻡﺣﺷﻟﺍ ﻙﻼﻬﺗﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺩﻣﺗﻌﻣ
ﺹﺣﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ
ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺹﺣﻓ
1
ﺽﺭﻌﺗﻭ ﺓءﺎﻔﻛﻟﺍ ﻝﻳﻠﻘﺗ ﻲﻓ ﺓﺩﺎﺣ ﺭﻳﻏ ﺓﺍﺩﺃ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺏﺑﺳﺗﻟ ﺍًﺭﻅﻧ
.ﺭﻭﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻟﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﻭﺃ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﺓﺩﺣ ﺓﺩﺎﻳﺯﺑ ﻡﻗ ،ﻑﻠﺗﻠﻟ ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ
ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺭﻳﻣﺎﺳﻣ ﺹﺣﻓ
2
ﺎﻬﻁﺑﺭ ﻡﺎﻛﺣﺇ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻟﺍﻭ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺭﻳﻣﺎﺳﻣ ﺔﻓﺎﻛﻟ ﻱﺭﻭﺩﻟﺍ ﺹﺣﻔﻟﺎﺑ ﻡﻗ
.ﺭﻭﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻁﺑﺭ ﻡﺎﻛﺣﺈﺑ ﻡﻗ ،ﺭﻳﻣﺎﺳﻣ ﺔﻳﺃ ﻙﻓ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺢﻳﺣﺻ ﻝﻛﺷﺑ
.ﺭﻁﺎﺧﻣ ﻰﻟﺇ ﻙﻟﺫﺑ ﻡﺎﻳﻘﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺷﻔﻟﺍ ﺽﺭﻌﻳ ﺩﻘﻓ
ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ ﺔﻧﺎﻳﺻ
3
.ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﻥﻣ "ﻁﺳﻭﻷﺍ ءﺯﺟﻟﺍ" ﻭﻫ ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻑﻠﻣ
.ءﺎﻣﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﻳﺯﻟﺍ ﺔﻁﺳﺍﻭﺑ ﻪﻠﻠﺑ ﻭﺃ/ﻭﻑﻠﻣﻟﺍ ﻑﻠﺗ ﻡﺩﻋ ﻥﻣ ﺭﺍﺭﻣﺗﺳﺎﺑ ﺩﻛﺎﺗ
(6ﻝﻛﺷﻟﺍ) ﺔﻳﻧﻭﺑﺭﻛﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍ ﺹﺣﻓ
4
ﺩﻧﻋ .ﺓﺭﻣﻌﻣ ﺭﻳﻏ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﻥﻣ ﻲﻫﻭ ﺔﻳﻧﻭﺑﺭﻛﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍ ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ ﻙﻠﻬﺗﺳﻳ
ﺕﻼﻛﺷﻣ ﺙﻭﺩﺣ ﻲﻓ ﺏﺑﺳﺗﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻳ ،"ﻝﻛﺂﺗﻟﺍ ﺩﺣ" ﻥﻣ ﺎﻬﺑﺍﺭﺗﻗﺍﻭ ﺎﻬﻠﻛﺂﺗ
،ﻑﻗﻭﺗﻟﺍ ﺔﻳﺋﺎﻘﻠﺗ ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﺭﻳﻓﻭﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻙﺭﺣﻣﻟﺎﺑ
ﺓﺩﻳﺩﺟ ﻝﻘﺻ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ ،ﺔﻠﺣﺭﻣﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﻲﻓ .ﺎًﻳﺋﺎﻘﻠﺗ ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ ﻑﻗﻭﺗﻳﺳ
.ﻝﻛﺷﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺣﺿﻭﻣﻟﺍ ﻡﺎﻗﺭﻷﺍ ﺱﻔﻧ ﺎﻬﻳﻠﻋ ﻥﻭﻛﻳﻭ ﺔﻣﻳﺩﻘﻟﺍ ﻥﻣ ًﻻﺩﺑ
ﺭﺍﺭﻣﺗﺳﺎﺑ ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﻑﻳﻅﻧﺗﺑ ﻡﻗ ،ﻙﻟﺫ ﻰﻟﺇ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ
.ﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍ ﺽﺑﺎﻘﻣ ﻝﺧﺍﺩ ﺔﺳﻼﺳﺑ ﺎﻬﻗﻻﺯﻧﺍ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻟﺍﻭ
ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ
5
ﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍ ءﺎﻁﻏ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻡﻗ .ﻲﻔﻠﺧﻟﺍ ءﺯﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻏ ﺔﻟﺍﺯﺇﻭ ﺭﺎﻣﺳﻣﻟﺍ ﻙﻓ
ﺭﻛﺫﺗ ،ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺩﻌﺑ .ﻥﻭﺑﺭﻛﻟﺎﺑ ﻝﻘﺻﻟﺍ ﺓﺎﺷﺭﻓﻭ
.ﻲﻔﻠﺧﻟﺍ ءﺯﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻏ ﺏﻳﻛﺭﺗﻭ ﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍ ﺔﻳﻁﻏﺃ ﻁﺑﺭ ﻡﺎﻛﺣﺇ
ﺔﻣﺩﺧﻟﺍ ءﺍﺯﺟﺃ ﺔﻣﺋﺎﻗ
6
.ﺭﺻﻧﻌﻟﺍ ﻡﻗﺭ :A
.ﺯﻣﺭﻟﺍ ﻡﻗﺭ :B
ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻡﻗﺭﻟﺍ :C
ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ :D
ﻪﻳﺑﻧﺗ
ﻥﻣ Hitachi ﺕﺍﻭﺩﻷ ﺹﺣﻔﻟﺍﻭ ،ﻝﻳﺩﻌﺗﻟﺍﻭ ،ﺡﻼﺻﻹﺍ ﻝﺎﻣﻋﺃ ﺫﻳﻔﻧﺗ ﺏﺟﻳ
.ﺩﻣﺗﻌﻣﻟﺍ ﺔﻣﺩﺧﻟﺍ ﺯﻛﺭﻣ ﻝﺑﻗ
Hitachi ﺔﻣﺩﺧ ﺯﻛﺭﻣﻟ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻊﻣ ﺎﻬﻣﻳﺩﻘﺗ ﺩﻧﻋ ﺓﺩﻳﻔﻣ ﻩﺫﻫ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﺔﻣﺋﺎﻗ
.ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ ﻝﺎﻣﻋﺃ ﻥﻣ ﺎﻫﺭﻳﻏ ﻭﺃ ﺡﻼﺻﻹﺍ ﺏﻠﻁ ﺩﻧﻋ ﺩﻣﺗﻌﻣ
ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ﻉﺎﺑﺗﺍ ﺏﺟﻳ ،ﺎﻬﺗﻧﺎﻳﺻ ﻭﺃ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺔﻟﻭﺩ ﻝﻛﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺭﻳﻳﺎﻌﻣﻟﺍﻭ ﻥﺎﻣﻷﺍ
ﺕﻼﻳﺩﻌﺗﻟﺍ
ﺕﺎﻳﻧﻘﺗﻟﺍ ﺙﺩﺣﻷ ﺎًﻌﺑﺗ ﺎﻬﻠﻳﺩﻌﺗﻭ ﺭﺍﺭﻣﺗﺳﺎﺑ Hitachi ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻥﻳﺳﺣﺗ ﻡﺗﻳ
.ﺔﻣﺩﻘﺗﻣﻟﺍ
(ﻡﻳﻣﺻﺗﻟﺍ ﻭﺃ/ﻭﺯﻭﻣﺭﻟﺍ ﻡﺎﻗﺭﺃ ﻝﺛﻣ) ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﺽﻌﺑ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻡﺗﻳ ﺩﻗ ،ﻙﻟﺫﻟﻭ
.ﻕﺑﺳﻣ ﻡﻼﻋﺇ ﻥﻭﺩ
ﺔﻅﺣﻼﻣ
ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ ﺭﻳﻐﺗﺗ ،ﺭﻣﺗﺳﻣﻟﺍ ﺭﻳﻭﻁﺗﻟﺍﻭ ﺙﺣﺑﻠﻟ HITACHI ﺞﻣﺎﻧﺭﺑﻟ ﺎًﻌﺑﺗ
.ﻕﺑﺳﻣ ﻡﻼﻋﺇ ﻥﻭﺩ ﺎﻧﻫ ﺓﺭﻭﻛﺫﻣﻟﺍ
000BookH45MR.indb15000BookH45MR.indb15 2015/06/1511:59:372015/06/1511:59:37

