HOFFEN BM8907 User manual

WYPIEKACZ DO CHLEBA IBREAD MAKER
MODEL: BM8907
INSTRUKCJA OBSŁUGI IINSTRUCTION MANUAL

1. WPROWADZENIE .........................................................................................................................3
2. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................................................................................3
3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA..................................................................................................3
4. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA .....................................................................................................3
5. OPIS PRODUKTU.........................................................................................................................4
6. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA....................................................................5
7. OPIS I UŻYTKOWANIE ................................................................................................................7
8. OBSŁUGA AKCESORIÓW..........................................................................................................13
9. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA, PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU............................14
10. PRZEPISY....................................................................................................................................15
11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...........................................................................................23
12. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU.....................................................................................26
13. GWARANCJA..............................................................................................................................26
14. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI...............................................26
15. WYJAŚNIANIE SYMBOLI..........................................................................................................26
16. WYPRODUKOWANO DLA........................................................................................................ 27
SPIS TREŚCI
Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach.
WYPIEKACZ DO CHLEBA
MODEL: BM8907
2

1. WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla
Państwa przyjemnością. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed
rozpoczęciem korzystania zproduktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego
użytkowania oraz instrukcją czyszczenia i przechowywania.
Prosimy zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie
użytkowania produktu.
2. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
• Urządzenie służy do wypieku pieczywa i różnych rodzajów ciast, np. makaronowego.
• Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie może być użyte do
celów przemysłowych.
• Należy korzystać z urządzenia zgodnie z jego przeznaczenie
3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model: BM8907
Nr partii: 055/21
Zasilanie: 220–240 V~, 50/60Hz
Moc: 850 W
Wymiary: 410 x 270 x 300 mm
Materiał: PP, stal nierdzewna, aluminium,
żelazo
Waga netto: 5,76 kg
Waga brutto: 6,2 kg
4. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione elementy znajdują się
w opakowaniu. Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy działa ono poprawnie.
Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami
1 x wypiekacz do chleba, miarka, łyżeczka,
2 x mieszadło, haczyk do wyjmowania mieszadła
1 x instrukcja
obsługi
1 x książka
z przepisami
3

5. OPIS PRODUKTU
4

6. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem
użytkowania. Podczas obsługi należy ściśle przestrzegać poleceń
zawartych w niniejszej informacji. Proszę zachować opakowanie oraz
instrukcję obsługi, gdyż zawiera ważne informacje.
•Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat i osoby o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby o braku doświadczenia
i wiedzy, jeśli pozostają one pod nadzorem lub korzystają z urządzenia bezpiecznie,
zgodnie z instrukcją obsługi oraz rozumieją zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie może być wykonywana
przez dzieci chyba, że ukończyły one 8 lat lub pozostają pod opieką osoby dorosłej.
•Trzymaj urządzenie jak i jego przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8. roku życia.
• Ten symbol wskazuje, że przedmiot może być gorący i nie należy go
dotykać bez zachowania ostrożności.
•Temperatura dostępnych powierzchni obudowy urządzenia może być wysoka
podczas jego obsługi.
•Pokrywa i obudowa mogą nagrzewać się podczas pracy.
•Czyść pojemnik na ciasto i akcesoria zgodnie z opisem zawartym w sekcji
9. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA, PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU.
•Regularnie sprawdzaj przewód zasilający, czy nie jest uszkodzony. Jeśli
przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta,
autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia
lub obrażenia.
•Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi za pomocą zewnętrznego
czasomierza lub systemu zdalnego sterowania.
•Nie należy przekraczać maksymalnych ilości drożdży i mąki podanych
w dołączonych przepisach w sekcji 10. PRZEPISY (kolumna „objętość”).
•Ten sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego i podobnych zastosowań,
takich jak:
– wyposażenie jadalni w sklepie, biurze i innych środowiskach pracy,
– na farmach,
– w pokojach hotelowych, motelach i innych środowiskach tego typu,
– w pensjonatach.
•Należy sprawdzić urządzenie przed włączeniem. Urządzenia uszkodzonego
lub z uszkodzonym przewodem zasilającym nigdy nie podłączać do
gniazdka zasilającego.
•Należy chronić urządzenie i przewód zasilający przed ciepłem, bezpośrednim
światłem słonecznym i wilgocią.
•Nigdy nie korzystać z urządzenia na zewnątrz lub w pobliżu źródeł ciepła bądź
w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności.
•Nie ciągnąć za kabel w celu wyjęcia wtyczki z gniazda zasilającego. Podczas
odłączania urządzenia trzymać za wtyczkę.
•Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, po użyciu nigdy nie owijać
5

