Huawei AD80HW User manual

AD80HW
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
快速指南
快速入門指南
คู่มือการใช้งานด่วน
အမြန် စတင်ရန် လြ်းညွန်
Panduan Mula Pantas
Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh
Panduan Mulai Cepat
Guía de inicio rápido
Manual de Referência Rápida
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник
クイックスタートガイド


1
0°
22°(±2°)
5°(±2°)
2
3
HDMI/VGA

English..............................................................................................................................................1
English (United Kingdom)...............................................................................................................2
Français............................................................................................................................................ 2
简体中文.............................................................................................................................................3
繁體中文.............................................................................................................................................3
.............................................................................................................................................4
..................................................................................................................................................5
Melayu...............................................................................................................................................6
Tiếng Việt .........................................................................................................................................7
Indonesia ......................................................................................................................................... 8
Español (Latinoamérica)................................................................................................................. 8
Português (Brasil)............................................................................................................................9
Русский ......................................................................................................................................... 10
Українська......................................................................................................................................11
日本語 ............................................................................................................................................. 12
i

English
Before using the device, review and download the latest user guide at https://consumer.huawei.com/en/support/.
When using your display, plug it in to a power supply and then press the power button to turn it on.
• To remove the base, find the button above the port at the rear of the display, push the button upwards, lift the
bottom of the base support, and remove the base.
• Some cables need to be purchased separately.
Safety Information
• Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the
operation of your medical device.
• Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
• Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Ideal storage temperatures are -20 °C to +60 °C. Extreme heat or
cold may damage your device or accessories.
• The power plug is used as the disconnect device. The socket-outlet shall be installed near the device and be easy
to operate.
• Unplug the power adapter from electrical outlets and the device when not in use.
• The device nameplate is on the rear side of the display. It can be viewed after the display is removed from the
base.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be
taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that
EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the
environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service
or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
EU Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Directive: EMCD
2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity,
the detailed ErP information and most recent information about accessories & software are available at the following
internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Disposal and recycling information (India)
This symbol on the device or on its packaging indicates that the device (including its electrical accessories) should not
be disposed of as normal household garbage.
Do not dispose this product with Regular Household, Dry and Wet Waste. If you wish to discard this product, please
contact on the details below and follow the correct method of disposal as guided:
E-mail: service.hw[email protected], Service hotline: 1800-209-6555 (Toll-Free) 9AM-9PM all 7 days, except public
holidays.
For further information, log on to:
Huawei E-waste Policy: https://consumer.huawei.com/in/support/e-waste-process-policy/.
Official Recycling Partner: Reteck Envirotech Private Limited.
Plot-4A, Sanghi Udyog, Near Navade Railway Station, Tal-Panvel, Dist. - Raigad, Taloja MIDC-410208.
www.reteck.in / www.reteck.co
Reduction of hazardous substances(India)
This device is compliant with the E-Waste (Management) Rules, 2016 and does not contain hazardous substances
regulated by the Rules except for the applications of exemption.
1

Trademarks and Permissions
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
English (United Kingdom)
Before using the device, review and download the latest user guide at https://consumer.huawei.com/uk/support/.
When using your display, plug it in to a power supply and then press the power button to turn it on.
• To remove the base, find the button above the port at the rear of the display, push the button upwards, lift the
bottom of the base support, and remove the base.
• Some cables need to be purchased separately.
Safety Information
• Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the
operation of your medical device.
• Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
• Ideal operating temperatures are 0°C to 40°C. Ideal storage temperatures are -20°C to +60°C. Extreme heat or
cold may damage your device or accessories.
• The power plug is used as the disconnect device. The socket-outlet shall be installed near the device and be easy
to operate.
• Unplug the power adapter from electrical outlets and the device when not in use.
• The device nameplate is on the rear side of the display. It can be viewed after the display is removed from the
base.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be
taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that
EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the
environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service
or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
EU Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device AD80HW is in compliance with the following Directive:
EMCD 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of
conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories & software are available at the
following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Français
Avant toute utilisation de l'appareil, prenez connaissance de la dernière version du Guide d'utilisation que vous
pouvez télécharger depuis https://consumer.huawei.com/fr/support/.
Lorsque vous utilisez votre écran, branchez-le sur une source d'alimentation et appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt pour l'allumer.
•Pour retirer la base, repérez le bouton situé au-dessus du port à l'arrière de l'écran, poussez le bouton vers
le haut, soulevez le bas du support de la base et retirez celle-ci.
•Certains câbles doivent être achetés séparément.
Informations relatives à la sécurité
•Veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil
est susceptible d'aecter le fonctionnement de votre dispositif médical.
•Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique.
•Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 40°C. Les températures de stockage idéales sont entre
-20°C et +60°C. Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent endommager votre appareil ou les
accessoires.
2

