Husqvarna QC 330 User manual

EN Operator's manual 3-10
BG Ръководство за експлоатация 11-20
CS Návod k použití 21-28
DA Brugsanvisning 29-36
DE Bedienungsanweisung 37-45
EL Οδηγίες χρήσης 46-54
ES Manual de usuario 55-63
ET Kasutusjuhend 64-71
FI Käyttöohje 72-79
FR Manuel d'utilisation 80-88
HR Priručnik za korištenje 89-96
HU Használati utasítás 97-105
IT Manuale dell'operatore 106-113
JA 取扱説明書 114-121
KO 사용자 설명서 122-128
LT Operatoriaus vadovas 129-136
LV Lietošanas pamācība 137-145
MS Panduan Pengguna 146-154
NL Gebruiksaanwijzing 155-163
NO Bruksanvisning 164-171
PL Instrukcja obsługi 172-180
PT Manual do utilizador 181-189
RO Instrucţiuni de utilizare 190-198
RU Руководство по эксплуатации 199-208
SK Návod na obsluhu 209-216
SL Navodila za uporabo 217-224
SV Bruksanvisning 225-232
TR Kullanım kılavuzu 233-240
UK Посібник користувача 241-249
VI Sách hướng dẫn sử dụng 250-256
ZH 操作手册 257-262
QC330, QC500

1 3 42
64
7
5
3
2
1
9
8
1

Full operator's manual
To download the full operator’s manual, go to
www.husqvarna.com. In the "SUPPORT" section
of the web site you find the section where you
can download. Read the full operator's manual
carefully.
PRODUCT OVERVIEW
(Fig. 1)
1. Battery
2. LED indicator for the state of charge
3. Warning LED
4. Battery indicator button
5. Battery charger
6. Charging LED
7. Error LED
8. Power plug
9. Operator's manual
SYMBOLS ON THE PRODUCT
Be careful and use the product
correctly. This product can cause
serious injury or death to the
operator or others.
Read the operator's manual carefully
and make sure that you understand
the instructions before use.
The product agrees with the
applicable EC directives.
1403 - 001 - 04.12.2019 3

The product or package of the
product is not domestic waste.
Recycle it at an applicable disposal
location for electrical and electronic
equipment.
Keep the unit away from water and
rain.
Use and keep the battery charger
indoors only.
Note: Other symbols/decals on the product refer
to certification requirements for some commercial
areas.
SAFETY DEFINITIONS
Warnings, cautions and notes are
used to point out specially
important parts of the manual.
WARNING: Used if there is
a risk of injury or death for
the operator or bystanders
if the instructions in the
manual are not obeyed.
CAUTION: Used if there is
a risk of damage to the
product, other materials or
the adjacent area if the
41403 - 001 - 04.12.2019

instructions in the manual
are not obeyed.
Note: Used to give more
information that is necessary in a
given situation.
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING: Read all safety
warnings and all
instructions. Failure to
obey the warnings and
instructions may result in
electrical shock, fire and/or
serious injury.
•Only use the battery chargers,
QC330 or QC500 to charge
Husqvarna original batteries.
The batteries are software
encrypted.
•Do not use non-rechargeable
batteries.
•Do not try to disassemble or
repair the battery charger.
•Do not connect the battery
charger terminals to metal
objects.
1403 - 001 - 04.12.2019 5

•Use an approved grounded
mains socket that is not
damaged.
•Regularly examine that the
power cord is not damaged.
Immediately disconnect the
battery charger if the power
cord is damaged.
•If the power cord is damaged,
let an approved service agent
replace the power cord.
•Do not lift the battery charger by
the power cord. To disconnect
the battery charger from a
mains socket, pull out the power
plug. Do not pull the power
cord.
•Keep all cables and extension
leads away from water, oil and
sharp edges. Make sure that
the power cord is not caught
between doors, fences or
equivalent.
•Do not clean the battery or the
battery charger with water.
•Keep the battery charger away
from children.
•Do not use a defective or
damaged battery charger or
battery.
•Do not use the battery charger
when there is a risk of lightning.
61403 - 001 - 04.12.2019

