i-box Tone User manual

EN Analogue FM/AM Radio
ES Radio FM/AM analógica
FR Radio analogique FM/AM

02 | Tone
EN Introduction
The Tone analogue radio is simple and easy to use anywhere around the house.
Select your favourite FM/AM station and adjust volume using the large dials on
the side.
• Digital tuner
• FM/AM bands
• Headphone port
• Low and High tone
• Easy to use dials
• 3.5W speaker
• AC/DC power
ES Introducción
La radio analógica Tone es sencilla y fácil de usar en cualquier lugar de la casa.
Seleccione su emisora FM/AM favorita con los diales de gran tamaño del lateral.
• Sintonizador digital
• Bandas FM/AM
• Puerto de auriculares
• Tono bajo y alto
• Diales fáciles de usar
• Altavoz de 3,5 W
• Alimentación CA/CC
FR Introduction
Vous pouvez facilement utiliser la radio analogique Tone partout dans la maison.
Sélectionnez votre station FM/AM en utilisant le gros bouton sur le côté.
• Tuner numérique
• Bandes FM/AM
• Prise casque
• Tonalité basse et aigue
• Boutons faciles à utiliser
• Haut-parleur 3,5W
• Alimentation CA/CC

Tone | 03
EN
Caring for your
Radio
Do not place naked flame sources, such as lighted candles on or
near the radio.
Keep away from dripping or splashed liquids.
The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low
temperatures, moisture, strong magnetic fields, high frequencies and
dusty environments.
Always leave sufficient space around the unit for ventilation.
Do not use abrasives, solvents or polish to clean this product.
Use only a clean, damp, soft, cloth.
Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the
vents or opening of the unit.
Do not disassemble or modify the unit, there are no user serviceable
parts.
If the radio is damaged or malfunctions do not use.
Consult a qualified service engineer.
This product uses batteries and both batteries and product should
be disposed of separately from household waste at an appropriate
recycling point/centre at the end of it’s life cycle. Please contact your
local authority for advice on disposal.
Contents Page
Safety information....................................................................................................3
Controls & features .................................................................................................. 4
Box Contents.............................................................................................................. 4
Powering Your Radio................................................................................................5
Powering On & Mode Select .................................................................................5
Radio Frequency Adjustment...............................................................................5
Volume Adjustment .................................................................................................6
Tone Adjustment.......................................................................................................6
Headphone Listening...............................................................................................6
Specifications .............................................................................................................7
Torubleshooting.........................................................................................................7
Technical Support.....................................................................................................7

04 | Tone
Controls & Features
Front View
Back View
Side View
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
DC
6V
VOLUME
TUNE
Controls & Features
Antenna Adjustment
Box Contents
1. Carrying Handle
2. FM Frequency
3. AM Frequency
4. Speaker
5. Tone Control
6. Power / Band Select Switch
7. Tuning Dial
8. Volume Control
9. Headphone Port
10. Power Supply Port
11. Telescopic Antenna
12. Battery Compartment
1. i-box Tone
2. Power Adapter
3. User Guide
1
3
5
4
6
11 12
10
9
8
7
2
For best reception please
fully extend the antenna and
adjust direction.
UKdistributor Philex Electronic Ltd.
LondonRoad, Bedford, MK42 0NX, UK.
EUdistributor Philex Electronic Ireland Ltd.
RobwynHouse, Corrintra Castleblayney,
Co.Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designedin the UK
Madein China
22W00
79314PI
Input:6V300mA
Batteries:4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM:87 ~ 108 MHz
AM:520 ~ 1710 kHz
1
2
3

Tone | 05
Powering your Radio Using Batteries
To power the i-box Tone radio using batteries, remove the battery compartment cover (12), insert 4x AA batteries, matching the
polarity with the markings in the compartment. Once the batteries are fitted, replace the battery compartment cover.
Powering your Radio & Band Selection
Use the Power / Band Select switch (6) to play the FM or AM radio bands, or to switch off the radio.
Tuning your Radio
Rotate the Tuning Dial (7) to adjust the frequency in either the FM or AM band and select a radio station.
Radio Off FM Radio AM Radio
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V
300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V
300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
Powering your Radio Using Mains Power
To power the i-box Tone radio, plug the power adaptor (supplied) into a wall socket and the jack plug into the power supply port
on the side of the Tone (10).
DC
6V
VOLUME
TUNE

