Hunter 23860 Instruction Manual

41535-02 10/8/2001 - 1 - © 2001 Hunter Fan Company
PRECAUCION:
1. Lea las instrucciones completamente antes de comen-
zar la instalación.
2. Para evitar un posible choque eléctrico, verifique que
la electricidad esté desconectada en el panel principal
antes de hacer las conexiones.
3. Todas las conexiones deben estar de acuerdo con los
códigoseléctricosnacionalesylocales.Siustednotiene
experiencia en conexiones eléctricas, por favor utilice
los servicios de un electricista calificado.
4. Para reducir el riesgo de lesiones personales, instale el
ventiladorsolamentealaestructuradeledificiosiguien-
do las instrucciones y use solamente las herrajes
suminstradas.
ADVERTENCIA:
1. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico
no use un control de velocidad de estado sólido con
este ventilador.
2. Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble
los brazos de montaje de las paletas cuando los instale,
equilibre las paletas o limpie el ventilador. No inserte
objetos extraños entre las paletas del ventilador cuando
estén en movimiento.
Paso 1: Instrucciones para antes de la
instalación
A. Seleccione el sitio de la instalación. Asegúrese que en
uso normal, ningún objeto pueda ponerse en contacto con
las paletas cuando estén en movimiento. El sitio también
debe satisfacer las precauciones que se indican en el Paso 3
más abajo.
B. Se incluyen los herrajes necesarios para la instalación
en paredes o cielos rasos estándar de tipo seco. Se necesita-
rá una caja octagonal de 4" x 11/2" o de 4" x 1/2" para hacer
las conexiones y 3 tuercas para alambres, que se pueden
comprar en cualquier ferretería o casa de efectos eléctricos.
C.Las paletas del ventilador se deben instalar a una altura
no menor de 7' (2,1 metros) del piso. Para rendimiento
máximo, no debe haber ninguna obstrucción (paredes, pos-
tes, etc.) a menos de 24" (60 cm) de las puntas de las pale-
tas. Vea información en la Figura 1 sobre las distancias de
montaje.
DISTANCIA
MINIMA DEL
PISO AL
CIELO RASO:
8' (2,4 m) DISTANCIA MINIMA
DEL PISO A LAS
PALETAS:
7' (2,1 m)
DISTANCIA MINIMA DEL
EXTREMO DE LA PALETAA
LAS OBSTRUCCIONES
24"
(60 cm)
FIGURA 1
Paso 2: Inspección del ventilador
A. Desempaque la unidad cuidadosamente para evitar da-
ñar los componentes.
B.Vea si ha habido daños en el motor o paletas durante el
transporte. Si se va a instalar más de un ventilador, manten-
ga los juegos de paletas equilibradas en la misma forma en
que fueron enviados. Si se dañó una paleta en el transporte,
devuelva el juego completo de paletas.
C. Verifique el contenido de la caja y asegúrese que con-
tenga una bolsa de herrajes y partes pequeñas.
Paso 3: Instalación de la caja de
conexiones y del cableado eléctrico
PRECAUCION: Su ventilador Hunter con accesorios
puede pesar hasta 35 lb (15,9 kg). Se deben tomar las
precauciones siguientes para mayor seguridad y
asegurar que el ventilador está montado en forma segura
en el cielo raso.
1. Asegúrese que la electricidad esté apagada (OFF) en
el panel de fusibles o disyuntores eléctricos cuando ins-
peccione o repare el sitio de la instalación.
2. Todo el cableado debe satisfacer los códigos eléctricos
locales y nacionales.
3. No monte el ventilador directamente en un cielo raso
sin soporte adecuado o en una caja de conexiones eléc-
tricas. El sistema de montaje debe soportar el peso de
35 lb (15,9 kg) del ventilador con sus accesorios.
A. Instale una caja de conexiones metálica de 4" x 11/2" o
de 4" x 1/2" en un travesaño de 2" x 4" entre dos de las vigas
del cielo raso como se muestra en la Figura 2. La caja debe
quedar un mínimo de 1/16" (1,6 mm) más alta que el cielo
raso. Asegure la caja al travesaño taladrando dos agujeros
pilotos no mayores que el menor diámetro de los tornillos
(5/64")yusedostornillosparamadera#8x112" con arandelas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LOS VENTILADORES HUNTER
DE BAJO PERFIL PARA MONTAJE EN CIELO RASO
LEAY GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
®
DESDE 1886