przewodu wokół urządzenia. Przed przechowywaniem urządzenia należy upewnić
się, że kabel nie jest wygięty.
•Nigdy nie umieszczać przewodu zasilającego w pozycji wiszącej nad krawędzią
stołu lub szafki.
•Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Nigdy nie dotykać
wilgotnymi dłońmi. Jeżeli doszło do kontaktu urządzenia z wodą, należy
niezwłocznie odłączyć je od gniazdka zasilającego.
•Natychmiast odłączyć od zasilania urządzenie, które wpadło do wody.
W takim przypadku nigdy nie wkładać rąk do wody. Przed kolejnym użyciem oddać
urządzenie do sprawdzenia wykwalifikowanemu specjaliście.
•Podłączać tylko do źródeł prądu przemiennego. Przed włączeniem
urządzenia należy upewnić się, że zasilanie sieci jest zgodne
z zasilaniem oznaczonym na tabliczce znamionowej urządzenia.
•Chronić urządzenie przed uderzeniami o ostre krawędzie.
•Odłączać urządzenie po zakończeniu używania, podczas czyszczenia
i w przypadku uszkodzenia.
•Nigdy nie używać dodatkowych akcesoriów lub części. Uszkodzenie urządzenia
spowodowane użyciem dodatkowych akcesoriów lub części skutkuje
utratą gwarancji.
•Nigdy nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Naprawy może dokonać wyłącznie
wykwalifikowany specjalista serwisowy.
•Do naprawy należy używać wyłącznie oryginalnych części zastępczych.
•Producent nie jest odpowiedzialny za szkody odniesione
w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z niniejszą instrukcją korzystania
z urządzenia.
•Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.
•Należy upewnić się, że wokół urządzenia jest wystarczająca przestrzeń niezbędna
do właściwego funkcjonowania. Urządzenie należy umieścić w odległości co
najmniej 15 cm od obiektów łatwopalnych, takich jak meble, zasłony itp.
•Urządzenie należy umieścić na suchej, stabilnej i odpornej na ciepło powierzchni,
takiej jak stół lub szafka kuchenna w celu uniknięcia przewrócenia lub ześlizgnięcia
się urządzenia.
•Nigdy nie należy instalować urządzenia na piecach, piekarnikach lub w pobliżu
grzejników, nawet jeśli w pomieszczeniu znajduje się okap.
•Nigdy nie używać adapterów elektrycznych lub przedłużaczy.
•Nigdy nie blokować ani nie zakrywać otworów wentylacyjnych podczas
pracy urządzenia.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla wypiekaczy do chleba
•Należy upewnić się, że pojemnik na ciasto i mieszadła są właściwie
przymocowane. Nigdy nie korzystać z urządzenia, jeśli górna pokrywa nie jest
odpowiednio zamknięta.
•Podczas pracy urządzenia szybka, pojemnik na ciasto i mieszadła nagrzewają
się do wysokiej temperatury. Należy zachować szczególną ostrożność podczas
wyjmowania mieszadeł z gorącego chleba. W celu uniknięcia poparzeń nigdy
nie dotykać urządzenia podczas pracy i pozostawić je do ostygnięcia po
zakończeniu pracy.
•Nigdy nie używać pojemnika na ciasto do przechowywania składników.
6

•Aby uniknąć przegrzania, nigdy nie włączać urządzenia bez składników
umieszczonych w pojemniku na ciasto.
•Przed włożeniem składników do pojemnika na ciasto należy wyjąć pojemnik na
ciasto z urządzenia. W ten sposób można uniknąć wylania się płynu lub innego
składnika do komory urządzenia.
•Nie należy podnosić ani przenosić urządzenia, które jest podłączone do sieci lub
gdy składniki są umieszczone w pojemniku na ciasto.
•Przed wyłączeniem urządzenia należy upewnić się, że jest ono
w trybie czuwania, a żaden program nie jest włączony.
•Nigdy nie dotykać pojemnika na ciasto podczas pracy urządzenia. Należy używać
specjalnych rękawic ochronnych przy wyjmowaniu pojemnika na ciasto.
•Nigdy nie pozostawiać w urządzeniu środków spożywczych lub wody na
dłuższy czas.
•Aby umożliwić poprawną pracę urządzenia, należy utrzymać czystość jego wnętrza
i pojemnika na ciasto.
Instrukcja jest dostępna również w wersji elektronicznej pod adresem poczty
elektronicznej: [email protected]
7. OPIS I UŻYTKOWANIE
WIDOK PANELU STEROWANIA:
OPIS FUNKCJI I PROGRAMÓW
Po podłączeniu wypiekacza do zasilania rozlega się sygnał dźwiękowy, a na
wyświetlaczu pojawia się napis „3:05”. Dwukropek pomiędzy „3” i „05” nie pulsuje.
Domyślny program to „1”. Strzałki wskazują na „1250 kg” i „średnio wypieczony”,
które są ustawieniami domyślnymi.
7