•L'adaptateur secteur sert de dispositif de déconnexion. La prise de courant doit être installée à proximité de
l'appareil.
•Débranchez l'adaptateur d'alimentation de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
•La plaque signalétique de l'appareil se trouve à l'arrière de l'écran. Elle peut être consultée une fois que l'on a
retiré l'écran de sa base.
Informations relatives à l'élimination et au recyclage
Le symbole sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage indique que les produits et les
batteries arrivés en n de vie doivent être placés dans des points de collecte de déchets distincts désignés à cet
eet par les autorités locales. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des
matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte
et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre
détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site https://consumer.huawei.com/en/.
Conformité réglementaire UE
Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux directives suivantes : EMCD
2014/30/UE, LVD 2014/35/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité UE, les informations détaillées ErP et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels
sont consultables à l'adresse internet suivante : https://consumer.huawei.com/certication.
简体中文
在使用设备前,请从以下网址下载对应的用户手册以了解相关信息:https://consumer.huawei.com/cn/support/ 。
将显示器连接电源,然后按电源键开机。
•拆除底座操作:找到显示器背面接口上方的按钮,向上推动按钮同时将底座支架下端向上抬起,然后拔出底座。
•部分线缆需要单独购买。
安全信息
•请咨询您的医生和设备制造商,以确定本设备不会干扰您的医疗设备使用。
•避免在多尘、潮湿或肮脏的环境中或磁场附近使用本设备。
•合适的设备工作温度为0℃~40℃。合适的设备存储温度为-20℃~+60℃。极热或极冷可能损坏您的设备和配件。
•电源插头用于断开连接。插座应当装在设备的附近,而且应当便于触及。
•不充电时,请断开电源适配器与设备的连接,并从电源插座上拔掉电源适配器。
•拆除底座支架后,可以在显示器背面查看到产品铭牌。
处理与回收信息
此符号出现在产品、电池、资料或彩盒上时表示该产品和电池在使用寿命结束时必须送至当地管理部门指定的
收集点。分开收集和回收电子废弃物将有助于节约资源,并确保其以保护人类健康和环境的方式进行回收。欲了解更多信
息,请咨询您的当地管理部门、零售商或生活废物处理机构,或访问以下网址:https://consumer.huawei.com/en/。
欧盟合规
Huawei Device Co., Ltd.特此声明,本设备遵循以下指令:EMCD 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS
2011/65/EU, ErP 2009/125/EC。您可以在以下网站查阅欧盟合规声明全文、能源相关产品详情以及有关附件和软件的
最新信息:https://consumer.huawei.com/certification 。
繁體中文
在使用裝置前,請先從以下網址下載相應的使用者指南,以了解相關資訊:
https://consumer.huawei.com/hk/support/ 。
將顯示器連接至電源,然後按電源鍵開機。
3

