Husqvarna BLi100C User manual

BLi100C, BLi200C, BLi300C
EN Operator's manual 2-8
BG Ръководство за експлоатация 9-16
CS Návod k použití 17-23
DA Brugsanvisning 24-30
DE Bedienungsanweisung 31-37
EL Οδηγίες χρήσης 38-45
ES Manual de usuario 46-52
ET Kasutusjuhend 53-59
FI Käyttöohje 60-66
FR Manuel d'utilisation 67-73
HR Priručnik za korištenje 74-80
HU Használati utasítás 81-87
IT Manuale dell'operatore 88-94
JA 取扱説明書 95-101
KO 사용자 설명서 102-107
LT Operatoriaus vadovas 108-114
LV Lietošanas pamācība 115-121
NL Gebruiksaanwijzing 122-128
NO Bruksanvisning 129-135
PL Instrukcja obsługi 136-143
PT Manual do utilizador 144-150
RO Instrucţiuni de utilizare 151-157
RU Руководство по эксплуатации 158-165
SK Návod na obsluhu 166-172
SL Navodila za uporabo 173-179
SV Bruksanvisning 180-186
TR Kullanım kılavuzu 187-193
UK Посібник користувача 194-201
ZH 操作手册 202-207

Contents
Introduction.......................................................2
Safety.................................................................3
Operation...........................................................3
Maintenance......................................................5
Troubleshooting............................................... 5
Transportation, storage and disposal............ 6
Technical data...................................................6
Federal Communication Commission
Interference Statement.....................................7
EC Declaration of Conformity..........................8
Introduction
Product overview
3
5
4
1
2
9
6
8
7
1. Battery
2. Battery charger
3. Plug
4. Charging LED
5. Warning LED
6. Lock LED
7. Connection LED
8. LED indicator for the state of charge
9. Battery indicator button
Symbols on the product
WARNING! Incorrect or careless use of a
battery can turn it into a dangerous tool that
can cause serious or even fatal injury. It is
extremely important that you read and
understand the contents of the operator's
manual.
Please read the operator’s manual carefully
and make sure you understand the
instructions before using the product.
Do not submerge the battery in water.
The product features
Bluetooth®
wireless
technology.1
1The
Bluetooth®
word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Husqvarna AB (publ) is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
2545 - 005 - 12.09.2018

Symbols on the product or its packaging
indicate that this product cannot be handled
as domestic waste. This product must be
deposited at an appropriate recycling facility.
The product agrees with the applicable EC
directives.
The type plate shows the Husq-
varna ID.
Article number Factory and
production line
Production date Serial number/
Batch ID
Control number
XXXXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXX X
Other symbols/decals on the product refer to special
certification requirements for certain markets.
Safety
Safety definitions
Warnings, cautions and notes are used to point out
specially important parts of the manual.
WARNING: Used if there is a risk of injury or
death for the operator or bystanders if the
instructions in the manual are not obeyed.
CAUTION: Used if there is a risk of damage to the
product, other materials or the adjacent area if the
instructions in the manual are not obeyed.
Note: Used to give more information that is necessary in a
given situation.
Battery safety
(1) to (9) refer to
Product overview on page 2
.
WARNING: Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Note: Save all warnings and instructions for future
reference.
Only use Husqvarna original batteries for Husqvarna
products and only charge them in original QC330 or
QC500 battery charger from Husqvarna. The batteries are
software encrypted.
The rechargeable BLi100C, BLi200C, BLi300C battery (1),
is exclusively used as a power supply for the relevant
Husqvarna cordless appliances. To avoid injury, the
battery must not be used as a power source for other
devices.
• Do not dismantle, open or shred batteries.
• Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid
storage in direct sunlight.
• Regulary check that the battery charger and the
battery are intact. Damaged or modified batteries may
exhibit unpredictable behaviour resulting in fire,
explosion or risk of injury.
• Never use a battery or appliance that is faulty,
modified or damaged.
• Never attempt to modify or repair the battery. Entrust
all repairs to your authorized dealer only.
• Do not subject batteries to mechanical shock.
• Do not remove a battery from its original packaging
until required for use.
• In the event of leaking, do not allow the liquid to come
in contact with the skin or eyes. If contact has been
made, wash the affected area with copious amounts of
water and seek medical advice.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Keep battery clean and dry.
• Wipe the battery terminals with a clean dry cloth if they
become dirty.
• Batteries need to be charged before use. Always use
Husqvarna QC330 or QC500 battery charger.
• Do not leave a battery on prolonged charge when not
in use.
• Remove the battery from the equipment when not in
use.
• When battery is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
Operation
Husqvarna Connect
This battery features
Bluetooth®
wireless technology and
is capable of connecting to mobile devices with the
Husqvarna Connect App installed. Husqvarna Connect is a
free App for your mobile device that allows you to utilize
the full potential of your Husqvarna battery and product.
The Husqvarna Connect App will provide additional
functions to your Husqvarna battery and product, for
instance:
• Lock and unlock function to prevent unauthorized use.
• Enhanced product information display.
545 - 005 - 12.09.2018 3

