Hunter 21978 User manual

PRECAUCION:
1. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar la
instalaci—n.
2. Para evitar un posible choque elŽctrico, verifique que la
electricidad estŽ desconectada en el panel principal antes de
hacer las conexiones.
3. Todas las conexiones deben estar de acuerdo con los c—digos
elŽctricos nacionales y locales. Si usted no tiene experiencia
en conexiones elŽctricas, por favor utilice los servicios de un
electricista calificado.
4. Para reducir el riesgo de lesiones personales, instale el
ventilador a la estructura de acuerdo con estas instrucciones,
use apenas los herrajes suministrados.
ADVERTENCIA:
1. Para reducir el riesgo de incendio o choque elŽctrico no use
un control de velocidad de estado s—lido con este ventilador.
Use solamente controles Hunter.
2. Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los
brazos de montaje de las paletas cuando los instale, equilibre
las paletas o limpie el ventilador. No inserte objetos extra–os
entre las paletas del ventilador cuando estŽn en movimiento.
Paso 1: Instrucciones para
antes de la instalaci—n
A. Seleccione el sitio de la instalaci—n. Asegœrese que en uso
normal, ningœn objeto pueda ponerse en contacto con las paletas
cuando estŽn en movimiento. El sitio tambiŽn debe satisfacer las
precauciones que se indican en el Paso 3 m‡s abajo.
B. Se incluyen los herrajes necesarios para la instalaci—n en
paredes o cielos rasos est‡ndar de tipo seco. Se necesitar‡ una
caja de conexiones de 4" x 1-1/2" o de 4" x 1/2" para hacer las
conexiones y 2 tuercas para alambres, que se pueden comprar en
cualquier ferreter’a o casa de efectos elŽctricos.
C. Las paletas del ventilador se deben instalar a una altura no
menor de 7' (2,1 metros) del piso. Para rendimiento m‡ximo, no
debe haber ninguna obstrucci—n (paredes, postes, etc.) a menos
de 24" (60 cm) de las puntas de las paletas. Vea informaci—n en
la Figura 1 sobre las distancias de montaje.
Paso 2: Inspecci—n del ventilador
A. Desempaque el ventilador cuidadosamente para evitar da–ar
los componentes.
B. Vea si ha habido da–os en el motor o paletas durante el
transporte. Si se va a instalar m‡s de un ventilador, mantenga los
juegos de paletas equilibradas en la misma forma en que fueron
enviados. Si se da–— una paleta en el transporte, devuelva el
juego completo de paletas.
C. Verifique el contenido de la caja y asegœrese que contiene
una bolsa de herrajes y partes peque–as.
Paso 3: Instalaci—n de la caja de conexiones y
del cableado elŽctrico
PRECAUCION: Su ventilador Hunter con accesorios puede
pesar hasta 35 lbs (15,9 kg). Se deben tomar las precauciones
siguientes para mayor seguridad y asegurar que el ventilador
est‡ montado en forma segura en el cielo raso.
¥ Asegœrese que la electricidad estŽ apagada (off) en el panel de
fusibles o disyuntores elŽctricos cuando inspeccione o repare
el sitio de la instalaci—n.
¥ Todo el cableado debe satisfacer los c—digos elŽctricos locales
y nacionales.
¥ No monte el ventilador directamente en un cielo raso sin
adecuado soporte o en una caja de conexiones elŽctricas. El
sistema de montaje debe soportar el peso de 35 lb (15,9 kg) del
ventilador con sus accesorios.
A. Instale una caja met‡lica de conexiones de 4" x 1-1/2" o de
4" x 1/2" en un travesa–o de 2" x 4" entre dos de las vigas del
cielo raso como se muestra en la Figura 2. La caja debe quedar
un m’nimo de 1/16" (1,6 mm) m‡s alta que el cielo raso.
Asegure la caja al travesa–o taladrando dos agujeros piloto no
mayores que el menor di‡metro de los tornillos (5/64") y use dos
tornillos para madera #8 x 1-1/2" con arandelas. Use los agujeros
de m‡s adentro para asegurar la caja. Oriente la caja de manera
que los agujeros de m‡s afuera sean usados en el Paso 4B.
PRECAUCION: No use lubricantes en los tornillos.
41225-02 10/95 - 1-©1995 HUNTER FAN CO.™
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
PARA LOS VENTILADORES HUNTER DE CIELO RASO TIPO 2
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SINCE 1 8 8 6
Figura 2. Caja de conexiones eléctricas
Figura 1. Distancias entre el ventilador y las paredes.
TRAVESAÑO DE 2 X 4
CIELO
RASO
CAJA DE
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
VIGA
DEL
CIELO
RASO
TORNILLO PARA MADERA Y
ARANDELA #8 (SE REQUIEREN
DISTANCIA
MÍNIMA DEL
PISO AL
CIELO
RASO: 8'
(2,4 M)
DISTANCIA MÍNIMA
DEL PISO A LAS
DISTANCIA MÍNIMA DEL
EXTREMO DE LA PALETA
A LAS OBSTRUCCIONES:
24" (60 CM)
®