•拆除基座方法:找到顯示器背面連接埠上方的按鈕,向上推動按鈕,同時將基座支架下端向上抬起,然後拔出基
座。
•部分線纜需要單獨購買。
安全資訊
•請向您的醫生和裝置製造商查詢,以確定本裝置不會干擾您使用醫療設備。
•請避免在多塵、潮濕、骯髒或靠近磁場的環境中使用本裝置。
•理想操作溫度為 0°C 到 40°C。理想保存溫度為 -20°C 到 +60°C。極度過熱或過冷可能會損毀您的裝置或配件。
•電源插頭用於中斷電源連接。插座應裝於裝置附近,而且方便觸及。
•當您不使用裝置時,請從電源插座拔出電源轉接器。
•拆除基座支架後,可在顯示器背面檢視產品標示牌。
處理與回收資訊
若此符號出現在產品、電池、資訊或彩盒上,則代表此產品和電池在使用壽命結束時,必須送往當地管理部門
指定的收集點。分開收集和回收電子廢棄物有助節約資源,並確保以保護人類健康和環境的方式回收相關物件。如欲了解
更多資訊,請向您所在當地的管理部門、零售商或生活廢物處理機構查詢,或瀏覽以下網址:
https://consumer.huawei.com/en/ 。
歐盟合規
華為技術有限公司謹此聲明,本裝置遵循以下指令:EMCD 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU 和 ErP
2009/125/EC。您可以在以下網站查閱歐盟合規聲明全文、能源相關產品的詳細資訊,以及有關附件和軟件的最新資訊:
https://consumer.huawei.com/certication 。
https://consumer.huawei.com/th/support/
/
•
•
•
•
• 0 °C 40 °C
-20 °C +60 °C
•
•
4

•
EEE
https://consumer.huawei.com/en/
(EU)
Huawei Device Co., Ltd.
: EMCD 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU,
ErP 2009/125/EC
ErP
:
https://consumer.huawei.com/certification
https://consumer.huawei.com/mm/support/
•
•
•
•
5

• 0 °C 40 °C
-20 °C +60 °C
•()
•
•
EEE
https://consumer.huawei.com/en/
EU
Huawei Device Co., Ltd.
- EMCD 2014/30/EU LVD 2014/35/EU RoHS 2011/65/EU ErP 2009/125/EC EU
ErP
- https://consumer.huawei.com/certification
Melayu
Sebelum menggunakan peranti, semak dan muat turun panduan pengguna terkini di
https://consumer.huawei.com/my/support/.
Apabila menggunakan paparan anda, pasang masuk ke bekalan kuasa dan kemudian tekan butang kuasa untuk
menghidupkannya.
•Untuk menanggalkan tapak, cari butang di atas port di belakang paparan, tolak butang tersebut ke atas,
angkat bahagian bawah sokongan tapak, dan tanggalkan tapak.
•Sesetengah kabel perlu dibeli berasingan.
6