• Convenient control of and help with, product parts and
servicing needs.
A battery connected to the Husqvarna Connect
App
A battery with
Bluetooth®
wireless technology that is
connected to the Husqvarna Connect App will provide
information about both the battery and the product that
uses the battery. The battery will collect and share data
from the battery and the product with the Husqvarna
Connect App. The battery and the product will collect data
if the battery is not connected to the Husqvarna Connect
App. The stored data will be available when the battery is
connected to the Husqvarna Connect App again.
Note: Availablity of the Husqvarna Connect App is limited
to selected markets and products. For more information
about Husqvarna Connect, please visit
www.husqvarna.com or speak to you dealer.
To get started with Husqvarna Connect
1. Download the Husqvarna Connect App at the App
Store 2 or on Google Play 3.
2. Register an account in the Husqvarna Connect App.
3. Follow the instructions in the Husqvarna Connect App
to connect and register the battery.
4. Press the battery indicator button (9) to complete the
connection process.
To connect the battery to the Husqvarna Connect
App
1. Make sure that the battery is charged.
2. Open the Husqvarna Connect App.
3. Push the battery indicator button (9) to connect the
battery to the Husqvarna Connect App.
Battery LED information
The LED lights on the battery give information about the
battery and the battery status. The LED lights show the
battery status for 5 seconds when you push the battery
indicator button (9).
6
8
7
9
• The LED indicator (8) shows the state of charge.
• The Connection LED (7) shows the connection status
of the
Bluetooth®
wireless technology or if an error has
occurred.
• The Lock LED (6) shows if the battery is locked.
Battery LED lights
LED indicator (8) State of charge
All LEDs are on. The battery is 75%-100% charged.
3 LEDs are on. The battery is 50%-75% charged.
2 LEDs are on. The battery is 25%-50% charged.
1 LED is on. The battery is 5%-25% charged.
1 LED flashes. The battery is empty.
Connection LED light (7) Battery status
Connection LED flashes blue. The battery identification process starts on a device with
Bluetooth®
wireless technology.
2Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a
service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
3Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
4545 - 005 - 12.09.2018

Connection LED light (7) Battery status
Connection LED is blue. The battery is connected to a device with
Bluetooth®
wireless technolo-
gy.
Connection LED is off. The battery is not connected to a device with
Bluetooth®
wireless tech-
nology.
Connection LED flashes red. Temporary battery error. Refer to
Troubleshooting on page 5
Connection LED is red. Permanent battery error. Refer to
Troubleshooting on page 5
LED light with lock symbol (6) Battery status
The LED with lock symbol is on. The battery is locked.
The LED with lock symbol is off. The battery is unlocked.
To charge the battery
Charge the battery before the first time of operation. The
battery is only 30% charged when delivered.
1. Put the battery in the battery charger. Make sure that
the battery (1) is connected to the battery charger (2).
2. When the battery is connected to the battery charger,
the charging LED (4) on the charger is on.
3. The battery is fully charged when all LEDs on the LED
indicator (8) are on.
4. Remove the battery from the battery charger.
CAUTION: Use the battery charger only when
the surrounding temperature is between 5 °C
(41°F) and 40 °C (114°F).
Maintenance
To do maintenance
• Make sure that the battery, battery charger and
terminals on the battery are clean and dry before you
put the battery in the battery charger.
• Make sure that the battery guide tracks are clean.
•Clean plastic parts with a clean and dry cloth.
• Make sure that the battery and the battery charger are
not damaged.
Troubleshooting
Battery
Condition Possible faults Possible action
The Connection LED
(7) flashes red.
Temperature deviation. Use the battery in ambient temperatures be-
tween -10 °C (14°F) and 40 °C (104°F).
The battery is empty. Charge the battery.
The battery is too hot. Let the battery cool down.
Connection LED (7) is
red. Permanent battery error. Speak to your dealer.
A connection to a de-
vice with
Bluetooth®
wireless technology is
not found.
The battery disconnects from the device with
Bluetooth®
wireless technology, if the battery is
moved out of range.
Move the battery or the device into range to
connect the battery automatically. If the battery
does not connect automatically, refer to
To
connect the battery to the Husqvarna Connect
App on page 4
to connect manually. If it is not
possible to connect manually, restart the device
with the Husqvarna Connect App installed. If
the problem stays, speak to your dealer.
Battery charger
Condition Possible faults Possible action
The Warning LED (5)
flashes. Permanent battery charger error. Speak to your dealer.
545 - 005 - 12.09.2018 5

Condition Possible faults Possible action
The Charging LED (4)
flashes.
The battery is too hot.
Let the battery cool down. Let the battery
charger cool down the battery. The battery
charger starts to charge the battery when the
battery has the correct temperature.
Temperature deviation. Charge the battery in ambient temperatures be-
tween 5°C (41°F) and 40°C (104°F).
Transportation, storage and disposal
Transportation and storage
• The supplied Li-ion batteries obey the Dangerous
Goods Legislation requirements.
• Obey the special requirement on package and labels
for commercial transportations, including by third
parties and forwarding agents.
• Speak to a person with special training in dangerous
material before you send the product. Obey all
applicable national regulations.
• Use tape on open contacts when you put the battery in
a package. Put the battery in the package tightly to
prevent movement.
• Remove the battery for storage or transportation.
• Put the battery and the battery charger in a space that
is dry and free from moisture and frost.
• Do not keep the battery in an area where static
electricity can occur. Do not keep the battery in a metal
box.
• Put the battery in storage where the temperature is
between 5 °C (41 °F) and 25 °C (77 °F) and away from
open sunlight.
• Put the battery charger in storage where the
temperature is between 5 °C (41 °F) and 45 °C (113
°F) and away from open sunlight.
• Charge the battery 30% to 50% before you put it in
storage for long periods.
• Put the battery charger in storage in a space that is
closed and dry.
• Keep the battery away from the battery charger during
storage. Do not let children and other not approved
persons to touch the equipment. Keep the equipment
in a space that you can lock.
• Clean the product and do a full servicing before you
put the product in storage for a long time.
• Attach the product safely during transportation.
Disposal
Symbols on the product or the packaging of the product
indicate that this product cannot be handled as domestic
waste. It must be submitted to an appropriate recycling
station for the recovery of electrical and electronic
equipment.
By ensuring that this product is taken care of correctly, you
can help to counteract the potential negative impact on the
environment and people that can otherwise result through
the incorrect waste management of this product. For more
detailed information about recycling this product, contact
your municipality, your domestic waste service or the shop
from where you purchased the product.
Technical data
Technical data
BLi100C BLi200C BLi300C
Types of battery Lithium-Ion Lithium-Ion Lithium-Ion
Nominal voltage, V 36 36 36
Nominal capacity, Ah 2.6 5.2 9.4
Nominal energy, Wh 94 187 338
Weight, kg/lb 0.8/1.8 1.3/2.9 1.9/4.2
Ambient temperature during operation -10 °C (14°F) and 40 °C (114°F).
6545 - 005 - 12.09.2018