NOTA: Cuando fije la placa del cielo raso en el soporte de la caja
de conexiones, asegœrese de que los bujes queden en su lugar.
NOTA: Apriete los tornillos de montaje de la placa del cielo
raso s—lo lo suficiente para comprimir los bujes ligeramente. No
los apriete demasiado.
Paso 4A: Forma de instalar
la parte superior de la caja
PRECAUCIîN: No levante el motor por los alambres.
A. Atornille la caja al adaptador de suspensi—n usando tres
tornillos #8-32. Vea las Figuras 4C y 4D. Primero coloque en
alineamiento las 3 pesta–as levantadas del adaptador de
suspensi—n con las 3 muescas estrechas en la caja. Asegœrese
que la caja estŽ descansando en forma plana sobre la parte
superior del adaptador. Apriete bien los tornillos.
NOTA: MŽtodos para armar el ventilador
dependiendo del sistema de montaje
seleccionado.
Su nuevo ventilador Hunter se puede colgar de dos formas
diferentes, una como ventilador de bajo perfil y la otra como
ventilador colgante del tipo de bola. Por favor lea los pasos 5 a 7
y decida el estilo de montaje que desea usar.
B. Coloque el cable elŽctrico dentro de la caja y asegœrelo con
un conector aprobado. Asegœrese que el cableado satisface todos
los c—digos elŽctricos locales y nacionales. Los alambres se
deben extender por lo menos 6" (15 cm) fuera de la caja para
hacer m‡s f‡ciles las conexiones. Vea la Figura 3.
Paso 4: Instalaci—n de la placa del cielo raso
A. Instale los 3 bujes de goma en la parte superior de la placa
del cielo raso insertando el lado peque–o de los bujes en los tres
agujeros redondos de la placa. Vea la Figura 4.
B. Pase los alambres a travŽs de la abertura en la placa del cielo
raso e instale la placa en el travesa–o de 2 x 4 que soporta la caja
de conexiones. Use 2 tornillos #10 para madera de 3" (7,5 cm)
de largo y 2 arandelas planas para el montaje. Taladre 2 agujeros
pilotos de 9/64" de di‡metro para los tornillos de montaje. Vea la
Figura 4A.
NOTA: Cuando instale el ventilador en un cielo raso
abovedado, asegœrese que un juego de ranuras alargadas en la
placa del cielo raso estŽ alineado verticalmente con la viga del
cielo raso u horizontalmente con el travesa–o cruzado, si se usa
uno. Asegœrese que uno de los agujeros con rosca en el lado de
la placa del cielo raso estŽ hacia abajo. Vea la Figura 4B. El
gancho de la placa tambiŽn debe estar hacia abajo.
41225-02 10/95 - 2-©1995 HUNTER FAN CO.™
Figura 4. Bujes de goma
Figura 4C. Instale la caja
BUJE DE GOMA
PLACA DEL
CIELO RASO
Figura 4A. Instalación de la placa del cielo raso
BUJE
DE GOMA
PLACA
DEL
CIELO
ARANDELA
PLANA TORNILLO DE
MADERA DE 3" VISTA: MIRANDO HACIA ABAJO
SOBRE LA PARTE SUPERIOR DEL VENTILADOR
MOSTRANDO EL ALINEAMIENTO DE LA PESTAÑA CON LA
Figura 4D. Forma de instalar la caja
PONGA EN ALINEAMIENTO
LAS PESTAÑAS LEVANTADAS
DEL ADAPTADOR CON LAS
MUESCAS ESTRECHAS EN LA
PARTE SUPERIOR DE LA
CAJA.
UBICACIONES
DE LOS TORNILLOS
DE MONTAJE
PLACA DEL
CIELO RASO
GANCHO
AGUJERO
PARA TORNILLO
CIELO
RASO
INCLINADO
Figura 4B. Cielo raso inclinado
ADAPTADOR DE
SUSPENSIÓN
MOTOR
CAJA
TORNILLO
#8-32
Figura 3. Cableado de la caja de conexiones
CONECTOR LONGITUD
MÍNIMA DEL
ALAMBRE DE 6"
(15 CM)

