ICA Home JDL-153 User manual

JDL-153
Professionell 2-i-1 keramisk plattång ���������� 2
Professional 2-in-1 ceramic straighteners ��������������������������������������7
EE Professionaalne 2 ühes keraamiline juuksesirgendaja�������������� 12
LV Profesionāls „divi vienā” keramiskais matu taisnotājs ������������17
LT Profesionalus keraminis tiesintuvas „du viename" ������������������22

123456
2
PROFESSIONELL 2-i-1 KERAMISK PLATTÅNG
PLATTÅNGENS FUNKTIONER
1� Löstagbara skyddstillbehör
2� Täckplatta i keramik och turmalin
3� Temperaturkontroll
4 Strömbrytare med indikatorlampa
5� Låsfunktion - mekanism som snäpper fast
6� Svängbart sladdfäste
VARNING: Observera att din plattång kan bli mycket VARM! Ta inte på, ovanför eller runt
de keramiktäckta plattorna�
De illustrationer som används i instruktionerna kan skilja sig något från hur plattången
ser ut i verkligheten�
SPECIFIKATIONER:
Produktkod: JDL-153. Spänning: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Effekt: 55 W.
Viktiga säkerhetsinstruktioner. Läs noga och behåll dem för framtida referens.

3
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Läs de här instruktionerna innan du använder den här apparaten, och behåll dem för framtida
referens�
VARNING: Apparaten får inte användas i bad eller dusch� Använd inte apparaten i närheten
av badkar, duschar, bassänger eller andra typer av behållare som innehåller vatten�
VARNING: Plattången kan bli mycket varm� Använd inte plattången på hår under mer än några
sekunder, annars kan den höga temperaturen skada håret�
• Vissa delar blir heta vid användning, speciellt plattorna. Rör inte vid det heta området nära
plattorna� Se till att plattången inte kommer i kontakt med hårbotten, ansikten, halsen eller
händerna�
• Apparaten kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de får handledning eller har
instruerats i säkert handhavande och förstår de faror som kan uppstå� Barn får inte leka med
apparaten� Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan vuxens övervakning�
• Kör aldrig apparaten med en skadad sladd eller kontakt, efter att apparaten har fungerat felaktigt
eller om apparaten har skadats på något sätt� Det finns inga delar inuti som kan repareras av
användaren. Kontrollera alltid sladden regelbundet så att den inte är skadad. Om det nns några
tecken på minsta skada på sladden måste hela apparaten reklameras/kasseras för att undvika fara�
• Se alltid till att dina händer är torra och att ditt hår är fuktigt, inte blött, innan du handskas med
stickkontakten eller sätter på apparaten�
• Koppla alltid ur apparaten från nätströmmen när du inte använder den, innan du använder den,
när du ställer den ifrån dig och innan du rengör den�
• Förvara alltid apparaten utom räckhåll för barn.
• Var alltid speciellt försiktig när du använder apparaten i närheten av barn.
• Låt alltid apparaten svalna innan du rengör den eller ställer undan den.
• Kontrollera alltid sladden regelbundet så att den inte är skadad. Om det nns några tecken på
minsta skada på sladden måste hela apparaten återlämnas för att undvika fara�
• Sänk inte ned elektriska apparater i vatten eller andra vätskor�
• Använd inte apparaten utomhus� Denna apparat är endast för hushållsbruk�
• Linda inte sladden runt apparaten.
• Låt inte strömsladden hänga över kanten på ett bord eller ned från en arbetsyta, och låt den inte
komma i kontakt med heta ytor�
• Täck inte över apparaten� Placera den inte under mjuka möbler eller sängkläder� Luta den inte
mot en vägg eller annan lodrät yta� Placera alltid apparaten på en värmetålig yta�
• Använd inte apparaten för något annat ändamål än de som beskrivs i de här instruktionerna�
• Placera inte apparaten på oskyddade polerade ytor�
• Lämna aldrig plattången utan uppsyn när den är ansluten till nätspänning.
SPECIFIKATIONER:
Produktkod: JDL-153. Spänning: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Effekt: 55 W.
Viktiga säkerhetsinstruktioner. Läs noga och behåll dem för framtida referens.

