manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HyperX
  6. •
  7. Headset
  8. •
  9. HyperX Cloud Stinger 2 Wireless User manual

HyperX Cloud Stinger 2 Wireless User manual

4444X0018B
Quick Start Guide
HyperX CloudX Stinger 2
Gaming Headset for Xbox
Overview Xbox Series
Gaming headset
A
A
Questions orSetup Issues?
Contact the HyperX support team at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used
at high volumes for extended periods of time.
Volume Wheel
Swivel to Mute Microphone
Scroll up or down to adjust volume level.
ENGLISH
Overview
A- Gaming headset
Xbox Series
Volume Wheel
Scroll up or down to adjust volume level.
Swivel to Mute Microphone
Questions or Setup Issues?
Contact the HyperX support team at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high
volumes for extended periods of time.
FRANÇAIS
Présentation
A- Casque de jeu
Série Xbox
Molette de volume
Faire rouler vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau du volume.
Faire tourner pour couper le microphone
Des questions ou des problèmes de conguration ?
Contacter l’équipe d’assistance HyperX via hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : L’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
ITALIANO
Descrizione generale del prodotto
A- Cue per il gaming
Xbox Series
Manopola di regolazione volume
Scorrere verso l'alto/basso per regolare il livello del volume.
Microfono con sistema di silenziamento voce a rotazione
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contattare il team di supporto HyperX all'indirizzo Web hyperx.com/support
ATTENZIONE: l'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
DEUTSCH
Überblick
A- Gaming-Headset
Xbox Series
Lautstärkeregler
Schiebe ihn nach oben bzw. unten, um die Lautstärke zu verändern.
Mikrofon mit Stummschaltung durch Hochklappen
Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Wende dich an das HyperX Support-Team unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch Hören mit Kopfhörern in hoher Lautstärke über einen
längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Wygląd
A- Zestaw słuchawkowy dla graczy
Xbox Series
Pokrętło regulacji głośności
Obróć w górę lub w dół, aby wyregulować głośność dźwięku.
Mikrofon wyciszany przez podniesienie
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE: Używanie słuchawek przez dłuższy czas przy wysokiej
głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.
ESPAÑOL
Resumen
A- Auriculares para videojuegos
Xbox Series
Perilla de volumen
Desliza la rueda hacia arriba y abajo para ajustar el nivel del micrófono.
Micrófono que al girar se pone en modo mudo
¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación?
Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX en
hyperx.com/support
ADVERTENCIA: Si los auriculares se utilizan a volúmenes altos durante
periodos prolongados, existe la posibilidad de sufrir daño auditivo
permanente.
PORTUGUÊS
Visão geral
A- Headset para jogos
Xbox Series
Botão de volume
Role para cima e para baixo para ajustar o nível do volume.
Gire para tirar o som do microfone
Dúvidas ou problemas na Instalação?
Contate a equipe de suporte da HyperX em hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes à audição.
ČEŠTINA
Přehled
A- Herní náhlavní souprava
Řada Xbox
Kolečko pro ovládání hlasitosti
Otočit nahoru nebo dolů pro nastavení hlasitosti.
Otočit pro ztlumení mikrofonu
Otázky nebo problémy s nastavením?
Obrať se na tým podpory HyperX na adrese hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud se náhlavní souprava používá po delší dobu při vysoké
