manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Home affaire
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Home affaire Vili 25521927 User manual

Home affaire Vili 25521927 User manual

This manual suits for next models

3

Other Home affaire Indoor Furnishing manuals

Home affaire Rauna 56377166 User manual

Home affaire

Home affaire Rauna 56377166 User manual

Home affaire 220536 User manual

Home affaire

Home affaire 220536 User manual

Home affaire Oslo 75130 User manual

Home affaire

Home affaire Oslo 75130 User manual

Home affaire Tessin 74241958 User manual

Home affaire

Home affaire Tessin 74241958 User manual

Home affaire Poehl 96035629 User manual

Home affaire

Home affaire Poehl 96035629 User manual

Home affaire OPTI 1960681472 User manual

Home affaire

Home affaire OPTI 1960681472 User manual

Home affaire Premium 706702 User manual

Home affaire

Home affaire Premium 706702 User manual

Home affaire Salo User manual

Home affaire

Home affaire Salo User manual

Home affaire Luven 90967435 User manual

Home affaire

Home affaire Luven 90967435 User manual

Home affaire Indra 27186712 User manual

Home affaire

Home affaire Indra 27186712 User manual

Home affaire Johan 6710 User manual

Home affaire

Home affaire Johan 6710 User manual

Home affaire Lucy 7230 6849 User manual

Home affaire

Home affaire Lucy 7230 6849 User manual

Home affaire ROMA User manual

Home affaire

Home affaire ROMA User manual

Home affaire Royal 52 User manual

Home affaire

Home affaire Royal 52 User manual

Home affaire LYA User manual

Home affaire

Home affaire LYA User manual

Home affaire DANGAST User manual

Home affaire

Home affaire DANGAST User manual

Home affaire Anna 69886438 User manual

Home affaire

Home affaire Anna 69886438 User manual

Home affaire Indra 93309155 User manual

Home affaire

Home affaire Indra 93309155 User manual

Home affaire Soleo 9065480177 Installation guide

Home affaire

Home affaire Soleo 9065480177 Installation guide

Home affaire 791946 User manual

Home affaire

Home affaire 791946 User manual

Home affaire 81322848 User manual

Home affaire

Home affaire 81322848 User manual

Home affaire VALENCIA P2 OG UP 01172 User manual

Home affaire

Home affaire VALENCIA P2 OG UP 01172 User manual

Home affaire Trinidad 42424958 User manual

Home affaire

Home affaire Trinidad 42424958 User manual

Home affaire Indra 32018107 User manual

Home affaire

Home affaire Indra 32018107 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Art. Nr. 25521927, 98948809
D
CZ
Montageanleitung
Mont žná í návod
GB
SK
Assembly instructions
Návod na ámont ž
FR
NL
HU
Notice de montage
Handleiding voor de montage
Szerelési útmutató
IT
PL
RO
Istruzioni di montaggio
Instrukcja montażu
Instrukcţiuni de montaj
TR Montaj talimatı RU
Issue: 20220903
LKZ 043169
Ø8 mm
PZ2
10 cm
PS-044 2
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis
Servis • Szerviz • Сервисная служба
Name • Nom • Nome • Naam •
Nazwa • Jm no • N zov • N v •é á é
Denumire • sim • НазваниеÌ
Typ • Type • Tip •
Tpus • Tipo • Типí
Nr. . ° Č• No • N • Номер • • Sz
25521927, 98948809
1C
2C
18C
4
5
19
3 x2
17C
6
7
10 10
21
3PS-044
2x
R7
M4x22
2x
J2
H1
1x
416 mm
4x
Ø3.5x17M
F11
4x
V1
Ø26 IE
Ø8x35
18x
B1
34 mm
12x
C1
16x
Ø3.5x15
F2
20x
N1
D3
12x
Ø17
12x
D1
Ø15x12
2x
Ø8x40