4
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
• Dra alltid ur sladden till apparaten efter användning.
• Använd aldrig andra tillbehör eller reservdelar än de som tillverkas eller rekommenderas av
tillverkaren�
• Släpp inte apparaten mot hårda ytor.
• Barn ska övervakas så att de inte leker med apparaten.
FARA
Risk för elektrisk stöt
• Om den här apparaten används i ett badrum måste den kopplas ur efter användning. Vatten
utgör en fara även om apparaten är avstängd� Observera att det inte är tillåtet för privat-
personer att göra elektriska installationer i badrum�
• Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av
30 mA. Kontakta en auktoriserad elektriker.
ANVÄNDA PLATTÅNGEN
STEG 1
För bästa resultat ska du se till att håret är torrt. Undvik att använda plattången på blött hår.
Applicera lämplig mängd värmeskyddsspray i ett jämnt lager på håret innan du använder
plattången�
STEG 2
Sätt i sladden till plattången� Sätt på den och låt den värmas upp tills den är klar för styling�
Välj önskad temperaturinställning - för tunt eller kort hår använder du en lägre inställning�
STEG 3
Separera en lock hår med ungefär 5 cm bredd och jämna försiktigt ut den med en borste�
STEG 4
Placera hårlocken mellan plattångens plattor och stäng plattorna� Var försiktig så att du inte tar
på de mycket heta plattorna och deras omgivningar� Dra plattorna jämnt och försiktigt längs
hårlocken. Upprepa på nästa hårlock.
SPECIFIKATIONER:
Produktkod: JDL-153. Spänning: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Effekt: 55 W.
Viktiga säkerhetsinstruktioner. Läs noga och behåll dem för framtida referens.

5
ANVÄNDA PLATTÅNGEN
TIPS OCH RÅD
• Du får bästa resultat om håret är helt torrt.
• Håll håret platt medan du arbetar för att undvika veck och krusning.
• Denna plattång når samma höga temperaturer som i en frisersalong.
Använd den inte för ofta - det skadar håret�
Locka håret
STEG 1
När du lockar håret med plattången tar du bort kamtillbehören och arbetar vågrätt mot huvudet,
på samma sätt som när du plattar ut håret� Rikta håret uppåt och bort från huvudet
för att lyfta håret och ge det volym vid rötterna�
STEG 2
Dra plattången en liten bit längs hårlocken och vrid sedan försiktigt håret tillbaka 180 grader
mot sig självt�
STEG 3
Dra plattången i en jämn, försiktig rörelse längs håret mot spetsarna medan håret är vridet på
detta sätt�
STEG 4
När du har kommit till slutet på håret vrider du locken runt fingrarna och låter den svalna i den
ringform som bildas� Ju långsammare du drar plattången genom håret desto snävare blir
locken!
Stylingtips: Locka håret i små lockar för bättre resultat som varar längre!
Göra håret vågigt
STEG 1
När du gör håret vågigt med plattången tar du bort kamtillbehören och arbetar vågrätt mot
huvudet, precis som förut, men lyfter upp håret från hårbotten�
STEG 2
Kläm fast en lock mellan plattorna och dra dem lite bort och ut från hårbotten, enligt ovan. Vrid
nu plattången med handleden så att håret vrids tillbaka över sig självt�
STEG 3
Dra sedan plattången i en jämn, försiktig rörelse längs håret från rötterna mot spetsarna, precis
som när du lockar håret� Detta ska göras med en viss fart� Ju snabbare du drar tången, desto
mindre blir vågen. Fixera håret efter hand genom att vrida det eller lägga det runt ett nger och
låta det svalna innan du skapar den slutgiltiga looken�
Stylingtips - om du stylar större lockar blir vågorna större�
SPECIFIKATIONER:
Produktkod: JDL-153. Spänning: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Effekt: 55 W.
Viktiga säkerhetsinstruktioner. Läs noga och behåll dem för framtida referens.

6
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
FÖRVARING
• Kontrollera att plattången är helt sval och torr.
• Linda inte sladden runt plattången.
• Låt alltid plattången svalna helt innan du ställer undan den.
Eftersom vi kontinuerligt utvecklar våra produkter med avseende på funktion och utformning
förbehåller vi oss rätten att göra förändringar i produkten utan föregående varning�
Vi förbehåller oss rätten att göra tillägg och rättelser�
I enlighet med WEEE-direktivet måste alla medlemsstater ombesörja korrekt insamling,
hantering och återvinning av elektrisk och elektroniskt avfall. Hushåll inom EU kan avgiftsfritt ta
använd utrustning till speciella återvinningsstationer�
Tillverkad i Kina för ICA AB, SE-171 93 Solna, Sverige.
Kundkontakt: + 46(0)20-83 33 33 eller www.ICA.se
1� Dra ur strömsladden och låt plattången svalna helt innan du försöker rengöra den� Plattången
blir mycket varm när den är påslagen, och det tar tid innan den svalnat� Låt alltid plattången
svalna på en värmetålig yta utom räckhåll för barn� Täck aldrig över plattången�
2. När den svalnat helt kan höljet rengöras med en mjuk, fuktig trasa (endast fuktad med vatten).
Torka sedan noga med en mjuk trasa före användning eller förvaring�
3� Använd inte frätande eller polerande rengöringsmedel�
4� Sänk inte ned strömsladden, kontakten eller plattången i vatten eller någon annan vätska�
SPECIFIKATIONER:
Produktkod: JDL-153. Spänning: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Effekt: 55 W.
Viktiga säkerhetsinstruktioner. Läs noga och behåll dem för framtida referens.