Radio frequency data
BLi100C BLi200C BLi300C
Frequency range, MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480
Output power, dBm 3.7 3.7 3.7
Approved battery chargers for the product
Battery charger QC330 QC500
Mains voltage, V 100-240 100-240
Frequency, Hz 50-60 50-60
Power, W 330 500
Federal Communication Commission Interference Statement
Federal Communication Commission
Interference Statement
For USA
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference; and (2)
This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION: Changes/Modifications not approved
by the responsible party could void the user’s
authority to operate the equipment.
Federal Communication Commission
Interference Statement
For Canada
This device complies with Industry Canada’s licence-
exempt RSSs. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause interference; and
• This device must accept any interference, including
interference that may cause un-desired operation of
the device.
This radio transmitter (identify the device by certification
number) has been approved by In-dustry Canada to
operate with the antenna types listed below with the
maximum permissi-ble gain indicated. Antenna types not
included in this list, having a gain greater than the
maximum gain indicated for that type, are strictly
prohibited for use with this device.
Approved antenna type Maximum permissible an-
tenna gain (dBi)
2.4-GHz Inverted F-Anten-
na (PCB)
+3.3
CAUTION: Changes/Modifications not approved
by the responsible party could void the user’s
authority to operate the equipment.
545 - 005 - 12.09.2018 7

EC Declaration of Conformity
EC Declaration of conformity
We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel:
+46-36-146500, declares under sole responsibility that the
battery product;
Description Battery
Brand Husqvarna
Type / Model BLi100C, BLi200C,
BLi300C
Complies fully with the following EU directives and
regulations:
Directive/Regulation Title
2011/65/EU RoHS Directive
2014/53/EU Radio Equipment Directive
The harmonized standards and/or technical specifications
are applied as follows:
• ETSI EN 300 328 v.2.1.1
• EN 62311:2008
•EN 62368-1:2014+AC:2015
• Draft ETSI EN 301 489-1 v.2.2.0
• Draft ETSI EN 301 489-17 v.3.1.0
• EN 55032:2015
• EN 55024:2010+A1:2015
The battery is in accordance with the UN-Manual of Tests
ST/SG/AC/Revision 5, Criteria Part III, Subsection 38.3.
Huskvarna, 2018-02-01
Lars Roos, Global R&D Director
8545 - 005 - 12.09.2018

Содержание
Въведение........................................................9
Безопасност...................................................10
Операция........................................................11
Поддръжка..................................................... 13
Отстраняване на проблеми........................ 13
Транспортиране, съхранение и
изхвърляне.................................................... 13
Технически данни......................................... 14
Декларация за смущения на
Федералната комисия по
комуникациите.............................................. 15
Декларация за съответствие на ЕО.......... 15
Въведение
Общ преглед на продукта
3
5
4
1
2
9
6
8
7
1. Акумулатор
2. Зарядно устройство за акумулатор
3. Щепсел
4. Светодиод за зареждане
5. Предупредителен светодиод
6. Светодиод за заключване
7. Светодиод за връзка
8. Светодиоден индикатор за състоянието на
зареждане
9. Бутон за индикатора на батерията
Символи върху машината
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилното или
невнимателно използване на батерията
може да го превърне в опасен инструмент,
който може да причини сериозни и дори
фатални наранявания. От изключителна
важност е да прочетете и разберете
съдържанието на инструкцията за
експлоатация.
Прочетете внимателно ръководството за
оператора и се уверете, че разбирате
инструкциите, преди да използвате
продукта.
Не потапяйте батерията във вода.
545 - 005 - 12.09.2018 9

Продуктът има безжична технология
Bluetooth®
.4
Условните обозначения върху продукта
или неговата опаковка показват, че този
продукт не може да бъде третиран като
битов отпадък. Този продукт трябва да
бъде депониран в съответното депо за
рециклиране.
Продуктът е в съответствие с приложимите
директиви на EO.
На типовата табелка е показан
идентификационният номер на
Husqvarna.
Артикул номер Завод и
производствен
а линия
Дата на
производство
Сериен номер/
идентификаци
онен номер на
партидата
Контролен
номер
XXXXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXX X
Останалите символи/стикери със символи върху
машината се отнасят за специфични изисквания по
отношение на сертификати за определени пазари.
Безопасност
Дефиниции за безопасност
Предупреждения, знаци за внимание и бележки се
използват за указване на особено важни части на
инструкцията.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използва се, ако има
опасност от нараняване или смърт за
оператора или за околните, ако не се спазват
инструкциите в ръководството.
ВНИМАНИЕ: Използва се, ако има опасност от
повреждане на машината, други материали
или съседната зона, ако не се спазват
инструкциите в ръководството.
Забележка: Използва се за предоставяне на повече
информация, която е необходима в дадена ситуация.
Безопасност на батерията
(1) до (9) се отнасят до
Общ преглед на продукта на
страница 9
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете внимателно
всички предупреждения за безопасността и
инструкции. Неспазването на инструкциите и
на предупрежденията за безопасност може да
доведе до електрически удар, пожар и/или
сериозни наранявания.
Забележка: Запазете всички предупреждения и
инструкции за бъдещи справки.
За продуктите на Husqvarna използвайте само
оригинални батерии Husqvarna и ги зареждайте само с
оригинални зарядни устройства QC330 или QC500 от
Husqvarna. Батериите са шифровани софтуерно.
Акумулаторните батерии BLi100C, BLi200C, BLi300C
(1) се използват изключително за електрозахранване
на съответните безжични уреди Husqvarna. С цел
избягване на наранявания, батерията не трябва да се
използва за електрозахранване на други устройства.
• Не разглобявайте, не отваряйте и не чупете
батериите.
• Не излагайте клетките или акумулаторните батерии
на топлина или огън. Избягвайте съхранение при
пряка слънчева светлина.
• Редовно проверявайте дали зарядното устройство
и батерията нямат повреди. Повредените или
модифицирани батерии могат да имат
непредсказуемо поведение, което да доведе до
пожар, експлозия или опасност от нараняване.
• Никога не използвайте батерия или уред, които са
неизправни, модифицирани или повредени.
• Никога не правете опит да модифицирате или
ремонтирате батерията. Възлагайте всички
ремонти само на Вашия упълномощен
дистрибутор.
• Не излагайте батериите на механичен удар.
• Не изваждайте батерията от оригиналната
опаковка до момента, в който е необходима за
употреба.
• В случай на изтичане, не позволявайте на
течността да влезе в контакт с кожата или очите. В
случай на контакт, измийте засегнатата област с
обилно количество вода и потърсете медицинска
помощ.
• Съхранявайте батериите на недостъпно за деца
място.
• Поддържайте батерията чиста и суха.
4Световната търговска марка и лого на
Bluetooth®
са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth
SIG, Inc и всяко използване на тези марки от Husqvarna AB (publ) е лицензирано. Останалите търговски марки
и търговски наименования са на съответните им собственици.
10 545 - 005 - 12.09.2018