Maklumat Keselamatan
•Sila rujuk kepada doktor anda dan pengeluar peranti untuk menentukan sama ada penggunaan peranti anda
mungkin mengganggu operasi peranti perubatan anda.
•Elakkan penggunaan peranti di tempat yang berhabuk, lembap atau kotor, atau berdekatan dengan medan
magnet.
•Suhu operasi yang paling sesuai ialah 0 °C sehingga 40 °C. Suhu penyimpanan yang paling sesuai ialah -20 °C
sehingga +60 °C. Kepanasan atau kesejukan melampau boleh merosakkan peranti atau aksesori anda.
•Penyesuai kuasa digunakan sebagai peranti pemutus sambungan. Saluran keluar soket hendaklah dipasang
berdekatan dengan peranti supaya mudah digunakan.
•Cabut palam penyesuai kuasa dari salur keluar elektrik dan peranti semasa tidak digunakan.
•Plat nama peranti terletak di bahagian belakang paparan. Ia boleh dilihat selepas paparan ditanggalkan
daripada tapak.
Maklumat pelupusan dan kitar semula
Simbol pada produk, bateri, risalah atau pembungkusan bermakna produk dan bateri perlu dibawa ke
pusat pengumpulan sisa berasingan yang ditetapkan oleh pihak berkuasa tempatan pada akhir jangka hayat. Ini
akan memastikan sisa EEE dikitar semula dan dirawat dengan cara yang memelihara bahan-bahan berharga dan
melindungi kesihatan manusia serta alam sekitar. Untuk maklumat lanjut, sila hubungi pihak berkuasa tempatan
anda, peruncit, atau perkhidmatan pelupusan sisa isi rumah atau lawati laman web
https://consumer.huawei.com/en/.
Pengakuran Kawal Selia EU
Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti ini mematuhi Arahan berikut: EMCD
2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Teks penuh perisytiharan pematuhan EU,
maklumat ErP yang terperinci dan maklumat terkini mengenai aksesori & perisian boleh didapati di alamat
Internet berikut: https://consumer.huawei.com/certication.
Tiếng Việt
Trước khi sử dụng thiết bị, hãy kiểm tra và tải xuống hướng dẫn sử dụng mới nhất tại
https://consumer.huawei.com/vn/support/.
Khi sử dụng màn hình, hãy cắm nguồn rồi nhấn nút nguồn để bật màn hình.
• Để tháo phần đế, hãy tìm nút phía trên cổng phía sau màn hình, đẩy nút lên trên, nhấc phần dưới của giá đỡ
phần đế lên rồi tháo phần đế.
• Một số loại cáp cần mua riêng.
Thông tin an toàn
• Vui lòng tham khảo ý kiến bác sĩ và nhà sản xuất thiết bị để xác định xem việc sử dụng thiết bị có thể ảnh hưởng
tới việc vận hành thiết bị y tế của bạn không.
• Tránh sử dụng thiết bị ở nơi bụi bặm, ẩm ướt, bẩn hoặc gần từ trường.
• Các nhiệt độ hoạt động lý tưởng là 0°C đến 40°C. Các nhiệt độ lưu kho lý tưởng là -20°C đến +60°C. Quá nóng
hoặc quá lạnh có thể gây hư hại cho thiết bị hoặc phụ kiện của bạn.
• Bộ đổi nguồn được sử dụng làm thiết bị ngắt điện. Ổ cắm điện cần lắp đặt ở gần thiết bị để sử dụng dễ dàng hơn.
• Rút bộ đổi nguồn ra khỏi các ổ cắm điện và khi không sử dụng thiết bị.
• Tấm nhãn thiết bị nằm ở mặt sau màn hình. Có thể nhìn thấy tấm nhãn sau khi tháo màn hình ra khỏi chân đế.
Thông tin về việc thải bỏ và tái chế
Biểu tượng trên sản phẩm, pin, tài liệu hoặc bao bì biểu thị rằng nên mang sản phẩm và pin đến các điểm
tập kết rác thải riêng biệt theo quy định của chính quyền địa phương sau khi hết tuổi thọ sử dụng. Như vậy sẽ đảm
bảo rác thải EEE được tái chế và xử lý theo cách thức sao cho bảo tồn được các vật liệu có giá trị, cũng như bảo vệ
sức khỏe con người và môi trường. Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với các cơ quan chức năng, cửa hàng bán
lẻ hay dịch vụ xử lý rác thải sinh hoạt ở địa phương hoặc truy cập trang web https://consumer.huawei.com/en/.
7