16
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
۲
ﻡﺩﻬﻟﺍ ﺔﻗﺭﻁﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺩﻧﻋ ﺔﻣﺯﻼﻟﺍ ﺕﺎﻁﺎﻳﺗﺣﻻﺍ
.ﺔﻳﻠﻣﻌﻟﺍ ءﺎﻧﺛﺃ ﻥﺫﻷﺍ ﺔﻳﺎﻣﺣﻟ ﻥﺫﻷﺍ ﺕﺍﺩﺍﺩﺳ ﻱﺩﺗﺭﺍ 1
ﺔﻧﺧﺎﺳ ﺔﻣﻘﻠﻟﺍ ﺢﺑﺻﺗ .ًﺓﺭﺷﺎﺑﻣ ﻩﺩﻌﺑ ﻭﺃ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺎﻧﺛﺃ ﺔﻣﻘﻠﻟﺍ ﺱﻣﻠﺗ ﻻ2
.ﺎًﻐﻟﺎﺑ ﺍًﺭﺭﺿ ﺏﺑﺳﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻳﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺎﻧﺛﺃ ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ
،ﻑﻘﺳﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻳﺿﺭﻷﺍ ﻭﺃ ﻁﺋﺎﺣﻟﺍ ﻲﻓ ﺏﻘﺛﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﻳﺷﻘﺗﻟﺍ ﻭﺃ ﻊﻁﻘﻟﺍ ءﺩﺑ ﻝﺑﻗ 3
ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﻼﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﺏﻳﺑﺎﻧﺃ ﻭﺃ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺕﻼﺑﻛ ﺩﻭﺟﻭ ﻡﺩﻋ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ
.ﻝﺧﺍﺩﻟﺎﺑ
ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
*(ﻕﻁﺎﻧﻣﻟﺍ ﺏﺳﺣ) ﻲﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﻬﺟﻟﺍ(ﺕﻟﻭﻓ 240 ،ﺕﻟﻭﻓ 230 ،ﺕﻟﻭﻓ 220 ،ﺕﻟﻭﻓ 110)
*ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ(ﺕﺍﻭ 1050 ،ﺕﺍﻭ 950)
ﻝﻣﺎﻛ ﻝﻣﺣﺑ ﺭﻳﺛﺄﺗﻟﺍ ﻝﺩﻌﻣﺔﻘﻳﻗﺩ/3000
(ﻲﺑﻧﺎﺟﻟﺍ ﺽﺑﻘﻣﻟﺍﻭ ،ﻙﻠﺳﻟﺍ ﻥﻭﺩﺑ) ﻥﺯﻭﻟﺍﻡﺟﻛ 5.9
.ﺔﻘﻁﻧﻣﻟﺍ ﺏﺳﺣ ﺭﻳﻳﻐﺗﻠﻟ ﺔﺿﺭُﻋﺎﻬﻧﺃ ﺙﻳﺣ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻡﺳﻻﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﺹﺣﻓ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ *
ﺱﺃﺭﻭ ﻝﻣﻌﻳ ﻙﺭﺣﻣﻟﺍﻭ ،ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﻥﻭﻛﻳ ﺎﻣﺩﻧﻋ ﻰﺗﺣ
4
ﺽﻌﺑ ﻲﻓ ﻡﺩﻬﻟﺍ ﺔﻗﺭﻁﻣ ﻥﺈﻓ ،ﻡﺩﻬﻳﺳ ﻱﺫﻟﺍ ﺢﻁﺳﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻁﻐﺿﺗ ﺓﺩﻌﻣﻟﺍ
ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﻝﻌﺟﺍ ،ﺕﻻﺎﺣﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﻲﻓﻭ .ﻝﻣﻌﺗ ﻻﻥﺎﻳﺣﻷﺍ
ﻪﻣﺩﻫ ﺩﺍﺭﻣﻟﺍ ﺢﻁﺳﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻯﺭﺧﺃ ﺓﺭﻣ ﺓﺩﻌﻣﻟﺍ ﺱﺃﺭﺑ ﻁﻐﺿﺍﻭ ،ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ
ﺃﺩﺑﻳ ﻥﺃ ﺽﺭﺗﻔﻣﻟﺍ ﻥﻣ .ﻕﻼﻏﻹﺍ ﻡﺛ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﻝﻌﺟﺍﻭ
ﻡﺩﻬﻟﺍ ﺔﻗﺭﻁﻣ ﺃﺩﺑﺗﺳﻭ ﻕﺋﺎﻗﺩ ﺓﺩﻌﻟ ﺔﻳﻠﻣﻌﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﺭﺭﻛ .ﺓﺩﻌﻣﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻙﻟﺫ
ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻊﺿﻭﻟ ﺎﻬﻠﻳﻭﺣﺗ ﺩﻧﻋ ﻝﻣﻌﻟﺎﺑ ﺃﺩﺑﺗﺳ ﻙﻟﺫ ﺩﻌﺑﻭ ،ﺔﻧﻭﺧﺳﻟﺍ ﻲﻓ
.ﺭﻣﺗﺳﻣﻟﺍ
ﺔﻳﺳﺎﻳﻗ ﺕﺎﻘﺣﻠﻣ
1.................................................................... ﺔﺑﻠﻌﻟﺍ
(1)
1............................................. (ﻕﺎﺳ SDS-max) ﻝﻳﻣﺯﺇ
(2)
1.........................................................ﻲﺑﻧﺎﺟﻟﺍ ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ
(3)
.ﺭﺎﻁﺧﺇ ﻥﻭﺩ ﺔﻳﺳﺎﻳﻘﻟﺍ ﺕﺎﻘﻠﺣﻣﻟﺍ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻥﻛﻣﻳ
(ﺔﻠﺻﻔﻧﻣ ﻉﺎﺑُﺗ) ﺔﻳﺭﺎﻳﺗﺧﺍ ﺕﺎﻘﺣﻠﻣ
ﺭﻳﺳﻛﺗﻟﺍ ○
ﻝﻳﻣﺯﺇ (1)
ﻡﻠﻣ 400 ،280 :ﻲﻠﻛﻟﺍ ﻝﻭﻁﻟﺍ
ﺕﻠﻔﺳﻷﺍ ﻊﻁﻗ ○
ﻊﻁﺎﻗ (1)
ﺢﻁﺳﻷﺍ ﻥﻳﺷﺧﺗ ○
+
ﺔﻳﻧﺩﻌﻣﻟﺍ ﺔﻧﺎﻁﺑﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ (1) ﻕﺎﺳﻟﺍ (2)
ﻙﺩﻟﺍ ○
+
ﺹﺭ ﺓﺍﺩﺃ (1) ﻕﺎﺳﻟﺍ (2)
ﺎﻬﻓﺍﻭﺣ ﺩﻳﺩﺣﺗﻭ ﻱﺭﺎﺟﻣﻟﺍ ﺭﻔﺣ ○
ﺩﺭﺎﺑﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻊﻁﻗ ﻝﻳﻣﺯﺇ (1)