Paso 5-1: Forma de armar
el ventilador - Versi—n de bajo perfil
A. Coloque la campana en la parte superior del ventilador, de
manera que el agujero en el fondo de la campana quede sobre el
adaptador en la parte de arriba del ventilador. Vea la Figura 5.
Coloque la arandela de montaje de la campana dentro de la
campana, con la pesta–a vertical de la arandela descansando
sobre la parte interior de la campana.
B. Coloque las 3 ranuras en la arandela de montaje de la
campana sobre los 3 agujeros con rosca del adaptador. Vea la
Figura 5.
C. Asegure la campana en la parte superior del ventilador
usando los 3 tornillos #8-32 x 3/4" de largo con arandelas de
presi—n. Asegœrese que todos los tornillos estŽn apretados. La
falla en hacerlo puede causar que se caiga el ventilador.
PRECAUCION: Para asegurar la debida acci—n de los
tornillos de montaje de la campana, la campana debe quedar
bien ajustada sobre la parte superior del ventilador.
PRECAUCION: No levante el motor sosteniŽndolo por los
alambres.
D. Tenga cuidado de no ara–ar el acabado de la campana.
Cuelgue el ventilador del gancho en la placa del cielo raso
usando el agujero redondo de la parte superior de la campana.
Vea las Figuras 5 y 5A.
Paso 5-2: Versi—n soportada por bola
PRECAUCION: No levante el motor sosteniŽndolo por los
alambres.
A. Inserte el niple de tubo a travŽs de la campana y pase los
alambres de la parte superior del ventilador a travŽs del niple.
Atornille el niple de tubo en el adaptador de la parte superior del
ventilador hasta que quede apretado (por lo menos 4-1/2
vueltas). Apriete el tornillo prisionero del adaptador en forma
muy segura para fijar el niple en el adaptador del ventilador. Vea
la Figura 5B.
PRECAUCION: La falla en apretar seguramente este tornillo
puede causar que se caiga el ventilador.
B. Antes de colgar el ventilador de la placa del cielo raso,
ponga en alineamiento y enganche las dos pesta–as en la parte
inferior de la campana con las dos ranuras en la bola de soporte.
Vea la Figura 5C.
Use el agujero redondo en la parte superior de la campana para
colgar el ventilador del gancho de la placa del cielo raso.
Asegœrese que ambas pesta–as de la campana permanezcan
enganchadas en las ranuras de la bola. Tenga cuidado de no ara–ar
el acabado mientras cuelga el ventilador. Vea la Figura 5A.
Paso 6: Conexiones finales
A. Conecte los alambres de alimentaci—n elŽctrica a los
alambres del motor usando conectores aprobados. Conecte el
alambre negro de alimentaci—n con el alambre negro del motor y
el alambre blanco de alimentaci—n con el alambre blanco del
motor. Conecte el alambre de tierra con los alambres verdes del
motor y de la placa del cielo raso. Vea la Figura 5A.
41225-02 10/95 - 3-©1995 HUNTER FAN CO.™
Figura 5. Versión de bajo perfil
Figura 5B
ARANDELA
DE MONTAJE
TORNILLO #8-32
CAMPANA
AGUJERO
REDONDO
ALAMBRES DE ALIMENTACIÓN
BOLA DEL NIPLE DE TUBO
NIPLE DE TUBO
ADAPTADOR DEL
VENTILADOR
MOTOR
TORNILLO PRISIONERO
DEL NIPLE DE TUBO
(APRIETE BIEN)
CAMPANA
ADAPTADOR
PARTE SUPERIOR
DEL VENTILADOR
Figura 5A. Forma de colgar el ventilador
ALAMBRE
VERDE DE
TIERRA
CONECTOR
PLACA DEL
CIELO RASO
GANCHO
Figura 5C. Alineación de la pestaña y la ranura
RANURA
EN LA BOLA
DE SOPORTE
PESTAÑA EN LA
PARTE INFERIOR
DE LA CAMPANA
6" (15 CM) MÍNIMO