•Only use the battery charger
indoors in an environment with
good airflow and the correct
temperature.
•Keep the battery charger away
from sunlight. Do not use the
battery charger outdoors or in
wet conditions.
•Do not operate the battery
charger with wet hands.
•Do not use the battery charger
near flammable materials or
materials that can cause
corrosion. Pull out the power
plug to the battery charger if
there is smoke or fire.
•Do not put a cover on the
battery charger during
operation.
•This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and user
1403 - 001 - 04.12.2019 7

maintenance shall not be made
by children without supervision.
OPERATION
• Use the battery charger only when the
ambient temperature is between 5 °C (41 °F)
and 40 °C (104 °F).
To charge the battery
CAUTION: Make sure that the
battery, the battery charger and the
terminals on the battery are clean and
dry. Do not put the battery in the battery
charger if it is dirty or wet.
1. Connect the battery charger to a power outlet.
The charging LED flashes 1 time.
CAUTION: Only connect the
battery charger to a power outlet
with the voltage and frequency
specified on the rating plate.
2. Connect the battery to the battery charger.
The charging LED comes on.
3. Remove the battery from the battery charger
when it is fully charged. Push the battery
indicator button for battery status. When all
the LED indicators come on, the battery is fully
charged.
4. Pull the power plug to disconnect the battery
charger from the power outlet. Do not pull the
power cord.
81403 - 001 - 04.12.2019

TROUBLESHOOTING
Condition Possible faults Possible procedure
The charging LED
flashes green.
Temperature devia-
tion, the battery is
too cold or too hot to
use or charge.
Let the battery cool down or warm it up. When the bat-
tery has the correct temperature, it can be used or
charged again. Use the battery charger in ambient tem-
peratures between 5 °C (41 °F) and 40 °C (104 °F).
The charging LED is
red. Permanent battery
charger error. Speak to your dealer.
The charging LED
flashes red. Defective battery. Speak to your dealer.
TRANSPORTATION AND STORAGE
• Safely attach the product during transportation
to prevent damage and accidents.
• Keep the product in a locked area to prevent
access for children or persons that are not
approved.
• Put the product in a dry, frost-free and clean
space with correct temperature.
• Put the product in storage where the
temperature is between 5 °C (41 °F) and 25
°C (77 °F). Keep the product away from
sunlight.
1403 - 001 - 04.12.2019 9

• Keep the battery away from the battery
charger during storage.
DISPOSAL
Husqvarna products are not domestic waste and
must only be discarded as given in this manual.
• Obey the local disposal requirements and
applicable regulations.
• Recycle the battery charger and package at
an applicable disposal location.
• Speak to your local Husqvarna dealer for
more information on how to recycle and
discard the battery.
TECHNICAL DATA
For technical data, refer to the rating plate of the
battery charger.
10 1403 - 001 - 04.12.2019

Подробна инструкция за експлоатация
За да изтеглите подробната инструкция за
експлоатация, отидете на www.husqvarna.com.
В раздел "ПОДДРЪЖКА" в уебсайта ще
намерите раздела, където можете да я
изтеглите. Прочетете внимателно подробната
инструкция за експлоатация.
ОБЩ ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА
(Фиг. 1)
1. Акумулатор
2. Светодиоден индикатор за състоянието на
зареждане
3. Предупредителен светодиод
4. Бутон за индикатора на батерията
5. Зарядно устройство за батерията
6. Светодиод за зареждане
7. Светодиод за грешка
8. Захранващ щепсел
9. Инструкция за експлоатация
СИМВОЛИ ВЪРХУ МАШИНАТА
Внимавайте и използвайте
продукта правилно. Този продукт
може да причини сериозно
нараняване или смърт на
оператора и други хора.
Прочетете внимателно
ръководството за оператора и се
уверете, че разбирате
инструкциите, преди да
използвате машината.
1403 - 001 - 04.12.2019 11

