HQ HQ-EBH200 User manual

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
1
HQ-EBH200
MANUAL (p. 2)
Towel warmer
MODE D’EMPLOI (p. 6)
Sèche serviettes
MANUALE (p. 10)
Scalda asciugamani
BRUKSANVISNING (s. 18)
Handduksvärmare
MANUAL DE UTILIZARE (p. 22)
Încălzitor de prosoape
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.)
Törölközőmelegítő
KÄYTTÖOHJE (s. 16)
Pyyhekuivain
ANLEITUNG (s. 4)
Handtuchwärmer
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
Handdoekverwarmer
MANUAL DE USO (p. 12)
Calienta Toallas
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 20)
Ohřívač ručníků
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 24)
Θερμαντήρας Πετσέτας
EBH200.indd 1 2009.6.30 2:26:26 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
2
ENGLISH
Safety precautions
• Ensurethatyourmainsvoltagecorrespondstothatstatedontheappliance.Theappliance
shouldbeconnectedtoanearthedmainssocket.
• Neverusetheappliancewhenthecordisdamaged.
• Ifthepowercordisdamageditmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentor
asimilarlyqualiedperson(*)inordertoavoidanyhazard.Beforecleaning,alwaysunplug
theappliancefromthepowersupply.Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualied
electrician(*).
(*)Competentqualiedelectrician:aftersalesdepartmentofthemanufacturerorimporterorany
personwhoisqualied,approvedandcompetenttoperformthiskindofrepairsinordertoavoidall
dangers.Incaseofdoubtreturntheappliancetothiselectrician.
Mounting
• Fastenthetowelwarmerataconvenientlocationwiththesuppliedmaterials.
• Plugintoanearthedmainssocket.
• TurntheswitchtoON,thepilotlightilluminates.Afterashorttimethetowelwarmerwillreachits
operatingtemperature.
• Switchoffafteruse.
Important information
1.WARNING:Thisapplianceisintendedonlytodrytextileswashedinwater.
2.Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensory
ormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyareundersupervisionor
instructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
3.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
4.Warning:Inordertoavoidanyhazardforveryyoungchildren,thisapplianceshouldbeinstalledso
thatthelowestheatedrailisatleast600mmabovetheoor.
5.Firstxthescrewsaccordingtothedistanceonthewall,andthenhangthetowelwarmer.
EBH200.indd 2 2009.6.30 2:26:26 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
3
Declaration of conformity
We,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,TheNetherlands
Tel.:0031735991055,Email:[email protected]
Declarethatproduct:
Brand:HQ
Model:HQ-EBH200
Description:Towelwarmer
Isinconformitywiththefollowingstandards:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005inconjunctionwithIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006inconjunctionwithEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006andEN50366:2003+A1:2006
andcomplieswiththerequirementsoftheEuropeanUnionDirectives.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,2009,May05
Mrs.J.Gilad
Purchasedirector
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
Toreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONLYbeopenedby
anauthorizedtechnicianwhenserviceisrequired.Disconnectthe
productfrommainsandotherequipmentifaproblemshouldoccur.Do
notexposetheproducttowaterormoisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamage
causedduetoincorrectuseofthisproduct.
General:
Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespective
holdersandareherebyrecognizedassuch.
Keepthismanualforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronicproducts
shouldnotbemixedwithgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparatecollectionssystem
fortheseproducts.
Copyright©
EBH200.indd 3 2009.6.30 2:26:27 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
4
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
• VergewissernSiesich,dassdieNetzspannungmitdenAngabenaufdemTypenschild
übereinstimmt.SchließenSiedasGerätnuraneinergeerdetenSteckdosean.
• BenutzenSiedasGerätnichtmitbeschädigtemNetzkabel.
• EinbeschädigtesNetzkabelmussvomHersteller,seinemKundendienstoderähnlich
qualiziertemPersonal(*)ausgetauschtwerden,umGefahrenzuvermeiden.ZiehenSievordem
ReinigenstetsdenNetzstecker.ReparaturennurdurcheinenElektrofachmann(*)durchführen
lassen.
(*)Elektrofachmann:KundendienstdesHerstellersoderImporteursoderausgebildete
Elektrofachkraft.WendenSiesichimZweifelaneinenElektriker.
Montage
• MontierenSiedenHandtuchwärmermitdenmitgeliefertenBefestigungsmaterialieningewünschter
Position.
• SchließenSiedasGerätaneinergeerdetenSteckdosean.
• StellenSiedenSchalterauf„ON“,dieKontrollanzeigeleuchtetauf.KurznachdemEinschalten
erreichtderHandtuchwärmerseineBetriebstemperatur.
• SchaltenSiedasGerätnachGebrauchwiederaus.