Wyjaśnienie symboli znajdujących się wokół wyświetlacza:
Zagniatanie 1
Wyrastanie
Zagniatanie 2
Wyrastanie 2
Wyrastanie 3
Pieczenie
Podgrzewanie
START/STOP
Przycisk służy do uruchamiania i zatrzymywania wybranego programu wypieku.
Należy nacisnąć przycisk START/STOP jeden raz, by uruchomić program. Rozlega się
krótki sygnał dźwiękowy, dwukropek czasomierza zaczyna pulsować, a program się
uruchamia. Po uruchomieniu programu wszystkie przyciski są nieaktywne z wyjątkiem
przycisku START/STOP.
Aby wstrzymać program, należy krótko wcisnąć START/STOP. Rozlegnie się sygnał
dźwiękowy, a na wyświetlaczu zacznie pulsować czas i dwukropek. Program zatrzyma
się, a po 15 minutach bezczynności będzie kontynuowany.
Aby zatrzymać program, należy przytrzymać przycisk START/STOP przez około
3 sekundy. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu zarówno czas, jak
i dwukropek nie będą pulsowały, co oznacza, że program został wyłączony.
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu wyłączeniu programu.
MENU
Przycisk MENU służy do wyboru programu wypieku. Każdorazowe naciśnięcie
(któremu towarzyszy krótki sygnał dźwiękowy) powoduje zmianę aktualnego
programu. Po kolejnych naciśnięciach przycisku na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlone 19 programów. Należy wybrać żądany program. Poniżej opisano funkcje
19 programów.
Program 1: Podstawowy
Dla chlebów jasnych i mieszanych, zawierających głównie mąkę pszenną lub
żytnią. Chleb ten ma zbitą konsystencję. Przycisk KOLOR służy do regulacji koloru
wypieczenia chleba.
8

Program 2: Francuski
Do lekkich chlebów z mąki drobno mielonej. Taki chleb jest puszysty i ma chrupiącą
skórkę. Program nie nadaje się do przepisów wykorzystujących masło, margarynę
lub mleko.
Program 3: Pełnoziarnisty
Do chlebów zawierających ciężkie odmiany mąki, wymagające dłuższego wyrabiania
i rozrostu (np. mąka pełnoziarnista i mąka żytnia). Chleb jest bardziej zbity i cięższy.
Program 4: Słodki
Do chlebów zawierających dodatki, takie jak soki owocowe, wiórki kokosowe, rodzynki,
suszone owoce, czekolada lub cukier. Dzięki dłuższemu rozrostowi chleb jest lekki
i puszysty.
Program 5: Na maślance
Wyrabianie, rozrost i pieczenie bochenka chleba z maślanką.
Program 6: Bezglutenowy
Wyrabianie, rozrost i pieczenie chleba BEZGLUTENOWEGO. Przeznaczony do: mąki
bezglutenowej, mąki ryżowej, mąki ze słodkich ziemniaków, mąki kukurydzianej i mąki
owsianej.
Program 7: Superszybki
Wyrabianie, rozrost i pieczenie chleba w krótszym czasie niż program podstawowy.
Chleb wypiekany w tym programie jest zwykle mniejszy i ma bardziej zbitą konsystencję.
Program 8: Ciasto drożdżowe
Wyrabianie, rozrost i pieczenie. Do rozrostu służy soda oczyszczona lub proszek
do pieczenia.
Program 9: Ciasto na pizzę
Wyrabianie i rozrost bez pieczenia. Należy wyjąć ciasto i zrobić z niego bułki, pizzę,
chleb na parze itp.
Program 10: Makaron
Skuteczne mieszanie mąki i wody lub innych składników.
Program 11: Jogurt
Program służy do fermentacji i wyrobu jogurtu.
Program 12: Dżem
Do gotowania dżemu i marmolady.
Program 13: Pieczenie
Służy do dodatkowego wypieku chlebów, które są zbyt jasne lub niedostatecznie
wypieczone. Program nie obejmuje wyrabiania ani rozrostu.
Program 14: Babka
Program 15: Piernik
Program 16: Ciasto czekoladowe
Program 17: Ciasto z owocami
Program 18: Chleb tostowy
9