Hoạt động Điều tiết của Liên minh Châu Âu
Theo đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ Chỉ thị sau: EMCD 2014/30/EU, LVD
2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Toàn văn tuyên bố về sự phù hợp của EU, thông tin ErP chi tiết và
thông tin mới nhất về các phụ kiện & phần mềm có sẵn tại địa chỉ internet sau:
https://consumer.huawei.com/certification.
Indonesia
Sebelum menggunakan perangkat, tinjau dan unduh panduan pengguna terbaru di
https://consumer.huawei.com/id/support/.
Ketika menggunakan tampilan Anda, colokkan tampilan tersebut ke catu daya lalu tekan tombol daya untuk
menghidupkannya.
•Untuk melepas dasar, temukan tombol di atas port yang ada di belakang tampilan, dorong tombol
tersebut ke arah atas, angkat bagian bawah penopang dasar, dan lepas dasar tersebut.
•Beberapa kabel perlu dibeli secara terpisah.
Informasi Keselamatan
•Berkonsultasilah dengan dokter dan produsen perangkat Anda untuk menentukan apakah penggunaan
perangkat Anda dapat mengganggu pengoperasian perangkat medis Anda.
•Hindari menggunakan perangkat di tempat yang berdebu, lembap, atau kotor, atau di dekat medan magnet.
•Suhu pengoperasian yang ideal adalah 0 °C hingga 40 °C. Suhu penyimpanan yang ideal adalah -20 °C hingga
+60 °C. Hawa panas atau dingin ekstrem dapat merusak perangkat atau aksesori.
•Adaptor daya digunakan sebagai perangkat pemutus. Stopkontak harus dipasang di dekat perangkat agar
dapat digunakan dengan mudah.
•Lepaskan adaptor daya dari stop kontak dan perangkat ini jika tidak digunakan.
•Pelat nama perangkat diukir di sisi belakang tampilan. Pelat nama tersebut dapat dilihat setelah tampilan
dilepas dari alas.
Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang
Simbol di produk, baterai, literatur, atau kemasan yang berarti bahwa produk dan baterai tersebut harus
dibawa ke titik pengumpulan limbah terpisah yang ditentukan oleh otoritas setempat pada akhir masa pakainya.
Ini akan memastikan limbah peralatan listrik dan elektronik (EEE) didaur ulang dan diperlakukan dengan cara
yang menjaga kelestarian bahan berharga dan melindungi kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi
lainnya, hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga setempat atau kunjungi situs
web https://consumer.huawei.com/en/.
Kepatuhan terhadap Peraturan Uni Eropa
Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd., menyatakan bahwa perangkat ini mematuhi Pedoman berikut: EMCD
2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Teks lengkap pernyataan konformitas Uni
Eropa, informasi ErP terperinci, dan informasi terakhir tentang aksesori & perangkat lunak tersedia di alamat
internet berikut: https://consumer.huawei.com/certication.
Diimpor oleh:
PT Huawei Tech Investment
Gedung BRI II, Lt.20 Unit : 2005,
Jl. Jend. Sudirman No.44-46,
Daerah Khusus Ibukota Jakarta 10210
Español (Latinoamérica)
Antes de usar el dispositivo, consulte y descargue la versión más actualizada de la guía de usuario en
https://consumer.huawei.com/latin/support/.
Cuando utilice la pantalla, conéctela a una fuente de alimentación y presione el botón de encendido/apagado para
encenderla.
•Para retirar la base, identique el botón arriba del puerto en la parte posterior de la pantalla, empújelo
hacia arriba, levante la parte inferior del soporte y retire la base.
•Algunos cables deben adquirirse por separado.
8

Información de seguridad
•Póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso de este último puede
interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico.
•Evite usar el dispositivo en lugares húmedos, sucios o donde haya polvo, o cerca de un campo magnético.
•El rango ideal de temperatura de operación es de 0 °C a 40 °C. El rango ideal de temperatura de
almacenamiento es de -20 °C a +60 °C. El calor o el frío extremos pueden dañar el dispositivo o sus accesorios.
•El adaptador de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. El tomacorriente debe estar instalado
cerca del dispositivo para facilitar su uso.
•Desenchufe el adaptador de alimentación del tomacorriente y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
•La placa de identicación del dispositivo se encuentra en la parte posterior de la pantalla. Se puede ver cuando
la pantalla se retira de la base.
Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos
El símbolo que aparece en el producto, la batería, el material de lectura o la caja indica que, al nalizar
su vida útil, los productos y las baterías deben ser llevados a puntos de recolección de residuos especiales
designados por las autoridades locales. Esto garantiza que los residuos EEE se reciclarán y se tratarán de manera
que se conserven los materiales valiosos, se proteja la salud de las personas y se cuide el medioambiente. Para
obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de
eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.
Declaración de cumplimiento de las normas de la UE
Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple las siguientes directivas: EMCD
2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. El texto completo de la declaración de
cumplimiento de la UE, la información detallada de productos relacionados con la energía y los datos más
recientes acerca de los accesorios y del software están disponibles en la siguiente dirección de Internet:
https://consumer.huawei.com/certication.
Cumplimiento México: (Esta sección solo aplica para México)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Este equipo no cuenta con la función de radio FM.
Para información de la certicatión de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certication.
Português (Brasil)
Antes de usar o dispositivo, revise e baixe o guia do usuário mais recente em
https://consumer.huawei.com/br/support/.
Para utilizar o seu monitor, ligue-o a uma fonte de alimentação e, em seguida, pressione o botão ligar/desligar
para o ligar.
•Para remover a base, encontre o botão acima da porta na parte traseira do monitor, empurre o botão para
cima, levante a parte inferior do suporte da base e remova a base.
•Alguns cabos precisam ser adquiridos separadamente.
Informações de segurança
•Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o uso do seu dispositivo pode interferir
na operação do seu dispositivo médico.
•Evite usar o dispositivo em um local empoeirado, úmido ou sujo, ou próximo a um campo magnético.
•As temperaturas de funcionamento ideais vão de 0 °C a 40 °C. As temperaturas de armazenamento ideais vão
de -20 °C a +60 °C. Frio ou calor extremo pode danicar o aparelho ou os seus acessórios.
•O adaptador de alimentação é usado como o dispositivo de desconexão. A tomada elétrica deverá estar perto
do dispositivo para uma utilização fácil.
•Desligue o adaptador de energia da tomada quando não estiver em uso.
•O rótulo do dispositivo encontra-se na parte de trás do monitor. Poderá vê-lo depois de remover o monitor da
base.
9