06 | Tone
Volume Adjustment
Rotate the volume control (8) to adjust the volume (clockwise to increase volume, counter-clockwise to reduce volume).
Tone Control
Adjust the tone control (5) (Low: More Bass, less treble. High: Less Bass, more treble).
Audio Output
To output audio to headphones or any other audio device insert the 3.5mm jack from the device into the Headphone Port (9).
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE

Tone | 07
Troubleshooting
Specifications
Power Input 6V⎓0.3A
Audio Output 1.5W
FM Frequency 87-108MHz
AM Frequency 520~1710KHz
Batteries 4x 1.5V AA batteries (not included)
Problem Solutions
Radio reception is poor Check that the antenna is fully extended for maximum signal strength and improved reception.
Adjust the antenna direction to improve the signal.
Move the radio closer to a window.
Check that the radio is not close to microwaves, fluorescent lights or other equipment which may
cause interference.
No sound
Check if the volume is turned down. Increase the volume.
Check that the radio is switched on.
Try tuning to another radio station.
The radio does not
turn on
The batteries are flat or the radio is not securely connected to the power adaptor supplied.
Connect the radio to the power adaptor and ensure adaptor is plugged into a live mains power socket.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instructions,
specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide are for illustration purposes only and may not apply to your particular situation. No legal
right or entitlements may be obtained from the description made in this manual.
Declaration of conformity
Hereby, Philex Electronic Ltd. declares that the radio equipment: model i-box Tone for wireless reception in
domestic premises is in compliance with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: www.philex.com/doc
Technical support
For further help, advice, information or live chat visit www.iboxstyle.com
Waste electrical and electronic products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority for recycling advice.

08 | Tone
ES
Cuidando tu radio
No coloque fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas,
sobre o cerca de la radio.
Mantener alejado de líquidos que gotean o salpican.
La unidad no debe exponerse a la luz solar directa, temperaturas
muy altas o bajas, humedad, fuertes campos magnéticos de alta
frecuencia y entornos polvorientos.
Siempre deje suficiente espacio alrededor de la unidad para la
ventilación.
No use abrasivos, solventes o abrillantadores para limpiar este
producto. Utilice únicamente un paño limpio, húmedo y suave.
Nunca intente insertar cables, clavijas u otros objetos similares en
las ventilaciones o aberturas de la unidad.
No desmonte ni modifique la unidad, no hay piezas reparables por
el usuario.
Si la radio está dañada o funciona mal, no la use. Consulte a un
ingeniero de servicio calificado.
Este producto usa baterías y tanto las baterías como el producto
deben desecharse por separado de los desechos domésticos
en un punto/centro de reciclaje adecuado al final de su ciclo de
vida. Póngase en contacto con su autoridad local para obtener
asesoramiento sobre la eliminación.
Contenido Página
Información de seguridad .................................................................................... 8
Controles y características ....................................................................................9
Contenido de la caja ................................................................................................9
Encendido de su radio ......................................................................................... 10
Encendido y selección de modo ...................................................................... 10
Ajuste de radiofrecuencia ................................................................................... 10
Ajuste de volumen ..................................................................................................11
Ajuste de tono ..........................................................................................................11
Audiencia con auriculares ....................................................................................11
Especificaciones .....................................................................................................12
Solución de problemas ........................................................................................12
Soporte técnico ......................................................................................................12