NOTA: Si se va a usar un interruptor de pared separado para
controlar un accesorio de iluminaci—n, conecte el alambre negro
con rayas blancas con el alambre del interruptor, siguiendo las
instrucciones incluidas con el accesorio. El interruptor de pared
debe ser aceptable para uso como interruptor de tipo general.
PRECAUCION: DespuŽs de hacer las conexiones, no se debe
ver ningœn alambre sin aislamiento
B. DespuŽs de hacer las conexiones los alambres se deben
separar, con los alambres blancos y verdes en un lado de la caja
y los alambres negros en el otro lado.
C. Los empalmes se deben poner hacia arriba y empujar
cuidadosamente dentro de la caja de conexiones.
Paso 7: Forma de completar
la instalaci—n del ventilador
A. Saque el ventilador del gancho de la placa del cielo raso.
Asegœrese de no romper ninguna conexi—n de los alambres. La
campana tiene 3 pesta–as de suspensi—n ubicadas en la parte
superior. Vea la Figura 6. La placa del cielo raso tiene 3 ranuras
correspondientes. Vea la Figura 6A.
B. Levante el ventilador y coloque las 3 pesta–as en la campana
dentro de las 3 ranuras correspondientes en la placa del cielo
raso. Levante el ventilador hasta que estŽ libre para girar en
cualquier direcci—n. Gire el ventilador hasta que los 3 agujeros
en la campana estŽn alineados con los 3 agujeros
correspondientes en la placa del cielo raso. Use tres tornillos
Phillips #10-32 x 1/2" de largo con cabeza redonda para asegurar
la campana en la placa del cielo raso.
PRECAUCION: La falla en apretar correctamente los 3
tornillos puede causar que se caiga el ventilador.
NOTA: Para la configuraci—n de ventilador soportado por bola,
asegœrese que las 2 ranuras en la bola estŽn encajadas con las 2
pesta–as de la campana. La falla en hacerlo puede causar que se
caiga el ventilador. Vea la Figura 5C.
Paso 8: Forma de armar, instalar y
equilibrar las paletas del ventilador
A. Deslice las paletas de madera a travŽs de la ranura en la
banda inferior y ponga en alineamiento los dos agujeros de la
paleta con los anillos de goma en el brazo de dicha paleta.
Inserte anillos de goma en los dos agujeros de la paleta e
inst‡lela en el brazo usando los tornillos de tope suministrados
en la bolsa de piezas. Cuando la instalaci—n es hecha en forma
correcta, el extremo de los anillos de goma de las paletas se
podr‡ encajar dentro del anillo de goma del brazo. Apriete los
tornillos de tope lo suficiente para evitar la vibraci—n y el
bamboleo de las paletas cuando el ventilador estŽ en
funcionamiento. Vea la Figura 7.
NOTA: Aun cuando los tornillos estŽn apretados, las paletas
podr‡n parecer estar sueltas. Esto es normal cuando se usan
anillos de goma y no constituye un problema.
B. Repita el paso mostrado arriba hasta que todas las paletas
estŽn instaladas en forma segura.
C. Se ha suministrado un conjunto para balancear las paletas
con su ventilador. Si el ventilador se bambolea durante el
funcionamiento, use este conjunto para corregir el balance de
acuerdo con las instrucciones suministradas con el conjunto.
NOTA: DespuŽs de instalar todas las paletas, inspeccione los 10
tornillos de montaje de los brazos en los puntos donde est‡n
fijados en el motor. Verifique que esos tornillos estŽn bien
apretados. Vea la Figura 7.
La falla en apretar esos tornillos causar‡ ruido y bamboleo
durante la operaci—n del ventilador.
Paso 9: Forma de alinear la moldura del
ventilador
A. Observe la parte inferior de la guarnici—n del ventilador para
localizar la flecha en relieve que est‡ en el fondo de la
guarnici—n. Vea la Figura 8. Antes de proceder con el paso
siguiente, asegœrese de haber localizado la flecha.
NOTA: Podr‡ tener que girar las paletas del ventilador para
poder ver la flecha.
41225-02 10/95 - 4-©1995 HUNTER FAN CO.™
Figura 7. Instalación de las paletas del ventilador
ANILLO DE
GOMA DEL
BRAZO DE
LA PALETA
FLECHA
EN RELIEVE
GUARNICIÓN
DEL VENTILADOR
BANDA
INFERIOR
PALETA DEL
VENTILADOR
ANILLO DE GOMA
DE LA PALETA
TORNILLO
DE TOPE
TORNILLOS
PARA
INSTALAR
LOS BRAZOS
DE LAS
PALETAS (10)
BRAZO DE
LA PALETA
MOTOR
CAMPANA PLACA DEL
CIELO RASO
RANURA
PESTAÑA
Figura 6 Figura 6A
Figura 8
VISTA MIRANDO HACIA ARRIBA A LA PARTE INFERIOR DEL