Wichtige Hinweise
1.ACHTUNG:DiesesGerätistnurzumTrocknenfeuchterHandtücherundzumAnwärmenvon
Handtücherngeeignet.
2.DiesesGerätistnichtzurBenutzungdurchPersonen(einschließlichKinder)mitverminderten
körperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderfehlenderErfahrungundKenntnis
geeignet,esseidenn,siewurdenzumGebrauchdesGerätsvoneinerfürihreSicherheit
verantwortlichenPersonangeleitetundbeaufsichtigt.
3.Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
4.Warnung:InstallierenSiediesesGerätmindestens600mmüberdemBoden,umGefahrenfür
Kleinkinderzuvermeiden.
5.MontierenSiezunächstdieSchraubenalsHalterunginderWand,danachhängenSieden
Handtuchwärmerdaranauf.
EBH200.indd 4 2009.6.30 2:26:27 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
5
Konformitätserklärung
Wir,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Niederlande
Tel.:0031735991055,Email:[email protected]
erklären,dassdasProdukt:
Marke:HQ
Modell:HQ-EBH200
Beschreibung:Handtuchwärmer
denfolgendenNormenentspricht:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005inVerbindungmitIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006inVerbindungmitEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006undEN50366:2003+A1:2006
unddenAnforderungenderEG-Richtlinie2006/95/EECentspricht.
‘s-Hertogenbosch,5.Mai2009
J.Gilad
Einkaufsleiterin
Sicherheitsvorkehrungen:
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
ZurVermeidungeineselektrischenSchlagsdarfdiesesGerätNURvon
einemautorisiertenKundendienstgeöffnetwerden.BeiProblemen
trennenSiedasGerätbittevonderSpannungsversorgungundvon
anderenGerätenab.
Wartung:
NurmiteinemnormalenHaushaltsreinigersäubern.KeineScheuer-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProdukts
oderfürSchädenübernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdes
Produktsentstandensind.
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrerjeweiligen
Eigentümerundwerdenhiermitalssolcheanerkannt.
BewahrenSiedieBedienungsanleitungfürspäteresNachschlagenauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedienten
elektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgt
werdendürfen.FürdieseProduktestehengesonderteSammelsystemezurVerfügung.
Copyright©
EBH200.indd 5 2009.6.30 2:26:28 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
6
FRANÇAIS
Mesures de sécurité
• Vériezquelatensionsecteurcorrespondeàcelleindiquéesurl’appareil.L’appareildoitêtre
branchéàuneprisesecteurmiseàlaterre.
• N’utilisezjamaisl’appareilsisoncordonestdéfectueux.
• Pourévitertoutrisquededanger,faireremplacerlecordond’alimentationendommagéparle
fabricant,unagentdesonserviceouunepersonnequaliée(*).Débrancheztoujoursl’appareil
delaprisesecteuravantdelenettoyerLesopérationsderéparationdoiventêtreassuréespar
unélectriciencompétentqualié(*).
(*)Electriciencompétentqualié:Serviceaprèsventedufabricantoudel’importateuroutoute
personnequaliée,agréeetcompétentepoureffectuercegenrederéparations,and’évitertout
danger.Danslecasdedoute,ilfautretournerl’appareilàuntelélectricien.
Montage
• Fixezlesècheserviettesdansunendroitappropriéàl’aidedesaccessoiresfournis.
• Brancheràuneprisesecteurmiseàlaterre.
• Positionnezl’interrupteursurON,letémoinlumineuxs’allume.Aprèsuncourtmomentlesèche
serviettesatteindrasatempératuredefonctionnement.
• Aprèsutilisation,éteignezl’appareil.
Information importante
1.AVERTISSEMENT:Cetappareilestuniquementdestinéàdestextileslavésdansl’eau.
2.Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants)dontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontdiminuées,ouquinedisposentpasdes
connaissancesoudel’expériencenécessaires,àmoinsqu’ellesn’aientétéforméesetencadrées
pourl’utilisationdecetappareilparunepersonneresponsabledeleursécurité.
3.Lesenfantsdoiventêtresurveillésanqu’ilsnepuissentpasjoueraveccetappareil.
4.AvertissementPourévitertoutdangerauxenfants,cetappareildoitêtreinstallédemanièrequele
plusbasélémentchaufféestàaumoins600mmdusol.
5.Commencezparxerlesvisenrespectantladistanceaumur,puisaccrochezlesècheserviettes.