hlasitosti, může dojít k trvalému poškození sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A- Геймерська гарнітура
Xbox Series
Коліщатко регулювання гучності
Прокрутіть вгору або вниз, щоб відрегулювати рівень гучності.
Мікрофон із поворотним вимкненням
Виникли запитання або проблеми стосовно налаштування?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого рівня гучності
протягом довгого часу може призвести до постійного погіршення слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A- Игровая гарнитура
Xbox Series
Колесико регулировки громкости
Используйте прокрутку вверх или вниз, чтобы настроить уровень громкости.
Микрофон с поворотным отключением
Вопросы или проблемы с настройкой?
Обратитесь в службу поддержки HyperX по адресу hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой громкости в
течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
繁體中文
概觀
A- 電競耳機
Xbox Series
音量滾輪
向上或向下滾動以調整音量。
旋轉切換靜音麥克風
有任何安裝或使用問題?
請聯絡 HyperX 技術支援,網址為:hyperx.com/support
警告:長時間以高分貝音量使用耳機將可能導致永久性聽力受損。
简体中文
概览
A- 游戏耳机
Xbox 系列
音量滚轮
上下滚动即可调节音量。
旋转静音麦克风
存有疑问或遇到设置问题?
请访问以下网站联系 HyperX 支持团队:hyperx.com/support
警告:如果长时间高音量使用耳机,可能会造成永久性听力损伤。
日本語
概要
A- ゲーミングヘッドセット
XboxSeries
音量調整ホイール
音量レベルを調節するために、上または下に回します。
マイクブームの上げ下げでミュートが可能なマイク
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチームにお問い合わせください(hyperx.com/sup-
port)。
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的
な障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A- 게이밍 헤드셋
Xbox Series
볼륨 휠
스크롤을 위아래로 움직여 볼륨 레벨을 조정하십시오.
회전식 마이크 음소거
질문 또는 설치 시 문제가 있으십니까?
hyperx.com/support 로 HyperX 지원 팀에 문의하십시오
경고: 장시간 높은 음량으로 헤드셋을 사용하면 청력이 영구적으로
손상될 수 있습니다.
ҚАЗАҚША
Шолу
A- Ойынға арналған гарнитура
Xbox Series
Дыбыс дөңгелегі
Дыбыс деңгейін реттеу үшін жоғары немесе төмен
айналдырыңыз.
Микрофонды өшіру үшін бұраңыз
Сұрақтар немесе орнату кезінде қиындықтар туындады ма?
HyperX қолдау қызметіне мына мекенжай бойынша
хабарласыңыз: hyperx.com/support
ЕСКЕРТУ: Гарнитураны ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс
деңгейінде пайдалану есту қабілетінің біржолата зақымдалуына
әкелуі мүмкін.
TURKISH
Genel Görünüm
A- Oyun kulaklığı
Xbox Series
Ses Seviyesi Düğmesi
Ses seviyesini ayarlamak için yukarı veya aşağı doğru kaydırın.
Mikrofonu Döndür Sessize Al
Sorular ve Kurulum Sorunları
HyperX destek ekibi ile iletişime geçin: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklıklar uzun süre yüksek ses seviyelerinde kullanıldığında kalıcı
işitme bozuklukları söz konusu olabilir.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A- Căști pentru gaming
Seria Xbox
Rotiță volum
Derulează în sus sau în jos pentru a ajusta nivelul volumului.
Rotește pentru a dezactiva microfonul
Întrebări sau probleme la instalare?
Contactează echipa de asistență HyperX la hyperx.com/support
AVERTISMENT: Pot apărea probleme permanente de auz în cazul în care
căștile sunt folosite la un volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
SLOVENŠČINA
Pregled
A- Igralne slušalke
Serija Xbox
Vrtljiv gumb za glasnost
Zavrtite navzgor ali navzdol za prilagoditev glasnosti.
Zavrtite za utišanje mikrofona
Imate vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrnite se na ekipo za podporo HyperX na hyperx.com/support
OPOZORILO: Če slušalke uporabljate dlje časa pri visoki glasnosti, lahko pride
do trajne poškodbe sluha.
ENGLISH
Overview
A- Gaming headset
Xbox Series
Volume Wheel
Scroll up or down to adjust volume level.
Swivel to Mute Microphone
Questions or Setup Issues?
Contact the HyperX support team at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high
volumes for extended periods of time.
FRANÇAIS
Présentation
A- Casque de jeu
Série Xbox
Molette de volume