41535-02 10/8/2001 - 2 - © 2001 Hunter Fan Company
BUJE
Use los agujeros más hacia adentro para asegurar la caja.
Oriente la caja de que manera que los agujeros de más hacia
afuera estén alineados con el travesaño de 2" x 4". Estos
agujeros se usarán en el paso 4.
PRECAUCION: No use lubricantes en los tornillos.
B. Coloque el cable eléctrico dentro de la caja y asegúrelo
con un conector aprobado. Asegúrese que el cableado satis-
face todos los códigos eléctricos locales y nacionales. Los
alambres se deben extender por lo menos 6" (15 cm) fuera
de la caja para hacer más fáciles las conexiones. Vea la Figu-
ra 3.
FIGURA 3
FIGURA 2
FIGURA 4
Paso 4: Instalación de la placa del cielo raso
A. Instale los (4) bujes de goma en la parte superior de la
placa del cielo raso insertando el lado pequeño de los bujes
en los cuatro agujeros de la placa. Vea las Figuras 4 y 5.
FIGURA 5
B. Pase los alambres a través de la abertura en la parte
superior de la placa del cielo raso y a través del agujero en
el lado del brazo de montaje. Vea la Figura 6.
Use las dos ranuras centrales para instalar la placa al trave-
saño de 2 x 4 que soporta la caja de conexiones. Use dos
tornillos #10 para madera de 3" (7,5 cm) de largo y 2
arandelas planas para el montaje. Taladre 2 agujeros para
los tornillos de montaje de 9/64" de diámetro. Vea la Fi-
gura 6.
NOTA: Cuando instale la placa en el travesaño de soporte,
asegúrese que los bujes permanezcan en su lugar.
NOTA: Apriete los tornillos de montaje sólo lo suficiente
para comprimir los bujes ligeramente. No los apriete de-
masiado.
FIGURA 6
FIGURA 7
Paso 5: Montaje del motor
PRECAUCION: No levante el motor sosteniéndolo por los
alambres.
A. Levante el motor e inserte la bola en la abertura del
frente del brazo de montaje. Vea la Figura 7. Asegúrese
que ningún alambre quede atrapado entre colgador de
plastico y la parte interior del brazo.
VIGAS DEL CIELO RASO
TRAVESA„O DE MADERA DE 2 x 4
CIELO
RASO
CAJA DE
CONESIONES
ELECTRICAS
TORNILLO PARA
MADERAYARANDELA
#8 (SE REQUIEREN 2)
CONECTOR LONGITUD MINIMA DEL
ALAMBRE DE 6" (15 cm)
BUJE
PLACA DEL CIELO RASO
CAJA DE CONEXIONES
ELECTRICAS TRAVESA„O DE 2 x 4
BRAZO DE SOPORTE
PLACA DEL
CIELO RASO
ARANDELA PLANA
TORNILLOS DE
MONTAJE
COLGADOR DE
PLASTICO
MOTOR
BRAZO DE
MONTAJE