Informações de descarte e reciclagem
O símbolo no produto, bateria, literatura ou embalagem signica que os produtos e as baterias devem
ser levados para pontos de coleta de lixo separados designados pelas autoridades locais no nal da vida útil. Isso
garantirá que os resíduos de EEE sejam reciclados e tratados de uma maneira que economize materiais valiosos e
proteja a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações, entre em contato com as autoridades
locais, revendedor, serviço de coleta de lixo doméstico ou visite o site
https://consumer.huawei.com/br/support/recycling/.
Conformidade com os regulamentos da UE
Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte
Diretiva: EMCD 2014/30/UE, LVD 2014/35/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto integral da declaração
de conformidade da UE, as informações detalhadas de ErP (produtos relacionados com o consumo de energia) e
as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de
Internet: https://consumer.huawei.com/certication.
Русский
Перед использованием устройства найдите и загрузите последнее руководство пользователя на веб-сайте:
https://consumer.huawei.com/ru/support/ для клиентов в РФ, https://consumer.huawei.com/by/support/ для
клиентов в РБ.
Для использования монитора подключите его к источнику питания и нажмите кнопку питания, чтобы
включить его.
•Чтобы снять основание, найдите кнопку над портом на задней панели монитора, нажмите кнопку,
приподнимите нижнюю часть крепления основания и извлеките основание.
•Некоторые кабели необходимо приобретать отдельно.
Инструкции по технике безопасности
•По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с медицинским оборудованием обратитесь
к вашему лечащему врачу или производителю оборудования.
•Не используйте устройство в пыльной, влажной или загрязненной среде либо рядом с источником
магнитного поля.
•Температура эксплуатации устройства составляет от 0 до 40 °C. Температура хранения устройства
составляет от -20 до +60 °C. Не используйте устройство и его аксессуары в условиях экстремально
высоких или низких температур.
•В качестве отключающего устройства используется адаптер питания. Розетка должна находиться рядом
с устройством для удобства использования.
•Когда адаптер питания не используется, отключайте его от сети электропитания и данного устройства.
•Информация об устройстве расположена на задней панели монитора. Ее можно посмотреть после того,
как монитор будет снят с основания.
Инструкции по утилизации
Этот символ на устройстве, батарее, инструкции или упаковке означает, что само устройство и его
батарея по истечении срока службы должны быть утилизированы в специальных пунктах приема,
учрежденных городской администрацией. Это обеспечивает надлежащий сбор и утилизацию электронного
и электрического оборудования, позволяет повторно использовать ценные материалы и защитить здоровье
человека и окружающую среду. Для получения более подробной информации обращайтесь в местную
городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в
котором было приобретено устройство, либо посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/.
Декларация соответствия ЕС
Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство отвечает основным требованиям и
соответствующим положениям следующих директив: директивы о низковольтном оборудовании и системах
10