123456
7
SPECIFICATIONS:
Product code: JDL-153. Voltage: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Power: 55 W.
Important safety instructions. Read them carefully and keep them for future reference.
PROFESSIONAL 2-IN-1 CERAMIC STRAIGHTENERS
FUNCTIONS OF THE STRAIGHTENER
1� Removable protective attachment
2. Ceramic and tourmaline plates
3. Temperature switch
4. Switch with indicator light
5� Lock function – mechanism that snaps shut
6. Revolving power cord attachment
VARNING: Please note that your straightener may become very HOT! Do not touch above or
around the ceramic-coated plates�
Your straightener may differ slightly from the illustrations used in these instructions�

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
8
SPECIFICATIONS:
Product code: JDL-153. Voltage: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Power: 55 W.
Important safety instructions. Read them carefully and keep them for future reference.
Read these instructions before using this appliance and keep them for future reference�
WARNING: Do not use this appliance in the bath or the shower. Do not use this appliance
near bathtubs, showers, basins or other kinds of vessels that contain water.
WARNING: This straightener may become very hot� Do not use this straightener on your hair for
more than a few seconds, as the high temperature may damage your hair.
• Some parts become very hot when the straightener is being used, particularly the plates. Do not
touch the hot area close to the plates� Make sure that the straightener does not come into contact
with your scalp, your face, your neck or your hands.
• This appliance may be used by children aged 8 years and older, and people with reduced physical,
sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge, provided that they are
supervised or are given instructions on how to use the appliance safely and understand the
hazards involved. Children must not play with this appliance. Children should not clean or help to
maintain the equipment unless they are supervised�
• Never use this appliance if it has a damaged cord or plug, after the appliance has malfunctioned or
if it has been damaged in some way. There are no internal parts that can be repaired by the user.
Check the cable for damage before use. If there are any signs of the slightest damage, the
straighteners should be returned for a claim/discarded immediately to avoid danger�
• Always make sure that your hands are dry before you touch the plug or switch the appliance on.
• Always unplug the appliance from the mains electricity when it is not in use, before you use it,
when you put it away and before you clean it.
• Always keep the appliance out of the reach of children.
• Always take particular care when using the appliance in the proximity of children.
• Always let the appliance cool down before you clean it or put it away.
• Always check the cord regularly to make sure that it is not damaged. If there are signs of even the
slightest damage, you should return the entire appliance in order to avoid any accidents�
• Do not immerse electrical appliances in water or other liquids.
• Do not use the appliance outdoors� This appliance is for household use only�
• Do not wind the mains cord around the appliance.
• Make sure the power cord does not hang over the edge of a table or from a work surface, and
make sure it does not touch any hot surfaces�
• Do not cover the appliance� Do not put it under soft furnishings or bedclothes� Do not rest it
against a wall or any other vertical surface. Always place the appliance on a heat-resistant
surface�
• Do not use the appliance for any other purpose than described in these instructions�
• Do not place the appliance on unprotected polished surfaces�
• Never leave this straightener unsupervised when it is connected to the mains.
• Always unplug the appliance after use.

9
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
• You should only use the accessories or spare parts that have been produced or recommended by
the manufacturer�
• Do not drop the appliance onto a hard surface.
• Children should be supervised to make sure they do not play with the appliance.
DANGER
Risk of electric shock
• If you use this appliance in a bathroom, you need to unplug it after use. Water presents a risk
even when the appliance is switched off. Please note that only authorized people can carry out
electrical installations in a bathroom�
• We recommend installing a Residual Current Device (RCD) not exceeding 30mA for additional
safety. Consult a qualied electrician.
USING THE STRAIGHTENER
STEP 1
For the best results, make sure your hair is dry. Avoid using this straightener on wet hair.
STEP 2
Connect the plug of the straightener into the power supply socket. Switch it on and give it time to
heat up, so it is ready for you to style your hair. Select the temperature you want. If you have thin or
short hair, you should use a lower setting.
STEP 3
Take a section of your hair that measures approximately 5 cm wide and even it out using a brush.
STEP 4
Place this section of hair between the straightening plates and close them. You need to be careful
not to touch the very hot plates or the areas around them� Slide the plates evenly and carefully along
the section of hair� Repeat this process for the next section of your hair�
SPECIFICATIONS:
Product code: JDL-153. Voltage: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Power: 55 W.
Important safety instructions. Read them carefully and keep them for future reference.