Program 19: Tryb indywidulany Pozwala samodzielnie określić parametry.
Zmiana parametrów odbywa się przez naciśnięcie przycisku WAGA, zgodnie
z poniższym schematem:
Liczba naciśnięć Faza
1Zagniatanie 1
2Wyrastanie 1
3Zagniatanie 1
4Wyrastanie 1
5Wyrastanie 1
6Pieczenie
7Podgrzewanie
Naciśniecie przycisku WAGA po raz 8 jest fazą końcową ustawień – zostaje wyświetlony
całościowy czas pracy.
Możliwe jest samodzielne ustalenie czasu w minutach dla każdej fazy: wyrabiania,
rozrostu, pieczenia, podtrzymywania temperatury. Do tego celu należy użyć przycisków
TIMER - lub TIMER +, aby zmniejszać bądź zwiększać długość pracy danej fazy.
KOLOR:
Do wyboru: lekko (symbol ), średnio (symbol ) lub dobrze wypieczona skórka
(symbol ) i chleb szybki (symbol ). Po naciśnięciu przycisku KOLOR wyświetlacz
kolejno wskazuje 4 tryby. Aktualny wybór jest oznaczony strzałką. Domyślny kolor skórki
to średnio wypieczona. Brak możliwości wyboru koloru wypieczenia skórki w programach:
9, 10, 11, 12, 13.
WIELKOŚĆ BOCHENKA (WAGA)
Do wyboru są 3 wielkości bochenka: mały (1000 kg), średni (1250 kg) i duży (1500 kg). Po
naciśnięciu przycisku WAGA wyświetlacz kolejno wskazuje 3 tryby. Aktualny wybór jest
oznaczony strzałką. Domyślna wielkość bochenka to średnia (1250 kg). Brak możliwości
wyboru wielkości bochenka w programach: 9, 10, 11, 12, 13.
10

Funkcja opóźnienia startu (TIMER +/-)
Funkcja służy do opóźnienia uruchomienia wypiekacza do chleba. Maksymalnie
opóźnienie uruchomienia wynosi 15 godzin.
Najpierw należy wybrać program i kolor, następnie nacisnąć przycisk TIMER - lub TIMER +,
by zmienić czas wskazywany na wyświetlaczu LCD. Każde naciśnięcie przycisku
dodaje lub odejmuje 10 minut z czasu opóźnienia. Funkcja opóźnienia startu nie działa
w programach 10, 11, 12, 13. Przy wciśniętym przycisku TIMER - lub TIMER + czas
opóźnienia będzie stale wydłużany lub skracany. Nastawiony czas uwzględnia czas
programu i czas opóźnienia.
Przykład: jest godzina 20:30, chcesz, by chleb był gotowy na 7 następnego ranka, tj. po
10 godzinach i 30 minutach. Wybierz program, kolor, wielkość bochenka i naciśnij
TIMER +, by dodawać czas, dopóki wyświetlacz nie pokaże 10:30. Następnie naciśnij
przycisk START/STOP, by uruchomić program z opóźnionym startem. Kropka pulsuje,
a wyświetlacz LCD odlicza pozostały czas. Świeży chleb będzie gotowy o 7:00 rano.
Uwaga: w programach z opóźnionym startem nie należy wykorzystywać łatwo psujących
się składników, takich jak jajka, świeże mleko, owoce, cebula itp.
Funkcja podtrzymywania temperatury
Temperatura chleba może być automatycznie podtrzymywana przez 1 godzinę po
zakończeniu wypieku. Wyświetlacz LCD będzie wskazywał 0:00. W tym czasie symbol
„ ” wskazuje na PODGRZEWANIE przez 60 minut do upływu czasu podtrzymywania
temperatury.
PAMIĘĆ
W przypadku przerwania zasilania w trakcie wypieku chleba proces wypieku będzie
automatycznie kontynuowany po 10–15 minutach bez konieczności naciskania przycisku
START/STOP. Funkcja pamięci działa przez ok. 10–15 minut. Jeśli przerwa zasilania
trwała dłużej, należy wyrzucić składniki z formy i na nowo dodać składniki do formy do
wypieku, a wypiekacz uruchomić ponownie. Jeśli do awarii zasilania nie rozpoczęła się
faza rozrostu, można po prostu nacisnąć przycisk START/STOP, by uruchomić program
od początku.
WYŚWIETLANE OSTRZEŻENIA
„H:HH” – ostrzeżenie o zbyt wysokiej temperaturze w formie do wypieku chleba. Nacisnąć
przycisk START/STOP (patrz rysunek 1 poniżej), by zatrzymać program, odłączyć
przewód zasilający lub otworzyć pokrywę. Przed ponownym uruchomieniem odczekać
10–20 minut, aż urządzenie całkowicie ostygnie.
„E:E0” – ostrzeżenie o odłączonym czujniku temperatury. Nacisnąć przycisk START/
STOP (patrz rysunek 2 poniżej), by zatrzymać program lub odłączyć przewód zasilający.
Urządzenie należy przekazać do najbliższego autoryzowanego serwisu celem
przeprowadzenia kontroli, naprawy lub regulacji elektrycznej/mechanicznej.
Rysunek 1 Rysunek 2
11