Продуктът е в съответствие с
приложимите директиви на EO.
Продуктът или опаковката на
продукта не е битов отпадък.
Рециклирайте го в подходящ пункт
за изхвърляне за електрическо и
електронно оборудване.
Дръжте устройството далече от
вода и дъжд.
Използвайте и дръжте зарядното
устройство на акумулатора
единствено на закрито.
Забележка: Останалите символи/стикери на
продукта се отнасят до изисквания по
отношение на сертификати за някои търговски
зони.
ДЕФИНИЦИИ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
Предупреждения, знаци за
внимание и бележки се
използват за указване на
особено важни части на
инструкцията.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Използва се, ако има
опасност от нараняване
или смърт за оператора
или за околните, ако не
се спазват инструкциите
в ръководството.
12 1403 - 001 - 04.12.2019

ВНИМАНИЕ: Използва
се, ако има опасност от
повреждане на
машината, други
материали или съседната
зона, ако не се спазват
инструкциите в
ръководството.
Забележка: Използва се за
предоставяне на повече
информация, която е
необходима в дадена ситуация.
ВАЖНИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прочетете внимателно
всички предупреждения
за безопасността и
инструкции.
Неспазването на
предупрежденията и
инструкциите може да
доведе до електрически
удар, пожар и/или
сериозно нараняване.
1403 - 001 - 04.12.2019 13

•Използвайте само зарядните
устройства за акумулаторни
батерии, QC330 или QC500 за
зареждане на оригинални
акумулаторни батерии на
Husqvarna. Акумулаторните
батерии са шифровани
софтуерно.
•Не използвайте акумулатори,
които не се презареждат.
•Не се опитвайте да
разглобявате или
ремонтирате зарядното
устройство за батерии.
•Не свързвайте клемите на
зарядното устройство за
батерии към метални
предмети.
•Използвайте одобрен заземен
мрежов контакт, който не е
повреден.
•Проверявайте редовно дали
захранващият шнур не е
повреден. Незабавно
изключете зарядното
устройство за батерии, ако
захранващият шнур е
повреден.
•Ако захранващият шнур е
повреден, нека одобрен
сервиз да го подмени.
14 1403 - 001 - 04.12.2019

•Не вдигайте зарядното
устройство, като го държите
за шнура. За да изключите
зарядното устройство за
батерии от стенния контакт,
дръпнете захранващия
щепсел. Не дърпайте
захранващия шнур.
•Дръжте всички кабели и
удължителни кабели далеч от
вода, масло или остри
ръбове. Уверете се, че
захранващият шнур не се е
захванал между врати, огради
или подобни.
•Не почиствайте
акумулаторната батерия или
зарядното устройство с вода.
•Дръжте зарядното устройство
за батерии далече от деца.
•Не използвайте дефектни или
повредени зарядни
устройства или батерии.
•Не използвайте зарядното
устройство за батерии в
среди, където има риск от
светкавица.
•Използвайте зарядното
устройство за батерии само
на закрито в среда с добър
1403 - 001 - 04.12.2019 15

въздушен поток и правилна
температура.
•Дръжте зарядното устройство
за батерии далече от
слънчева светлина. Не
използвайте зарядното
устройство за батерии на
открито или при влажни
условия.
•Не използвайте зарядното
устройство за батерии с
мокри ръце.
•Не използвайте зарядното
устройство близо до
запалими материали или
материали, които причиняват
корозия. Ако има дим или
огън, извадете захранващия
щепсел на зарядното
устройство за батерии.
•Не поставяйте капак върху
зарядното устройство за
батерии по време на работа.
•Този уред може да се
използва от деца на възраст 8
или повече години и лица с
физически, сетивни или
умствени способности или
без знания и опит, ако са под
надзор или са получили
инструкции за безопасното
използване на уреда и
разбират свързаните с това
рискове. Децата не трябва да
16 1403 - 001 - 04.12.2019

