HomeMatic HmIP-WRC6-A User manual

Montage- und
Bedienungsanleitung
Mounting instruction and
operating manual
Wandtaster – 6-fach, anthrazit S. 2
Wall-mount Remote Control –
6 buttons, anthracite
p. 29
HmIP-WRC6-A

Lieferumfang
Anzahl Bezeichnung
1
Homematic IP Wandtaster – 6-fach, anthrazit
1 Wechselrahmen
1 Montageplatte
2 Doppelseitige Klebestreifen
2 Schrauben 3,0 x 30 mm
2 Dübel 5 mm
2 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien
1 Bedienungsanleitung
Dokumentation © 2023 eQ-3 AG, Deutschland
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des
Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in
irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung
elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel-
fältigt oder verarbeitet werden.
Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech-
nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser
Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen
in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer
oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine
Haftung.
Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt.
Printed in Hong Kong
Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne
Vorankündigung vorgenommen werden.
159828A0A (web)
Version 1.0 (04/2023)

1
A
G
B
D
C
F
E

2
3

4
5
H
I
KJ
KJ

6
7
6
L

7
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung...................................................8
2 Gefahrenhinweise............................................................8
3 Funktion und Geräteübersicht ....................................10
4 Allgemeine Systeminformationen .............................. 11
5 Inbetriebnahme ..............................................................12
5.1 Anlernen ................................................................................12
5.2 Montage.................................................................................14
5.2.1 Klebestreifenmontage............................................14
5.2.2 Schraubmontage ....................................................15
5.2.3 Montage in Mehrfachkombinationen................. 17
6 Bedienung........................................................................19
7 Batterien wechseln ........................................................19
8 Fehlerbehebung .............................................................21
8.1 Schwache Batterie...............................................................21
8.2 Befehl nicht bestätigt..........................................................21
8.3 Duty Cycle ........................................................................... 22
8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen ........................................... 23
9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen..............25
10 Wartung und Reinigung................................................26
11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb.....................26
12 Technische Daten ..........................................................27

8
Hinweise zur Anleitung
1 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home-
matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An-
leitung zum späteren Nachschlagen auf!
Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über-
lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In-
formationen!
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch
den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall
lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist
das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Gerätes nicht gestattet.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie
staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein-

9
Gefahrenhinweise
fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger
Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte
und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern
nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa-
ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/
-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschaden, die durch un-
sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Gefahrenhinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er-
lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge-
schäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs-
ähnlichen Umgebungen geeignet.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie-
nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim-
mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und
Haftungsausschluss.

10
Funktion und Geräteübersicht
3 Funktion und Geräteübersicht
Mit dem universell einsetzbaren Homematic IP Wand-
taster – 6-fach können Sie angelernte Geräte im Haus
bequem über drei übereinander platzierte Tastenpaare
steuern. Ein Beispiel hierfür ist etwa das Ein- oder Aus-
schalten von Lichtquellen.
Der Wandtaster verfügt über ein austauschbares Be-
schriftungsfeld und ermöglicht eine individuelle Tasten-
beschriftung und damit eine klare, eindeutige Zuordnung
von Funktionen. Auch bei späteren Änderungen lässt sich
die Beschriftung jederzeit ändern.
Verschiedene Beschriftungsvorlagen finden Sie im
Downloadbereich unter www.homematic-ip.com.
Dank des Batteriebetriebs bietet der Homematic IP
Wandtaster eine hohe Flexibilität bei der Wahl des Mon-
tageortes. Montage und Demontage gestalten sich im
mitgelieferten Wechselrahmen durch Verschrauben oder
Aufkleben der Montageplatte auf unterschiedlichen Un-
tergründen wie Mauerwerk, Möbeln, Fliesen oder Glas
sehr einfach. Darüber hinaus ist eine einfache Integrati-
on in die Schalterserien der gängigsten Markenhersteller
möglich.

11
Allgemeine Systeminformationen
Geräteübersicht (s. Abbildung 1):
(A) Wechselrahmen
(B) Taster (Elektronikeinheit)
(C) Tastenpaar 1 (TP1)
(D) Tastenpaar 2 (TP2)
(E) Tastenpaar 3 (TP3)
(F) Systemtaste (Anlerntaste und Geräte-LED)
(G) Montageplatte
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-
Systems und kommuniziert über das Homematic IP
Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfor-
tabel und individuell per Smartphone über die Homema-
tic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die
Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Homema-
tic Zentrale CCU3 oder in Verbindung mit vielen Part-
nerlösungen zu betreiben. Welcher Funktionsumfang
sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit wei-
teren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem
Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen
Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter
www.eQ-3.de.