EBH200.indd 6 2009.6.30 2:26:28 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
7
Déclaration de conformité
Nous,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Pays-Bas
Tél.:0031735991055,E-mail:[email protected]
Déclaronsqueleproduit:
Marque:HQ
Modèle:HQ-EBH200
Description:Sècheserviettes
estconformeauxprescriptionsdesnormessuivantes:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005conjointementavecIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006conjointementavecEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006etEN50366:2003+A1:2006
etsatisfaitauxexigencesdesdirectivesdel’UnionEuropéenne.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,05Mai2009,
Mme.J.Gilad
DirectricedesAchats
Consignes de sécurité :
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Pourréduirelerisquedechocélectrique,ceproduitnedoitêtreouvert
queparuntechnicienqualiésiuneréparations’impose.Débranchez
l’appareiletlesautreséquipementsdusecteurs’ilyaunproblème.Ne
pasexposerl’appareilàl’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationdu
produitouencasdedommagesprovoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculéesdont
leursdétenteurssontlespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdanscedocuments.
Cemanueldoitêtreconservépourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesne
doiventpasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférent
pourcegenredeproduits.
Copyright©
EBH200.indd 7 2009.6.30 2:26:28 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
8
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen
• Zorgervoordatdenetspanningovereenkomtmetdenetspanningdieophetapparaatis
aangegeven.Hetapparaatmoetwordenaangeslotenopeengeaardstopcontact.
• Gebruikhetapparaatnooitwanneerhetsnoerbeschadigdis.
• Alshetsnoerbeschadigdis,moethetvervangenwordendoordefabrikant,eendoorde
fabrikanterkendeservicemonteurofeenvergelijkbaargekwaliceerdpersoon(*),omelkrisico
tevermijden.Haalvoorreinigingaltijddestekkervanhetapparaatuithetstopcontact.Alle
reparatiesdienentewordenuitgevoerddooreenbekwameengekwaliceerdeelektricien(*).
(*)Bekwameengekwaliceerdeelektricien:klantenservicevandefabrikantofimporteur,ofiedere
persoondiegekwaliceerd,erkendenbekwaamisomditsoortreparatiesuittevoeren,omelk
gevaaruittesluiten.Brenghetapparaatingevalvantwijfelterugnaardezeelektricien.
Monteren
• Bevestigdehanddoekverwarmeropeengeschikteplekmetdemeegeleverdematerialen.
• Steekdestekkerineengeaardstopcontact.
• ZetdeschakelaaropON,hetlampjegaatbranden.Nakortetijdisdehanddoekverwarmerop
temperatuur.
• Schakeldehanddoekverwarmeruitnagebruik.
Belangrijke informatie
1.WAARSCHUWING:Ditapparaatisalleenbedoeldvoorhetdrogenvanstoffendieinwater
gewassenzijn.
2.Ditapparaatisnietbedoeldomtewordengebruiktdoorpersonen(inclusiefkinderen)met
verminderdefysieke,zintuiglijkeofmentalevermogens,ofgebrekaanervaringenkennis,tenzij
dezepersonenmetbetrekkingtothetgebruikvanhetapparaatondertoezichtofonderrichtstaan
vaneenpersoondieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid.
3.Kinderenmoetenondertoezichtstaanomteverzekerendatzenietmethetapparaatspelen.
4.Waarschuwing:Omelkgevaarvoorzeerjongekinderenuittesluiten,moetditapparaatzodanig
geplaatstwordendatdelaagsteverwarmderailzichtenminste600mmbovendevloerbevindt.
5.Draaieerstdeschroevenindemuurvolgensdeopgegevenmaatenhangdaarnade
handdoekverwarmerop.
EBH200.indd 8 2009.6.30 2:26:29 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
9
Conformiteitsverklaring
Wij,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Nederland
Tel.:0031735991055,E-mail:[email protected]
verklarendathetproduct:
Merknaam:HQ
Model:HQ-EBH200
Omschrijving:Handdoekverwarmer
inovereenstemmingmetdevolgendenormenis:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005inconjunctiemetIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006inconjunctiemetEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006enEN50366:2003+A1:2006
EnvoldoetaandeeisenvandeRichtlijnenvandeEuropeseUnie.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,2009,mei05
Mevr.J.Gilad
Directeurinkoop
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
Omhetrisicoopelektrischeschokkentevoorkomenmagditproduct
ALLEENwordengeopenddooreenerkendetechnicuswanneerer
onderhoudnodigis.Koppelhetproductlosvandeelektrischevoeding
envanandereapparatuuralszichproblemenvoordoen.Stelhetproductnietblootaanwaterofvocht.
Onderhoud:
Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelenofschuurmiddelen.
Garantie:
Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruik
vanditproduct,kangeenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevensvervaltdaardoorde
garantie.
Algemeen:
Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaandemededelingondervoorbehoud.
Allelogo’s,merkenenproductnamenzijnhandelsmerkenofgeregistreerdehandelsmerkenvande
respectievelijkeeigenarenenwordenhierbijalszodanigerkend.
Bewaardezehandleidingvoorlatereraadpleging.