ﻡﻠﻣ 400 ،280 :ﻲﻠﻛﻟﺍ ﻝﻭﻁﻟﺍ
ﻑﺭﺟﻟﺍ ○
ﺔﻓﺭﺟﻣ (1)
A ﺔﻗﺭﻁﻣﻟﺍ ﻡﺣﺷ ○
(ﺓﻭﺑﻋ) ﻡﺟ 500
(ﺏﻭﺑﻧﺃ) ﻡﺟ 70
(ﺏﻭﺑﻧﺃ) ﻡﺟ 30
.ﺭﺎﻁﺧﺇ ﻥﻭﺩ ﺔﻳﺭﺎﻳﺗﺧﻻﺍ ﺕﺎﻘﻠﺣﻣﻟﺍ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻥﻛﻣﻳ
ﺕﺎﻘﻳﺑﻁﺗ
.ﺓﺩﻣﻋﻷﺍ ﻊﻓﺩﻭ ﻥﺎﺑﺿﻘﻟﺍ ﻊﻁﻗﻭ ﻱﺭﺎﺟﻣﻟﺍ ﺭﻔﺣﻭ ﻩﺭﻳﺷﻘﺗﻭ ﺕﻧﻣﺳﻷﺍ ﺭﻳﺳﻛﺗ
:ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺔﻠﺛﻣﺃ
،ﺕﺎﻧﻳﻛﺎﻣﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ،ﺔﻳﺣﺻﻟﺍ ﻕﻓﺍﺭﻣﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ،ﻙﻼﺳﻷﺍﻭ ﺏﻳﺑﺎﻧﻷﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ
ﺊﻧﺍﻭﻣﻟﺍ ﻕﻓﺍﺭﻣ ،ﺔﻳﻠﺧﺍﺩﻟﺍ ﻝﺎﻣﻋﻷﺍ ،ﻲﺣﺻﻟﺍ ﻑﺭﺻﻟﺍﻭ ﻩﺎﻳﻣﻟﺍ ﺭﻳﻓﻭﺗ
.ﺔﻳﻧﺩﻣﻟﺍ ﺔﺳﺩﻧﻬﻟﺍﻭ
ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻝﺑﻗ
ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ
1
ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣﻟ ﻕﺑﺎﻁﻣ ﻪﻣﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻡﺗﻳﺳ ﻱﺫﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ ﻥﺃ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻡﺳﻻﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﺩﺣﻣﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ
ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺡﺎﺗﻔﻣ
2
ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻊﺿﻭﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻥﺃ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ
ﺓﺍﺩﺃ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻡﺗﻳﺳﻓ ،ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻊﺿﻭﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻥﺎﻛﻭ ﺱﺑﻘﻣﻟﺎﺑ
.ﺭﻳﻁﺧ ﺙﺩﺎﺣ ﻉﻭﻗﻭ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺅﻳ ﺩﻗ ﺎﻣﻣ ،ﺭﻭﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ
ﻲﻓﺎﺿﻹﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﻙﻠﺳ
3
ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻙﻠﺳ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ ،ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ ﻥﻣ ﻝﻣﻌﻟﺍ ﺔﻘﻁﻧﻣ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺩﻧﻋ
ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﻙﻠﺳ ﻝﻅﻳ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ .ﺔﻧﻧﻘﻣ ﺔﻌﺳﻭ ٍﻑﺎﻛ ﻙﻣﺳ ﻭﺫ ﻲﻓﺎﺿﺇ
.ﻉﺎﻁﺗﺳﻣﻟﺍ ﺭﺩﻘﺑ ﺍًﺭﻳﺻﻗ ﻲﻓﺎﺿﻹﺍ
ﺏﻳﻛﺭﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ
4
ﻪﻳﺑﻧﺗ
ﺙﻭﺩﺣ ﺏﻧﺟﺗﻟ ﺱﺑﻘﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﻝﺻﻓﻭ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ
.ﺓﺭﻳﻁﺧ ﺕﻼﻛﺷﻣ
ﺔﻅﺣﻼﻣ
ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ ،ﻙﻟﺫ ﻰﻟﺇ ﺎﻣﻭ ،ﻊﻁﺍﻭﻘﻟﺍﻭ ،ﻝﻳﻣﺯﻹﺍ ﻝﺛﻣ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺩﻧﻋ
.ﺔﻛﺭﺷﻟﺍ ﻝﺑِﻗﻥﻣ ﺔﻣﻣﺻﻣﻟﺍ ﺔﻳﻠﺻﻷﺍ ﻊﻁﻘﻟﺍ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ
.ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻕﺎﺳ ﻑﻳﻅﻧﺗﺑ ﻡﻗ
(1)
ﻡﺛ ،ﻩﺎﺟﺗﺎﺑ (A) ﺽﺑﻘﻣﻟﺍ ﺏﺣﺳﺍ ،1ﻝﻛﺷﻟﺍ ﻲﻓ ﺢﺿﻭﻣ ﻭﻫ ﺎﻣﻛ
(2)
.ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺎﻁﻐﻟﺎﺑ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟ ﺔﺣﺗﻔﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻝﺧﺩﺃ
000BookH45MR.indb16000BookH45MR.indb16 2015/06/1511:59:382015/06/1511:59:38