41535-02 10/8/2001 - 3 - © 2001 Hunter Fan Company
B.Gire el motor y el conjunto del colgador plástico hasta
que la mitad inferior del colgador encaje en la abertura
cuadrada que existe en el fondo del brazo metálico de mon-
taje.Inspeccione el conjunto tratandodehacer girar elmotor
y el conjunto del colgador plástico. Cuando esté bien ins-
talado, la parte superior del colgador plástico se asentará
en forma plana dentro del brazo de montaje y el conjunto
no se podra[ hacer girar. Vea la Figura 8..
PRECAUCION: Asegúrese que el colgador plástico no
puede girar en el brazo metálico. La falla en hacer esta
verificación podría causar la caída del motor.
NOTA: El alambre verde fijado al colgador plástico debe
quedar frente a la abertura en la parte anterior del brazo
metálico de soporte.
Paso 6: Conexiones finales
A. Conecte los alambres de alimentación eléctrica a los
alambres del motor usando conectores aprobados.
1. Conecte el alambre negro de alimentación con el alam-
bre negro y el alambre negro con rayas blancas del
motor (vea la nota).
2. Conecte el alambre blanco dealimentaciónconel alam-
bre blanco del motor.
3. Conecte el alambre de tierra con los alambres verdes.
NOTA: Si se va a usar un interruptor de pared separado
paracontrolarunaccesoriodeiluminación,conecte el alam-
bre negro con rayas blancas con el alambre del interruptor,
siguiendo las instrucciones incluidas con el accesorio. El
interruptor de pared debe ser aceptable para uso como inte-
rruptor de tipo general.
PRECAUCION: Después de hacer las conexiones, no se
debe ver ningún alambre sin aislamiento.
B. Después de hacer las conexiones de los alambres, em-
puje los alambres dentro de la caja de conexiones. Los
empalmes se deben virar hacia arriba. Los alambres se de-
ben separar, con los alambres blancos y verdes en un lado
de la caja y los alambres negros y negros con rayas blancas
en el otro lado.
NOTA: Si los alambres no se empujan dentro de la caja de
conexiones,podríantocar el motor durante el funcionamien-
to del ventilador.
Paso 7: Forma de completar el ventilador
A. Usando dos tornillos 8-32 de aproximadamente 5/8" de
largo (de la bolsa de herrajes) para enroscar los tornillos de
fijación del colgador plástico en la parte posterior del bra-
zo de montaje. Vea la Figura 9. Los tornillos se deben ator-
nillar completamente en el brazo y apretar. Los tornillos
están ubicados justamente encima del colgador plástico y
evitan que el motor gire mientras se instalan las paletas.
FIGURA 9
Verifique que todos los alambres estén dentro de la caja y
que las tres ranuras de la bola estén propiamente encajadas
en las tres pestañas correspondientes del brazo de soporte.
B. Coloque la caja del ventilador sobre el conjunto del
motor y asegúrela en la placa del cielo raso con los cuatro
tornillos suministrados (2 en cada lado). Vea la Figura 10.
Verifique que el motor esté fuera de la abertura en la parte
inferior de la caja.
TORNILLOS
DE FIJACION
FIGURA 10
TORNILLOS
DE MONTAJE
CAJA DEL
VENTILADOR
FIGURA 8
BRAZO DE MONTAJE
ENCAJE LA MITAD
INFERIOR DEL
COLGADOR
PLASTICO EN LA
ABERTURA
CUADRADA QUE
EXISTE EN EL
FONDO DEL BRAZO
DE MONTAJE.