B10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 mm
B1 x 18
C1 x 12
F2 x 16
F11 x 4
J2 x 2
N1 x 10
B10 x 2
Wir bitten um Beachtung.
Aufgrund der meist handwerklichen und individuellen
Fertigung dieses Artikels kann es zu leichten
Spuren von Schleifstaub auf den Produkteinzelteilen kommen.
Bitte wischen Sie diese mit einem
Baumwolltuch einfach ab.
Wir wünschen Ihnen mit diesem Möbel viel Freude.
We ask for your attention.
Due to the mostly manual and individual
production of this article,
there may be slight traces of
sanding dust on the individual product
parts. Please simply wipe them
o ffwith a cotton cloth.
We hope you enjoy this furniture.
Q1
4x
U20
2x
4x
P14
H=0 mm
4PS-044
B1
B1
B1
B1 B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
Ø8x35
18x
B1
B1
B1
B1
B1
5
6
10
10
8x
Ø3.5x15
F2
PZ2
4x
P14
H=0 mm
1
2
1.1 m
1.2 m
Möbel sollten auf einem Teppich
oder was auch
immer montiert werden Stoff,
um ihn nicht zu zerkratzen.
Furniture should be mounted on
a carpet or whateverfabric so
as not to scratch it.
1C
2C
21
1C
2C
5PS-044
3
4
34 mm
12x
C1
C1
P
PZ2
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1 C1
C1 C1
C1
C1
4
“
“
5
6
10
10
1C
2C
6PS-044
5
6
5
6
4
E
D1 D1 x 8
12 mm
8x
D1
D1
D1
D1
D1
D1
21
1C
2C
21
1C
2C
D1
PZ2
12 mm
4x
D1
PZ2
D1 D1 x 4
PS-044 7
7
8
90°
Y
X = Y
X
20x
N1
H1
1x
416 mm
N1
H1
19
H1
4x
Ø3.5x17M
F11
F11F11
F11
F11
18C
17C
18C
17C
PZ2
?
X
Y
8PS-044
9
10
U20
2x
2x
Ø8x40
B10
352 mm
B = X - 46 mm
Ø8 mm
B10
U20
P
7-10
mm
U20
A = Y+109 mm
DDas beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer-
werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und
andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate.
GB The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g.
concrete or brick walls). Special dowels and other screws may be necessary for other wall construc-
tions. If necessary, please consult a qualified professional.
FR Le matériel de fixation murale fourni (chevilles et vis) convient uniquement à des murs solides (p. ex.
murs en béton ou en briques). Pour les autres constructions de murs, il faut éventuellement des che-
villes spéciales et d’autres vis. Faites-vous conseiller par un spécialiste.
IT I materiali di fissaggio allegati (tasselli e viti) sono adatti solo ai muri compatti (ad es. di calcestruzzo
o mattoni). Per altri tipi di pareti è probabile che occorrano tasselli speciali e altre tipologie di viti. Ri-
chiedere eventualmente il consiglio di un esperto.
NL Het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (pluggen en schroeven) is geschikt voor vaste muren (bijv.
betonnen of bakstenen muren). Voor andere muurconstructies zijn eventueel speciale pluggen en an-
dere schroeven noodzakelijk. Consulteer eventueel een vakman.
PL
Załączony zestaw montażowy do zamocowania artykułu do ściany (kołki, wkręty, haki itp.), przezna-
czony jest wyłącznie do montażu artykułu na ścianach wykonanych z cegły lub betonu. Przy montażu
artykułu na ścianie wykonanej z innych materiałów, należy zastosować odpowiednie do niej zamoco-
wania. W razie wątpliwości prosimy zasięgnąć porady fachowca.
CZ Přiložený materiál pro montáž na stěnu (hmoždinky a šrouby) je vhodný jen pro pevné zdivo (např.
betonové nebo cihlové stěny). Pro jiné skladby stěn budou případně nutné speciální hmoždinky a jiné
šrouby. Poraďte se případně s odborníkem.