Let op:
Ditproductisvoorzienvanditsymbool.Ditsymboolgeeftaandatafgedankteelektrischeen
elektronischeproductennietmethetgewonehuisafvalverwijderdmogenworden.Voordit
soortproductenzijnerspecialeinzamelingspunten.
Copyright©
EBH200.indd 9 2009.6.30 2:26:29 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
10
ITALIANO
Precauzioni di sicurezza
• Assicurarsichelatensionediretecorrispondaaquantoriportatosull’apparecchio.L’apparecchio
dovrebbeesserecollegatoadunapresadireteconmessaaterra.
• Nonusaremail’apparecchioquandoilloèdanneggiato.
• Seilloelettricoèdanneggiato,deveesseresostituitodalproduttore,unsuoagented’assistenza
odaunapersonasimilmentequalicata(+)inmododaevitarequalsiasirischio.Primadella
pulizia,staccaresemprelaspinadell’apparecchiodall’alimentazione.Tutteleriparazioni
dovrebberoesserefattedaunelettricistacompetentequalicato(*).
(*)Elettricistacompetentequalicato:ilrepartodopovenditadelproduttoreoimportatoreoqualsiasi
personachesiaqualicata,approvataecompetenteasvolgerequestotipodiriparazioniinmodo
daevitaretuttiipericoli.Incasodidubbiorestituirel’apparecchioaquestoelettricista.
Montaggio
• Fissareloscaldaasciugamaniinunaposizionecomodautilizzandoimaterialiindotazione.
• Attaccarelaspinainunapresaelettricaconmessaaterra.
• Metterel’interruttoresuON,lalucepilotasiillumina.Dopounbrevetempoloscaldaasciugamani
raggiungeràlatemperaturad’uso.
• Spegneredopol’uso.
Importanti informazioni
1.ATTENZIONE:Questoapparecchioèintesounicamenteperasciugaretessutilavatiinacqua.
2.Questoapparecchiononèintesoperessereusatodapersone(inclusibambini)concapacità
siche,sensorialiomentaliridotte,omancanzadiesperienzaoconoscenza,amenochenon
sianosottolasupervisioneoistruzioneriguardoall’usodell’apparecchiodapartediunapersona
responsabileperlalorosicurezza.
3.Ibambinidovrebberoesserecontrollatiinmododaassicurarsichenongiochinoconl’apparecchio.
4.Attenzione:perevitarequalsiasirischioperbambinimoltopiccoli,questoapparecchiodovrebbe
essereistallatoinmodochelaparteriscaldatapiùbassasiaalmenoa600mmsoprailpavimento.
5.Fissareperprimacosalevitisecondoladistanzasullapareteepoiappendereloscalda
asciugamani.
EBH200.indd 10 2009.6.30 2:26:29 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
11
Dichiarazione di conformità
Questasocietà,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,PaesiBassi
Tel.:0031735991055,Email:[email protected]
Dichiaracheilprodotto:
Marca:HQ
Modello:HQ-EBH200
Descrizione:Scaldaasciugamani
èconformeaiseguentistandard:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005insiemeaIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006insiemeaEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006eEN50366:2003+A1:2006
EdèconformeairequisitidelleDirettivedell’UnioneEuropea.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,5maggio2009
Sig.raJ.Gilad
Direttoreagliacquisti
Precauzioni di sicurezza:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
Perridurreilrischiodishockelettrico,questoprodottodovrebbeessere
apertoSOLOdauntecnicoautorizzatoquandoènecessarioripararlo.
Scollegareilprodottodall’alimentazioneedaaltriapparecchise
dovesseesserciunproblema.Nonesporreilprodottoadacquaoumidità.
Manutenzione:
Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergentioabrasivi.
Garanzia:
Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazioneacambiamentiemodifichedel
prodottooadannideterminatidall’usononcorrettodelprodottostesso.
Generalità:
Ildesignelecaratteristichetecnichesonosoggettiamodicasenzanecessitàdipreavviso.
Tuttiimarchialogoeinomidiprodottosonomarchicommercialioregistratideirispettivititolarie
sonoriconosciuticometaliinquestodocumento.
Tenerequestomanualecomeriferimentofuturo.
Attenzione:
Ilprodottoècontrassegnatoconquestosimbolo,conilqualesiindicacheiprodottielettrici
edelettronicinondevonoesseregettatiinsiemeairiutidomestici.Perquestiprodottiesiste
unsistemadiraccoltadifferenziata.
Copyright©
EBH200.indd 11 2009.6.30 2:26:30 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
12
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
• Asegúresedequelatensióneléctricasecorrespondeconlaindicadaenelaparato.Elaparato
deberíaconectarseaunatomadecorrienteconconexiónatierra.
• Nuncautiliceelaparatoconelcableeléctricodañado.