10
USING THE STRAIGHTENER
Curl your hair
STEP 1
If you want to curl your hair using this straightener, you need to remove the comb attachment and
work horizontally to your head, just like when you want to straighten your hair. Move your hair
upwards and away from your head to lift your hair and to add volume at the roots.
STEP 2
Slide the plates a small distance along the section of your hair and then carefully turn your hair back
180 degrees on itself.
STEP 3
Slide the straightener in an even, careful movement along the hair towards the tips while your hair
is in this position�
STEP 4
Once you have reached the end of the section of hair, you should turn it around your fingers and let it
cool in the ring shape that you have created. The slower you slide the straightener through your hair,
the tighter your curls will be!
Styling tip: Curl your hair in small curls for better and longer lasting results.
Make your hair wavy
STEP 1
If you want to use this straightener to make your hair wavy, you need to remove the comb attachment
and work horizontally to your head, as before, but now you need to lift your hair up from the scalp.
STEP 2
Press a section of your hair rmly between the plates and slide it slightly away from your scalp, as
above. You should now turn the straightener using your wrist so that the hair is turned back on itself.
STEP 3
Then slide the straightener in an even, careful movement along the hair from the roots to the tips,
just like when curling your hair. You should do this at a good pace. The slower you slide the
straightener, the wavier your hair will be. Afterwards you can x your hair by twisting it or putting it
around your nger and allowing it to cool before creating your nal look.
Styling tip – if you style larger curls, your hair will have larger waves.
TIPS AND ADVICE
• Make sure your hair is completely dry to obtain the best results.
• Keep your hair at when you are working to avoid any creases or ripples.
• This straightener can reach the same high temperatures as in a hairdressing salon.
Do not use it too often as it will damage your hair.
SPECIFICATIONS:
Product code: JDL-153. Voltage: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Power: 55 W.
Important safety instructions. Read them carefully and keep them for future reference.

11
Manufactured in China for ICA AB, SE-17193 Solna, Sweden.
Customer contact: + 46(0) 20-83 3333 or www.ICA.se
CLEANING AND MAINTENANCE
STORAGE
• Check that the straightener is completely cool and dry.
• Do not wind the mains cord around the straightener.
• Always let the straightener cool before putting it away.
As we are constantly developing the function and design of our products, we reserve the righ
to make changes to the product without prior warning.
In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure that electrical and
electronic waste is collected, recovered, handled and recycled correctly. Private households
in the EU can take this kind of waste to special recycling stations free of charge.
1. Unplug the straightener and let it cool before you try to clean it. The straightener becomes very
hot when it is switched on and it can take some time for it to cool down. Always let the straightener
cool on a heat-resistant surface out of the reach of children� Never cover the straightener�
2. When the straightener has cooled down, you can clean the handle with a soft, dampened cloth
(only use water). Then dry carefully using a soft cloth before using it again or putting it away.
3� Do not use abrasive or polishing detergents�
4. Do not immerse the power cord, the plug or the straightener in water or any other liquid.
SPECIFICATIONS:
Product code: JDL-153. Voltage: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Power: 55 W.
Important safety instructions. Read them carefully and keep them for future reference.

123456
12
PROFESSIONAALNE 2 ÜHES KERAAMILINE JUUKSESIRGENDAJA
TEHNILISED ANDMED
Toote kood: JDL153. Pinge: 100240 V ~ 5060 HZ. Võimsus: 55 W.
Tähtsad ohutusalased juhised. Lugege need hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles
JUUKSESIRGENDAJA FUNKTSIOONID
1� Eemaldatav kaitseümbris
2. Keraamilised ja turmaliinplaadid
3� Temperatuuri lüliti
4� Märgutulega lüliti
5� Lukustusfunktsioon – sulgurmehhanism
6� Pööratav toitejuhtme kinnitus
VARNING: Pange tähele, et teie sirgendaja võib muutuda väga KUUMAKS! Ärge puudutage
piirkondi keraamilise kattega plaatide kohal või ümbruses�
Teie sirgendaja võib selles juhendis esitatud joonistest veidi erineda�

13
TÄHTIS OHUTUSALANE TEAVE
TEHNILISED ANDMED
Toote kood: JDL153. Pinge: 100240 V ~ 5060 HZ. Võimsus: 55 W.
Tähtsad ohutusalased juhised. Lugege need hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles
Lugege need juhised enne selle seadme kasutamist hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles�
HOIATUS: Ärge kasutage seda seadet vannis ega duši all. Ärge kasutage seda seadet vanni,
duši, kraanikausi ega muu vett sisaldava anuma lähedal.
HOIATUS: See juuksesirgendaja võib muutuda väga kuumaks. Ärge kasutage juuksesirgendajat
juustel rohkem kui mõne sekundi jooksul, sest kõrge temperatuur võib teie juukseid kahjustada�
• Teatavad osad, eriti plaadid muutuvad juuksesirgendaja kasutamisel väga kuumaks. Ärge puudutage
kuuma piirkonda plaatide lähedal� Jälgige, et sirgendaja ei puudutaks teie peanahka, nägu, kaela
ega käsi�
• Seda seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed ning nõrgemate füüsiliste,
tunnetuslike või vaimsete võimetega isikud või kogemusteta ja teadmisteta isikud järelevalve all
või pärast juhiste saamist seadme ohutuks kasutamiseks ning arusaamist seadmega seotud
ohtudest� Lapsed ei tohi selle seadmega mängida� Lapsed ei tohi järelevalveta seda seadet
puhastada ega aidata seda hooldada�
• Ärge kasutage seadet, kui selle juhe või pistik on vigastatud, ega pärast seadmel funktsioonihäire
või vigastuse tekkimist� Sirgendaja ei sisalda osi, mida kasutaja võiks remontida� Enne kasutamist
kontrollige kaablit vigastuste suhtes� Väikseimategi vigastusemärkide korral tuleb sirgendaja ohu
vältimiseks kohe garantiikorras tagastada või kasutuselt kõrvaldada�
• Enne pistiku puudutamist või seadme sisselülitamist veenduge alati, et teie käed on kuivad.
• Seadme mittekasutamisel, enne kasutamist, enne hoiule panemist või enne puhastamist lülitage
see alati elektrivõrgust välja�
• Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.
• Seadme kasutamisel laste lähedal olge alati eriti ettevaatlik.
• Enne puhastamist või hoiule panemist laske seadmel alati jahtuda.
• Kontrollige juhet regulaarselt, et see ei oleks vigastatud. Väikseimategi kahjustuste märkide
korral tagastage kogu seade, et vältida õnnetusjuhtumeid�
• Ärge kastke elektriseadmeid vette ega muudesse vedelikesse�
• Ärge kasutage seadet õues� Seade on ette nähtud ainult kodumajapidamises kasutamiseks�
• Ärge kerige võrgujuhet ümber seadme.
• Veenduge, et toitejuhe ei ripu laua või tööpinna äärelt alla ega puuduta kuumi pindu.
• Ärge katke seadet kinni. Ärge pange seda pehmete sisustusesemete ega voodipesu alla. Ärge
toetage seda seina või muu püstpinna vastu� Asetage seade alati kuumakindlale pinnale�
• Ärge kasutage seadet muuks kui käesolevas juhendis kirjeldatud otstarbeks�
• Ärge asetage seadet kaitsmata poleeritud pinnale�
• Ärge jätke elektrikontakti ühendatud sirgendajat järelevalveta.
• Pärast kasutamist võtke seade alati elektrikontaktist välja.

14
TÄHTIS OHUTUSALANE TEAVE
• Peaksite kasutama ainult tootja poolt valmistatud või soovitatud tarvikuid või varuosi.
• Ärge laske seadmel kukkuda kõvale pinnale.
• Lapsi tuleb jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
OHT
Elektrilöögi oht
• Pärast vannitoas kasutamist tõmmake seade pistikupesast välja. Vesi on ohtlik ka
väljalülitatud seadmele� Pange tähele, et vannitoa elektripaigaldistega võivad töötada ainult
volitatud isikud�
• Soovitame paigaldada ohutuse mõttes täiendavalt rikkevoolukaitse mitte üle 30mA. Pöörduge
selleks kvalifitseeritud elektriku poole�
JUUKSESIRGENDAJA KASUTAMINE
1. SAMM
Parimate tulemuste saavutamiseks peavad juuksed olema kuivad� Vältige selle juuksesirgendaja
kasutamist märgadel juustel�
2. SAMM
Ühendage sirgendaja pistik elektrikontakti� Lülitage see sisse ja laske sel soojeneda, kuni see on
teie juuste sirgendamiseks valmis. Valige soovitud temperatuur. Kui teil on õhukesed või lühikesed
juuksed, peaksite kasutama nõrgemaid valikuid�
3. SAMM
Võtke ligikaudu 5 cm laiune juuksesalk ja siluge seda harjaga�
4. SAMM
Seadke see salk sirgendusplaatide vahele ja sulgege need� Peate olema ettevaatlik, et mitte
puudutada väga kuumi plaate ega nende ümbrust� Libistage plaate ühtlaselt ja ettevaatlikult mööda
juuksesalku. Korrake sama järgmise juuksesalguga.
TEHNILISED ANDMED
Toote kood: JDL153. Pinge: 100240 V ~ 5060 HZ. Võimsus: 55 W.
Tähtsad ohutusalased juhised. Lugege need hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles

15
JUUKSESIRGENDAJA KASUTAMINE
Lokkide tegemine
1. SAMM
Kui soovite selle sirgendajaga oma juukseid lokitada, peate kasutama sellele kinnitatavat kammi ja
liikuma pea suhtes horisontaalselt, nii nagu sirgendamiseks� Juuste tõstmiseks ja juurtele
kohevuse lisamiseks viige juukseid kõrgemale ja peast eemale�
2. SAMM
Libistage plaate veidi mööda salku ja keerake siis juuksed ettevaatlikult 180 kraadi tagasi.
3. SAMM
Kui juuksed on selles asendis, libistage sirgendajat ühtlase, ettevaatliku liigutusega mööda
juukseid otste suunas�
4. SAMM
Juuksesalgu otsani jõudes keerake see ümber sõrmede ja laske tekkinud lokil jahtuda� Mida
aeglasemalt te sirgendajat läbi juuste libistate, seda tihedamad tulevad teie lokid!
Salanipp soenguks: kui teete juustesse väikesi lokke, saate paremad ja püsivamad tulemused!
Koolutatud juuksed
1. SAMM
Kui tahate selle sirgendajaga oma juukseid koolutada, peate kinnitama sellele kammi ja liikuma pea
suunas horisontaalselt nagu eespool, kuid nüüd on vaja tõsta juuksed peanahalt kõrgemale�
2. SAMM
Vajutage juuksesalk kindlalt plaatide vahele ja libistage seda veidi peast eemale, nagu eespool�
Nüüd keerake sirgendajat randmega, et juust tagasi keerata�
3. SAMM
Seejärel libistage sirgendajat ühtlase, ettevaatliku liigutusega mööda juukseid juurtest otsteni,
nii nagu lokkide tegemiseks� Seda peate tegema õiges tempos� Mida aeglasemalt te sirgendajat
libistate, seda lainelisemad jäävad juuksed� Seejärel võite juuste fikseerimiseks keerata või seada
nad ümber sõrme ja lasta jahtuda enne lõpliku kuju loomist�
Salajane soengunipp – kui keerate suuremad lokid, on juuksed lainelisemad�
NÕUANDEID
• Parimate tulemuste saamiseks peavad juuksed olema täiesti kuivad.
• Töötlemisel hoidke juuksed siledad, et ei tekiks volte ega kurde.
• Selle sirgendajaga võite saavutada sama kõrgeid temperatuure kui juuksurisalongis.
Ärge kasutage seda liiga sageli, et mitte juukseid kahjustada.
TEHNILISED ANDMED
Toote kood: JDL153. Pinge: 100240 V ~ 5060 HZ. Võimsus: 55 W.
Tähtsad ohutusalased juhised. Lugege need hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles

16
Toodetud Hiinas ettevõttele ICA AB, SE-17193 Solna, Rootsi.
Kontaktandmed klientidele: + 46(0)20-83 33 33 või www.ICA.se
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
HOIDMINE
• Veenduge, et sirgendaja on täielikult jahtunud ja kuiv.
• Ärge kerige võrgujuhet ümber sirgendaja.
• Laske sirgendajal enne hoiule panemist alati jahtuda.
Me arendame oma toodete funktsionaalsust ja konstruktsiooni pidevalt edasi, mistõttu jätame
endale õiguse teha tootes ette teatamata muudatusi�
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete direktiivi kohaselt peab iga liikmesriik tagama
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete õige kogumise, tagasivõtmise, käitlemise ja
ringlussevõtu� ELi kodukasutajad võivad viia seda liiki jäätmed tasuta spetsiaalsesse
taaskasutuspunkti�
1� Enne puhastamist võtke pistik elektrikontaktist välja ja laske sirgendajal jahtuda�
Sisselülitamisel muutub sirgendaja väga kuumaks ja selle jahtumine võib veidi aega võtta� Laske
sirgendajal alati jahtuda kuumakindlal pinnal, lastele kättesaamatus kohas. Ärge katke
sirgendajat kinni�
2. Kui sirgendaja on jahtunud, võite puhastada selle käepidet pehme niisutatud lapiga (kasutage
ainult vett). Seejärel kuivatage hoolikalt pehme lapiga enne selle uuesti kasutamist või hoiule
panemist�
3. Ärge kasutage abrasiivseid ega poleerivaid puhastusaineid.
4. Ärge kastke toitejuhet, pistikut ega sirgendajat vette ega muusse vedelikku.
TEHNILISED ANDMED
Toote kood: JDL153. Pinge: 100240 V ~ 5060 HZ. Võimsus: 55 W.
Tähtsad ohutusalased juhised. Lugege need hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles

123456
17
PROFESIONĀLS „DIVI VIENĀ” KERAMISKAIS MATU TAISNOTĀJS
SPECIFIKĀCIJAS:
Izstrādājuma kods: JDL-153. Spriegums: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Jauda: 55 W.
Svarīgi drošības norādījumi. Uzmanīgi tos izlasiet un saglabājiet tās informācijai nākotnē.
MATU TAISNOTĀJA FUNKCIJAS
1� Noņemams aizsardzības stiprinājums
2. Keramikas un turmalīna plāksnes
3� Temperatūras slēdzis
4� Slēdzis ar gaismas indikatoru
5. Fiksēšanas funkcija – mehānisms, kas aizcērtas
6. Pagriežams barošanas vada pievienojums
BRĪDINĀJUMS: Ņemiet vērā, ka matu taisnotājs var kļūt ļoti KARSTS! Nepieskarieties virs vai
ap keramiski pārklājuma plāksnēm�
Jūsu matu taisnotājs var nedaudz atšķirties no šajos attēlos izmantotajām ilustrācijām.