EMCD 2014/30/EU, директивы об электромагнитной совместимости ЕС LVD 2014/35/EU, директивы об
ограничении содержания вредных веществ RoHS 2011/65/EU, директивы об энергопотребляющих
устройствах ErP 2009/125/EC. Полный текст декларации соответствия, подробные сведения директивы ErP и
актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении можно посмотреть на веб-сайте:
https://consumer.huawei.com/certication.
Вкладыш к краткому руководству пользователя
Соответствует ТР ТС
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; ТР ЕАЭС 037/2016 «Об
ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники».
Адаптер питания cоответствует ТР ТС
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»; ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств»; ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в
изделиях электротехники и радиоэлектроники».
Изготовитель
Huawei Device Co., Ltd.
Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2.
Тел.: +86-755-28780808
Импортер в РФ
ООО «Техкомпания Хуавэй», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корп. 2, ОГРН
1027739023212. Информация для связи: +7 (495) 234-0686, [email protected].
Импортер в РБ
СООО «Мобильные ТелеСистемы», пр-т Независимости, 95-4, г. Минск, 220043 Республика Беларусь
Унитарное предприятие «А1», 220030, Республика Беларусь, г. Минск, ул. Интернациональная, 36-2.
ООО «ТрайдексБелПлюс», 223016, Минский район Новодворский с/с 33/1-8 ком.64, район д.Большое
Стиклево
Назначение:
Монитор HUAWEI модель AD80HW — это LCD-монитор диагональю 23,8" с тремя узкими рамками и
стильным дизайном.
Основные технические характеристики:
Входное напряжение: от сети переменного тока 100 - 240 В, Входной ток 0,7 А (макс. значение, AC)
Номинальное напряжение на выходе адаптера: 12 В постоянного тока до 2 А.
Расчетная мощность: 24 Вт
Комплектация
Монитор - 1 шт.
HDMI-кабель - 1 шт.
Адаптер питания - 1 шт.
Краткое руководство пользователя - 1 шт.
Гарантийный талон - 1 шт.
Адаптер питания: Уполномоченный представитель в ЕАЭС
ООО «Техкомпания Хуавэй», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корп. 2, ОГРН
1027739023212. Информация для связи: +7 (495) 234-0686, [email protected].
Адаптер Изготовитель
Huawei Technologies Co., Ltd.
Адрес: КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко.,
Лтд.
Тел.: +86-755-28780808
Українська
Перед використанням пристрою завантажте й перегляньте найновішу версію посібника користувача за
посиланням https://consumer.huawei.com/ua/support/.
Щоб увімкнути дисплей, підключіть його до джерела живлення, а потім натисніть кнопку живлення.
11

•Щоб зняти основу, натисніть кнопку, яку розташовано над портом на задній поверхні дисплея,
догори. Підніміть нижню частину опори та зніміть основу.
•Деякі кабелі доведеться придбати окремо.
Інформація про безпеку
•Щоб з’ясувати, чи може робота пристрою впливати на функціонування вашого медичного пристрою,
зверніться до свого лікаря та виробника медичного пристрою.
•Не користуйтеся пристроєм у запиленому, вологому чи брудному середовищі або поблизу джерел
магнітного поля.
•Оптимальна температура експлуатації пристрою становить від 0 °C до 40 °C. Оптимальна температура
зберігання пристрою становить від -20 °C до +60 °C. Екстремально високі або низькі температури можуть
пошкодити пристрій чи аксесуари.
•Адаптер живлення використовується як пристрій для вимкнення. Для зручного використання поруч із
пристроєм мати бути розетка.
•Коли пристрій не використовується, відключайте адаптер джерела живлення від нього й від
електромережі.
•Паспортна табличка пристрою знаходиться на задній стороні дисплея. Щоб переглянути її, дисплей
необхідно зняти з підставки.
Відомості про утилізацію та переробку
Цей символ на виробі, акумуляторі, документації або пакуванні означає, що після завершення
терміну експлуатації вироби та акумулятори необхідно відносити до спеціальних пунктів приймання
відходів, призначених місцевими органами влади. Завдяки цьому відходи електричного та електронного
обладнання будуть утилізовані та оброблені належним способом, який дає можливість зберегти цінні
матеріали й захистити здоров’я людей і навколишнє середовище. Щоб дізнатися більше, зверніться до
місцевих органів влади, роздрібного продавця чи служби утилізації побутових відходів або відвідайте
вебсайт https://consumer.huawei.com/en/.
Відповідність нормативним актам ЄС
Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що цей пристрій відповідає вимогам таких директив: EMCD
2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про
відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною інформацією про товари, що споживають енергію, а
також найновішою інформацією про аксесуари та програмне забезпечення можна ознайомитися на
зазначеній далі сторінці. https://consumer.huawei.com/certication.
日本語
本製品をお使いになる前に、https://consumer.huawei.com/jp/support/ にアクセスし、検索ボックスに製品モデル
名を入力して、該当する「ユーザガイド」をダウンロードしてお読みください。
本マニュアルの冒頭の組立図をご参照ください。
•スタンドを取り外すには、ディスプレイ背面のポートの上にあるボタンを上方向に押して、スタンドの底を持
ち上げて取り外します。
•一部のケーブルは別売りです。
安全にご使用いただくために
「ユーザガイド」の「安全上のご注意」を必ずお読みください。
医療用電気機器近くでの取り扱い
医療用電気機器などを装着している場合は、医療機器メーカーもしくは販売業者に、電波による影響についてご確認の
上ご使用ください。電波により医療用電気機器などに悪影響を及ぼす場合があります。詳細は「安全上のご注意」を参
照してください。
12

