HoMedics ELLIA RISE ARM-710 BL User manual

PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
SOINS SANTE
RISE ARM-710 BL
HOMEDICS
MANUEL D'UTILISATION
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com

1
ta interna
RISE
Outer cover
Inner cover
Diffuser base
Essential oil starter kit
Adaptor
ARM-710BLA-WW

2
Adaptateur
Adapter
Adaptador
Adattatore
Adaptador
Adapter
Adapter
Adapteri
Adapter
Adapter
Zasilacz
Μετασχηματιστής
Адаптер
Kit d’huile essentielle
Ätherische Öle - Starter-Kit
Kit de inicio de aceites esenciales
Kit iniziale oli essenziali
Kit inicial de óleo essencial
Essensielt oljestarterutstyr
Starterset etherische olie
Eteerisen öljyn aloituspaketti
Startsats med eteriska oljor
Startsæt til æteriske olier
Zestaw startowy do rozpylania olejków eterycznych
Αρχικό κιτ αιθέριων ελαίων
Начальный набор эфирных масел
Base du diffuseur
Zerstäuber-Sockel
Base del difusor
Base del diffusore
Baso do difusor
Sprederbase
Verstuiver
Diffuusorin pohja
Doftspridarens bas
Sprederenhed
Podstawa dyfuzora
Βάση συσκευής
Основание диффузора
Couvercle extérieur
Außenabdeckung
Envoltorio externo
Coperchio esterno
Tampa exterior
Ytre deksel
Buitenste deksel
Ulkokuori
Yttre hölje
Ydre dæksel
Pokrywa zewnętrzna
Εξωτερικό κάλυμμα
Внешняя крышка
Couvercle intérieur
Innenabdeckung
Envoltorio interno
Coperchio interno
Tampa interior
Indre deksel
Binnenste deksel
Sisäkuori
Inre hölje
Indre dæksel
Pokrywa wewnętrzna
Εσωτερικό κάλυμμα
Внутренняя крышка

3
3&4
1
2

4
5
Aroma mist button
Touche brume aromatique
Duftzerstäuber-Schalter
Botón de vaporizador aromático
Pulsante nebulizzazione aroma
Botão de névoa de aroma
Knapp for aromadis
Aroma-nevelknop
Tuoksusumutuspainike
Doftsprayknapp
Aromaknap
Przycisk rozpylania aromatycznej mgiełki
Κουμπί εκνέφωσης
Выключатель распыления аромата
Music button
Touche musique
Musikschalter
Botón de activación de música
Pulsante musica
Botão de música
Musikkknapp
Muziekknop
Musiikkipainike
Musikknapp
Musikknap
Przycisk wła˛czania muzyki
Κουμπί μουσικής
Выключатель музыкального
Light button
Touche éclairage
Lichtschalter
Botón de luz
Pulsante luce
Botão de luz
Lysknapp
Lichtknop
Valopainike
Ljusknapp
Lysknap
Przycisk właczania oswietlenia
Κουμπί φωτός
Кнопка подсветки
Volume up
Augmenter le volume
Lautstärke lauter
Volumen alto
Aumento volume
Aumentar volume
Volum opp
Volume omhoog
Äänenvoimakkuus ylös
Volym upp
Volumen op
Głosniej
Αύξηση έντασης ήχου
Увеличение громкости
Volume down
Diminuer le volume
Lautstärke leiser
Volumen bajo
Riduzione volume
Baixar volume
Volum ned
Volume naar beneden
Äänenvoimakkuus alas
Volym ner
Volumen ned
Ciszej
Μείωση έντασης ήχου
Уменьшение громкости
Light brightness
Luminosité
Lichtstärke
Intensidad de la luz
Luminosità luce
Brilho de luz
Lysstyrke
Lichthelderheid
Valon kirkkaus
Ljusstyrka
Lysintensitet
Jasnosc oswietlenia
Φωτεινότητα
Яркость подсветки