Tone | 09
Controles y funciones
Vista frontal
Vista posterior
Vista lateral
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE
Controles y funciones
Ajuste de la antena
Contenido del envase
1. Asa de transporte
2. Frecuencia FM
3. Frecuencia AM
4. Altavoz
5. Control de tono
6. Interruptor de Alimentación/
Selección de banda
7. Dial de sintonización
8. Control de volumen
9. Puerto de auriculares
10. Puerto de entrada de
alimentación
11. Antena telescópica
12. Compartimento para las pilas
1. i-box Tone
2. Adaptador de alimentación
3. Guía del usuario
1
3
5
4
6
10
9
8
7
2
Para una mejor recepción,
extender la antena
completamente y ajustar
la dirección.
UKdistributor Philex Electronic Ltd.
LondonRoad, Bedford, MK42 0NX, UK.
EUdistributor Philex Electronic Ireland Ltd.
RobwynHouse, Corrintra Castleblayney,
Co.Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designedin the UK
Madein China
22W00
79314PI
Input:6V300mA
Batteries:4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM:87 ~ 108 MHz
AM:520 ~ 1710 kHz
1
2
3
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
11 12

10 | Tone
Alimentación de la radio con pilas
Para alimentar con pilas de la radio i-box Tone, abra la tapa del compartimento para las pilas (12), inserte 4 pilas AA, comprobando que
la polaridad coincide con las marcas en el compartimento. Una vez colocadas las pilas, vuelva a poner la tapa del compartimento.
Alimentación de la radio y selección de la banda
Use el interruptor de Alimentación/Selección de banda (6) para reproducir bandas de radio FM o AM, o apagar la radio.
Sintonización de la radio
Gire el dial de sintonización (7) para ajustar la frecuencia en la banda FM o AM y seleccione una emisora de radio.
Radio apagada Radio FM Radio AM
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V
300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V
300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
Alimentación de la radio usando la red
Para alimentar la radio i-box Tone, enchufe el adaptador de alimentación (suministrado) en una toma de pared y la clavija en el
puerto de alimentación en la parte trasera del Tone (10).
DC
6V
VOLUME
TUNE

Tone | 11
Ajuste del volumen
Gire el control de volumen (8) para ajustar el volumen (hacia la derecha para subirlo y hacia la izquierda para bajarlo).
Control de tono
Ajuste el control de tono (5) (Bajo: más graves, menos agudos. Alto: menos graves, más agudos).
Salida de audio
Para escuchar la radio por los auriculares o cualquier otro dispositivo de audio, inserte la clavija de 3,5 mm del dispositivo en el
puerto de auriculares (9).
DC
6V
VOLUME
TUNE
DC
6V
VOLUME
TUNE
DC
6V
VOLUME
TUNE
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW

12 | Tone
Especificaciones
Potencia de entrada 6V⎓0.3A
Salida de audio 1.5W
Frecuencia FM 87-108MHz
Frecuencia AM 520~1710KHz
Pilas 4 pilas AA de 1,5 V (no incluidas)
Problema Soluciones
La recepción de radio
es mala
Compruebe que la antena esté totalmente extendida para recibir la máxima intensidad de la señal y
mejorar la recepción.
Ajuste la dirección de la antena para mejorar la señal.
Acerque la radio a una ventana.
Compruebe que la radio no esté cerca de un microondas, luces fluorescentes u otros equipos que
puedan causar interferencias.
No hay sonido
Compruebe si el volumen está bajo. Suba el volumen.
Compruebe que la radio esté encendida.
Intente sintonizar otra emisora de radio.
La radio no se
enciende
Las pilas están gastadas o la radio no está conectada de forma segura al adaptador de corriente
suministrado.
Conecte la radio al adaptador de corriente y asegúrese de que está conectado a una toma de
alimentación de red activa.
Descargo de responsabilidad
Las actualizaciones de firmware y/o componentes de hardware se realizan periódicamente. Por lo tanto,
algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden diferir ligeramente
de su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía son solo para fines ilustrativos y es
posible que no se apliquen a su situación particular. De la descripción hecha en este manual no se puede
obtener ningún derecho o titularidad legal.
Declaración de conformidad
Por la presente, Philex Electronic Ltd. declara que el equipo de radio: modelo i-box Tone para recepción
inalámbrica en locales domésticos cumple con la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.philex.com/doc
Apoyo técnico
Para obtener más ayuda, consejos, información o chat en vivo, visite www.iboxstyle.com
Los residuos de productos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con la basura doméstica.
Por favor, recicle en las instalaciones correspondientes. Consulte con su autoridad local para obtener
consejos sobre reciclaje.