電池(内臓電池がある製品が対象)
デバイスに取り外しができない電池が内蔵されている場合は、お客様ご自身で電池を交換しないでください。電池が損
傷し、液漏れ、過熱、発火、火災や負傷につながる恐れがあります。デバイスの内蔵バッテリーの交換は、正規の
Huaweiカスタマーサービスセンターにご依頼ください。
聴覚の障害を避ける(オーディオ出力がある製品が対象)
聴覚の障害を避けるため、大音量で長時間使用しないでください。詳細は「安全上のご注意」を参照してください。
処分およびリサイクルに関する情報
本製品、電池、印刷物、パッケージに表示されたこの記号は、使用済みの製品と電池を、一般のごみとともに廃
棄してはならないことを示すものであり、各自治体によって指定された分別ごみ収集場所に出す必要があることを示し
ています。正しく廃棄することにより、電気電子機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルと処理
が行われ、人の健康と環境を保護します。本製品を廃棄する場合は、当社ホームページのファーウェイお客様サポート
(https://consumer.huawei.com/jp/support/)から、「パソコン回収サービスについて」にアクセスし、PCリサイク
ルの申し込み手続きを行ってください。(https://consumer.huawei.com/jp/support/pc-recycle/)
J-MOSS( 電気・電子機器の特定の化学物質の含有表示方法 JIS C 0950) に基づく特定の化学物質の含有状況の表示につ
きましては、当社のウェブサイトの各製品のインフォメーションをご確認ください。
https://consumer.huawei.com/jp/
5GHz 帯ご使用上の注意(Wi-Fi 機能を保有する製品が対象)
5.2GHz帯(高出力データ通信システムの基地局又は陸上移動中継局と通信する場合を除きます)及び5.3GHz帯の屋外利
用は禁止されています。
技術基準適合情報(Wi-Fi 機能を保有する製品が対象)
電波法ならびに電気通信事業法に基づく技術基準に適合していることを示す技適マークを製品の背面に表示していま
す。
VCCI Warnings
この装置は、クラスB 機器です。本製品は、住宅環境で使用することを目的としていますが、本製品がラジオやテレ
ビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 ユーザガイドに従って正しい取り
扱いをして下さい。
13

Other manuals for AD80HW
2
Table of contents
Other Huawei Monitor manuals

Huawei
Huawei XWU-CBA User manual

Huawei
Huawei SSNB-24 User manual

Huawei
Huawei XWU-CAA User manual

Huawei
Huawei SSN-CBA User manual

Huawei
Huawei SSN-24 User manual

Huawei
Huawei AD80HW User manual

Huawei
Huawei AD80 User manual

Huawei
Huawei Display 23.8 User manual

Huawei
Huawei AD80HW User manual

Huawei
Huawei ZQE-CAA User manual

Huawei
Huawei IdeaHub Board Edu Series User manual

Huawei
Huawei IdeaHub Board Edu User manual

Huawei
Huawei Huawei MateView GT User manual

Huawei
Huawei HSN-CAA User manual

Huawei
Huawei SSN-24BZ User manual

Huawei
Huawei HSN-CAA/HSN-CBA User manual

Huawei
Huawei MateView SSN-CAA User manual

Huawei
Huawei Huawei MateView GT User manual

Huawei
Huawei SSN-24 User manual