17
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
۱
ﺔﻣﺎﻌﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ
!!! ﺭﻳﺫﺣﺗ
ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻊﻳﻣﺟ ﺓءﺍﺭﻗ ﻰﺟﺭﻳ
ﺔﻣﺩﺻ ﺙﻭﺩﺣ ﻰﻟﺇ ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺔﺣﺿﻭﻣﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻩﺫﻬﺑ ﻡﺍﺯﺗﻟﻻﺍ ﻡﺩﻋ ﻱﺩﺅﻳ ﺩﻗ
.ﺓﺭﻳﻁﺧ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﻕﻳﺭﺣ ﺏﻭﺷﻧ ﻭﺃ ﺔﻳﺑﺭﻬﻛ
ﺔﺣﺿﻭﻣﻟﺍ ﺕﺍﺭﻳﺫﺣﺗﻟﺍ ﻊﻳﻣﺟ ﻲﻓ ﺩﺭﺍﻭﻟﺍ "ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ" ﺢﻠﻁﺻﻣﻟﺍ
ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﻙﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ (ﺔﻳﻛﻠﺳﻟﺍ) ﺔﻳﺳﻳﺋﺭﻟﺍ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺭﻳﺷﻳ ﻩﺎﻧﺩﺃ
.ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻠﻟ (ﺔﻳﻛﻠﺳﻼﻟﺍ) ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ
:ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻉﺎﺑﺗﺍ ﻰﺟﺭﻳ
ﻝﻣﻌﻟﺍ ﺔﻘﻁﻧﻣ ﻥﺎﻣﺃ (1
.ﻙﻠﻐﺷ ﻥﺎﻛﻣ ﺓءﺎﺿﺇ ﻥﺳﺣﻭ ﺔﻓﺎﻅﻧ ﻰﻠﻋ ﻅﻓﺎﺣ (ﺃ
ﻲﻓ ﺏﺑﺳﺗﺗ ﺓءﺎﺿﻣ ﺭﻳﻐﻟﺍ ﻝﻣﻌﻟﺍ ﺕﻻﺎﺟﻣﻭ ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻥﺎﻛﻣ ﻲﻓ ﻰﺿﻭﻔﻟﺎﻓ
.ﺙﺩﺍﻭﺣ ﻉﻭﻗﻭ
ﺩﻭﺟﻭ ﻲﻓ ﻱﺃ ﺔﻳﺭﺎﺟﻔﻧﺍ ءﺍﻭﺟﺃ ﻲﻓ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﺑ ﻡﻘﺗ ﻻ(ﺏ
.ﺭﺎﺑﻏ ﻭﺃ ﻝﺎﻌﺗﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺕﺍﺯﺎﻏ ﻭﺃ ﻝﺋﺍﻭﺳ
.ﺔﻧﺧﺩﻷﺍ ﺭﺎﺑﻏ ﻝﺎﻌﺷﺇ ﻰﻠﻋ ﻝﻣﻌﺗ ﺓﺭﺍﺭﺷ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﺙﺩﺣﺗ
ﻭﺃ ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﻝﻭﺎﻧﺗﻣ ﻥﻋ ﺓﺩﻳﻌﺑ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﻥﻭﻛﺗ ﻥﺃ ﻰﻠﻋ ﻅﻓﺎﺣ (ﺕ
.ﻙﺑ ﻥﻳﻁﻳﺣﻣﻟﺍ
.ﺓﺭﻁﻳﺳﻟﺍ ﻙﺩﻘﻓ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺅﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺕﻳﺗﺷﺗﻟﺍ ﻝﺎﻛﺷﺃ ﻥﻣ ﻝﻛﺷ ﻱﺃ
ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﺎﻣﺩﺻﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻳﺎﻗﻭﻟﺍ (2
ﻱﺎﺑ ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﻝﻳﺩﻌﺗ ﺭﻅﺣﻳ ،ءﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺫﻔﻧﻣﺑ ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺏﺟﻳ (ﺃ
.ﺔﻘﻳﺭﻁ
.ﺔﻳﺿﺭﻷﺍ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﻊﻣ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﺱﺑﺎﻗ ﻱﺃ ﻡﺩﺧﺗﺳﺗ ﻻ
ﺭﻁﺧ ﻥﻣ ﺔﻣﺋﻼﻣﻟﺍ ﺱﺑﺎﻘﻣﻟﺍﻭ ﺎﻫﺭﻳﻳﻐﺗ ﻡﺗﻳ ﻡﻟ ﻲﺗﻟﺍ ﺱﺑﺍﻭﻘﻟﺍ ﺽﻔﺧﺗ
. ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﺎﻣﺩﺻﻟﺍ ﺙﻭﺩﺣ
ﺏﻳﺑﺎﻧﻷﺍ ﻝﺛﻣ ﺔﻳﺿﺭﻷﺍ ﺢﻁﺳﻷﺍ ﻊﻣ ﻱﺩﺳﺟﻟﺍ ﺱﻣﻼﺗﻟﺍ ﺏﻧﺟﺗ (ﺏ
.ﺩﻗﺍﻭﻣﻟﺍﻭ ﺕﺎﺟﻼﺛﻟﺍﻭ ﺔﻳﺭﺍﺭﺣﻟﺍ ﺕﻻﺩﺎﺑﻣﻟﺍﻭ
ﺓﺭﻭﻁﺧ ﻙﺎﻧﻫ ﺔﻳﺿﺭﻷﺍ ﺢﻁﺳﻷﺍ ﻙﻠﺗ ﻥﻣ ﻱﻷ ﻙﻣﺳﺟ ﺔﺳﻣﻼﻣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺔﻳﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻﻟ ﻙﺿﺭﻌﺗﻟ
.ﺔﺑﻭﻁﺭﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﻁﻣﻠﻟ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﺽﺭﻌﺗ ﻻ(ﺕ
ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻝﺧﺍﺩ ﻰﻟﺇ ءﺎﻣﻟﺍ ﺏﺭﺳﺗ ﻥﺇ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﺎﻣﺩﺻﻟﺍ ﺭﻁﺧ ﺩﺍﺩﺯﻳ
.ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ
ﺩﺷ ﻭﺃ ﻝﻣﺣﻟ ًﺎﻘﻠﻁﻣ ﻪﻠﻣﻌﺗﺳﺗ ﻻ،(ﻙﻠﺳﻟﺍ) ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ءﻲﺳﺗ ﻻ(ﺙ
ﻪﻳﻠﻋ ﻅﻓﺎﺣﻭ .ﺱﺑﻘﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﺏﺣﺳﻟ ﻭﺃ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻊﻓﺩ ﻭﺃ
ءﺍﺯﺟﺃ ﻭﺃ ﺓﺩﺎﺣﻟﺍ ﻑﺍﻭﺣﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﻳﺯﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺭﺍﺭﺣﻟﺍ ﺭﺩﺎﺻﻣ ﻥﻋ ًﺍﺩﻳﻌﺑ
.ﺔﻛﺭﺣﺗﻣﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ
ﺕﺎﻣﺩﺻﻟﺍ ﺭﻁﺧ ﻥﻣ ﺔﻛﺑﺎﺷﺗﻣﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻔﻟﺎﺗﻟﺍ (ﻙﻼﺳﻷﺍ) ﺕﻼﺑﺎﻛﻟﺍ ﺩﻳﺯﺗ
.ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ
ﻙﻠﺳ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢﺻﻧﻳ ،ﺝﺭﺎﺧﻟﺎﺑ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ (ﺝ
.ﻲﺟﺭﺎﺧﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﺏﺳﺎﻧﺗﻳ (ﻝﺑﺎﻛ)