• Sielcableeléctricoestádañadodeberásersustituidoporelfabricante,suagentede
reparacionesounapersonadesimilarcualicación(*)paraevitarcualquierpeligro.Antesde
limpiarlo,desconectesiempreelaparatodelatomadecorriente.Todaslasreparacionesdebería
realizarlasunelectricistaadecuadamentecualicado(*)
(*)Electricistaadecuadamentecualicado:Departamentodepost-ventadelfabricanteoimportador,
ocualquierpersonaquetengalatitulaciónyseacompetentepararealizarestetipodereparaciones
paraevitarcualquierpeligro.Encasodeduda,hagallegarelaparatoaesteelectricista.
Montaje
• Fijeelcalientatoallasenunlugaradecuadousandolosmaterialessuministrados.
• Enchúfeloaunatomadecorrienteconconexiónatierra.
• Enciendaelcalientatoallasyelindicadorluminososeilumina.Trasunbreveperiododetiempoel
calientatoallasalcanzasutemperaturadefuncionamiento.
• Apáguelodespuésdeusar.
Información importante
1.ADVERTENCIA:Esteaparatosóloestádiseñadoparasecarropalavadaenagua.
2.Esteaparatonoestádiseñadoparaquelousenpersonas(incluidosniños),concapacidadfísica,
sensorialomentallimitada,osinelconocimientoyexperienciasucientes,amenosquetenga
lasupervisiónolainstrucciónrespectoalusodelaparatodeunapersonaresponsabledesu
seguridad.
3.Losniñosdebensersupervisadosparaasegurarquenojueganconelaparato.
4.Advertencia:paraevitarcualquierpeligroparalosniñosmuypequeños,esteaparatodebería
instalarsedemodoquelabarracalienteinferiorestéalmenosa600mmdelsuelo.
5.Fijeprimerolostornillosenlapareddeacuerdoconestasdistancias,yluegocuelgueelcalienta
toallas.
EBH200.indd 12 2009.6.30 2:26:30 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
13
Declaración de conformidad
Nosotros,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,PaísesBajos
Tel.:0031735991055,Correoelectrónico:[email protected]
Declaramosqueelproducto:
Marca:HQ
Modelo:HQ-EBH200
Descripción:CalientaToallas
seencuentraconformealassiguientesnormas:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005juntoconlaIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006juntoconlaEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006yEN50366:2003+A1:2006
YcumpleconlosrequisitosdelasDirectivasdelaUniónEuropea.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,a05demayode2009
Sig.raJ.Gilad
Direttoreagliacquisti
Medidas de seguridad:
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN
Parareducirelpeligrodedescargaeléctrica,esteproductoSÓLOlo
deberíaabriruntécnicoautorizadocuandonecesitereparación.
Desconecteelproductodelatomadecorrienteydelosotrosequipossi
ocurrieraalgúnproblema.Noexpongaelproductoalaguanialahumedad.
Mantenimiento:
Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezaniproductosabrasivos.
Garantía:
Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadadecualquiercambioomodicaciones
realizadasalproductoodañosprovocadosporunusoincorrectodelproducto.
General:
Lasilustracionesylasespecicacionespodránsufrircambiossinprevioaviso.
Todaslasmarcasdelogotiposynombresdeproductosconstituyenpatentesomarcasregistradasa
nombredesustitularescorrespondientes,reconocidoscomotal.
Conserveestemanualyelembalajeencasodefuturanecesidad.
Atención:
Esteproductoestáseñalizadoconestesímbolo.Estosignicaquelosproductoseléctricos
yelectrónicosusadosnodeberánmezclarseconlosdesechosdomésticosgenerales.Existe
unsistemaderecogidaindividualparaestetipodeproductos.
Copyright©
EBH200.indd 13 2009.6.30 2:26:30 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
14
MAGYAR
Biztonsági óvintézkedések:
• Ellenőrizze,hogyahálózatifeszültségegyezik-eakészülékenfeltüntetettel.Akészüléket
védőföldeléseshálózatialjzathozkellcsatlakoztatni.
• Tiloshasználnisérülthálózativezetékkel.
• Asérülthálózativezetéketkikellcseréltetniagyártóval,szakszervizzelvagyszakképzett
szerelővel(*),mertkülönbenbalesetetokozhat.Tisztításelőttmindighúzzakiakészülék
csatlakozójátakonnektorból.Akészüléketcsakszakképzettvillanyszerelőjavíthatja(*).
(*)Szakképzettvillanyszerelő:agyártóvagyimportőrmárkaszervizénekdolgozója,vagymás
személy,akitképzettségeésműködésiengedélyefeljogosítilyenkészülékekjavítására.Hakételyei
merülnénekfelakészülékbiztonságosvoltávalkapcsolatban,juttassaelaztegyszakképzett
villanyszerelőhöz.