• Забърсвайте клемите на батерията с чиста и суха
кърпа, ако се замърсят.
• Батериите трябва да се заредят преди употреба.
Винаги използвайте зарядно устройство Husqvarna
QC330 или QC500.
• Не оставяйте батерията на продължително
зареждане, когато не се използва.
• Извадете батерията от оборудването, когато не се
използва.
• Когато батерията не се използва, дръжте я далеч
от други метални предмети, като кламери, монети,
ключове, гвоздеи, винтове или други малки
метални предмети, които могат да направят връзка
от едната клема към другата. Окъсяване на
изводите на батерията може да предизвика
изгаряния или пожар.
Операция
Husqvarna Connect
Тази батерия има безжична технология
Bluetooth®
и
може да се свързва с мобилни устройства с
инсталирано приложение Husqvarna Connect.
Husqvarna Connect е безплатно приложение за
мобилно устройство, което Ви дава възможност да
използвате пълния потенциал на Вашата батерия и
продукт Husqvarna.
Приложението Husqvarna Connect ще предостави
допълнителни функции към Вашата батерия и продукт
Husqvarna, например:
• Заключвайте и отключвайте функциите, за да
предотвратите неправомерна употреба.
• Подобрен информационен дисплей на продукта.
• Удобно управление и помощ за частите на
продукта и нуждите от сервизно обслужване.
Батерия, свързана с приложението Husqvarna
Connect
Батерия с безжична технология
Bluetooth®
, която е
свързана с приложението Husqvarna Connect
предоставя информация относно батерията и
продукта, който използва батерията. Батерията събира
и споделя данни от батерията и продукта с
приложението Husqvarna Connect. Ако батерията не е
свързана с приложението Husqvarna Connect, данните
се събират от батерията и продукта. Когато батерията
отново се свърже с приложението Husqvarna Connect,
съхранените данни ще са на разположение.
Забележка: Наличността на приложението Husqvarna
Connect е ограничена до определени пазари и
продукти. За повече информация относно Husqvarna
Connect, моля, посетете www.husqvarna.com или се
свържете с Вашия дистрибутор.
За да започнете с Husqvarna Connect
1. Изтеглете приложението Husqvarna Connect в App
Store 5 или на Google Play 6.
2. Регистрирайте профил в приложението Husqvarna
Connect.
3. Следвайте инструкциите в приложението
Husqvarna Connect, за да свържете и регистрирате
батерията.
4. Натиснете индикаторния бутон (9) на батерията, за
да завършите процеса на свързване.
За да свържете батерията към приложението
Husqvarna Connect
1. Уверете се, че акумулаторът е зареден.
2. Отворете приложението Husqvarna Connect.
3. Натиснете индикаторния бутон (9) на батерията, за
да свържете батерията към приложението
Husqvarna Connect.
Информация за светодиодите на
батерията
Светодиодите върху батерията дават информация
относно батерията и нейното състояние. Когато
натиснете индикаторния бутон (9) на батерията,
светодиодите показват състоянието на батерията в
продължение на 5 секунди.
5Apple и логото на Apple са запазени марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и други страни. App Store е
марка за обслужване на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
6Google Play и логото на Google Play са търговски марки на Google LLC.
545 - 005 - 12.09.2018 11