5
Power button: Press qonce to turn on aroma mist and
color-changing light. Press again to turn the light off. Press
a third time to turn the mist off.
Touche de mise en marche : Appuyer sur qune fois pour
mettre en marche la brume aromatique et l’éclairage
multicolore. Appuyer de nouveau pour éteindre l’éclairage.
Appuyer une troisième fois pour arrêter la brume.
Netzschalter: Drücken Sie einmal auf q, um den
Duftzerstäuber und das Licht mit dem Farbwechsel
einzuschalten. Drücken Sie noch einmal, um das Licht
auszuschalten. Drücken Sie ein drittes Mal, um den
Duftzerstäuber auszuschalten.
Botón de encendido: Pulse quna vez para encender
el vaporizador aromático y que la luz cambie de color.
Púlselo de nuevo para apagar la luz. Púlselo una tercera
vez para apagar el efecto vaporizador.
Pulsante accensione/spegnimento: Premere quna
volta per avviare la nebulizzazione dell’aroma e la luce
cangiante. Premere una seconda volta per spegnere
la luce. Premere una terza volta per spegnere la
nebulizzazione.
Botão Power (Liga/Desliga): Pressione quma vez para
ligar a a névoa de aroma que muda de cor. Pressione
novamente para desligar a luz. Pressione uma terceira vez
para desligar a difusão.
På-knapp: Trykk qen gang for å slå på aromadis og
fargeskiftende lys. Trykk en gang til for å slå lyset av. Trykk
en tredje gang for å slå disen av.
Aan-/uitknop: Druk eenmaal op qom de nevel en het
licht dat van kleur kan veranderen aan te zetten. Druk nog
een keer op de knop om het licht uit te schakelen. Druk een
derde keer om de nevel uit te schakelen.
Virtapainike: q-painikkeen kertapainallus kytkee
tuoksusumutuksen ja väriä vaihtavan valon päälle. Toinen
painallus sammuttaa valon. Kolmas painallus sammuttaa
sumutuksen.
Aktiveringsknapp: Tryck qen gång för att slå på
doftsprayen och det färgändrande ljuset. Tryck igen för att
slå av ljuset. Tryck en tredje gång för att stänga av sprayen.
Strømknap: Tryk en gang på qfor at tænde for
aromasprederen og det farveskiftende lys. Tryk igen for
at slukke for lyset. Tryk en tredje gang for at slukke for
aromasprederen.
Przycisk zasilania: Nacisnac qraz, zeby uruchomic
rozpylanie aromatycznej mgiełki i oswietlenie zmieniajace
kolor. Nacisnac ponownie, zeby wyłaczyc oswietlenie.
Nacisnac po raz trzeci, zeby wyłaczyc rozpylanie mgiełki.
Κουμπί τροφοδοσίας: Πατήστε το qμία φορά για να
αρχίσει η εκνέφωση αρώματος και να ανάψει το φως
μεταβαλλόμενου χρώματος. Πατήστε άλλη μια φορά για να
σβήσει το φως. Πατήστε και τρίτη φορά για να διακοπεί η
εκνέφωση.
Выключатель питания: Однократное нажатие на
кнопку qвключает распыление аромата и подсветку
переменного цвета. Повторное нажатие на кнопку
выключает подсветку. Третье нажатие на кнопку
выключает распыление.

6
GB
1. Remove outer cover from the base. Next,
remove the inner cover.
2. Pour water into the reservoir until it reaches the
max ll line, then add 5–7 drops of essential
oil to the water.
3. Put the inner and outer covers back on.
4. Plug the adapter into the diffuser, then plug the
adapter into an outlet.
5. Choose your aroma mist, light, and sound
options.
Aroma mist: Your diffuser has two mist options.
Press once for continuous mist, which will run
for up to six hours. Press again for intermittent
mist (30 seconds on, 30 seconds off), which will
run for up to 12 hours. Press a third time to turn
the mist off. When your diffuser runs out of water,
it will automatically shut off.
Color-changing light: Press once to turn on
the color-changing light. Press again to stop on
a preferred color. Press a third time to turn the
light off.
Light brightness: While the light is on, press
once for bright light. Press again for medium
light. Press a third time for low light.
Music: Press once to play the rst track. Press
again to switch to the next track. Press and hold
to turn the music off.
To clean: Wipe reservoir with a damp, soft cloth
every 2 weeks. See the full user guide online for
more details.
F RU RU
1. Enlever le couvercle extérieur de la base.
Enlever ensuite le couvercle intérieur.
2. Verser de l’eau dans le réservoir jusqu’au
niveau de remplissage maximum, puis ajouter
5-7 gouttes d’huile essentielle.
3. Remettre les couvercles intérieur et extérieur en
place.
4. Brancher l’adaptateur dans le diffuseur, puis
l’adaptateur dans une prise.
5. Choisir votre brume aromatique et vos options
d’éclairage et de sons.
Brume aromatique : votre diffuseur offre deux
options de brume. Appuyer sur une fois pour
obtenir une brume continue qui durera jusqu’à six
heures. Appuyer de nouveau pour obtenir une
brume intermittente (en marche 30 secondes,
arrêtée 30 secondes), qui durera jusqu’à 12
heures. Appuyer une troisième fois pour arrêter la
brume. Quand votre diffuseur n’a plus d’eau, il
s’éteint automatiquement.
Éclairage multicolore : Appuyer sur une fois
pour mettre en marche l’éclairage multicolore.
Appuyer de nouveau pour sélectionner la couleur
de votre choix. Appuyer une troisième fois pour
éteindre l’éclairage.
Luminosité : L’éclairage doit être activé, puis
appuyer sur une fois pour un éclairage élevé.
Appuyer de nouveau pour un éclairage moyen.