Tone | 13
FR
Entretien de votre radio
Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies
allumées, sur ou à proximité de la radio.
Tenir à l’écart des gouttes ou des éclaboussures de liquides.
L’appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil,
à des températures très élevées ou basses, à l’humidité, à des
champs magnétiques puissants à hautes fréquences et à des
environnements poussiéreux.
Laissez toujours suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la
ventilation.
N’utilisez pas d’abrasifs, de solvants ou de vernis pour nettoyer ce
produit. Utilisez uniquement un chiffon propre, humide et doux.
N’essayez jamais d’insérer des fils, des broches ou d’autres objets
similaires dans les évents ou l’ouverture de l’appareil.
Ne démontez pas et ne modifiez pas l’appareil, il n’y a pas de pièces
réparables par l’utilisateur.
Si la radio est endommagée ou fonctionne mal, ne l’utilisez pas.
Consultez un ingénieur de service qualifié.
Ce produit utilise des piles et les piles et le produit doivent être
éliminés séparément des ordures ménagères dans un point/centre
de recyclage approprié à la fin de son cycle de vie.
Veuillez contacter votre autorité locale pour obtenir
des conseils sur l’élimination.
Contenu Page
Consignes de sécurité ...........................................................................................13
Commandes et fonctions ....................................................................................14
Contenu de la boîte ...............................................................................................14
Alimenter votre radio ............................................................................................15
Mise sous tension et sélection du mode ........................................................15
Réglage de la fréquence radio ...........................................................................15
Réglage du volume ................................................................................................16
Réglage de la tonalité ...........................................................................................16
Ecoute au casque ....................................................................................................16
Spécifications .......................................................................................................... 17
Torubleshooting ...................................................................................................... 17
Assistance technique ............................................................................................ 17

14 | Tone
Commandes et fonctions
Vue avant
Vue arrière
Vue latérale
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE
Commandes et fonctions
Réglage de l’antenne
Contenu de l’emballage
1. Poignée de transport
2. Fréquence FM
3. Fréquence AM
4. Haut-parleur
5. Bouton de réglage de la tonalité
6. Bouton de mise en marche/de
sélection de fréquence
7. Bouton de réglage de la fréquence
8. Bouton de réglage du volume
9. Prise casque
10. Port de l’alimentation électrique
11. Antenne télescopique
12. Compartiment des piles
1. i-box Tone
2. Adaptateur électrique
3. Guide d’utilisation
1
3
5
4
6
10
9
8
7
2
Pour obtenir la meilleure
réception possible, déployez
complètement l’antenne et
réglez son orientation.
UKdistributor Philex Electronic Ltd.
LondonRoad, Bedford, MK42 0NX, UK.
EUdistributor Philex Electronic Ireland Ltd.
RobwynHouse, Corrintra Castleblayney,
Co.Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designedin the UK
Madein China
22W00
79314PI
Input:6V300mA
Batteries:4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM:87 ~ 108 MHz
AM:520 ~ 1710 kHz
1
2
3
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
11 12