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE WYPIEKU CHLEBA
Przy pierwszym uruchomieniu z urządzenia może wydobywać się niewielka ilość dymu
i/lub nieprzyjemnego zapachu. W procesie produkcyjnym konieczne jest delikatne
nasmarowanie niektórych części urządzenia. Jest to całkowicie normalne.
1. Wyczyścić wszystkie części zgodnie z rozdziałem 9. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA,
PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU.
2. Ustawić wypiekacz w trybie wypieku i przez około 10 minut wypiekać na pusto.
Ewentualnie wlać do formy 200 ml wody i wypiekać przez 10 minut. Czynność ta ma
na celu usunięcie zapachu elementu grzewczego i formy do wypieku. Po ukończeniu
rozlegnie się charakterystyczny sygnał dźwiękowy.
3. Odłączyć urządzenie, odczekać aż wystygnie i umyć ponownie wszystkie wyjmowane
części. Upewnić się, że zapewniona jest odpowiednia wentylacja urządzenia.
Instrukcja obsługi
1. Ustawić wypiekacz do chleba na równej i stabilnej powierzchni w pobliżu łatwo
dostępnego gniazda zasilania.
2. Umieścić pojemnik na ciasto w wypiekaczu i docisnąć w dół. Założyć mieszadła do
wyrabiania ciasta na wał, wsuwając w dół do oporu i upewnić się, że płaskie powierzchnie
równo stykają się ze sobą.
UWAGA: zaleca się nasmarowanie mieszadeł olejem, by ciasto nie przyklejało się do niego.
Ułatwia to również wyjęcie mieszadeł z upieczonego chleba.
3. Odmierzyć wszystkie składniki. Z zasady najpierw wlać wodę lub inną ciecz, następnie
dodać cukier, sól i mąkę, a na koniec dodać drożdże. W przypadku wyrabiania ciasta
o dużej zawartości mąki pszennej zaleca się zmianę kolejności: najpierw włożyć drożdże
i mąkę, następnie dodać cukier i sól, a na koniec dodać wodę lub inne płyny dla uzyskania
lepszego efektu.
UWAGA: dodając mąkę, należy pamiętać, że powinna ona przykryć wodę. Palcem zrobić
niewielkie zagłębienie na szczycie mąki, drożdże dodać do zagłębienia. Należy zwrócić
uwagę, by drożdże nie stykały się z solą ani z płynami.
4. Zamknąć pokrywę i podłączyć wtyczkę do gniazda zasilania. Urządzenie włączy się
automatycznie, a na wyświetlaczu pojawi się domyślnie tryb 1.
5. Naciskać przycisk MENU, dopóki nie zostanie wyświetlony wybrany program.
6. Naciskać przycisk KOLOR, by ustawić strzałkę w wybranej pozycji: lekko, średnio lub
mocno wypieczona skórka.
7. Naciskać przycisk WAGA, by ustawić strzałkę na wybranej wadze.
8. W razie potrzeby przyciskiem TIMER - lub TIMER + ustawić czas opóźnienia
uruchomienia. Naciskając przyciski TIMER - lub TIMER + można wydłużyć czas widoczny
na wyświetlaczu LCD. Krok ten można pominąć, jeśli wypiek chleba ma rozpocząć się
natychmiast.
9. Nacisnąć przycisk START/STOP, by uruchomić urządzenie. Symbol „ ” wskazuje
postęp procesu, dwukropek zaczyna stale pulsować i rozpoczyna się odliczanie czasu.
Program zostaje uruchomiony.
UWAGA: program można wstrzymać poprzez krótkie wciśnięcie przycisku START/STOP.
Ponowne wciśnięcie przycisku START/STOP spowoduje wznowienie programu. Aby
12