Faire rouler vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau du volume.
Faire tourner pour couper le microphone
Des questions ou des problèmes de conguration ?
Contacter l’équipe d’assistance HyperX via hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : L’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
ITALIANO
Descrizione generale del prodotto
A- Cue per il gaming
Xbox Series
Manopola di regolazione volume
Scorrere verso l'alto/basso per regolare il livello del volume.
Microfono con sistema di silenziamento voce a rotazione
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contattare il team di supporto HyperX all'indirizzo Web hyperx.com/support
ATTENZIONE: l'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
DEUTSCH
Überblick
A- Gaming-Headset
Xbox Series
Lautstärkeregler
Schiebe ihn nach oben bzw. unten, um die Lautstärke zu verändern.
Mikrofon mit Stummschaltung durch Hochklappen
Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Wende dich an das HyperX Support-Team unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch Hören mit Kopfhörern in hoher Lautstärke über einen
längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Wygląd
A- Zestaw słuchawkowy dla graczy
Xbox Series
Pokrętło regulacji głośności
Obróć w górę lub w dół, aby wyregulować głośność dźwięku.
Mikrofon wyciszany przez podniesienie
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE: Używanie słuchawek przez dłuższy czas przy wysokiej
głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.
ESPAÑOL
Resumen
A- Auriculares para videojuegos
Xbox Series
Perilla de volumen
Desliza la rueda hacia arriba y abajo para ajustar el nivel del micrófono.
Micrófono que al girar se pone en modo mudo
¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación?
Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX en
hyperx.com/support
ADVERTENCIA: Si los auriculares se utilizan a volúmenes altos durante
periodos prolongados, existe la posibilidad de sufrir daño auditivo
permanente.
PORTUGUÊS
Visão geral
A- Headset para jogos
Xbox Series
Botão de volume
Role para cima e para baixo para ajustar o nível do volume.
Gire para tirar o som do microfone
Dúvidas ou problemas na Instalação?
Contate a equipe de suporte da HyperX em hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes à audição.
ČEŠTINA
Přehled
A- Herní náhlavní souprava
Řada Xbox
Kolečko pro ovládání hlasitosti
Otočit nahoru nebo dolů pro nastavení hlasitosti.
Otočit pro ztlumení mikrofonu
Otázky nebo problémy s nastavením?
Obrať se na tým podpory HyperX na adrese hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud se náhlavní souprava používá po delší dobu při vysoké
hlasitosti, může dojít k trvalému poškození sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A- Геймерська гарнітура
Xbox Series
Коліщатко регулювання гучності
Прокрутіть вгору або вниз, щоб відрегулювати рівень гучності.
Мікрофон із поворотним вимкненням
Виникли запитання або проблеми стосовно налаштування?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого рівня гучності
протягом довгого часу може призвести до постійного погіршення слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A- Игровая гарнитура
Xbox Series
Колесико регулировки громкости
Используйте прокрутку вверх или вниз, чтобы настроить уровень громкости.
Микрофон с поворотным отключением
Вопросы или проблемы с настройкой?
Обратитесь в службу поддержки HyperX по адресу hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой громкости в
течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
繁體中文
概觀
A- 電競耳機
Xbox Series
音量滾輪
向上或向下滾動以調整音量。
旋轉切換靜音麥克風
有任何安裝或使用問題?