Tone | 15
Utilisation de votre radio avec des piles
Pour alimenter votre radio i-box Tone avec des piles, retirez le couvercle du compartiment des piles (12), puis insérez 4 piles AA
en respectant la polarité indiquée par les marquages dans le compartiment. Une fois les piles installées, replacer le couvercle du
compartiment.
Mise marche de votre radio et sélection de fréquence
Utilisez le bouton de mise en marche/de sélection de fréquence (6) pour écouter des stations sur la bande FM ou AM, ou
éteindre la radio.
Réglage de votre radio
Tournez le bouton de réglage de la fréquence (7) sur la bande FM ou AM, pour sélectionner une station de radio.
Coupure de la radio Bande FM Bande AM
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V
300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
UK distributor Philex Electronic Ltd.
London Road, Bedford, MK42 0NX, UK.
EU distributor Philex Electronic Ireland Ltd.
Robwyn House, Corrintra Castleblayney,
Co. Monaghan, A75 YX76, Ireland.
Designed in the UK
Made in China
22W00
79314PI
Input: 6V
300mA
Batteries: 4x 1.5V, Size AA
Frequencies:
FM: 87 ~ 108 MHz
AM: 520 ~ 1710 kHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
Branchement de votre radio à une prise secteur
Pour alimenter votre radio i-box Tone, branchez l’adaptateur électrique (fourni) dans une prise murale et la fiche jack dans le
port de l’alimentation électrique, sur le côté de l’appareil (10).
DC
6V
VOLUME
TUNE

16 | Tone
Réglage du volume
Tournez le bouton de réglage du volume (8) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume, ou dans le sens
inverse pour le baisser.
Bouton de réglage de la tonalité
Tournez le bouton de réglage de la tonalité (5) pour obtenir plus ou moins de basses/d’aigus.
(Low : Plus de basses, moins d’aigus. High : Moins de basses, plus d’aigus).
Sortie audio
Pour écouter votre radio avec un casque ou sur tout autre appareil audio, branchez la fiche jack de 3,5mm de l’appareil/du
casque dans la prise casque (9).
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
KHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE
AM
FM MHz
87
520 700 900 1150 1400 1710
92 96 100 104 108
MHz
OFF
FM
AM
HIGH
TONE
LOW
DC
6V
VOLUME
TUNE

Tone | 17
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique 6V⎓0.3A
Sortie audio 1.5W
Fréquence FM 87-108MHz
Fréquence AM 520~1710KHz
Piles 4 piles AA de 1,5V (non incluses)
Problème Solutions
Mauvaise réception
radio
Assurez-vous que l’antenne soit complètement déployée, pour que la force du signal et la réception
soient optimales.
Réglez le sens de l’antenne pour améliorer le signal.
Rapprochez la radio d’une fenêtre.
Vérifiez que la radio n’est pas à proximité d’un micro-ondes, de lampes fluorescentes ou d’autres
équipements susceptibles de causer des interférences.
Pas de son
Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au minimum. Augmentez le volume.
Vérifiez que la radio est bien allumée.
Essayez de capter une autre station.
La radio ne s’allume
pas
Les piles sont épuisées ou la radio n’est pas correctement branchée à l’adaptateur électrique fourni.
Branchez la radio à l’adaptateur électrique et vérifiez que l’adaptateur est bien branché à une prise
secteur qui fonctionne.
Clause de non-responsabilité
Des mises à jour du micrologiciel et/ou des composants matériels sont effectuées régulièrement. Par
conséquent, certaines instructions, spécifications et images de cette documentation peuvent différer
légèrement de votre situation particulière. Tous les éléments décrits dans ce guide sont uniquement à des fins
d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à votre situation particulière. Aucun droit ou droit légal ne peut être
obtenu à partir de la description faite dans ce manuel.
Déclaration de conformité
Par la présente, Philex Electronic Ltd. déclare que l’équipement radio : modèle i-box Tone pour la réception
sans fil dans les locaux domestiques est conforme à la directive sur les équipements radio 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante :
www.philex.com/doc
Soutien technique
Pour plus d’aide, de conseils, d’informations ou de chat en direct, visitez www.iboxstyle.com
Les déchets de produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez recycler là où les installations existent. Vérifiez auprès de votre autorité locale pour des conseils
de recyclage.

18 | Tone
Distributed by
Philex Electronic Ltd.
Kingfisher Wharf,
London Road, Bedford,
MK42 0NX, United Kingdom.
© Philex Electronic Ltd 2022. vb1.1
Made in China
Table of contents
Languages:
Other i-box Radio manuals