Felerősítés
• Erősítseatörölközőmelegítőtakívánthelyreamellékeltszerelésianyagokkal.
• Dugaszoljaföldeltkonnektorba.
• Kapcsoljabe(ON)akapcsolóját.Ekkorkigyulladajelzőlámpája.Rövididőelteltévela
törölközőmelegítőelériüzemihőmérsékletét.
• Használatutánkapcsoljaki.
Fontos információk
1.FIGYELMEZTETÉS:Akészülékrendeltetésszerűencsakvízbenmosottszáraztextiliákszárítására
szolgál.
2.Akészüléketgyermekek,zikailag,érzékszervilegvagymentálisansérültszemélyek,valamint
iskolázatlanéstapasztalatlanszemélyekcsakfelnőttvagyabiztonságukértfelelősmásszemély
felügyeletévelésutasításaiszerinthasználhatják.
3.Neengedjükgyermekeknek,hogyjátsszanakakészülékkel.
4.Figyelmeztetés:Kisgyermekekvédelmeérdekébenakészüléketúgykellfelszerelni,hogyalegalsó
fűtöttsínjeislegalább600mm-ellegyenapadlófelett.
5.Előszörcsavarjaafalbaatartócsavarokat,afeltüntetetttávolságraegymástól,majdakasszarájuk
atörölközőmelegítőt.
EBH200.indd 14 2009.6.30 2:26:30 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
15
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Hollandia
Tel.:0031735991055,E-mail:[email protected]
Kijelentjük,hogyatermék,amelynek:
Gyártmánya:HQ
Típusa:HQ-EBH200
Megnevezése:Törölközőmelegítő
Összhangbanvanazalábbiszabványokkal:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005,azIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006gyelembevételével
EN60335-2-43:2003+A1:2006azEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+gyelembevételével
A12:2006+A2:2006ésEN50366:2003+A1:2006
TeljesítiazEurópaiUnióirányelvénekkövetelményeit.2006/95/EEK
‘s-Hertogenbosch,2009.május05.
Mrs.J.Gilad
értékesítésiigazgató
Biztonsági óvintézkedések:
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!
Azáramütésveszélyénekcsökkentéseérdekébeneztaterméket
KIZÁRÓLAGamárkaszervizképviselőjenyithatjafel.Hibaesetén
húzzakiatermékcsatlakozójátakonnektorból,éskösselemás
berendezésekről.Vigyázzon,hogyneérjeaterméketvízvagynedvesség.
Karbantartás:
Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatátmellőzze.
Jótállás:
Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzettváltoztatásvagymódosításvagyatermék
helytelenhasználatamiattbekövetkezőkárokért.
Általános tudnivalók:
Akivitelésaműszakijellemzőkelőzetesértesítésnélkülismódosulhatnak.
Mindenlogó,terméknévésmárkanévatulajdonosánakmárkanevevagybejegyzettmárkaneve,
azokatennektiszteletbentartásávalemlítjük.
Őrizzemegeztazútmutatótésacsomagolást.
Figyelem:
Eztaterméketezzelajelöléselláttukel.Aztjelenti,hogyazelhasználtelektromosés
elektronikustermékekettilosazáltalánosháztartásihulladékhozkeverni.Begyűjtésüket
különbegyűjtőlétesítményekvégzik.
Copyright©
EBH200.indd 15 2009.6.30 2:26:31 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
16
SUOMI
Turvallisuustoimenpiteet
• Varmista,ettäkotisivirtajännitevastaalaitteessamainittuajännitettä.Laitetuleekytkeä
maadoitettuunvirtapistokkeeseen.
• Äläkoskaankäytälaitettajohdonollessavioittunut.
• Josvirtajohtoonvahingoittunut,tuleevalmistajan,huoltopalveluntaimuunpätevänhenkilön
vaihtaase(*)sähköiskunvaaranvälttämiseksi.Irrotalaiteainaverkkovirrastaennenlaitteen
puhdistusta.Kaikkikorjaustoimenpiteettuleejättääpätevänsähköasaentajansuoritettavaksi(*).
(*)Ammattimainenjapäteväsähköasentaja:valmistajantaimaahantuojanjälkimyyntipalvelutai
henkilö,jokaonvaltuutettujapäteväsuorittamaantämäntyyppisiäkorjaustoimenpiteitävaarojen
välttämiseksi.Jossinullaonepäilyksiä,vielaitehuoltoliikkeeseen.
Asentaminen
• Kiinnitäpyyhekuivainsopivaanpaikkaanmukanatulevienosienkanssa.
• Kytkemaadoitettuunpistorasiaan.
• KäännäkytkinON-asentoon,jamerkkivalosyttyy.Pyyhekuivainsaavuttaanopeastikäyttölämpötilan.