12
Inbetriebnahme
5 Inbetriebnahme
5.1 Anlernen
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,
bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.
Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access
Point über die Homematic IP App ein, um weitere
Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön-
nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie
in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Sie können das Gerät sowohl an den Access Point
als auch an die Homematic Zentrale CCU3 anler-
nen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie
bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu
finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de).
Damit der Wandtaster in Ihr System integriert werden
und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren
kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access
Point angelernt werden.
Zum Anlernen des Wandtasters gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Homematic IP App auf Ihrem
Smartphone.
• Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
• Fassen Sie den Taster (B) seitlich an und ziehen
Sie ihn aus dem Rahmen heraus (s. Abbildung 2).

13
Inbetriebnahme
• Drehen Sie den Taster auf die Rückseite.
• Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batterie-
fach heraus. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten
aktiv.
Sie können den Anlernmodus manuell für weitere
3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (F)
kurz drücken (s. Abbildung 3).
• Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten
vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder
scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer
finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang
oder direkt am Gerät.
• Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen
ist.
• Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor-
gangs leuchtet die Geräte-LED (F) grün. Das Ge-
rät ist nun einsatzbereit.
Leuchtet die Geräte-LED rot, versuchen Sie es er-
neut.
• Wählen Sie in der App aus, in welchen Lösungen
Ihr Gerät eingesetzt werden soll.
• Ordnen Sie das Gerät in der App einem Raum zu
und vergeben Sie einen Namen für das Gerät.

14
Inbetriebnahme
5.2 Montage
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,
bevor Sie mit der Montage beginnen.
Sie können den Wandtaster entweder im mitgelieferten
Wechselrahmen (A) montieren oder ihn bequem in eine
bestehende Schalterserie integrieren (s. „5.2.3 Montage in
Mehrfachkombinationen“ auf Seite 17).
Bei der Montage im Wechselrahmen können Sie den
Wandtaster
• mit den mitgelieferten doppelseitigen Klebestrei-
fen oder
• mit den mitgelieferten Schrauben
an der Wand befestigen.
5.2.1 Klebestreifenmontage
Um den zusammengesetzten Wandtaster mit den Klebe-
streifen zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie einen beliebigen Montageort aus.
Achten Sie darauf, dass der Montageuntergrund
glatt, eben, unbeschädigt, sauber, fett- sowie lö-
sungsmittelfrei und nicht zu kühl ist, damit der
Klebestreifen langfristig haften kann.

15
Inbetriebnahme
• Befestigen Sie die Klebestreifen (H) auf der Rück-
seite der Montageplatte (G) in den dafür vorge-
sehenen Markierungen. Achten Sie darauf, dass
die Schrift auf der Rückseite für Sie lesbar ist (I)
(s. Abbildung 4).
• Entfernen Sie die Folie von den Klebestreifen.
• Drücken Sie jetzt den zusammengebauten
Wandtaster mit der Rückseite an die gewünschte
Position an die Wand.
5.2.2 Schraubmontage
Um den Wandtaster mithilfe der Schrauben zu montie-
ren, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie einen geeigneten Montageort aus.
Stellen Sie sicher, dass in der Wand keine Leitun-
gen verlaufen!
• Halten Sie die Montageplatte (G) an die ge-
wünschte Montageposition. Achten Sie darauf,
dass der Pfeil auf der Vorderseite der Montage-
platte nach oben zeigt.
• Zeichnen Sie zwei der Bohrlöcher(J) anhand der
Montageplatte (diagonal gegenüberliegend) mit
einem Stift an der Wand an (s. Abbildung 5).
• Bohren Sie die vorgezeichneten Löcher.

16
Inbetriebnahme
Bei Steinwänden verwenden Sie einen 5 mm
Bohrer für die Dübel. Bei Holzwänden können Sie
einen 1,5mm Bohrer verwenden, um das Eindre-
hen der Schrauben zu erleichtern.
• Montieren Sie die Montageplatte durch Eindre-
hen der mitgelieferten Dübel und Schrauben (L)
(s. Abbildung 6).
• Setzen Sie den Wechselrahmen (A) auf die Mon-
tageplatte.
• Setzen Sie den Taster (B) ein (s. Abbildung 1).Ach-
ten Sie darauf, dass die Klammern der Montage-
platte in die Önungen des Tasters rasten.
Hinweis zur Montage auf Unterputzdosen:
• Für die Montage auf einer Unterputzdose ver-
wenden Sie die Bohrlöcher (K).
Hinweis! Installation nur durch Personen mit ein-
schlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und
Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie

17
Inbetriebnahme
schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie
die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforder-
lich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“:
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen;
benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder
abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und
ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung
der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System)
und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische
Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.).
In der Unterputzdose dürfen sich keine oenen
Leiterenden befinden.
5.2.3 Montage in Mehrfachkombinationen
Sie können den Wandtaster sowohl mit dem mitgeliefer-
ten Rahmen (A), als auch mit Rahmen anderer Hersteller
verwenden oder den Taster bzw. die Elektronikeinheit
(B) in einen Mehrfachrahmen integrieren. Sie können

18
Inbetriebnahme
die Montageplatte (G) flexibel mit Klebestreifen oder
Schrauben an der Wand befestigen. Bei der Montage in
Mehrfachkombinationen ist darauf zu achten, dass die
Montageplatte des Wandtasters bündig neben bereits
befestigten Montageplatten/Tragringen angebracht und
daran ausgerichtet wird.
Der Wandtaster passt in die Rahmen folgender Hersteller:
Hersteller Rahmen
Berker S.1, B.1, B.3, B.7 Glas
Busch Jäger balance SI
ELSO Joy
GIRA System 55, Standard 55, E2, E22, Event,
Esprit
merten 1-M, Atelier-M, M-Smart, M-Arc,
M-Star, M-Plan
JUNG A 500, AS 500, A plus, A creation

19
Bedienung
6 Bedienung
Die sechs Tasten des Wandtasters sind als drei separate
Tastenpaare (TP1 (C), TP2 (D) und TP3 (E)) definiert. Dabei
hat jeweils die rechte Taste die Funktion „Ein/Heller/Hoch“
und die linke Taste „Aus/Dunkler/Runter“.
Legen Sie die Funktionen der Tasten nach Ihren persönli-
chen Bedürfnissen fest und schalten Sie so z.B. Lichtquel-
len ganz bequem ein- oder aus.
Sie können eine der beiliegenden Beschriftungsvorlagen
verwenden oder eine Vorlage individuell beschriften.
Ver-
schiedene Beschriftungsvorlagen finden Sie im Down-
loadbereich unter www.homematic-ip.com.
7 Batterien wechseln
Wird eine leere Batterie in der App bzw. am Gerät ange-
zeigt (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 23),
tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue
Batterien des Typs LR03/Micro/AAA aus. Beachten Sie da-
bei die richtige Polung der Batterien.
Um die Batterien des Wandtasters zu wechseln, gehen Sie
wie folgt vor:
• In montiertem Zustand lässt sich der Taster ein-
fach aus dem Rahmen (A) und von der Montage-
platte (G) ziehen. Fassen Sie den Taster (B) seitlich
an und ziehen Sie ihn aus dem Rahmen heraus (s.

20
Batterien wechseln
Abbildung 2). Das Önen des Gerätes ist nicht er-
forderlich.
• Drehen Sie den Taster auf die Rückseite, um die
Batterien zu entnehmen.
• Legen Sie zwei neue 1,5 V LR03/Micro/AAA Batte-
rien polungsrichtig gemäß Markierung in die Bat-
teriefächer ein (s. Abbildung 7).
• Setzen Sie den Taster wieder in den Rahmen. Ach-
ten Sie darauf, dass die Klammern der Montage-
platte in die Önungen des Tasters rasten.
• Achten Sie nach dem Einlegen der Batterien auf
die Blinkfolgen der LED (s. „8.4 Fehlercodes und
Blinkfolgen“ auf Seite 23).
Nach dem Einlegen der Batterien führt der Wandtaster zu-
nächst einen Selbsttest für ca. 2 Sekunden durch. Danach
erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test-
Anzeige: oranges und grünes Leuchten.
Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Bat-
terien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht
übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht
kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr!
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus-
müll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batte-
riesammelstelle!
Table of contents
Languages:
Other HomeMatic Home Automation manuals

HomeMatic
HomeMatic HM-SCI-3-FM User manual

HomeMatic
HomeMatic 4047976317752 User manual

HomeMatic
HomeMatic HM-PB-4Dis-WM-2 Technical document

HomeMatic
HomeMatic hmip-ds55 User manual

HomeMatic
HomeMatic HmIP-SWDM User manual

HomeMatic
HomeMatic HmIP-WRCR User manual

HomeMatic
HomeMatic KeyMatic HM-Sec-Key User manual

HomeMatic
HomeMatic HMIP-WRC6 User manual

HomeMatic
HomeMatic HM-PB-6-WM55 User manual