ﺓﺭﻭﻁﺧ ﻥﻣ ﻝﻳﻠﻘﺗﻠﻟ ﻲﺟﺭﺎﺧﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﺏﺳﺎﻧﻣ ﻙﻠﺳ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﻡﻗ
.ﺔﻳﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻﻟ ﺽﺭﻌﺗﻟﺍ
ﺔﻳﺻﺧﺷﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳﻟﺍ (3
ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﺔﻁﺳﺍﻭﺑ ﻝﻣﻌﻟﺎﺑ ﻡﻗﻭ ﻪﻠﻌﻔﺗ ﺎﻣ ﻰﻟﺇ ﻪﺑﺗﻧﺃﻭ ﺎًﻅﻘﻳ ﻥﻛ (ﺃ
ﺍﺫﺇ ﻭﺃ ﺏﻌﺗﻟﺎﺑ ﻙﺭﻭﻌﺷ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻡﺩﺧﺗﺳﺗ ﻻ.ﻝﻘﻌﺗﺑ
.ﺔﻳﻟﻭﺣﻛ ﺩﺍﻭﻣ ﻭﺃ ﺔﻳﻭﺩﺃ ﻭﺃ ﺓﺭﺩﺧﻣ ﺩﺍﻭﻣ ﺭﻳﺛﺄﺗ ﺕﺣﺗ ﺕﻧﻛ
ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺅﻳ ﺩﻗ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺇ ﺩﻧﻋ ﺓﺩﺣﺍﻭ ﺔﻅﺣﻠﻟ ﻩﺎﺑﺗﻧﻹﺍ ﻡﺩﻋ
.ﺓﺭﻳﻁﺧ ﺔﺑﺎﺻﺇ
.ﻥﻳﻌﻠﻟ ﻲﻗﺍﻭﻟﺍ ﻉﺎﻧﻘﻟﺍ ءﺍﺩﺗﺭﺎﺑ ﺎًﻣﺋﺍﺩ ﻡﻗ .ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ (ﺏ
ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺔﻳﺫﺣﺃ ﻭﺃ ﺭﺎﺑﻐﻟﺍ ﻥﻣ ﻲﻗﺍﻭﻟﺍ ﻉﺎﻧﻘﻟﺍ ﻝﺛﻣ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻝﻣﻌﺗﺳ
ﻡﺗﻳ ﻲﺗﻟﺍﻭ ﻊﻣﺳﻟﺍ ﺔﻳﺎﻣﺣ ﺓﺯﻬﺟﺃ ﻭﺃ ﺔﺑﻠﺻ ﺔﻌﺑﻗ ﻭﺃ ﻕﻻﺯﻧﻼﻟ ﺓﺩﺎﺿﻣﻟﺍ
ﺕﺎﺑﺎﺻﻹ ﺽﺭﻌﺗﻟﺍ ﺕﻻﺎﻣﺗﺣﺍ ﻝﻳﻠﻘﺗ ﻰﻠﻋ ﺔﻧﻳﻌﻣ ﻑﻭﺭﻅ ﻲﻓ ﺎﻬﻣﺍﺩﺧﺗﺳﺍ
.ﺔﻳﺻﺧﺷ
ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﻥﺃ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ .ﺩﻭﺻﻘﻣﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺏﻧﺟﺗ (ﺕ
.ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﻝﺑﻗ
ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻭﺃ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻙﻌﺑﺻﺇ ﺩﻭﺟﻭ ﻊﻣ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻝﻣﺣ ﻱﺩﺅﻳ
ﻝﺎﻣﺗﺣﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﺎﻬﻳﻓ ﻥﻭﻛﻳ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ
.ﺙﺩﺍﻭﺣ ﻉﻭﻗﻭ
.ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻝﺑﻗ ﻁﺑﺭﻟﺍ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻭﺃ ﻁﺑﺿﻟﺍ ﺩﺩﻋ ﻉﺯﻧﺍ (ﺙ
ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻥﻣ ﻙﺭﺣﺗﻣﻟﺍ ءﺯﺟﻟﺍ ﺭﺎﺳﻳ ﻰﻠﻋ ﻁﺑﺿ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻭﺃ ﻁﺑﺭ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﺩﻭﺟﻭ
.ﺔﻳﺻﺧﺷ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﺙﻭﺩﺣ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺅﻳ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ
ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻥﻳﺑﻭ ﻙﻧﻳﺑ ﺔﺑﺳﺎﻧﻣ ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻙﺭﺗﺍ ،ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻥﻣ ﺏﺭﺗﻘﺗ ﻻ(ﺝ
.ﺕﺎﻗﻭﻷﺍ ﻊﻳﻣﺟ ﻲﻓ ﻙﻧﺯﺍﻭﺗ ﻰﻠﻋ ﻅﻓﺎﺣﻭ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ
ﻑﻗﺍﻭﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺿﻓﺃ ﻝﻛﺷﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﻁﻳﺳﻟﺍ ﻥﻣ ﻙﻟﺫ ﻙﻟ ﺢﻣﺳﻳﺳ
.ﺔﻌﻗﻭﺗﻣﻟﺍ ﺭﻳﻏ
ﻑﺍﺭﻁﺃ ﺎﻬﺑ ﻭﺃ ﺔﺿﺎﻔﺿﻓ ﺱﺑﻼﻣ ﻱﺩﺗﺭﺗ ﻻ،ﺔﺑﺳﺎﻧﻣ ﺱﺑﻼﻣ ءﺍﺩﺗﺭﺎﺑ ﻡﻗ (ﺡ
ﻲﺗﻟﺍ ﺱﺑﻼﻣﻟﺍﻭ ﻙﺭﻌﺷ ﺩﺎﻌﺑﺇ ﻰﻠﻋ ًﺎﻣﺋﺍﺩ ﻅﻓﺎﺣﻭ ،ﻲﻠﺣ ﻭﺃ ﺔﺑﺋﺎﺳ
.ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻛﺭﺣﺗﻣﻟﺍ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﻥﻋ ًﺍﺩﻳﻌﺑ ﺯﺎﻔﻘﻟﺍﻭ ﺎﻬﻳﺩﺗﺭﺗ
ﺭﻌﺷﻟﺍﻭﺃ ﻲﻠﺣﻟﺍ ﻭﺃ ﻑﺍﺭﻁﺃ ﺎﻬﺑ ﻲﺗﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﺿﺎﻔﺿﻔﻟﺍ ﺱﺑﻼﻣﻟﺍ ﻙﺑﺷﺎﺗﺗ ﺩﻗ
.ﺏﺎﻘﺛﻣﻠﻟ ﺔﻛﺭﺣﺗﻣﻟﺍ ءﺍﺯﺟﻷﺎﺑ ﻝﻳﻭﻁﻟﺍ
ﺔﻠﺻﺗﻣ ﺎﻬﻧﺃ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻓ .ﺭﺎﺑﻐﻟﺍ ﻊﻳﻣﺟﺗﻭ ﻁﻔﺷ ﺓﺯﻬﺟﺃ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﺯﺎﺟ ﻥﺇ (ﺥ
.ﻡﻳﻠﺳ ﻝﻛﺷﺑ ﺎﻬﻣﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻡﺗﻳﻭ
ﺔﻘﻠﻌﺗﻣﻟﺍ ﺭﻁﺎﺧﻣﻟﺍ ﻝﻳﻠﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺓﺯﻬﺟﻷﺍ ﻩﺫﻫ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻱﺩﺅﻳ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻣﻟﺍ ﻥﻣ
.ﺭﺎﺑﻐﻟﺎﺑ
:ﺎﻬﺑ ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍﻭ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺔﻘﻳﺭﻁ (4
ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍﻭ ،ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻲﻓ ﻁﺭﻔﺗ ﻻ(ﺃ
.ﻪﺑ ﻡﻭﻘﺗ ﻱﺫﻟﺍ ﻝﻣﻌﻠﻟ ﺔﺑﺳﺎﻧﻣﻟﺍ