си играят с уреда.
Почистването и
потребителската поддръжка
не трябва да се извършват от
деца без надзор.
РАБОТА
• Използвайте зарядното устройство за
батерии само когато околната температура
е между 5°C (41°F) и 40°C (104°F).
За зареждане на акумулатора
ВНИМАНИЕ: Уверете се, че
акумулаторната батерия, зарядното
устройство за батерии и клемите на
акумулаторната батерия са чисти и
сухи. Не поставяйте акумулаторната
батерия в зарядното устройство, ако
е мръсно или мокро.
1. Свържете зарядното устройство за батерии
към захранващ контакт. Светодиодът за
зареждане мига 1 път.
ВНИМАНИЕ: Свързвайте
зарядното устройство за батерии
към захранващ контакт с
напрежение и честота, указани на
типовата табелка.
2. Свържете акумулаторната батерия към
зарядното устройство. Светодиодът за
зареждане светва.
3. Извадете батерията от зарядното
устройство за батерии, когато е напълно
заредена. Натиснете бутона за индикатор
на акумулаторната батерия за състояние
на батерията. Когато всички светодиодни
индикатори светнат, акумулаторната
батерия е напълно заредена.
1403 - 001 - 04.12.2019 17

4. Издърпайте захранващия щепсел, за да
изключите зарядното устройство за
батерии от захранващия контакт. Не
дърпайте захранващия шнур.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Състояние Възможни неиз-
правности Възможна процедура
Светодиодът за за-
реждане мига в зе-
лено.
Температурно от-
клонение, акумула-
торната батерия е
прекалено студена
или прекалено го-
реща за използване
или зареждане.
Оставете акумулаторната батерия да изстине или я
загрейте. Когато акумулаторната батерия е с пра-
вилната температура, тя може да се използва или
зарежда отново. Използвайте зарядното устройство
за батерии при температури на околната среда
между 5 °C (41 °F) и 40 °C (104 °F).
Светодиодът за за-
реждане е червен.
Постоянна грешка в
зарядното устрой-
ство. Свържете се с Вашия дистрибутор.
18 1403 - 001 - 04.12.2019

Състояние Възможни неиз-
правности Възможна процедура
Светодиодът за за-
реждане мига в
червено.
Дефектна акумула-
торна батерия. Свържете се с Вашия дистрибутор.
ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ
• Прикрепете продукта по безопасен начин
по време на транспортирането, за да се
предотвратят повреди и злополуки.
• Съхранявайте продукта под ключ, за да
предотвратите достъпа до него на деца или
лица, които не са упълномощени да го
използват.
• Поставете продукта на сухо и чисто място
без опасност от замръзване с подходяща
температура.
• Поставете продукта на място за
съхранение, където температурата е между
5°C (41°F) и 25°C (77°F). Дръжте продукта
далече от слънчева светлина.
• При съхранение дръжте акумулаторната
батерия и зарядното устройство отделно.
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Продуктите на Husqvarna не са битови
отпадъци и трябва да се изхвърлят само в
съответствие с посоченото в това
ръководство.
• Съблюдавайте местните изисквания за
изхвърляне и приложимите разпоредби.
1403 - 001 - 04.12.2019 19

• Рециклирайте зарядното устройство за
батерии и опаковката на приложимо място
за изхвърляне.
• Говорете със своя местен дистрибутор на
Husqvarna за повече информация относно
начина на рециклиране и изхвърляне на
акумулаторната батерия.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
За технически характеристики направете
справка с типовата табелка на зарядното
устройство за батерии.
20 1403 - 001 - 04.12.2019
Other manuals for QC 330
7
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Husqvarna Camera Accessories manuals

Husqvarna
Husqvarna BLi100 User manual

Husqvarna
Husqvarna Poulan Pro PR140Li User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi550X User manual

Husqvarna
Husqvarna 40-B70 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi100C User manual

Husqvarna
Husqvarna 100-B380X User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi100 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi20 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi22 User manual

Husqvarna
Husqvarna BLi100C User manual