przerwać program, wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk START/STOP.
10. W przypadku dodatków (owoce, orzechy, rodzynki) urządzenie wydaje dziesięć
krótkich sygnałów dźwiękowych. Otworzyć pokrywę i włożyć dodatki. Zamknąć pokrywę.
Działanie wypiekacza zostanie wznowione. Orzechów nie należy dodawać zbyt wcześnie,
by nie straciły smaku.
UWAGA: funkcja dodawania składników dotyczy jedynie programów: podstawowy, słodki,
francuski, pełnoziarnisty, bezglutenowy.
11. Program jest ukończony, kiedy wyświetlacz LCD wskazuje 0:00, a urządzenie wydało
10 sygnałów dźwiękowych. W celu wyłączenia trybu wcisnąć przycisk START/STOP
przez 3 sekundy.
UWAGA: brak wciśnięcia przycisku START/STOP spowoduje automatyczne uruchomienie
programu podtrzymywania temperatury przez 1 godzinę. Program podtrzymywania
temperatury można wyłączyć, wciskając przycisk START/STOP przez 3 sekundy.
Program jest wyłączony, kiedy na wyświetlaczu LCD widoczny jest ekran domyślny.
12. Otworzyć pokrywę i w rękawicach kuchennych silnie chwycić uchwyt pojemnika na
ciasto i podnieść go do góry.
UWAGA: należy zachować szczególną ostrożność – pojemnik na ciasto i chleb są gorące.
13. W rękawicach kuchennych obrócić pojemnik na ciasto na drugą stronę (przy złożonym
uchwycie formy) nad kratką do studzenia ciasta lub czystą powierzchnią, delikatnie nią
wstrząsać, aż chleb wypadnie. Szpatułką (wykonaną z materiału innego niż metal)
delikatnie wyskrobać ścianki pojemnika na ciasto.
UWAGA: jeśli mieszadło utknęło w chlebie, należy je delikatnie wyciągnąć haczykiem. Nie
dotykać rękami – grozi poparzeniem.
ŚRODOWISKO
Urządzenie należy użytkować w zalecanej temperaturze otoczenia od 15°C do 34°C.
Zaczyn chlebowy kwaśnieje w zbyt wysokiej temperaturze, a zbyt niska temperatura
negatywnie wpływa na rozrost chleba. W zależności od temperatury otoczenia wielkość
chleba może ulegać zmianie.
8. OBSŁUGA AKCESORIÓW
Kubek z miarką
W przepisie jednostka miary „CUP” oznacza pełny kubek o pojemności 240 ml, tak jak
na poniższym obrazku.
1. Odmierzanie składników ciekłych: odmierzając składniki ciekłe, kubek należy
ustawić na płaskiej powierzchni, a poziom napełnienia sprawdzać na poziomie wzroku
(a nie pod kątem). Dodając jaja, mleko lub inne płyny, należy najpierw umieścić je
w kubku, a następnie dodać wody do ilości podanej w przepisie (np. łączna objętość
płynu będzie taka, jak w przepisie, ale ilość wody zostanie zmniejszona).
2. Odmierzanie składników sypkich: odmierzyć składniki ciekłe do kubka, a następnie
delikatnie nim wstrząsnąć, by wyrównać poziom i odczytać ilość. Nie wolno mocno
i długo wstrząsać kubkiem. W przeciwnym wypadku proszek będzie zbyt zbity
i odmierzona ilość będzie większa niż w przepisie.
13