41535-02 10/8/2001 - 4 - © 2001 Hunter Fan Company
Paso 9: Montaje del Bastidor Superior de
los Interruptores
A. Instale parcialmente los dos tornillos #6-32 x 3/8” del
conjunto del bastidor en la placa de montaje del bastidor de
los interruptores según se muestra en el Figura 14.
B.Pase el conector del tapón superior por la abertura central
del bastidor superior de los interruptores. Ver el Figura 14.
C.Alinee las ranuras de chavetero (bocallave) en el bastidor
superior de los interruptores con los tornillos utilizados para
el montaje del bastidor instalados en el subpaso A.
D. Gire el bastidor superior de los interruptores hacia la
izquierda hasta que los tornillos para el montaje del bastidor
queden bien fijados en el extremo angosto de estas ranuras
según se muestra en el Figura 15. Instale el tornillo de
montaje del bastidor #6-32 x 3/8” en el tercer agujero en el
bastidor superior de los interruptores. Apriete estos tres
tornillos firmemente.
Precaución: Asegúrese de que el bastidor superior de los
interruptores esté firmemente unido a la placa de montaje
para el mismo. Si no monta y aprieta los tres tornillos de
montaje del bastidor correctamente, podrían caerse el
bastidor de los interruptores y el artefacto de luz.
FIGURA 13
Placa de
Montaje
del Bastidor de
los Interruptores
Tornillo Untilizado
para el Montaje del
Bastidor
Conector del
tapon Superior
Bastidor
Superior del los
Interruptores
FIGURA 14
Paso 8: Instalación y balance de las paletas
del ventilador
A. Monte las paletas de madera en los brazos usando tres
tornillos para cada paleta. Vea la Figura 11. Si sus paletas
tienen agujeros grandes, inserte ojales o anillos de goma en
los agujeros. Vea la Figura 12.
NOTA: Los ojales se montan usualmente con la mano. Si
usa una herramienta tenga cuidado de no dañar el ojal o la
paleta cuando inserte los ojales.
Monte la paleta en el brazo. Asegúrese que todos los torni-
llos estén apretados para evitar la vibración o bamboleo de
las paletas durante el funcionamiento. Las partes han sido
protegidas por una cavidad en el empaque para asegurar que
estén correctamente alineadas.
Aun cuando los tornillos estén apretados, las paletas podrán
parecer estar sueltas. Esto es normal cuando se usan ojales y
no constituye un problema.
B.Si hay tornillos en el centro del motor, sáquelos y úselos
para atornillar las paletas al motor. Si el motor no tiene
tornillos, usted los encontrará en la bolsa de herrajes.
Inserte un tornillo de montaje en el agujero del brazo de la
paleta. Use un destornillador para mantenerlo en su lugar.
Haga el alineamiento de los agujeros de las paletas con los
agujeros en el centro del motor girando el tornillo y reajus-
tando el brazo hasta que el tornillo esté alineado con el
agujero. No lo apriete hasta que se hayan puesto los dos
tornillos en el brazo. Repita el procedimiento para todas las
paletas. Vea la Figura 13.
C. Se ha suministrado un conjunto para balancear las pale-
tas con su ventilador. Si el ventilador se bambolea durante el FIGURA 15
funcionamiento, use este conjunto para corregir el balance
de acuerdo con las instrucciones suministradas con el
conjunto.
FIGURA 11
Guardaojal
Paleta del
Ventilador
FIGURA 12

41535-02 10/8/2001 - 5 - © 2001 Hunter Fan Company
Paso 11: Operación del ventilador
A. Encienda la electricidad en el panel principal.
B. El interruptor funciona en esta secuencia: “Alta” “Me-
diana”, “Baja” y “Apagado”. Hale la cadena despacio para
operar el interruptor. También suelte la cadena con cuidado
para evitar que salte hacia las paletas, lo que podría dañar las
paletas o la cadena. El conector separable ha sido diseñado
para separarse de la cadena en una fuerza determinada. Si la
separación ocurre, vuelva a reinsertar el conector. Se puede
usar muchas veces.
C. El motor es eléctricamente reversible. Cuando ponga el
ventilador en funcionamiento por primera vez, determine la
dirección del flujo de aire. Si desea cambiar la dirección,
apague el ventilador y permita que pare de girar. Ponga el
interruptor de dirección en la posición opuesta y vuelva a
encender el ventilador.
Paso 10: Montaje del Bastidor Inferior de
los Interruptores
ADVERTENCIA:
• Para evitar el riesgo de una sacudida eléctrica desconecte
la corriente eléctrica, apagando los fusibles del circuito
eléctricoqueabastecenlacajade salida y la llave de pared
correspondiente. Si no puede trabar los interruptores del
circuito eléctrico en la posición apagada, afiance un
dispositivo de alerta, tal como una etiqueta, en el tablero
de servicio.
• Toda la instalación de cables deberá estar en conformidad
con los códigos reglamentarios para instalaciones
eléctricas, tanto nacionales como locales, y ANSI/NFPA
70. Si Ud. no está familiarizado con la instalación de los
cables, utilice a un electricista certificado.
A.Conecte el conector de enchufe superior del motor con el
conector de enchufe inferior en la parte inferior de la caja
del interruptor. Vea la Figura 16.
Nota: Los dos conectores de enchufe son polarizados y sólo
se pueden conectar de una manera. Asegúrese de que ambos
conectoresesténalineados correctamente antes deconectarlos
juntos. Una conexión incorrecta puede causar un mal
funcionamiento y dañar el producto.
B. Coloque el conjunto inferior de la caja del interruptor
sobre la parte superior de la caja. Coloque en alineamiento
los agujeros de tornillos en ambas partes de la caja. Instale
la parte inferior de la caja en la parte superior, usando tres
tornillos de ensamblaje #6-32 x 3/8". Vea la Figura 16.
Bastidor
Superior de los
Inter-ruptores
Conector
del tapón
Superior
Conector
Inferior de
Tapón
Bastidor
Inferior de los
Inter-ruptores
Tornillo para
Montaje del
Bastidor
FIGURA 16