ﻙﺩﻋﺎﺳﻳ ﺍﺫﻫ ﻥﺈﻓ ﻙﻟﺫﻟ ﺔﺻﺻﺧﻣﻟﺍ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻙﻣﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺩﻧﻋ
ﻡﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﻣﻬﻣﻠﻟ ًﺎﻌﺑﺗ ًﺎﻧﻣﺃ ﺭﺛﻛﺃﻭ ﻝﺿﻓﺃ ﺔﺟﻳﺗﻧ ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣﻟﺍ ﻰﻠﻋ
.ﺎﻬﻟ ﺏﺎﻘﺛﻣﻟﺍ ﻡﻳﻣﺻﺗ
.ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻡﺩﺧﺗﺳﺗ ﻻﻝﻣﻌﻟﺍ ﻥﻋ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻝﻁﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ (ﺏ
ﺎﻬﻧﺈﻓ ﺎﻬﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻲﻓ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﻥﻛﻣﻳ ﻻﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺓﺩﻋ ﻱﺃ
.ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﺡﻼﺻﺇ ﺏﺟﻳﻭ ﺎﻬﻣﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺩﻧﻋ ًﺍﺭﻁﺧ ﻝﻛﺷﺗ
ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻭﺃ ﺕﻼﻳﺩﻌﺗ ﻱﺃ ءﺍﺭﺟﺇ ﻝﺑﻗ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ ﻥﻋ ﺱﺑﺎﻘﻟﺍ ﻝﺻﻔﺑ ﻡﻗ (ﺕ
.ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻥﻳﺯﺧﺗ ﻭﺃ ﺕﺎﻘﺣﻠﻣﻟﺍ
ﺭﻳﻏ ﻝﻛﺷﺑ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻩﺫﻫ ﻁﺎﻳﺗﺣﻻﺍ ﺕﺍءﺍﺭﺟﺇ ﻊﻧﻣﺗ
.ﺩﻭﺻﻘﻣ
ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﻝﻭﺎﻧﺗﻣ ﻥﻋ ًﺃﺩﻳﻌﺑ ﺔﻣﺩﺧﺗﺳﻣ ﺭﻳﻐﻟﺍ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﻥﻳﺯﺧﺗﺑ ﻡﻗ (ﺙ
ﺏﺍﺭﺗﻗﻻﺎﺑ ﺏﺎﻘﺛﻣﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻥﻋ ﺓﺭﻛﻓ ﻪﻳﺩﻟ ﺱﻳﻟ ﺹﺧﺷ ﻱﻷ ﺢﻣﺳﺗ ﻻﻭ
.ﺎﻬﻠﻳﻐﺷﺗ ﻭﺃ ﺕﺍﻭﺩﻷﺍ ﻩﺫﻫ ﻥﻣ
.ﺎﻬﻳﻠﻋ ﻥﻳﺑﺭﺩﻣ ﺭﻳﻐﻟﺍ ﺹﺎﺧﺷﻷﺍ ﻱﺩﻳﺃ ﻲﻓ ﺓﺭﻭﻁﺧ ﻝﺛﻣﺗ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ
ﻯﺩﻣ ﺔﻳﺣﺎﻧ ﻥﻣ ًﺍﺩﻳﺟ ﺎﻬﺻﺣﻔﺑ ﻡﻗ ،ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺩﺩﻌﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ (ﺝ
ﺎﻬﺋﺍﺯﺟﺃ ﻥﻣ ءﺯﺟ ﻱﺃ ﻲﻓ ﺭﺳﻛ ﻱﺃ ﺩﻭﺟﻭ ﻭﺃ ﺔﻛﺭﺣﺗﻣﻟﺍ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﻁﺑﺍﺭﺗ
.ﺎﻬﻠﻳﻐﺷﺗ ﻰﻠﻋ ﺭﺛﺅﻳ ﺎﻣﺑ
.ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻝﺑﻗ ﺎﻬﺣﻼﺻﺇ ﺏﺟﻳ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺄﺑ ﻑﻠﺗ ﺙﻭﺩﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﺢﻳﺣﺻ ﺭﻳﻏ ﻝﻛﺷﺑ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ ﺔﻳﻠﻣﻌﺑ ﻡﺎﻳﻘﻟﺍ ﻭﺃ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﺔﻧﺎﻳﺻ ﻡﺩﻋ
.ﺙﺩﺍﻭﺣﻟﺍ ﻥﻣ ﺭﻳﺛﻛﻟﺍ ﺙﻭﺩﺣ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺅﻳ
ﺔﻔﻳﻅﻧﻭ ﺓﺩﺎﺣ ﻊﻳﻁﻘﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍ ﻰﺟﺭﻳ (ﺡ
ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﻝﻬﺳﻳ ﺙﻳﺣﺑ ﻑﺍﻭﺣﻟﺍ ﺓﺩﺎﺣ ﻊﻳﻁﻘﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍ ﻰﺟﺭﻳ
.ﺎﻬﻳﻓ
ﻊﻣ ﻕﻓﺍﻭﺗﻳ ﺎﻣﺑ ،ﺦﻟﺇ ﻊﻁﻘﻟﺍ ﻡﻼﻗﺃﻭ ﺕﺎﻘﺣﻠﻣﻟﺍﻭ ،ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ (ﺥ
ﻊﻣ ،ﺩﺩﺣﻣﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﻉﻭﻧﻟ ﺔﺻﺻﺧﻣﻟﺍ ﺔﻘﻳﺭﻁﻟﺎﺑﻭ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻩﺫﻫ
.ﻪﺑ ﻡﺎﻳﻘﻟﺍ ﺏﻭﻠﻁﻣﻟﺍ ﻝﻣﻌﻟﺍﻭ ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻑﻭﺭﻅ ﺭﺎﺑﺗﻋﻻﺍ ﻲﻓ ﻊﺿﻭﻟﺍ
ﺩﻭﺟﻭ ﻰﻟﺇ ﺎﻬﻟ ﺔﺻﺻﺧﻣﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﺽﺍﺭﻏﻸﻟ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ ﻱﺩﺅﻳ ﺩﻗ
.ﺭﻳﻁﺧ ﻑﻗﻭﻣ
ﺔﻣﺩﺧﻟﺍ (5
ﻁﻘﻓﻭ ﻥﻳﺻﺻﺧﺗﻣﻟﺍ ﻝﺑﻗ ﻥﻣ ﻁﻘﻓ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﻙﺗﺩﻋ ﺢﻳﻠﺻﺗﺑ ﺢﻣﺳﺍ (ﺃ
. ﻁﻘﻓ ﺔﻳﻠﺻﻷﺍ ﺭﺎﻳﻐﻟﺍ ﻊﻁﻗ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺈﺑ
.ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﺎﻣﺃ ﻰﻠﻋ ﺔﻅﻓﺎﺣﻣﻟﺍ ﻙﻟﺫ ﻥﻣﺅﻳ
ﺕﺎﻁﺎﻳﺗﺣﻻﺍ
.ﻥﺳﻟﺍ ﺭﺎﺑﻛﻭ ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﻝﻭﺎﻧﺗﻣ ﻥﻋ ًﺍﺩﻳﻌﺑ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻰﺟﺭﻳ
ﻥﻋ ﺓﺩﻳﻌﺑ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍ ﺏﺟﻳ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻡﺩﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﻥﺳﻟﺍ ﺭﺎﺑﻛﻭ ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﻝﻭﺎﻧﺗﻣ
000BookH45MR.indb17000BookH45MR.indb17 2015/06/1511:59:392015/06/1511:59:39