Paso 9B: Forma de instalar
el conjunto de luces
Enchufe juntos los conectores superior e inferior. Vea la Figura
9C. Los conectores tienen un dispositivo que s—lo permite
enchufarlos de una sola manera.
Antes de instalar el conjunto de luces en el ventilador, localice el
agujero en forma de flecha colocado directamente detr‡s de uno de
los 3 agujeros hechos en el reborde externo del conjunto de luces
para darle espacio a los tornillos de montaje. Vea la Figura 9D.
Ponga la flecha en el conjunto de luces en alineamiento con las
flechas usadas anteriormente para alinear la guarnici—n y la
moldura del ventilador. Vea la Figura 9D.
Instale el conjunto de luces en la moldura del ventilador usando
3 tornillos Phillips de cabeza redonda y 3/8" de longitud con
arandelas de presi—n. Vea la Figura 9C. Apriete bien los tornillos.
PRECAUCIîN: La falla en apretar bien los 3 tornillos de
montaje puede causar la ca’da del conjunto de luces del ventilador.
Instale dos bombillas con base de candelabro. Consulte la
etiqueta en el conjunto de luces para determinar la m‡xima
potencia permitida para estas bombillas.
B. Los 8 lados de la moldura se deben alinear con los 8 lados
correspondientes de la guarnici—n del ventilador. Para orientar la
moldura, localice los 3 agujeros en forma de flecha cerca de los
bordes externos de la moldura. Vea la Figura 9.
Seleccione la flecha que tiene un agujero de tornillo
directamente detr‡s y ponga esta flecha en alineamiento con la
flecha en la guarnici—n. Vea la Figura 9.
Forma 9A: Instalaci—n de
la moldura del ventilador
Pase el conector superior del enchufe del motor a travŽs del
agujero grande en el centro de la moldura. Vea la Figura 9A.
Verifique que los 3 agujeros alargados en la parte superior de la
moldura estŽn alineados con los 3 agujeros correspondientes de
tornillos en el plato de montaje de la moldura. Si la moldura
cubre cualquiera de los agujeros de tornillos en el plato de
montaje, gire la moldura 90¡ en cualquier direcci—n para tener
acceso a los 3 agujeros de montaje en el plato. Vea la Figura 9B.
Instale la moldura en el plato de montaje usando 3 tornillos
Phillips de cabeza redonda y 3/8" de longitud con arandelas de
seguridad. Vea la Figura 9A. Apriete bien los 3 tornillos.
PRECAUCIîN: La falla en apretar bien los 3 tornillos de montaje
puede causar la ca’da del conjunto de luces del ventilador.
41225-02 10/95 - 5-©1995 HUNTER FAN CO.™
AGUJERO
EN FORMA
DE FLECHA
AGUJERO DE TORNILLO
TORNILLOS
DE MONTAJE
AGUJEROS
ALARGADOS
MOLDURA DEL
VENTILADOR
PLATO DE MONTAJE DE LA MOLDURA
CONECTOR SUPERIOR
DEL ENCHUFE
Figura 9. Moldura del ventilador
MOLDURA
DEL VENTILADOR
CONECTOR SUPERIOR
CONECTOR INFERIOR
TORNILLOS
DE MONTAJE
CONJUNTO
DE LUCES
FLECHA EN EL
CONJUNTO DE LUCES
FLECHA EN LA
MOLDURA DEL
VENTILADOR
FLECHA EN LA
GUARNICIÓN DEL
VENTILADOR
Figura 9C
Figura 9A
Figura 9B
Figura 9D