18
SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Uzmanīgi izlasiet norādes pirms šīs ierīces izmantošanas un saglabājiet tās informācijai nākotnē.
BRĪDINĀJUMS: Neizmantojiet šo ierīci atrodoties vannā vai dušā. Neizmantojiet šo ierīci
blakus vannām, dušām, baseiniem vai citiem traukiem, kas satur ūdeni.
BRĪDINĀJUMS: Matu taisnotājs var kļūt ļoti karsts. Neizmantojiet šo matu taisnotāju uz matiem
vairāk kā dažas sekundes, jo augstā temperatūra var sabojāt matus�
• Dažas detaļas kļūst ļoti karstas, kad tiek izmantots matu taisnotājs, jo īpaši plāksnes.
Nepieskarieties karstajai daļai plākšņu tuvumā. Pārliecinieties, ka šis matu taisnotājs nenonāk
saskarē ar jūsu skalpu, seju, jūsu kaklu vai rokām�
• Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ziskiem, maņu vai garīgiem
trūkumiem vai ar pieredzes trūkumu un zināšanām, ar nosacījumu, ka to darbība tiek
uzraudzīta vai tiek sniegti norādījumi par to, kā droši lietot ierīci un saprast iespējamos
draudus. Šeit nav iekšēju detaļu, kuras varētu labot lietotājs. Pirms lietošanas pārbaudiet vai
nav bojāts kabelis� Ja ir vismazākās bojājumu pazīmes, matu taisnotājs nekavējoties jāatgriež
pretenzijai/likvidācijai, lai novērstu bīstamību�
• Nevienu no iekšējām daļām lietotājs nedrīkst labot.
• Vienmēr pārliecinieties, ka jūsu rokas ir sausas pirms jūs aiztiekat kontaktdakšu vai ieslēdzat ierīci.
• Kad ierīce netiek izmantota, pirms to izmantojat, vai kad noglabājat ierīci vai pirms veicat tās
tīrīšanu, vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
• Vienmēr uzglabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.
• Vienmēr esiet īpaši uzmanīgi, kad izmantojat ierīci bērnu tuvumā.
• Vienmēr ļaujiet ierīcei atdzist, pirms veicat tās tīrīšanu vai noglabāšanu.
• Vienmēr periodiski pārbaudiet kabeli, lai pārliecinātos, ka tas nav bojāts. Ja ir manāma kaut
mazākā bojājuma pazīme, visa ierīce ir jāatgriež piegādātājam, lai izvairītos no nelaimes
gadījumiem�
• Neiemērciet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos.
• Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. Šī ierīci ir paredzēta izmantošanai tikai mājsaimniecībā.
• Netiniet elektrotīkla vadu ap šo ierīci.
• Pārliecinieties, ka jaudas vads nekarājas uz galda malas vai no darba virsmas un pārliecinieties,
ka tas nepieskaras karstajām virsmām�
• Nenosedziet ierīci�� Nenovietojiet to zem mīkstajām mēbelēm vai gultasveļas� Neatbalstiet to pret
sienu vai citu vertikālo virsmu� Vienmēr novietojiet ierīci uz karstumizturīgas virsmas�
• Neizmantojiet šo ierīci nevienam citam mērķim, kas nav aprakstīts šajās norādēs.
• Nenovietojiet ierīci uz neaizsargātas nopulētas virsmas�
• Nekad neatstājiet matu taisnotāju nepieskatītu, kad tas ir savienots ar elektrotīklu.
• Pēc lietošanas, vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
SPECIFIKĀCIJAS:
Izstrādājuma kods: JDL-153. Spriegums: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Jauda: 55 W.
Svarīgi drošības norādījumi. Uzmanīgi tos izlasiet un saglabājiet tās informācijai nākotnē.