18
1
2
3
4
5
6
8
7A
9
7
10
3
11
12
13A
14
15
16
17A
18
19
20A
21
22
23
24A
25
26
27
28
29A
30
105
27
32
33
34
35
36
37
38
39
40A
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
58
61
57
60
62
63
64
65
66
67A
68
69
70
106
71
72
73
74
75
76
77A
107
78
79
80
51
52
82A
93
83
84
84
83
84
83
96
85A
91
83
84
97
98
99
101
102
103
104
501
505
000BookH45MR.indb18000BookH45MR.indb18 2015/06/1511:59:392015/06/1511:59:39

19
ABC D
1 315529 1
2 320802 1
3 320803 2
4 320804 1
5 313421 2 D8X20
6 320806 1
7 317088 1
7A 328538 1
8 320810 1
9 320807 1
10 320808 1
11 959150 4 D6.35
12 981942 4 M6X25
13A 320809 1
14 980879 1 S-34
15 990067 1 1AS-50
16 320805 1
17A 322528 1
18 320811 1
19 319572 1 S-25
20A 320813 1
21 320817 1
22 320814 1
23 320815 1
24A 322412 1
25 320816 1
26 320822 1
27 320823 2
28 320818 1
29A 321443 1
30 320821 1
32 320826 1
33 320824 1
34 320825 1
35 986940 4 M6X45
36 983162 4 M4X12
37 – – – –– – – – 1
38 320831 1
39 – – – –– – – – 1
40A 878867 1
41 939540 1
42 320829 1
43 930511 1 4X4X10
44 980760 2 M5X12
45 980761 1
46 6203DD 1 6203DDCMPS2L
47 310119 1
48 320828 1
49 1
50 320837 1
51 310124 8
52 310123 2
53 320830 1
54 939299 1 M661
55 320841 1 "54"
56 317107 1 M8
57 317106 2
58 317105 2
59 320635 1
60 317108 1
61 317103 1 "56-60"
62 935829 2
63 999073 2
64 971001 2
65 938477 2 M5X8
66 320834 1
ABC D
67A 321527 2 M5X8
68 6201DD 1 6201DDCMPS2L
69 302429 1
70-1 360571C 1 110V "106"
70-2 360571U 1 120V "68, 69, 76, 77, 106"
70-3 360571E 1 220V-230V "106"
70-4 360571F 1 240V "106"
71 320832 1
72 953174 2 D5X55
73-1 340519C 1 110V "74"
73-2 340519G 1 120V "74, 75"
73-3 340519H 1 220V-230V "74, 75"
73-4 340519F 1 240V "74"
73-5 340519J 1 240V "74, 75" "UAE"
74 930703 2
75 930804 1 M4.0
76 982631 1
77A 608DDM 1 608DDC2PS2L
78 320833 1 "64, 65"
79 320836 1
80 320838 1
82A 326541 1 I.D.9.5XT0.56X85
83 991690 4 M5X12
84 991711 4
85A 329866 1
91 306143 1
93 307028 3 D4X25
96 959141 1
97 – – – –– – – – 1
98 984750 2 D4X16
99 960266 1
101 981373 2
102 333143 1
103-1 953327 1 D8.8
103-2 938051 1 D10.1
104 – – – –– – – – 1
105 321442 1 "29A"
106 321640 1
107 333143 1
501 313471 1
505 320842 1
000BookH45MR.indb19000BookH45MR.indb19 2015/06/1511:59:392015/06/1511:59:39