• Kytkepoiskäytönjälkeen.
Tärkeää tietoa
1.VAROITUS:Tämälaiteontarkoitettuainoastaanvedessäpestyjentekstiilienkuivaamiseen.
2.Tätälaitettaeioletarkoitettuhenkilöille(lapsetmukaanlukien),jotkaovatfyysisesti,aisteiltaan
taihenkisestivajaakykyisiä,taijoillaeioletarvittavaakokemustajatietoa,elleiheidän
turvallisuudestaanvastaavahenkilövalvoheitätaioleantanutheilleohjeitalaitteenkäytöstä.
3.Huolehdisiitä,ettälapseteivätleikilaitteella.
4.Varoitus:Voitvälttääsähköiskunvaaranpienimpienlastenkohdaltaasettamallalaitteenniin,että
matalinkuumennettavaputkion600mmlattianpinnanyläpuolella.
5.Kiinnitäensiksiruuvitmittakaavanmukaisestiseinäänjakiinnitäsittenpyyhekuivainpaikoilleen.
EBH200.indd 16 2009.6.30 2:26:31 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
17
Yhdenmukaisuusvakuutus
Me,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Alankomaat
Puh:0031735991055,Sähköposti:[email protected]
Vakuutamme,että:
Merkki:HQ
Malli:HQ-EBH200
Kuvaus:Pyyhekuivain
Täyttääseuraavatstandardit:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005yhteydessäIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006yhteydessäEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006jaEN50366:2003+A1:2006
YhdenmukainenEuroopanUnionindirektiivinvaatimustenkanssa.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,5.toukokuuta2009
Mrs.J.Gilad
Toimitusjohtaja
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO
Sähköiskunriskinpienentämiseksi,AINOASTAANvaltuutettu
huoltohenkilösaaavatatämänlaitteenhuoltoavarten.Josongelmia
ilmenee,irrotalaiteverkkovirrastajamuistalaitteista.Äläaltistalaitetta
vedelleäläkäkosteudelle.
Huolto:
Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiataihankausaineita.
Takuu:
Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihentehtyjenmuutoksientaisen
väärinkäytöntakia.
Yleistä:
Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdäilmoituksetta.
Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavienomistajientuotemerkkejätairekisteröityjä
tuotemerkkejäjaniitäonkäsiteltäväsellaisina.
Säilytäkäyttöohjemyöhempääkäyttötarvettavarten.
Huomio:
Tuoteonvarustettutällämerkillä.Semerkitsee,etteikäytettyjäsähkö-taielektronisia
tuotteitasaahävittääkotitalousjätteenmukana.Kyseisilletuotteilleonolemassaerillinen
keräysjärjestelmä.
Copyright©
EBH200.indd 17 2009.6.30 2:26:31 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
18
SVENSKA
Förebyggande säkerhetsåtgärder
• Kontrolleraatthandduksvärmarensspänningstalöverensstämmermeduttagets.
Handduksvärmarenböranslutastillettjordateluttag.
• Användaldrighandduksvärmarenomsladdenärskadad.
• Omströmsladdenärskadadmåstedenbytasutavtillverkaren,dessserviceagentellerannan
behörigperson(*)förattundvikafara.Draalltidutkontaktentillhandduksvärmareninnan
rengöring.Allareparationermåsteutförasavbehörigkvaliceradtekniker(*).
(*)Behörigelektriker:tillverkarensellerimportörensavdelningförserviceefterförsäljningeller
personsomärbehörigochauktoriseradattutföradenhärtypenavreparationer.Omduärosäker
ärdetbästattlämnainapparatentilldennatypavelektriker.
Montering
• Monterahandduksvärmarenpåenlämpligplatsmedhjälpavmedföljandetillbehör.
• Sättikontakteniettjordateluttag.
• Sättpåströmmen(ON).Indikatorlampankommernuatttändas.Efterenstundkommer
handduksvärmarenattnåsinanvändningstemperatur.
• Stängavefteranvändning.
Viktig information
1.VARNING:Dennahandduksvärmareärendastavseddatttorkatextiliersomtvättatsivatten.
2.Handduksvärmarenärinteavseddattanvändasavpersoner(inklusivebarn)mednedsattfysisk,
sensoriskellermentalkapacitetelleravpersonersomintekännertillhurhandduksvärmarenska
användas,såvidaintedessapersonerharinstrueratsihurhandduksvärmarenanvändsavnågon
somäransvarigfördessapersonerssäkerhet.
3.Barnbörhållasunderuppsiktförattsetillattdeintelekermedhandduksvärmaren.
4.Varning:Förattundvikafaraförsmåbarnbörapparateninstallerassåattdenlägsta
handdukshängarenärplaceradminst600mmovanförgolvet.