6
8
7
9
• Светодиодният индикатор (8) показва състоянието
на зареждане.
• Светодиодът за връзка (7) показва състоянието на
свързване на безжичната технология
Bluetooth®
или възникването на грешка.
• Светодиодът за заключване (6) показва, че
батерията е заключена.
Светодиодни светлини на батерията
Светодиоден индикатор (8) Състояние на зареждане
Всички светодиоди светят. Батерията е заредена на 75% – 100%.
3 светодиода светят. Батерията е заредена на 50% – 75%.
2 светодиода светят. Батерията е заредена на 25% – 50%.
1 светодиод свети. Батерията е заредена на 5% – 25%.
1 светодиод мига. Батерията е изтощена.
Светодиод за връзка (7) Статус на акумулатора
Светодиодът за връзка мига в синьо. Започва процес на идентификация на батерията при устройство с
безжична технология
Bluetooth®
.
Светодиодът за връзка свети в синьо. Батерията е свързана с устройство с безжична технология
Blue-
tooth®
.
Светодиодът за връзка не свети. Батерията не е свързана с устройство с безжична технология
Blue-
tooth®
.
Светодиодът за връзка мига в червено. Временна грешка в батерията. Вижте
Отстраняване на проблеми
на страница 13
Светодиодът за връзка свети в червено. Постоянна грешка в батерията. Вижте
Отстраняване на проблеми
на страница 13
Светодиодна светлина със символ
катинар (6)
Статус на акумулатора
Светодиодът със символ катинар свети. Батерията е заключена.
Светодиодът със символ катинар не свети. Батерията е отключена.
За зареждане на акумулатора
Преди първата работна операция заредете батерията.
Батерията е заредена само на 30%, когато я
получавате.
1. Поставете батерията в зарядното устройство.
Уверете се, че батерията (1) е свързана към
зарядното устройство (2).
2. Когато батерията е свързана към зарядното
устройство, светодиодът за зареждане (4) на
зарядното устройство свети.
3. Батерията е напълно заредена, когато всички
светодиоди на светодиодния индикатор (8) светят.
4. Извадете акумулатора от зарядното устройство.
ВНИМАНИЕ: Използвайте зарядното
устройство само когато околната
температура е между 5°C (41°F) и 40°C
(114°F).
12 545 - 005 - 12.09.2018

Поддръжка
За да извършите техническо обслужване
• Преди да поставите батерията в зарядното
устройство се уверете, че батерията, зарядното
устройство и клемите на батерията са чисти и сухи.
• Уверете се, че водачите на батерията са чисти.
• Почиствайте пластмасовите части със суха кърпа.
• Уверете се, че батерията и зарядното устройство
са изправни.
Отстраняване на проблеми
Акумулатор
Състояние Възможни неизправности Възможно действие
Светодиодът за
връзка (7) мига в
червено.
Температурно отклонение.
Използвайте батерията при температура на
околната среда между –10°C (14°F) и 40°C
(104°F).
Батерията е изтощена. Заредете батерията.
Батерията е прекалено гореща. Оставете батерията да се охлади.
Светодиодът за
връзка (7) е червен. Постоянна грешка в батерията. Свържете се с Вашия дистрибутор.
Не е открита връзка с
устройство с
безжична технология
Bluetooth®
.
Ако батерията излезе извън обхват, тя губи
връзка с устройството с безжична
технология
Bluetooth®
.
Преместете батерията или устройството в
обхвата и батерията се свързва
автоматично. Ако батерията не се свърже
автоматично, направете справка с
За да
свържете батерията към приложението
Husqvarna Connect на страница 11
и
свържете ръчно. Ако не е възможно да
свържете ръчно, рестартирайте
устройството с инсталираното приложение
Husqvarna Connect. Ако проблемът
продължава, свържете се с Вашия
дистрибутор.
Зарядно устройство за акумулатор
Състояние Възможни неизправности Възможно действие
Предупредителният
светодиод (5) мига. Постоянна грешка в зарядното устройство. Свържете се с Вашия дистрибутор.
Светодиодът за
зареждане (4) мига.
Батерията е прекалено гореща.
Оставете батерията да се охлади. Оставете
зарядното устройство да охлади батерията.
Когато батерията достигне подходящата
температура, зарядното устройство започва
да я зарежда.
Температурно отклонение.
Зареждайте батерията при температура на
околната среда между 5°C (41°F) и 40°C
(104°F).
Транспортиране, съхранение и изхвърляне
Транспорт и съхранение
• Доставените литиево-йонни батерии отговарят на
изискванията на законодателството за опасни
продукти.
• Специалното изискване на опаковката и етикетите
за търговско транспортиране трябва да се спазва,
включително от третите страни и спедиторите.
• Говорете с човек, преминал специално обучение за
работа с опасни материали, преди да изпратите
продукта. Спазвайте всички приложими
национални наредби.
• Поставете тиксо върху откритите терминали, когато
поставяте батерията в опаковка. Поставете
акумулатора плътно в опаковката, за да
предотвратите движение.
545 - 005 - 12.09.2018 13

• Извадете батерията при съхраняване или
транспортиране.
• Поставете батерията и зарядното устройство в
сухо пространство, в което няма влага и скреж.
• Не съхранявайте акумулатора на места, където
може да се натрупа статично електричество. Не
съхранявайте акумулатора в метална кутия.
• Съхранявайте батерията при температура между
5°C (41°F) и 25°C (77°F) и далеч от пряка слънчева
светлина.
• Съхранявайте зарядното устройство при
температура между 5°C (41°F) и 45°C (113°F) и
далеч от пряка слънчева светлина.
• Заредете батерията между 30% и 50%, преди да я
оставите за съхранение за продължително време.
• Съхранявайте зарядното устройство в затворено и
сухо пространство.
• При съхранение дръжте акумулатора и зарядното
устройство отделно. Не позволявайте на деца или
други неодобрени лица да имат контакт с
оборудването. Дръжте оборудването в
пространство, което можете да заключвaте.
• Почистете продукта и извършете пълно
обслужване, преди да го съхранявате
продължително време.
• Закрепете продукта безопасно при
транспортиране.
Изхвърляне
Символите на продукта или на неговата опаковка
показват, че този продукт не може да бъде третиран
като битов отпадък. Той трябва да бъде подаден в
съответната рециклираща станция за използване на
електрическо и електронно оборудване.
Подавайки този продукт на правилното място, вие
спомагате за предотвратяване на потенциалното
негативно отражение върху околната среда и хората,
което би могло да настъпи иначе в резултат на
неправилно изхвърляне на този продукт. За повече
подробна информация относно рециклирането на този
продукт се свържете с местната администрация,
услугите за битови отпадъци или магазина, откъдето
сте закупили продукта.
Технически данни
Технически характеристики
BLi100C BLi200C BLi300C
Видове батерии Литиево-йонна Литиево-йонна Литиево-йонна
Номинално напрежение, V 36 36 36
Номинален капацитет, Ah 2,6 5,2 9,4
Номинална мощност, Wh 94 187 338
Тегло, kg/lb 0,8/1,8 1,3/2,9 1,9/4,2
Температура на околната среда по време
на работа
-10 °C (14°F) и 40 °C (114°F).
Данни за радиочестота
BLi100C BLi200C BLi300C
Честотен диапазон, MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480
Изходна мощност, dBm 3,7 3,7 3,7
Одобрени зарядни устройства за продукта
Зарядно устройство за
акумулаторна батерия
QC330 QC500
Напрежение на мрежата, V 100 – 240 100 – 240
Честота, Hz 50 – 60 50 – 60
14 545 - 005 - 12.09.2018