GUIA DE LOCALIZACION DE FALLAS
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCION
1. Nada sucede; el
ventilador no se
mueve.*
2. Funcionamiento
ruidoso.
3. Bamboleo excesivo.
*NOTA: Si las paletas no se pueden girar con la mano, comuníquese con su representante de servicio más cercano.
1. Se apagó la electricidad o se quemó un
fusible.
2. Conexiones sueltas o equivocadas.
3. El interruptor de dirección del motor no está
bien puesto.
4. El interruptor de cadena no está encendido (on).
5. No se han quitado los bloques de goma usados
en el embarque.
1. Los brazos de las paletas no están bien
apretados en el motor.
2. La paleta no está bien apretada al brazo de ella.
3. La paleta está rajada.
4. Se está usando un control de velocidad no
aprobado.
1. Encienda la electricidad o cambie el
fusible.
2. Inspeccione todas las conexiones (apague
la electricidad mientras las inspecciona).
3. Empuje el interruptor firmemente en una
dirección o la otra.
4. Hale la cadena para accionar el
interruptor.
5. Quite los bloques de goma usados en el
embarque.
1. Apriete todos los tornillos hasta que estén
bien apretados.
2. Apriete los tornillos.
3. Cambie todas las paletas.
4. Instale un control de velocidad apropiado.
1. Las paletas no están balanceadas.
2. El ventilador está muy cerca de un cielo raso
abovedado.
3. Las paletas o los brazos de ellas están flojos.
4. El ventilador no está montado seguramente en
el soporte.
1. Use el conjunto para balancear las paletas.
2. Baje o mueva el ventilador.
3. Apriete todos los tornillos.
4. Apague la electricidad, sostenga el
ventilador muy cuidadosamente, afloje la
campana y cuélguelo correctamente.
Cuando cambie la velocidad de mediana a baja, podrá notar algún bamboleo. Cuando la velocidad del ventilador se
estabilice a baja velocidad, el bamboleo desaparecerá. Si ha inspeccionado los problemas anteriores y todavía no ha
podido resolverlos, llame al teléfono (901) 248-2222.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Hunter Fan manuals

Hunter
Hunter Swanson User manual

Hunter
Hunter 28672 Manual

Hunter
Hunter 21781 Instruction Manual

Hunter
Hunter Protos User manual

Hunter
Hunter 59009 Instruction manual

Hunter
Hunter Solaris 21685 User manual

Hunter
Hunter 23856 User manual

Hunter
Hunter Kensington User manual

Hunter
Hunter M0094-01 User manual

Hunter
Hunter Cornelius 59514 Instruction manual

Hunter
Hunter Hunter Ceiling fans User manual

Hunter
Hunter 21322 Manual

Hunter
Hunter 51059 User manual

Hunter
Hunter 50580 User manual

Hunter
Hunter 20775 Manual

Hunter
Hunter 20430 Instruction manual

Hunter
Hunter Piccolo User manual

Hunter
Hunter 28439 Instruction manual

Hunter
Hunter Savoy User manual

Hunter
Hunter 28419 Manual