7
Appuyer une troisième fois pour un éclairage
faible.
Musique : Appuyer sur une fois pour lire la
première piste. Appuyer de nouveau pour passer
à la piste suivante. Appuyer et maintenir la
touche enfoncée pour éteindre la musique.
Nettoyage : essuyer le réservoir avec un
chiffon humide et propre toutes les 2 semaines.
Pour plus d’informations, se reporter au mode
d’emploi complet publié en ligne.
D
1. Entfernen Sie die Außenabdeckung vom
Zerstäuber-Sockel. Dann entfernen Sie die
Innenabdeckung.
2. Füllen Sie bis zur maximalen Füllmenge
Wasser in das Reservoir und fügen Sie dem
Wasser dann 5-7 Tropfen des ätherischen Öls
hinzu.
3. Bringen Sie die äußere und innere
Abdeckung wieder an.
4. Stecken Sie den Adapter in den Zerstäuber
und in die Steckdose.
5. Wählen Sie die Stärke Ihres Zerstäubers und
treffen Sie die Licht- und Musikauswahl.
Duftzerstäuber: Ihr Duftzerstäuber hat zwei
Stufen: Drücken Sie ein Mal auf für fortlaufende
Luftbefeuchtung, die bis zu 6 Stunden läuft.
Drücken Sie erneut für eine unterbrochene
Luftbefeuchtung (jeweils 30 Sekunden ein und
aus), die bis zu 12 Stunden läuft. Drücken
Sie ein drittes Mal, um den Duftzerstäuber
auszuschalten. Wenn der Zerstäuber
kein
Wasser mehr hat, schaltet er sich automatisch aus.
Licht mit Farbwechsel: Drücken Sie ein Mal auf
, um das Licht mit dem Farbwechsel
einzuschalten. Drücken Sie erneut, um bei Ihrer
Lieblingsfarbe zu bleiben. Drücken Sie ein drittes
Mal, um das Licht auszuschalten.
Lichtstärke: Drücken Sie bei eingeschaltetem Licht
einmal auf , um die Helligkeit einzustellen.
Drücken Sie erneut für mittlere Helligkeit. Drücken
Sie ein drittes Mal für dunkleres Licht.
Musik: Drücken Sie einmal auf , um den ersten
Titel abzuspielen. Drücken Sie erneut, um zum
nächsten Titel springen. Halten Sie den Schalter
gedrückt, um die Musik auszuschalten.
Reinigung: Wischen Sie das Reservoir alle 2
Wochen mit einem feuchten, weichen Tuch ab.
Weitere Informationen erhalten Sie Online über
die Bedienungsanleitung.
ES
1. Extraiga el envoltorio externo de la base.
Después, extraiga el envoltorio interno.
2. Rellene de agua el depósito hasta la línea
de capacidad máxima y añada entre 5 y 7
gotas de aceite esencial.
3.
Vuelva a poner los envoltorios interno y
externo.
4. Enchufe el adaptador al difusor y
seguidamente a una toma eléctrica.

15
www.ellia.com
Pour consulter le mode d’emploi complet et enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur notre site Web.
www.ellia.com
Eine vollständige Bedienungsanleitung und Informationen für Ihre Anmeldung erhalten Sie bei einem
Online-Besuch.
www.ellia.com
En nuestra página web, podrá consultar el manual de usuario completo online, además de registrar su
producto.
www.ellia.com
Per una guida all’uso completa e per registrare il prodotto acquistato, collegarsi al nostro sito.
www.ellia.com
Para um guia do utilizador e registe o seu produto, visite-nos on-line.
www.ellia.com
For en komplett brukerhåndbok og for å registrere produktet ditt, besøk vårt nettsted.
www.ellia.com
Bezoek ons online voor een complete handleiding en om uw product te registreren.
www.ellia.com
Löydät täysimittaisen käyttöoppaan ja voit rekisteröidä tuotteen verkkosivustollamme.
www.ellia.com
För en fullständig användarguide och för att registrera din produkt, besök oss online.
www.ellia.com
Besøg vores hjemmeside. Her nder du en komplet brugervejledning og mulighed for produktregistrering.
www.ellia.com
Aby pobrać kompletną instrukcję obsługi i zarejestrować produkt, zapraszamy na naszą stronę internetową.
www.ellia.com
Για έναν πλήρη οδηγό χρήσης και για να δηλώσετε το προϊόν σας, επισκεφθείτε μας online.
www.ellia.com
Полную инструкцию по эксплуатации и бланк регистрации прибора можно найти на нашем сайте.

16
ARM-710BLA-WW-0817-01 | ©2017 HoMedics, LLC. | All rights reserved.
This manual suits for next models
1
Other HoMedics Spa Accessories manuals
Popular Spa Accessories manuals by other brands

atmosphera
atmosphera 172768 manual

Leisure Concepts
Leisure Concepts Smartop SwimSpa Hybrid installation instructions

Freeflow Spas
Freeflow Spas Cover Lifter Low Mount Installation sheet

Takara Belmont
Takara Belmont YUME ESPOIR operating instructions

LELIOR
LELIOR IL1000-5M manual

EURO3PLAST SPA
EURO3PLAST SPA PLUST GUMBALL SUNLOUNGE Assembly instruction

Skinact
Skinact Malibu user manual

Living Earth Crafts
Living Earth Crafts Century City user manual

Takara Belmont
Takara Belmont YUME NAGOMI operating manual

BullFrog
BullFrog @Ease Sanitizing System START-UP AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Klafs
Klafs TOUCHCONTROL operating instructions

Jacuzzi
Jacuzzi frame in2 Use and maintenance