19
SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
• Izmantojiet tikai tos piederumus vai rezerves daļas, ko ražojis vai ieteicis izstrādātājs.
• Nemetiet ierīci uz cietas virsmas.
• Bērni ir jāpieskata, lai tie nespēlētos ar šo ierīci.
BĪSTAMI
Elektrošoka risks
• Ja izmantojat šo ierīci vannas istabā, pēc lietošanas tā ir jāatvieno no elektrotīkla. Ūdens rada
risku, pat ja ierīce ir izslēgta. Ņemiet vērā, ka tikai autorizēts elektriķis var veikt
elektroinstalāciju vannas istabā�
• Papildu drošībai mēs iesakām uzstādīt noplūdstrāvas aizsargierīci (RCD) ar strāvu ne vairāk kā
30 mA. Konsultējieties ar kvalicētu elektriķi..
MATU TAISNOTĀJA LIETOŠANA
1. SOLIS
Lai iegūtu labākos rezultātus, pārliecinieties, ka mati ir sausi� Neizmantojiet matu taisnotāju uz
slapjiem matiem�
2. SOLIS
Pievienojiet matu taisnotāja kontaktdakšu pie barošanas padeves kontakta. Ieslēdziet un pagaidiet
kamēr tas uzsilst, lai tas būtu gatavs matu ieveidošanai. Iestatiet vēlamo temperatūru. Ja jums ir
plāni vai īsi mati, izmantojat zemāku iestatījumu.
3. SOLIS
Paņemiet matu šķipsnu, kas aptuveni 5 cm platumā un izlīdziniet tos izmantojot suku.
4. SOLIS
Ievietojiet šo matu daļu starp matu taisnotāja plāksnēm un tās aizveriet. Esiet uzmanīgi un
nepieskarieties ļoti karstajām plāksnēm vai zonām ap tām� Vienlīdzīgi un uzmanīgi bīdiet plāksnes
gar matu šķipsnu. Atkārtojiet šo procesu nākamajai matu daļai.
SPECIFIKĀCIJAS:
Izstrādājuma kods: JDL-153. Spriegums: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Jauda: 55 W.
Svarīgi drošības norādījumi. Uzmanīgi tos izlasiet un saglabājiet tās informācijai nākotnē.

20
MATU TAISNOTĀJA LIETOŠANA
Matu cirtu veidošanu
1. SOLIS
Ja vēlaties veidot cirtas izmantojot matu taisnotāju, noņemiet ķemmes uzgali un strādāt horizontāli
virs galvas, līdzīgi kad vēlaties iztaisnot matus. Paceliet matus uz augšu un prom no galvas, lai
matus paceltu un palielinātu tilpumu matu saknēs�
2. SOLIS
Virziet plāksnes mazā attālumā gar matu daļu un tad uzmanīgi pagrieziet matus atpakaļ par 180 grādiem.
3. SOLIS
Kamēr mati atrodas šajā pozīcijā, virziet matu taisnotāju uz matu galiem ar līdzenu, uzmanīgu kustību.
4. SOLIS
Kad ir sasniegta matu šķipsnas gals, pagrieziet ar pirkstiem un ļaujiet tam atdzesēt tikko izveidoto
gredzena formu. Jo lēnāk jūs virzīsiet matu taisnotāju pa matiem, jo ciešākas cirtas būs!
Matu veidošanas padoms: Ja jūs veidosiet mazas cirtas, jums būs labāki rezultāti, kas ilgāk
noturēsies�
Padariet matus viļņainus
1. SOLIS
Ja vēlaties noņemiet matu taisnotāju, lai izveidotu viļņainus matus, ir jāizmanto ķemmes uzgalis
un jāstrādā horizontāli virs jūsu galvas, tā pat kā iepriekš, bet tagad ir jāpaceļ mati no skalpa.
2. SOLIS
Stingri saspiediet matu daļu starp plāksnēm un virziet lēnām prom no jūsu skalpa, kā aprakstīts
iepriekš. Tagad izmantojot rokas locītavu, lēni pagrieziet matu taisnotāju tā, lai mati ir pagriezti
atpakaļ pret sevi.
3. SOLIS
Tad virziet taisnotāju līdzenā, uzmanīgā kustībā pa matiem no saknēm līdz pat galiem, līdzīgi kā
veidojot matu cirtas� Tas ir jādara labā ritmā� Jo lēnāk jūs virzīsiet matu taisnotāju pa matiem, jo
viļņainākas cirtas būs� Pēc tam varat nofiksēt matus tos pagriežot vai aptinot ap pirkstu un ļaujot
atdzist pirms galīgā izskata veidošanas.
Matu veidošanas padomi – ja veidojat garas cirtas, jūsu mati būs viļņaināki.
PADOMI UN IETEIKUMI
• Pārliecinieties, ka jūsu mati ir pilnīgi sausi, lai iegūtu labākos rezultātus.
• Strādājot turiet matus plakanus, lai izvairītos no jebkādām grumbām vai sprogām.
• Šis matu taisnotājs var sasniegt tik pat augstu temperatūru, it kā tas būtu frizētavā.
Neizmantojiet pārāk bieži, jo tas var bojāt jūsu matus�
SPECIFIKĀCIJAS:
Izstrādājuma kods: JDL-153. Spriegums: 100–240 V ~ 50-60 Hz. Jauda: 55 W.
Svarīgi drošības norādījumi. Uzmanīgi tos izlasiet un saglabājiet tās informācijai nākotnē.
Table of contents
Languages:
Other ICA Styling Iron manuals