Paso 10: Instalaci—n de los globos de vidrio
A. Antes de instalar el globo, determine cual de las 2 cadenas
de interruptores se va a usar para controlar el ventilador. Hay
una etiqueta marcada ÒfanÓ (ventilador) en el fondo del conjunto
de luces, junto al interruptor de cadena del ventilador. DespuŽs
de instalar el globo, hale esta cadena para controlar el ventilador.
Hale la otra cadena para controlar la luz. DespuŽs que el globo y
el flor—n hayan sido instalados, instale las bolitas de madera con
las cadenas de extensi—n en los extremos de las cadenas
utilizadas para controlar el ventilador y la luz. Use el conector
separable fijado al extremo de las cadenas de extensi—n. Vea la
Figura 10C.
B. Localice los 3 pasadores en la parte inferior de los 3 rebordes
del espaciador pl‡stico. Vea la Figura 10.
Ponga los 3 pasadores en alineamiento con los 3 agujeros
peque–os localizados en el fondo del conjunto del globo. Vea la
Figura 10A. Asegœrese que las dos cadenas estŽn alineadas con
los dos agujeros grandes en la placa de metal.
Pase el tubo de rosca y las dos cadenas a travŽs de los agujeros
m‡s grandes de la placa de metal. Vea la Figura 10A. Levante el
globo hasta que la placa de metal en el fondo del globo toque el
espaciador pl‡stico, con los 3 pasadores colocados a travŽs de
los agujeros peque–os en la placa de metal.
Mientras mantiene el globo en la posici—n correcta, coloque la
arandela plana grande sobre el tubo con rosca y contra el fondo
del globo. Enrosque la tuerca sobre el tubo hasta que quede
apretada contra la parte inferior de la arandela. Apriete esta
tuerca muy bien. Vea la figura 10A.
NOTA: Verifique que la placa de metal en el fondo del globo
haya quedado apretada contra el espaciador pl‡stico.
Instale el flor—n en la parte inferior del conjunto de luces,
pasando las dos cadenas y el tubo de rosca a travŽs de las 3
aberturas en el flor—n. Vea la Figura 10B.
NOTA: Si el accionador pl‡stico del interruptor que invierte la
direcci—n de rotaci—n no se extiende por debajo del tubo con
rosca, golpee ligeramente el tubo y el accionador pl‡stico deber‡
caer en la posici—n correcta.
El conector separable ha sido dise–ado para separarse de la
cadena bajo una fuerza predeterminada. Si ocurre una
separaci—n, simplemente vuelva a reinsertar el conector. El
conector se puede usar una y otra vez.
Paso 11: Operaci—n del ventilador
A. Encienda la electricidad en el panel principal.
B. El interruptor funciona en esta secuencia: ÒAltaÓ, ÒMedianaÓ
y ÒBajaÓ. Hale la cadena despacio y directamente hacia abajo
para operar el interruptor. Suelte la cadena con cuidado.
El interruptor que invierte la rotaci—n del motor se puede activar
halando hacia abajo el accionador pl‡stico que se extiende hacia
fuera de la parte inferior de la tuerca del flor—n. Si desea cambiar
la direcci—n, hale el accionador pl‡stico lentamente hacia abajo.
Vea la Figura 10B.
Si se necesita, se puede agregar una cadena de extensi—n al
extremo del accionador del interruptor de inversi—n de rotaci—n.
41225-02 10/95 - 6-©1995 HUNTER FAN CO.™
Figura 10
Figura 10B
Figura 10C
ESPACIADOR
PLÁSTICO
FLORÓN
INTERRUPTOR PARA
INVERTIR LA
BOLA DE
MADERA
CADENA
CONECTOR
SEPARABLE
TUERCA DE
8 LADOS
REBORDE
PASADORES
Figura 10A. Conjunto del globo
PLACA
DE METAL
TUERCA CON ROSCA ARANDELA
CADENA DEL
INTERRUPTOR
ASEGURE EL FLORÓN EN EL GLOBO
CON LA TUERCA DE 8 LADOS