Зарядно устройство за
акумулаторна батерия
QC330 QC500
Мощност, W 330 500
Декларация за смущения на Федералната комисия по
комуникациите
Декларация за смущения на Федералната
комисия по комуникациите
За САЩ
Устройството е в съответствие с част 15 от правилата
на Федералната комисия по комуникациите.
Използването е обект на следните две условия: (1)
Устройството не трябва да предизвиква вредни
смущения; и (2) Устройството трябва да издържа на
всякакви получени смущения, включително смущения,
които могат да причинят нежелана работа.
Това оборудване е изпитано и е установено, че
съответства на ограниченията за цифрови устройства
от клас Б съобразно част 15 от правилата на FCC.
Тези ограничения са предназначени да осигурят
разумна защита срещу вредни смущения при
инсталация в жилищна зона. Това оборудване
генерира, използва и може да излъчва радиочестотна
енергия и, ако не се инсталира и използва в
съответствие с инструкциите, може да причини вредни
смущения на радиокомуникациите. Въпреки това няма
гаранция, че при дадена инсталация няма да
възникнат смущения. Ако това оборудване причинява
вредни смущения при приемането на радио- или
телевизионни сигнали, нещо, което може да се
установи чрез включване и изключване на
оборудването, потребителят се приканва да се опита
да коригира смущенията чрез една или повече от
следните мерки:
• Пренасочване или преместване на приемащата
антена.
• Увеличаване на разстоянието между оборудването
и приемника.
•Свързване на оборудването към контакт на
различна верига от тази, към която е свързан
приемникът.
• Консултация за помощ с дистрибутора или опитен
техник на радиотелевизионни устройства.
ВНИМАНИЕ: Промени/модификации, които не
са одобрени от отговорната страна, могат да
направят правото на потребителя да използва
оборудването невалидно.
Декларация за смущения на Федералната
комисия по комуникациите
За Канада
Устройството съответства на стандартите на
министерство на промишлеността на Канада за
свободните от лицензиране радиоустройства.
Използването е обект на следните две условия:
• Това устройство не трябва да причинява
смущения; и
• Това устройство трябва да издържа на смущения,
включително и смущения, които могат да причинят
нежелателни ефекти по време на работа на
устройството.
Този радиопредавател (идентифициране на
устройството по номер на сертификат) е одобрен от
Industry Canada да работи с посочените по-долу
видове антени с посоченото максималното допустимо
усилване. Видовете антени, които не са включени в
този списък, и имат усилване, надвишаващо
максималното, посочено за този вид, са строго
забранени за използване с това устройство.
Одобрен вид антена Максимално допустимо
усилване на антената
(dBi)
2,4-GHz F-образна
обърната антена (PCB)
+3,3
ВНИМАНИЕ: Промени/модификации, които не
са одобрени от отговорната страна, могат да
направят правото на потребителя да използва
оборудването невалидно.
Декларация за съответствие на ЕО
Декларация за съответствие на ЕО
Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция,
тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена
отговорност, че батерията:
Описание Акумулатор
Марка Husqvarna
Тип/Модел BLi100C, BLi200C,
BLi300C
Отговаря напълно на следните директиви и
регламенти на ЕС:
Директива/Регламент Заглавие
545 - 005 - 12.09.2018 15

2011/65/ЕС Директива за ограничение
на опасните вещества
2014/53/ЕС Директива за
радиосъоръженията
Хармонизираните стандарти и/или техническите
спецификации са приложени, както следва:
• ETSI EN 300 328 v.2.1.1
• EN 62311:2008
•EN 62368-1:2014+AC:2015
• Draft ETSI EN 301 489-1 v.2.2.0
• Draft ETSI EN 301 489-17 v.3.1.0
• EN 55032:2015
• EN 55024:2010+A1:2015
Батерията е в съответствие с Ръководството за
изпитвания и критерии на ООН, ST/SG/AC/
преработено издание 5, критерии – част III, подраздел
38.3.
Huskvarna, 2018-02-01
Lars Roos, Директор глобална научноизследователска
и развойна дейност
16 545 - 005 - 12.09.2018