Łyżka do odmierzania: łyżka stołowa i łyżeczka do herbaty służące do odmierzania.
Łyżeczka do herbaty służy od odmierzania drożdży, soli.
Łyżka stołowa służy do odmierzania cukru i oleju.
Hak
Czasem przy wyciąganiu chleba okazuje się, że mieszadło w nim utknęło. Należy je
wyciągnąć, pociągając hakiem.
9. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA, PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU
CZYSZCZENIE:
1. Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać aż ostygnie.
2. Czyszczenie pojemnika na ciasto: wytrzeć pojemnik wewnątrz i na zewnątrz
wilgotną ścierką. Nie używać ostrych przedmiotów ani środków ściernych, by nie
uszkodzić powłoki zapobiegającej przywieraniu. Przed zamontowaniem pojemnika na
ciasto musi być całkowicie suchy.
3. Jeśli trudno jest wyjąć mieszadło do wyrabiania ciasta z pojemnika, należy zalać je
ciepłą wodą i moczyć przez 30 minut. Po odmoczeniu wyjęcie nie powinno stanowić
problemu. Wyczyścić mieszadło mokrą ścierką.
Łyżeczka do herbaty
Łyżka stołowa
Hak
14

4. Czyszczenie pokrywy: po użyciu odczekać aż urządzenie wystygnie. Wilgotną
ścierką przetrzeć pokrywę i okienko od środka. Nie stosować środków czyszczących
o działaniu ściernym – grozi zmatowieniem powierzchni wypolerowanej na wysoki
połysk.
Uwaga: nie zaleca się demontażu pokrywy do czyszczenia.
5. Mokrą ścierką delikatnie wytrzeć obudowę z zewnątrz, a następnie wytrzeć suchą
ścierką. Nie stosować benzyny ani innych cieczy. Nie zanurzać obudowy w wodzie
w celu wyczyszczenia.
6. Przed odstawieniem i spakowaniem urządzenia należy upewnić się, że całkowicie
wystygło, jest czyste i suche, a pokrywa zamknięta.
PRZECHOWYWANIE
W przypadku nie używania produktu przez dłuższy czas, należy wyłączyć urządzenie
z kontaktu i przechowywać je w oryginalnym opakowaniu. Produkt należy przechowywać
w suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
TRANSPORT
Nie należy narażać urządzenia na nadmierne wibracje i wstrząsy podczas transportu.
10. PRZEPISY
Menu Składniki Objetość Objętość Objętość Uwagi
1
Chleb
podstawowy
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] woda 350 ml 430 ml 520 ml
[2] sól 1 łyżeczka 2 łyżeczki 3 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] cukier 3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
5 łyżek
stołowych
wsypać do
rogu
[4] olej 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
[5] mąka wyso-
koglutenowa
4 kubki/
560 g
5 kubków/
700 g
6 kubków/
840 g
15

[6] mleko
w proszku
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
5 łyżek
stołowych
[7] drożdże
instant 0,5 łyżeczki 0,8 łyżeczki 1 łyżeczka
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
2
Chleb
francuski
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] woda 350 ml 430 ml 520 ml
[2] sól 1 łyżeczka 2 łyżeczki 3 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] cukier 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
wsypać do
rogu
[4] olej 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
[5] mąka wyso-
koglutenowa
4 kubki/
560 g
5 kubków/
700 g
6 kubków/
840 g
[6] drożdże
instant 0,5 łyżeczki 0,8 łyżeczki 1 łyżeczka
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
3
Chleb
pełnoziarnisty
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] woda 350 ml 430 ml 520 ml
[2] sól 1 łyżeczka 2 łyżeczki 3 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] cukier 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
wsypać do
rogu
[4] olej 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
[5] mąka wyso-
koglutenowa
2 kubki/
280 g
2,5 kubka/
350 g
3 kubki/
420 g
16

[6] mąka
pełnoziarnista
2 kubki/
280 g
2,5 kubka/
350 g
3 kubki/
420 g
[7] drożdże
instant 1 łyżeczka 1,5 łyżeczki 1,75 łyżeczki
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
[8] mleko
w proszku
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
4
Chleb słodki
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] woda 330 ml 420 ml 510 ml
[2] sól 0,5 łyżeczki 1 łyżeczka 1,5 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] cukier 0,25 kubka 0,5 kubka 0,75 kubka wsypać do
rogu
[4] olej 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
[5] mleko
w proszku
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
[6] mąka wysoko-
glutenowa
4 kubki/
560 g
5 kubków/
700 g
6 kubków/
840 g
[7] drożdże
instant 0,5 łyżeczki 0,8 łyżeczki 1 łyżeczka
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
5
Chleb na
maślance
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] mleko 200 ml 300 ml 400 ml
[2] maślanka 150 ml 150 ml 180 ml
[3] sól 1,5 łyżeczki 2 łyżeczki 2,5 łyżeczki wsypać do
rogu
[4] cukier 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
wsypać do
rogu
[5] mąka wyso-
koglutenowa 4 kubki 5 kubków 6 kubków
17