請聯絡 HyperX 技術支援,網址為:hyperx.com/support
警告:長時間以高分貝音量使用耳機將可能導致永久性聽力受損。
简体中文
概览
A- 游戏耳机
Xbox 系列
音量滚轮
上下滚动即可调节音量。
旋转静音麦克风
存有疑问或遇到设置问题?
请访问以下网站联系 HyperX 支持团队:hyperx.com/support
警告:如果长时间高音量使用耳机,可能会造成永久性听力损伤。
日本語
概要
A- ゲーミングヘッドセット
XboxSeries
音量調整ホイール
音量レベルを調節するために、上または下に回します。
マイクブームの上げ下げでミュートが可能なマイク
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチームにお問い合わせください(hyperx.com/sup-
port)。
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的
な障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A- 게이밍 헤드셋
Xbox Series
볼륨 휠
스크롤을 위아래로 움직여 볼륨 레벨을 조정하십시오.
회전식 마이크 음소거
질문 또는 설치 시 문제가 있으십니까?
hyperx.com/support 로 HyperX 지원 팀에 문의하십시오
경고: 장시간 높은 음량으로 헤드셋을 사용하면 청력이 영구적으로
손상될 수 있습니다.
ҚАЗАҚША
Шолу
A- Ойынға арналған гарнитура
Xbox Series
Дыбыс дөңгелегі
Дыбыс деңгейін реттеу үшін жоғары немесе төмен
айналдырыңыз.
Микрофонды өшіру үшін бұраңыз
Сұрақтар немесе орнату кезінде қиындықтар туындады ма?
HyperX қолдау қызметіне мына мекенжай бойынша
хабарласыңыз: hyperx.com/support
ЕСКЕРТУ: Гарнитураны ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс
деңгейінде пайдалану есту қабілетінің біржолата зақымдалуына
әкелуі мүмкін.
TURKISH
Genel Görünüm
A- Oyun kulaklığı
Xbox Series
Ses Seviyesi Düğmesi
Ses seviyesini ayarlamak için yukarı veya aşağı doğru kaydırın.
Mikrofonu Döndür Sessize Al
Sorular ve Kurulum Sorunları
HyperX destek ekibi ile iletişime geçin: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklıklar uzun süre yüksek ses seviyelerinde kullanıldığında kalıcı
işitme bozuklukları söz konusu olabilir.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A- Căști pentru gaming
Seria Xbox
Rotiță volum
Derulează în sus sau în jos pentru a ajusta nivelul volumului.
Rotește pentru a dezactiva microfonul
Întrebări sau probleme la instalare?
Contactează echipa de asistență HyperX la hyperx.com/support
AVERTISMENT: Pot apărea probleme permanente de auz în cazul în care
căștile sunt folosite la un volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
SLOVENŠČINA
Pregled
A- Igralne slušalke
Serija Xbox
Vrtljiv gumb za glasnost
Zavrtite navzgor ali navzdol za prilagoditev glasnosti.
Zavrtite za utišanje mikrofona
Imate vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrnite se na ekipo za podporo HyperX na hyperx.com/support
OPOZORILO: Če slušalke uporabljate dlje časa pri visoki glasnosti, lahko pride
do trajne poškodbe sluha.
ENGLISH
Overview
A- Gaming headset
Xbox Series
Volume Wheel
Scroll up or down to adjust volume level.
Swivel to Mute Microphone
Questions or Setup Issues?
Contact the HyperX support team at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high
volumes for extended periods of time.
FRANÇAIS
Présentation
A- Casque de jeu
Série Xbox
Molette de volume
Faire rouler vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau du volume.
Faire tourner pour couper le microphone
Des questions ou des problèmes de conguration ?
Contacter l’équipe d’assistance HyperX via hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : L’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
ITALIANO
Descrizione generale del prodotto
A- Cue per il gaming
Xbox Series
Manopola di regolazione volume
Scorrere verso l'alto/basso per regolare il livello del volume.
Microfono con sistema di silenziamento voce a rotazione
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contattare il team di supporto HyperX all'indirizzo Web hyperx.com/support
ATTENZIONE: l'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
DEUTSCH
Überblick
A- Gaming-Headset
Xbox Series
Lautstärkeregler
Schiebe ihn nach oben bzw. unten, um die Lautstärke zu verändern.
Mikrofon mit Stummschaltung durch Hochklappen
Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Wende dich an das HyperX Support-Team unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch Hören mit Kopfhörern in hoher Lautstärke über einen
längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Wygląd
A- Zestaw słuchawkowy dla graczy
Xbox Series
Pokrętło regulacji głośności
Obróć w górę lub w dół, aby wyregulować głośność dźwięku.
Mikrofon wyciszany przez podniesienie
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE: Używanie słuchawek przez dłuższy czas przy wysokiej
głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.
ESPAÑOL
Resumen
A- Auriculares para videojuegos
Xbox Series
Perilla de volumen
Desliza la rueda hacia arriba y abajo para ajustar el nivel del micrófono.
Micrófono que al girar se pone en modo mudo
¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación?
Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX en
hyperx.com/support
ADVERTENCIA: Si los auriculares se utilizan a volúmenes altos durante
periodos prolongados, existe la posibilidad de sufrir daño auditivo
permanente.
PORTUGUÊS
Visão geral
A- Headset para jogos
Xbox Series
Botão de volume
Role para cima e para baixo para ajustar o nível do volume.
Gire para tirar o som do microfone
Dúvidas ou problemas na Instalação?
Contate a equipe de suporte da HyperX em hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes à audição.
ČEŠTINA
Přehled
A- Herní náhlavní souprava
Řada Xbox
Kolečko pro ovládání hlasitosti
Otočit nahoru nebo dolů pro nastavení hlasitosti.
Otočit pro ztlumení mikrofonu
Otázky nebo problémy s nastavením?
Obrať se na tým podpory HyperX na adrese hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud se náhlavní souprava používá po delší dobu při vysoké
hlasitosti, může dojít k trvalému poškození sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A- Геймерська гарнітура
Xbox Series
Коліщатко регулювання гучності
Прокрутіть вгору або вниз, щоб відрегулювати рівень гучності.
Мікрофон із поворотним вимкненням
Виникли запитання або проблеми стосовно налаштування?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого рівня гучності
протягом довгого часу може призвести до постійного погіршення слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A- Игровая гарнитура
Xbox Series
Колесико регулировки громкости
Используйте прокрутку вверх или вниз, чтобы настроить уровень громкости.
Микрофон с поворотным отключением
Вопросы или проблемы с настройкой?
Обратитесь в службу поддержки HyperX по адресу hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой громкости в
течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
繁體中文
概觀
A- 電競耳機
Xbox Series
音量滾輪
向上或向下滾動以調整音量。
旋轉切換靜音麥克風
有任何安裝或使用問題?
請聯絡 HyperX 技術支援,網址為:hyperx.com/support
警告:長時間以高分貝音量使用耳機將可能導致永久性聽力受損。
简体中文
概览
A- 游戏耳机
Xbox 系列
音量滚轮
上下滚动即可调节音量。
旋转静音麦克风
存有疑问或遇到设置问题?
请访问以下网站联系 HyperX 支持团队:hyperx.com/support
警告:如果长时间高音量使用耳机,可能会造成永久性听力损伤。
日本語
概要
A- ゲーミングヘッドセット
XboxSeries
音量調整ホイール
音量レベルを調節するために、上または下に回します。
マイクブームの上げ下げでミュートが可能なマイク
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチームにお問い合わせください(hyperx.com/sup-
port)。
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的
な障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A- 게이밍 헤드셋
Xbox Series
볼륨 휠
스크롤을 위아래로 움직여 볼륨 레벨을 조정하십시오.
회전식 마이크 음소거
질문 또는 설치 시 문제가 있으십니까?
hyperx.com/support 로 HyperX 지원 팀에 문의하십시오
경고: 장시간 높은 음량으로 헤드셋을 사용하면 청력이 영구적으로
손상될 수 있습니다.
ﺮﻋ
ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ
   -A
Xbox Series
تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﺔﻠﺠﻋ
.      
نﻮﻓوﺮﻜﻴﳌا ﻢﺘﻜﻟ ردأ
؟داﺪﻋﻹا ﰲ تﻼﻜﺸﻣ وأ ﺔﻠﺌﺳأ ﻚﻳﺪﻟ ﻞﻫ
hyperx.com/support  HyperX   
:
.      
         