SK Priložený materiál pre upevnenie na stenu (hmoždinky a skrutky) je vhodný len pre pevné murivo
(napr. betónové alebo tehlové steny). Pre iné steny sú potrebné príp. špeciálne hmoždinky a iné skrut-
ky. V prípade potreby sa poraďte s odborníkom.
HU A mellékelt fali rögzítőkészlet (tipli és csavarok) csak tömött falazatban (pl. betonfalban, téglafalban)
használható. Más faltípusokhoz speciális tiplire és csavarra lesz szükség. Szükség esetén kérje ki
egy szakember véleményét.
RO Materialul furnizat pentru montajul de perete (dibluri şi şuruburi) este adecvat numai pentru zidărie
solidă (de exemplu pereţi din beton sau din cărămidă). Pentru alte structuri de pereţi, este posibil să
fie necesare dibluri speciale, precum şi alte şuruburi. Dacă este necesar, consultaţi un specialist.
TR Teslimat kapsam›ndaki duvar tipi sabitleme materyali (dübel ve vidalar) sadece beton ve tuğla
duvarlar› gibi sağlam duvar yap›lar› için uygundur. Başka duvar yap›lar› için özel dübeller veya başka
vidalar gerekli olabilir. Gerekirse bir uzmandan yard›m al›n›z.
RU
Входящий в комплект поставки материал для крепления на стене (дюбели и болты)
предназначен только для прочных каменных стен (например, бетонных
или
кирпичных). Для
других типов стен используйте по мере необходимости специальные
дюбели и другие
болты.
По мере необходимости обратитесь за помощью к специалистам .
2
P
P
9
11
3 x2
8x
Ø3.5x15
F2
2x
R7
M4x22
2x
J2
PZ2
PZ2
3 x2
4x
V1
Ø26 IE
12
PS-044
10
Q1 x 4
D3
12x
Ø17
Q1
4x
D3 x 12
D1 N
PZ2
3
Achtung • Attention • Attenzione
Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem
Atenţie • Dikkat • Внимание
D
Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür
einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen
und Schubladen schräg.
GB
Make sure the furniture is level before adjusting the door.
If the furniture is not leveled, the doors and drawers will stand
at an skew.
FR
Assurez-vous que les meubles sont de niveau avant de régler la
porte. Si les meubles ne sont pas de niveau, les portes et les
tiroirs se tiendront de travers.
IT Assicurarsi che i mobili siano in piano prima di regolare la porta.
Se i mobili non sono livellati, le ante e i cassetti saranno inclinati.
NL
Zorg ervoor dat het meubilair waterpas is voordat u de deur
aanpast. Als het meubilair niet waterpas staat, staan de deuren en
laden scheef.
PL
Przed wyregulowaniem drzwi upewnij się, że meble są
wypoziomowane. Jeśli meble nie zostaną wypoziomowane,
drzwi i szuflady staną pod kątem.
CZ
Před seřízením dveří se ujistěte, že je nábytek ve vodorovné
poloze. Pokud nábytek není vyrovnán, budou dveře a zásuvky
stát zkosené.
SK Pred nastavením dverí sa uistite, že je nábytok vyrovnaný.
Ak nábytok nebude vyrovnaný, dvere a zásuvky budú stáť šikmo.
HU Az ajtó beállítása előtt ellenőrizze, hogy a bútor vízszintesen van-e.
Ha a bútor nincs kiegyenlítve, az ajtók és a fiókok ferdén állnak.
RO
Asigurați-vă că mobila este la nivel înainte de a regla ușa. În cazul
în care mobilierul nu este nivelat, ușile și sertarele vor sta în
picioare.
TR Kapıyı ayarlamadan önce mobilyaların düz olduğundan emin olun.
Mobilya düz değilse, kapılar ve çekmeceler eğik durur.
RU
Убедитесь, что мебель выровнена, прежде чем регулировать
дверь. Если мебель не выровнена, двери и ящики будут
стоять на перекосе.
3
7
13
PS-044
“
1.
P
2.