[6] drożdże
instant
1 łyżka
stołowa
1,5 łyżki
stołowej
1,75 łyżki
stołowej
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
6
Chleb
bezglutenowy
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] woda 350 ml 430 ml 520 ml
[2] sól 1 łyżeczka 2 łyżeczki 3 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] cukier 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
wsypać do
rogu
[4] olej 2 łyżki
stołowe
3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
[5] mąka
bezglutenowa
2 kubki/
280 g
2,5 kubka/
350 g
3 kubki/
420 g
[6] mąka
kukurydziana
2 kubki/
280 g
2,5 kubka/
350 g
3 kubki/
420 g
można
zastąpić
mąką
owsianą
[7] drożdże
instant 0,4 łyżeczki 0,8 łyżeczki 1 łyżeczka
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
7
Chleb szybki
ciężar
chleba 1 kg 1,25 kg 1,5 kg
[1] woda 350 ml 430 ml 520 ml
temperatura
wody 40–
50'C
[2] sól 1,5 łyżeczki 2 łyżeczki 2,5 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] cukier 3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
5 łyżek
stołowych
wsypać do
rogu
[4] olej 3 łyżki
stołowe
4 łyżki
stołowe
5 łyżek
stołowych
[5] mąka wyso-
koglutenowa
4 kubki/
560 g
5 kubków/
700 g
6 kubków/
840 g
[6] drożdże
instant 1,5 łyżeczki 2 łyżeczki 2,5 łyżeczki
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
18

8
Ciasto
drożdżowe
[1] woda 30 ml
Rozpuścić
cukier
w jajach
i wodzie,
dobrze
wymieszać
trzepaczką
elektryczną
do ubijania,
dodać
pozostałe
składniki
do formy
do wypieku
chleba, a
następnie
uruchomić
ten program.
[2] jajka 8 szt.
[3] cukier 1 kubek
[4] masło 2 łyżka
stołowa
[5] mąka
samorosnąca
4 kubki/
560 g
[6] drożdże
instant 1 łyżeczka
9
Ciasto na
pizzę
[1] woda 610 ml
[2] sól 3 łyżeczki wsypać do
rogu
[3] olej 5 łyżek
stołowych
[4] mąka wysoko-
glutenowa
7 kubków/
980 g
[5] drożdże
instant 2 łyżeczki
wsypać na
suchą mąkę,
nie mogą
stykać się
z płynem
10
Makaron
[1] woda 620 ml
[2] sól 1 łyżeczka
[3] olej 3 łyżki
stołowe
[4] mąka wyso-
koglutenowa 8 kubków
11
Jogurt
[1] mleko 1800 ml
[2]
bakterie
kwasu
mlekowego
180 ml
19

12
Dżem
[1] miąższ 5 kubków
wymieszać,
by był mokry,
ewentualnie
dodać wody
[2] skrobia 1 kubek
[3] cukier 1 kubek do smaku
13
Pieczenie [1]
Temperaturę
pieczenia
ustawić
przyciskiem
koloru
skórki: 100°C
(jasny);
110°C
(średni);
120°C
(ciemny),
domyślnie
110°C.
14
Babka
[1] masło 180 g Zmiksować
cukier, sól
oraz jajka
mikserem
na wysokich
obrotach
w osobnej
misce, aż
masa będzie
puszysta
i biała (min.
5 min).
Następnie
wlać masę
do formy
urządzenia
i dodać
powoli
pozostałe
składniki.
[2] jajka 5 szt.
[3] cukier 1 i 2/3 kubka
[4] sól szczypta
[5] mąka 450 g
[6] proszek do
pieczenia
3 i pół
łyżeczki
[7]
starta skórka
z 1 cytryny
wraz
z sokiem
20
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Bread Maker manuals
Popular Bread Maker manuals by other brands

ECG
ECG PCB 815 instruction manual

Sage
Sage BBM800BSS Instruction book

Morphy Richards
Morphy Richards Fastbake Instruction

Linea 2000
Linea 2000 DOMO B3955 Instruction booklet

Zojirushi
Zojirushi BBCC-X20 Operating instructions & recipes

Panasonic
Panasonic Bread Bakery SD-250 Operating instructions and recipes