ҚАЗАҚША
Шолу
A- Ойынға арналған гарнитура
Xbox Series
Дыбыс дөңгелегі
Дыбыс деңгейін реттеу үшін жоғары немесе төмен
айналдырыңыз.
Микрофонды өшіру үшін бұраңыз
Сұрақтар немесе орнату кезінде қиындықтар туындады ма?
HyperX қолдау қызметіне мына мекенжай бойынша
хабарласыңыз: hyperx.com/support
ЕСКЕРТУ: Гарнитураны ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс
деңгейінде пайдалану есту қабілетінің біржолата зақымдалуына
әкелуі мүмкін.
TURKISH
Genel Görünüm
A- Oyun kulaklığı
Xbox Series
Ses Seviyesi Düğmesi
Ses seviyesini ayarlamak için yukarı veya aşağı doğru kaydırın.
Mikrofonu Döndür Sessize Al
Sorular ve Kurulum Sorunları
HyperX destek ekibi ile iletişime geçin: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklıklar uzun süre yüksek ses seviyelerinde kullanıldığında kalıcı
işitme bozuklukları söz konusu olabilir.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A- Căști pentru gaming
Seria Xbox
Rotiță volum
Derulează în sus sau în jos pentru a ajusta nivelul volumului.
Rotește pentru a dezactiva microfonul
Întrebări sau probleme la instalare?
Contactează echipa de asistență HyperX la hyperx.com/support
AVERTISMENT: Pot apărea probleme permanente de auz în cazul în care
căștile sunt folosite la un volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
SLOVENŠČINA
Pregled
A- Igralne slušalke
Serija Xbox
Vrtljiv gumb za glasnost
Zavrtite navzgor ali navzdol za prilagoditev glasnosti.
Zavrtite za utišanje mikrofona
Imate vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrnite se na ekipo za podporo HyperX na hyperx.com/support
OPOZORILO: Če slušalke uporabljate dlje časa pri visoki glasnosti, lahko pride
do trajne poškodbe sluha.
ENGLISH
Overview
A- Gaming headset
Xbox Series
Volume Wheel
Scroll up or down to adjust volume level.
Swivel to Mute Microphone
Questions or Setup Issues?
Contact the HyperX support team at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high
volumes for extended periods of time.
FRANÇAIS
Présentation
A- Casque de jeu
Série Xbox
Molette de volume
Faire rouler vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau du volume.
Faire tourner pour couper le microphone
Des questions ou des problèmes de conguration ?
Contacter l’équipe d’assistance HyperX via hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : L’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
ITALIANO
Descrizione generale del prodotto
A- Cue per il gaming
Xbox Series
Manopola di regolazione volume
Scorrere verso l'alto/basso per regolare il livello del volume.
Microfono con sistema di silenziamento voce a rotazione
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contattare il team di supporto HyperX all'indirizzo Web hyperx.com/support
ATTENZIONE: l'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
DEUTSCH
Überblick
A- Gaming-Headset
Xbox Series
Lautstärkeregler
Schiebe ihn nach oben bzw. unten, um die Lautstärke zu verändern.
Mikrofon mit Stummschaltung durch Hochklappen
Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Wende dich an das HyperX Support-Team unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch Hören mit Kopfhörern in hoher Lautstärke über einen
längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Wygląd
A- Zestaw słuchawkowy dla graczy
Xbox Series
Pokrętło regulacji głośności
Obróć w górę lub w dół, aby wyregulować głośność dźwięku.
Mikrofon wyciszany przez podniesienie
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE: Używanie słuchawek przez dłuższy czas przy wysokiej
głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.
ESPAÑOL
Resumen
A- Auriculares para videojuegos
Xbox Series
Perilla de volumen
Desliza la rueda hacia arriba y abajo para ajustar el nivel del micrófono.
Micrófono que al girar se pone en modo mudo
¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación?
Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX en
hyperx.com/support
ADVERTENCIA: Si los auriculares se utilizan a volúmenes altos durante
periodos prolongados, existe la posibilidad de sufrir daño auditivo
permanente.
PORTUGUÊS
Visão geral
A- Headset para jogos
Xbox Series
Botão de volume
Role para cima e para baixo para ajustar o nível do volume.
Gire para tirar o som do microfone
Dúvidas ou problemas na Instalação?
Contate a equipe de suporte da HyperX em hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes à audição.
ČEŠTINA
Přehled
A- Herní náhlavní souprava
Řada Xbox
Kolečko pro ovládání hlasitosti
Otočit nahoru nebo dolů pro nastavení hlasitosti.
Otočit pro ztlumení mikrofonu
Otázky nebo problémy s nastavením?
Obrať se na tým podpory HyperX na adrese hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud se náhlavní souprava používá po delší dobu při vysoké
hlasitosti, může dojít k trvalému poškození sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A- Геймерська гарнітура
Xbox Series
Коліщатко регулювання гучності