Hitachi Koki Co.,Ltd.
509
Code No. C99116033 N
Printed in Japan
000BookH45MR.indb20000BookH45MR.indb20 2015/06/1511:59:392015/06/1511:59:39
Other manuals for H 45MR
4
Table of contents
Languages:
Other Hitachi Power Hammer manuals

Hitachi
Hitachi H 45M R User manual

Hitachi
Hitachi H 65SB2 User manual

Hitachi
Hitachi H 65SB2 User manual

Hitachi
Hitachi H 55SA User manual

Hitachi
Hitachi H 45ME User manual

Hitachi
Hitachi H 90SB User manual

Hitachi
Hitachi H 70SD User manual

Hitachi
Hitachi H 65SC Operator's manual

Hitachi
Hitachi H 41SC User manual

Hitachi
Hitachi H 45SR User manual

Hitachi
Hitachi H 70SA Manual

Hitachi
Hitachi H 41SC User manual

Hitachi
Hitachi H 45MR Manual

Hitachi
Hitachi H 90SB User manual

Hitachi
Hitachi H 60ME User manual

Hitachi
Hitachi H 65SB2 User manual

Hitachi
Hitachi H 70SA User manual

Hitachi
Hitachi H90SE User manual

Hitachi
Hitachi H 65SD2 User manual

Hitachi
Hitachi H 60KA User manual