5.Fixeraförstskruvarnaenligtavståndetpåväggenochhängupphandduksvärmaren.
EBH200.indd 18 2009.6.30 2:26:32 PM

Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
19
ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING
Vi,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Holland
Tel.:0031735991055,e-post:[email protected]
intygarattprodukten:
Märke:HQ
Modell:HQ-EBH200
Beskrivning:Handduksvärmare
överensstämmermedföljandestandarder:
IEC60335-2-43:2002+A1:2005isamverkanmedIEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006
EN60335-2-43:2003+A1:2006isamverkanmedEN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+
A12:2006+A2:2006ochEN50366:2003+A1:2006
ochuppfyllerkravenenligtEuropeiskaunionensdirektiv.2006/95/EEC
‘s-Hertogenbosch,5maj,2009
J.Gilad
Inköpschef
Säkerhetsanvisningar:
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
VARNING
FörattminskariskenförelektriskastötarbördennaproduktENDAST
öppnasavbehörigateknikernärservicebehövs.Drautströmkabeln
fråneluttagetochkopplaurallannanutrustningomnågotproblem
skulleuppstå.Utsättinteproduktenförvattenellerfukt.
Underhåll:
Rengörendastmedtorrtrasa.Användingarengöringsmedelsominnehållerlösningsmedeleller
slipmedel.
Garanti:
Ingengarantigällervidändringarellermodieringaravproduktenellerförskadorsomharuppståttpå
grundavfelaktiganvändningavdennaprodukt.
Allmänt:
Utseendeochspecikationerkankommaattändrasutanföregåendemeddelande.
Allalogotyperochproduktnamnärvarumärkenellerregistreradevarumärkensomtillhörsinaägare
ochärhärmederkändasomsådana.
Behållhandbokenföreventuellframtidareferens.
Obs!
Produktenärmärktmeddennasymbolsombetyderattanvändaelektriskaellerelektroniska
produkterintefårslängasblandvanligahushållssopor.Detnnssärskildaåtervinningssystem
fördessaprodukter.
Copyright©
EBH200.indd 19 2009.6.30 2:26:32 PM

English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
20
ČESKY
Bezpečnostní opatření
• Napětívsítimusíodpovídatnapětíuvedenémnapřístroji.Přístrojmusíbýtpřipojendouzemněné
síťovézásuvky.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,přístrojnikdynepoužívejte.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíjejvyměnitvýrobce,jehoservisnítechniknebo
kvalikovanáosoba(*),abysezabrániloveškerýmrizikům.Předčištěnímpřístrojvždyodpojteze
síťovézásuvky.Jakékolivopravymohouprovádětpouzekompetentníosoby(*).
(*)Kompetentníosoba:střediskozákaznickýchslužebvýrobcenebodovozce;neboosobas
elektrotechnickýmvzdělánímapříslušnýmoprávněnímdleplatnélegislativy.Přístrojsevžádném
případěnepokoušejterozebíratčiupravovatsvépomocí.
Připevnění
• Ohřívačručníkůupevnětenavhodnémístopomocídodanéhopříslušenství.
• Zapojtejejdouzemněnésíťovézásuvky.
• SpínačpřepnětedopolohyON,kontrolkaserozsvítí.Pokrátkédobědosáhneohřívačručníků
provozníteploty.
• Popoužitíjejvypněte.
Důležité informace
1.VAROVÁNÍ:Tentopřístrojjeurčenpouzenasušenítextiliíopranýchvevodě.
2.Tentopřístrojneníurčenkpoužíváníosobami(včetnědětí)sesníženýmifyzickými,smyslovými
nebomentálnímischopnostmi,nebosnedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudnejsoupod
dohledemnebonebylyopoužívánítohotozařízenípoučeniosobouodpovědnouzajejich
bezpečnost.
3.Abysidětispřístrojemnehrály,musíbýtpoddohledem.
4.Varování:Prozabráněnírizikaúrazumalýchdětípřipevnětetentopřístrojtak,abynejnižšívyhřívaná
tyčbylaminimálně600mmnadzemí.
5.Nejprveupevnětešroubynastěnuvodpovídajícívzdálenosti,potézavěsteohřívačručníků.
EBH200.indd 20 2009.6.30 2:26:32 PM
Table of contents
Languages:
Other HQ Food Warmer manuals
Popular Food Warmer manuals by other brands

Orbegozo
Orbegozo TH 8000 instruction manual

Hatco
Hatco Glo-Ray GRCSCL-24 Installation & operating manual

BKI
BKI WS-13 Series Operation manual

Omcan
Omcan DW-CN-0076 instruction manual

HSP HanseShopping
HSP HanseShopping Relax Vital Massage instruction manual

Vollrath
Vollrath MIRAGE 74702D Operator's manual