Прокрутіть вгору або вниз, щоб відрегулювати рівень гучності.
Мікрофон із поворотним вимкненням
Виникли запитання або проблеми стосовно налаштування?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого рівня гучності
протягом довгого часу може призвести до постійного погіршення слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A- Игровая гарнитура
Xbox Series
Колесико регулировки громкости
Используйте прокрутку вверх или вниз, чтобы настроить уровень громкости.
Микрофон с поворотным отключением
Вопросы или проблемы с настройкой?
Обратитесь в службу поддержки HyperX по адресу hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой громкости в
течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
繁體中文
概觀
A- 電競耳機
Xbox Series
音量滾輪
向上或向下滾動以調整音量。
旋轉切換靜音麥克風
有任何安裝或使用問題?
請聯絡 HyperX 技術支援,網址為:hyperx.com/support
警告:長時間以高分貝音量使用耳機將可能導致永久性聽力受損。
简体中文
概览
A- 游戏耳机
Xbox 系列
音量滚轮
上下滚动即可调节音量。
旋转静音麦克风
存有疑问或遇到设置问题?
请访问以下网站联系 HyperX 支持团队:hyperx.com/support
警告:如果长时间高音量使用耳机,可能会造成永久性听力损伤。
日本語
概要
A- ゲーミングヘッドセット
XboxSeries
音量調整ホイール
音量レベルを調節するために、上または下に回します。
マイクブームの上げ下げでミュートが可能なマイク
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチームにお問い合わせください(hyperx.com/sup-
port)。
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的
な障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A- 게이밍 헤드셋
Xbox Series
볼륨 휠
스크롤을 위아래로 움직여 볼륨 레벨을 조정하십시오.
회전식 마이크 음소거
질문 또는 설치 시 문제가 있으십니까?
hyperx.com/support 로 HyperX 지원 팀에 문의하십시오
경고: 장시간 높은 음량으로 헤드셋을 사용하면 청력이 영구적으로
손상될 수 있습니다.
ҚАЗАҚША
Шолу
A- Ойынға арналған гарнитура
Xbox Series
Дыбыс дөңгелегі
Дыбыс деңгейін реттеу үшін жоғары немесе төмен
айналдырыңыз.
Микрофонды өшіру үшін бұраңыз
Сұрақтар немесе орнату кезінде қиындықтар туындады ма?
HyperX қолдау қызметіне мына мекенжай бойынша
хабарласыңыз: hyperx.com/support
ЕСКЕРТУ: Гарнитураны ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс
деңгейінде пайдалану есту қабілетінің біржолата зақымдалуына
әкелуі мүмкін.
TURKISH
Genel Görünüm
A- Oyun kulaklığı
Xbox Series
Ses Seviyesi Düğmesi
Ses seviyesini ayarlamak için yukarı veya aşağı doğru kaydırın.
Mikrofonu Döndür Sessize Al
Sorular ve Kurulum Sorunları
HyperX destek ekibi ile iletişime geçin: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklıklar uzun süre yüksek ses seviyelerinde kullanıldığında kalıcı
işitme bozuklukları söz konusu olabilir.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A- Căști pentru gaming
Seria Xbox
Rotiță volum
Derulează în sus sau în jos pentru a ajusta nivelul volumului.
Rotește pentru a dezactiva microfonul
Întrebări sau probleme la instalare?
Contactează echipa de asistență HyperX la hyperx.com/support
AVERTISMENT: Pot apărea probleme permanente de auz în cazul în care
căștile sunt folosite la un volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
SLOVENŠČINA
Pregled
A- Igralne slušalke
Serija Xbox
Vrtljiv gumb za glasnost
Zavrtite navzgor ali navzdol za prilagoditev glasnosti.
Zavrtite za utišanje mikrofona
Imate vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrnite se na ekipo za podporo HyperX na hyperx.com/support
OPOZORILO: Če slušalke uporabljate dlje časa pri visoki glasnosti, lahko pride
do trajne poškodbe sluha.
Federal Communication Commission Interference Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate
this equipment.
Canada Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Avis Canadian Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Industry Canada statement: This device complies with ISED’s
licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage
susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Japan VCCI Statement
この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用することを
目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して
使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Headset/耳機/耳机
Model/型號/型号: CS007
©Copyright 2023 HyperX and the HyperX logo are registered trademarks or trademarks of HP Inc. in the U.S. and/or other countries. All registered trademarks and trademarks are
property of their respective owners. / HyperX et le logo HyperX sont des marques déposées ou des marques commerciales de HP Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Toutes les marques déposées et les marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / HP Inc. 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA. HP, HQ-TRE,
71025 Boeblingen, Germany. HP Inc UK Ltd, Regulatory Enquiries, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT. Россия: ООО “ЭйчПи Инк”, Российская Федерация,
125171, г. Москва, Ленинградское шоссе, 16А, стр.3 Телефон/факс: +7 499 921 32 50/+7 499 921 32 91. Қазақстан: “ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.” компаниясыныц
Қазақстандағы филиалы, Қазақстан Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандык ауданы, Әл-Фараби даңғ ылы, 77/7 Телефон/факс: +7 727 356 21 80.
HP Inc. 1501 Page Mill Road Пало -Альто, Каліфорнія 94304, США. 台灣惠普資訊科技股份有限公司 台北市南港區經貿二路66號10樓 電話: 886237899900
NB-0007