41225-02 10/95 - 7-©1995 HUNTER FAN CO.™
GUIA DE LOCALIZACION DE FALLAS
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCION
* NOTA: Si las paletas no se pueden girar con la mano, comun’quese con su representante de servicio m‡s cercano.
Cuando cambie la velocidad de mediana a baja, podr‡ notar algœn bamboleo. Cuando la velocidad del ventilador se estabilice a baja
velocidad, el bamboleo desaparecer‡.
1. Nada sucede;
el ventilador
no se mueve*
2. Funcionamiento
ruidoso.
3. Bamboleo excesivo.
1. Se apag— la electricidad o se quem— un fusible.
2. Conexiones sueltas o incorrectas.
3. La cadena no est‡ en la posici—n ÒONÓ.
1. Las porciones de hierro de las paletas no est‡n
bien apretadas en el motor.
2. La paleta est‡ flojamente atornillada al hierro
del brazo.
3. La paleta est‡ rajada.
4. Un control de velocidad no aprovado en uso.
1. Las porciones de hierro de las paletas no est‡n
colocadas en sus lugares.
2. Las paletas no est‡n balanceadas.
3. El ventilador est‡ muy cerca de un cielo
raso abovedado.
4. Las paletas o los brazos de ellas est‡n flojos.
5. El ventilador no est‡ montado seguramente en
el soporte.
1. Encienda la electricidad o cambie el fusible.
2. Afloje la campana. Inspeccione todas las
conexiones (apague la electricidad mientras
las inspecciona).
3. Jale la cadena.
1. Apriete bien todos los tornillos.
2. Apriete los tornillos.
3. Cambie las paletas.
4. Cambie el control de velocidad por un
aprovado.
1. Vea el paso 8 con cuidado.
2. Use el juego para balancear las paletas (Vea
el Paso 8C).
3. Baje o mueva el ventilador.
4. Apriete todos los tornillos.
5. Apague la electricidad, sostenga el
ventilador muy cuidadosamente, afloje la
campana y cuŽlguelo correctamente.

41225-02 10/95 - 8-
©1995 HUNTER FAN CO.™
HUNTER FAN COMPANY
2500 FRISCO AVENUE
MEMPHIS, TN 38114
BUJES DE GOMA
PLACA DEL
CAMPANA
CONJUNTO DEL NIPLE DE
SOPORTE
BANDA INFERIOR
ARANDELA DE INSTALACIÓN DEL GLOBO
TUERCA DE INSTALACIÓN DEL GLOBO
BRAZO DE LA PALETA
PALETA
DE MADERA
ANILLO DE GOMA
TORNILLO DE TOPE
CONJUNTO
DEL GLOBO
FLORÓN
TUERCA DE
INSTALACIÓN
DEL FLORÓN
CONJUNTO DE LUCES
PARTE SUPERIOR DE LA CAJA
PLATO DE MONTAJE
DE LA MOLDURA
MOLDURA DEL VENTILADOR
®
Other manuals for 21978
3
Table of contents
Other Hunter Fan manuals

Hunter
Hunter 51730 User manual

Hunter
Hunter 42859-01 Instruction manual

Hunter
Hunter 22431 Configuration guide

Hunter
Hunter 42008-01 User manual

Hunter
Hunter 20452 Manual

Hunter
Hunter 18865 Manual

Hunter
Hunter 23262 User manual

Hunter
Hunter 20717 Manual

Hunter
Hunter 21348 Instruction Manual

Hunter
Hunter 20174 Instruction Manual

Hunter
Hunter 20171 Instruction manual

Hunter
Hunter 42501-01 User manual

Hunter
Hunter Builder Elite 53240 Instruction manual

Hunter
Hunter Wilder 51566 User manual

Hunter
Hunter Type 3 Models Service manual

Hunter
Hunter Leti User manual

Hunter
Hunter Type 3 Models Service manual

Hunter
Hunter 41835 User manual

Hunter
Hunter 45046-01 Instruction manual

Hunter
Hunter 23791 Manual