Obsah
Úvod.................................................................17
Bezpečnost..................................................... 18
Provoz..............................................................18
Údržba..............................................................20
Odstraňování problémů................................. 20
Přeprava, skladování a likvidace.................. 21
Technické údaje..............................................21
Prohlášení Federální komunikační
komise o rádiovém rušení frekvencí.............22
ES Prohlášení o shodě...................................23
Úvod
Popis výrobku
3
5
4
1
2
9
6
8
7
1. Baterie
2. Nabíječka baterií
3. Zátka
4. Kontrolka LED dobíjení
5. Výstražná kontrolka LED
6. Kontrolka LED zámku
7. Kontrolka LED připojení
8. LED indikátor stavu dobíjení
9. Tlačítko ukazatele stavu baterie
Symboly na výrobku
VAROVÁNÍ! Nesprávným nebo neopatrným
použitím se baterie může stát nebezpečným
nástrojem, který může způsobit vážná nebo
dokonce smrtelná zranění. Je mimořádně
důležité, abyste si prostudovali tento návod
k používání a pochopili jeho obsah.
Přečtěte si pozorně tento návod k používání
a nepoužívejte produkt, pokud mu zcela
nerozumíte.
Zabraňte kontaktu baterie s vodou.
Výrobek disponuje bezdrátovou technologií
Bluetooth®
.7
7Slovo a loga
Bluetooth®
jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. Použití těchto
známek společností Husqvarna AB (publ.) podléhá licenci. Další ochranné známky a obchodní názvy patří
příslušným vlastníkům.
545 - 005 - 12.09.2018 17

Symboly na výrobku nebo jeho obalu
označují, že tento výrobek nesmí být
likvidován jako domácí odpad. Výrobek musí
být odevzdán do příslušného recyklačního
zařízení.
Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES.
Typový štítek ukazuje identifikač-
ní číslo Husqvarna ID.
Objednací číslo Tovární a výr-
obní linka
Datum výroby Výrobní číslo /
Číslo šarže
Kontrolní číslo
XXXXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXX X
Další symboly/štítky na výrobku se týkají zvláštních
certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy.
Bezpečnost
Definice týkající se bezpečnosti
Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění
na specifické důležité části návodu.
VÝSTRAHA: Používá se v případě nebezpečí
úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob,
pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této
příručce.
VAROVÁNÍ: Používá se v případě nebezpečí
poškození výrobku, dalších materiálů či škod na
majetku v blízkém okolí, pokud nejsou dodrženy
pokyny uvedené v této příručce.
Povšimněte si: Používá se k poskytnutí dalších informací,
které jsou nezbytné v dané situaci.
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
(1) až (9) se týkají
Popis výrobku na strani 17
.
VÝSTRAHA: Pozorně si přečtěte všechna
bezpečnostní upozornění a pokyny. Při
nedodržení upozornění a pokynů může dojít
k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo
vážnému poranění.
Povšimněte si: Uložte si veškerá upozornění a pokyny
pro použití v budoucnu.
Pro výrobky Husqvarna používejte výhradně originální
baterie Husqvarna a nabíjejte je výhradně pomocí
originální nabíječky baterií QC330 nebo QC500
od Husqvarna. Baterie jsou softwarově zašifrovány.
Dobíjecí baterie BLi100C, BLi200C, BLi300C (1) se
používá výhradně jako zdroj energie pro odpovídající
bezdrátová zařízení Husqvarna. Aby nemohlo dojít ke
zranění, nesmí být baterie používána jako zdroj napájení
pro jiná zařízení.
• Baterie nerozebírejte, neotevírejte a nerozřezávejte.
• Články ani baterie nevystavujte horku ani ohni.
Neskladujte na přímém slunečním světle.
• Pravidelně kontrolujte neporušenost nabíječky baterie
a baterie. Poškozené nebo upravené baterie mohou
vykazovat neočekávané chování vedoucí k požáru,
výbuchu nebo nebezpečí poranění.
• Nikdy nepoužívejte baterii nebo zařízení, která jsou
vadná, upravená nebo poškozená.
• Nikdy se nepokoušejte baterii upravit ani opravit.
Veškeré opravy svěřte pouze autorizovanému
prodejci.
• Nevystavujte baterie mechanickým nárazům.
• Nevyjímejte baterii z originálního obalu, dokud ji
nepotřebujete použít.
• V případě, že dojde k úniku kapaliny, zabraňte
kontaktu kapaliny s pokožkou a očima. Pokud
k takovému kontaktu dojde, omyjte postižené místo
dostatečným množstvím vody a vyhledejte lékařskou
pomoc.
• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
• Udržujte baterii čistou a suchou.
• Pokud se kontakty baterie zašpiní, otřete je čistým
suchým hadříkem.
• Baterie se před použitím nemusí nabíjet. Za všech
okolností používejte nabíječky baterií Husqvarna
QC330 nebo QC500.
• Když baterii nepoužíváte, neponechávejte ji zbytečně
dlouho nabíjet.
• Když vybavení nepoužíváte, vyjměte baterii.
• Když baterii nepoužíváte, udržujte ji stranou od
kovových předmětů, např. kancelářských sponek,
mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých
kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty
baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít
k popáleninám nebo k požáru.
Provoz
Husqvarna Connect
Tato baterie obsahuje bezdrátovou technologii
Bluetooth®
a umožňuje připojení k mobilním zařízením pomocí
nainstalované aplikace Husqvarna Connect. Husqvarna
Connect je zdarma dostupná aplikace pro mobilní zařízení,
která umožňuje plné využití potenciálu vaší baterie
a výrobku Husqvarna.
18 545 - 005 - 12.09.2018