Other manuals for Cloud Stinger 2 Wireless

1

This manual suits for next models

1

Other HyperX Headset manuals

HyperX Cloud Stinger Wireless HX-HSCSW-BK User manual

HyperX

HyperX Cloud Stinger Wireless HX-HSCSW-BK User manual

HyperX cloud ii User manual

HyperX

HyperX cloud ii User manual

HyperX HHSS1C-KB-WT/G User manual

HyperX

HyperX HHSS1C-KB-WT/G User manual

HyperX Cloud Revolver S HX-HSCRS-GM/AS User manual

HyperX

HyperX Cloud Revolver S HX-HSCRS-GM/AS User manual

HyperX Cloud Core User manual

HyperX

HyperX Cloud Core User manual

HyperX Cloud Flight S User manual

HyperX

HyperX Cloud Flight S User manual

HyperX Cloud Alpha Operating and maintenance instructions

HyperX

HyperX Cloud Alpha Operating and maintenance instructions

HyperX Cloud Stinger User manual

HyperX

HyperX Cloud Stinger User manual

HyperX Cloud II KHX-HSCP-GM User manual

HyperX

HyperX Cloud II KHX-HSCP-GM User manual

HyperX Cloud Stinger User manual

HyperX

HyperX Cloud Stinger User manual

HyperX Cloud II Core CL005 User manual

HyperX

HyperX Cloud II Core CL005 User manual

HyperX Cloud Orbit Use and care manual

HyperX

HyperX Cloud Orbit Use and care manual

HyperX Cloud Revolver HX-HSCR-BK/AS User manual

HyperX

HyperX Cloud Revolver HX-HSCR-BK/AS User manual

HyperX HX-HSCSC-BK User manual

HyperX

HyperX HX-HSCSC-BK User manual

HyperX HX-HSCF-BK/AM User manual

HyperX

HyperX HX-HSCF-BK/AM User manual

HyperX Cloud Alpha HX-HSCA-RD User manual

HyperX

HyperX Cloud Alpha HX-HSCA-RD User manual

HyperX Cloud MIX HX-HSCAM-GM/EM User manual

HyperX

HyperX Cloud MIX HX-HSCAM-GM/EM User manual

HyperX Cloud Core CL004 User manual

HyperX

HyperX Cloud Core CL004 User manual

HyperX Cloud Flight S User manual

HyperX

HyperX Cloud Flight S User manual

HyperX Cloud Core User manual

HyperX

HyperX Cloud Core User manual

HyperX cloud ii User manual

HyperX

HyperX cloud ii User manual

HyperX HyperX Cloud Flight User manual

HyperX

HyperX HyperX Cloud Flight User manual

HyperX cloud ii User manual

HyperX

HyperX cloud ii User manual

HyperX Cloud Stinger 2 Wireless User manual

HyperX

HyperX Cloud Stinger 2 Wireless User manual

Popular Headset manuals by other brands

Jabra Pro 9450 Mono Flex How to connect

Jabra

Jabra Pro 9450 Mono Flex How to connect

VXI Tria manual

VXI

VXI Tria manual

foc.us moovs instructions

foc.us

foc.us moovs instructions

Reddot Mobile R-888 user manual

Reddot Mobile

Reddot Mobile R-888 user manual

Yealink YHS33-USB user guide

Yealink

Yealink YHS33-USB user guide

Plantronics Voyager 510S quick start guide

Plantronics

Plantronics Voyager 510S quick start guide

Southwing NeoVoice user guide

Southwing

Southwing NeoVoice user guide

Sennheiser DW Office Phone Specifications

Sennheiser

Sennheiser DW Office Phone Specifications

Emotiv EPOC X user manual

Emotiv

Emotiv EPOC X user manual

Motorola HS850 - Headset - Over-the-ear owner's manual

Motorola

Motorola HS850 - Headset - Over-the-ear owner's manual

AT&T TL7610 user manual

AT&T

AT&T TL7610 user manual

Hama BSH-220 Operating	 instruction

Hama

Hama BSH-220 Operating instruction

Samsung BHM1200NBAC manual

Samsung

Samsung BHM1200NBAC manual

Kogan KABTH24MXXA user manual

Kogan

Kogan KABTH24MXXA user manual

Elecom LBT-HS10 manual

Elecom

Elecom LBT-HS10 manual

Hellberg SECURE REACT User instruction

Hellberg

Hellberg SECURE REACT User instruction

Motorola H605 - Headset - Over-the-ear Start here

Motorola

Motorola H605 - Headset - Over-the-ear Start here

Sigtronics SE-8S instructions

Sigtronics

Sigtronics SE-8S instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.