Husqvarna Connect aplikace poskytne vaší baterii
a výrobku Husqvarna dodatečné funkce, například:
• Funkce zamknutí a odemknutí bránící neoprávněnému
použití.
• Zobrazení informací o výrobku.
• Pohodlná kontrola a pomoc při objednávání dílů
a servisu výrobku.
Baterie připojená k aplikaci Husqvarna Connect
Baterie s bezdrátovou technologií
Bluetooth®
, která je
připojená k aplikaci Husqvarna Connect, bude poskytovat
údaje jak o baterii, tak i o výrobku, který baterii používá.
Pomocí aplikace Husqvarna Connect bude baterie
shromažďovat údaje z baterie i z výrobku. Baterie
a výrobek budou sbírat údaje, i když baterie není připojená
k aplikaci Husqvarna Connect. Po opětovném připojení
baterie k aplikaci Husqvarna Connect budou uložené
údaje k dispozici.
Povšimněte si: Dostupnost aplikace Husqvarna Connect
je omezena na vybrané trhy a výrobky. Další informace
o Husqvarna Connect získáte na www.husqvarna.com
nebo od svého prodejce.
Jak začít s Husqvarna Connect
1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect na App Store
8 nebo na Google Play 9.
2. Registrujte si účet v aplikaci Husqvarna Connect.
3. Při připojení a registraci baterie postupujte podle
pokynů v aplikaci Husqvarna Connect.
4. Pro dokončení procesu připojení stiskněte tlačítko
ukazatele stavu baterie (9).
Připojení baterie k aplikaci Husqvarna Connect
1. Zkontrolujte, zda je baterie nabitá.
2. Otevřete aplikaci Husqvarna Connect.
3. Pro připojení baterie k aplikaci Husqvarna Connect
stiskněte tlačítko ukazatele stavu baterie (9).
Informační kontrola LED baterie
LED kontrolky na baterii poskytují informace o baterii
a jejím stavu. LED kontrolky ukazují stav baterie po dobu
5 sekund po stisknutí tlačítka ukazatele stavu baterie (9).
6
8
7
9
• LED indikátor (8) ukazuje stav dobíjení.
• Kontrolka LED připojení (7) ukazuje stav připojení
bezdrátové technologie
Bluetooth®
nebo případnou
poruchu.
• LED kontrolka zámku (6) ukazuje, zda je baterie
zamčená.
LED kontrolky baterie
LED indikátor (8) Stav nabití
Všechny kontrolky LED svítí. Baterie je nabitá na 75–100 %.
Svítí 3 kontrolky LED. Baterie je nabitá na 50–75 %.
Svítí 2 kontrolky LED. Baterie je nabitá na 25–50 %.
Svítí 1 kontrolka LED. Baterie je nabitá na 5–25 %.
1 kontrolka LED bliká. Baterie je vybitá.
8Apple a logo Apple jsou obchodní značky společnosti Apple Inc. registrované ve Spojených státech a dalších
zemích. App Store je značka služeb společnosti Apple Inc. registrovaná ve Spojených státech a dalších zemích.
9Google Play a logo Google Play jsou obchodní značky společnosti Google LLC.
545 - 005 - 12.09.2018 19

Kontrolka LED připojení (7) Stav baterie
Kontrolka LED připojení bliká modře. Identifikační proces baterie se spouští na zařízení s bezdrátovou tech-
nologií
Bluetooth®
.
Kontrolka LED připojení je modrá. Baterie je připojená k zařízení s bezdrátovou technologií
Bluetooth®
.
Kontrolka LED připojení nesvítí. Baterie není připojená na zařízení s bezdrátovou technologií
Blue-
tooth®
.
Kontrolka LED připojení bliká červeně. Dočasný problém s baterií. Viz část
Odstraňování problémů na strani
20
Kontrolka LED připojení je červená. Trvalá chyba baterie. Viz část
Odstraňování problémů na strani 20
Kontrolka LED se symbolem zámku (6) Stav baterie
Kontrolka LED se symbolem zámku svítí. Baterie je zamčená.
Kontrolka LED se symbolem zámku nesvítí. Baterie je odemčená.
Nabití baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. Baterie je při dodání
nabitá pouze na 30 %.
1. Vložte baterii do nabíječky baterií. Zkontrolujte, zda je
baterie (1) připojená k nabíječce baterií (2).
2. Po připojení baterie k nabíječce baterií se na nabíječce
rozsvítí LED kontrolka dobíjení (4).
3. Baterie je plně nabitá, když se na LED indikátoru (8)
rozsvítí všechny kontrolky LED.
4. Vyjměte baterii z nabíječky.
VAROVÁNÍ: Nabíječku baterií používejte
pouze při okolních teplotách v rozsahu 5 až
40 °C (41 až 114 °F).
Údržba
Provádění údržby
• Než vložíte baterii do nabíječky, zkontrolujte, zda jsou
baterie, nabíječka a póly baterie čisté a suché.
• Zkontrolujte, zda jsou vodicí kolejničky baterie čisté.
•Plastové části čistěte čistou suchou utěrkou.
• Zkontrolujte, zda nejsou baterie ani nabíječka
poškozené.
Odstraňování problémů
Baterie
Stav Možné závady Možná akce
Kontrolka LED připoje-
ní (7) bliká červeně.
Odchylka teploty. Baterii používejte při okolních teplotách -10 až
40 °C (14 až 104 °F).
Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Baterie je příliš horká. Nechte baterii vychladnout.
Kontrolka LED připoje-
ní (7) je červená. Trvalá chyba baterie. Obraťte se na svého prodejce.
Připojení k zařízení
s bezdrátovou techno-
logií
Bluetooth®
nena-
lezeno.
Baterie se odpojí od zařízení s bezdrátovou
technologií
Bluetooth®
, pokud se přemístí
mimo dosah.
Pro automatické připojení baterie přesuňte ba-
terii nebo zařízení tak, aby byly vzájemně
v dosahu. V případě, že se baterie nepřipojí au-
tomaticky, viz
Připojení baterie k aplikaci Husq-
varna Connect na strani 19
ohledně ručního
připojení. V případě, že nelze provést ruční
připojení, restartujte zařízení pomocí instalo-
vané aplikace Husqvarna Connect. Pokud
problém přetrvává, kontaktujte svého prodejce.
20 545 - 005 - 12.09.2018
Other manuals for BLi100C
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Husqvarna Camera Accessories manuals

Husqvarna
Husqvarna 100-B380X User manual

Husqvarna
Husqvarna 40-B70 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi100C User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi10 User manual

Husqvarna
Husqvarna 100-B380X User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi100 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi550X User manual

Husqvarna
Husqvarna 100-B380X User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi20 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi550X User manual