Iget FIT F4 User manual

FIT F4
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
BENUTZERHANDBUCH
QUICK START GUIDE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Kompletní návod najdete na našich internetových
stránkách ve formátu PDF.
Kompletný návod nájdete na našich webových
stránkach vo formáte PDF.
Complete user guide can be found on our website
in PDF format.
www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk

CZ
2
Czech……….…..……………………………………………………………………….2
Slovak…………………………………………………………………………….…….10
German.……………..……...……………………………………….………..…….19
English……………………………………………………………….….................27
Polish………....………………………………………………….……………….…..35
Magyar…………………………………………………………..…..…………….…43
Waranty card…….…………………………………………………….…………..51
Základní informace:
Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET. Jednotlivé
technické parametry, popis, obrázky a vzhled v manuálu se
mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a updatech.
Přesné parametry a další informace k produktu najdete na
stránkách www.iget.eu. Tiskové chyby vyhrazeny.
FIT F4 Black, Silver disponuje certifikací IP68 na základě normy
IEC60529: 2013.
Stupeň krytí IP68 nezaručuje 100% voděodolnost v jakýchkoliv
podmínkách! (Dle výrobce 2 m hloubky po dobu 30 minut.
Odolnost IP68 neplatí pro slanou vodu.) Po kontaktu s vodou či
jinou kapalinou doporučujeme hodinky nechat vyschnout.
Záruka se nevztahuje na úmyslné poškození chytrého náramku.
Po prvním spuštění chytrých hodinek a po spárování s aplikací
iGET GO zkontrolujte možnou aktualizaci softwaru.
Kupující je povinen zajistit uvedení sériového čísla v záručním
listu, a také i v dodacím listu a v dokladu o koupi. Kupující bere
v této souvislosti na vědomí, že nebude-li v dokladu o koupi,
dodacím listu a i v záručním listu vyznačeno sériové číslo zboží, a
tedy nebude možné porovnáním tohoto sériového čísla
uvedeného na zboží a na jeho ochranném obalu se sériovým
číslem uvedeným v záručním listu, dodacím listu a dokladu o
koupi zboží ověřit, že zboží pochází od Prodávajícího, je servisní
středisko oprávněno reklamaci takovéhoto zboží automaticky a

CZ
3
bez dalšího odmítnout. O tomto je Kupující povinen poučit i
osoby, kterým by zboží následně prodával. Hodinky reklamujte u
svého prodejce, pokud není uvedeno na webu www.iget.eu jinak.
Záruční list je na posledních stranách tohoto manuálu nebo na
samotném listu.
Bezpečnostní upozornění:
•Drobné části hodinek mohou
způsobit dušení.
•Nevystavujte hodinky k otevřenému
ohni.
•Hodinky mohou produkovat hlasitý
zvuk.
•Hodinky nejsou odolné vůči kovovým pilinám.
•Nevystavujte hodinky magnetickému záření.
•Vyhýbejte se extrémním teplotám (-10°C, +40°C).
• Na požádání vypněte hodinky v nemocnicích a jiných
zdravotnických zařízeních.
•Hodinky nerozebírejte.
•Hodinky používejte pouze s ověřeným vybavením.
•Během nouzových situací se nespoléhejte pouze na vaše
chytré hodinky.
• V případě jakékoliv změny rozměrů hodinek z důvodu přehřátí
baterie, přestaňte zařízení používat do té doby, než dojde k
výměně baterie za novou.
Poškození vyžadující odbornou opravu:
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se na
autorizovaný servis, nebo dodavatele:
•Do hodinek se dostala vlhkost.

CZ
4
•Hodinky jsou mechanicky poškozeny.
•Hodinky se nadstandardně přehřívají.
Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý
koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci
znamená, že použité elektrické nebo
elektronické výrobky nesmí být likvidovány
společně s komunálním odpadem. Za účelem
správné likvidace výrobku jej odevzdejte na
určených sběrných místech, kde budou přijata
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a
lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace
odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu
odpadu mohou být v souladu s předpisy uděleny pokuty.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (firemní a podnikové použití): Pro správnou likvidaci
elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné
informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro
uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v
ostatních zemích mimo Evropskou unii: Výše uvedený symbol
(přeškrtnutý koš) je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro
správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si
vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce
zařízení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého kontejneru na
výrobku, obalu nebo tištěných materiálech. Záruční opravy
zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických
problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce. Dodržujte
pravidla pro práci s elektrickými zařízeními. Uživatel není
oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást.
Při otevření nebo odstranění krytů hrozí riziko úrazu elektrickým
proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném

CZ
5
zapojení se rovněž vystavujete riziku úrazu elektrickým
proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení
FIT F4 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových
stránkách www.iget.eu.
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není stanovena
jinak.
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních
(nařízení vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno
nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i požadavky Směrnice
Evropského parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU, 2013/56/EU o
omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických
a elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na
webu www.iget.eu.
Toto zařízení lze používat v následujících zemích:

CZ
6
Základní funkce a používání
Zapnutí
Dlouhým stisknutím dotykového tlačítka na displeji nebo
ovládacího tlačítka na pravé straně náramek zapnete.
Vypnutí
Dlouhým stisknutím dotykového tlačítka nebo ovládacího
tlačítka na pravé straně náramek vypnete.
Nabíjení
Položte náramek na dokovací kolébku tak, aby se zlaté Piny
trefily na Piny kolébky (kolébka je magnetická, přichytne se
sama).
Nainstalujte aplikaci iGET GO v telefonu.
Stažení: Vyhledání aplikace iGET GO nebo skenováním
následujícího kódu QR pro instalaci.
Android iOS
Spojení náramku s mobilním telefonem
Povolte Bluetooth v telefonu. V případě, že vám nelze vyhledat
zařízení povolte zjišťování polohy. Na telefonu otevřete "iGET
GO", nastavte svůj profil v Nastavení.

CZ
7
Klepněte na položku "Připojit zařízení" v části Nastavení.
Vyberte připojení náramku. Postupujte podle kroků, vyhledejte
název zařízení a připojte jej.
Odpojení náramku od mobilního telefonu
Otevřete "iGET GO" v telefonu. V Nastavení klepněte na položku
"Odpojit zařízení". V Bluetooth nastavení telefonu zvolte
možnost „Zapomenout zařízení“.
Představení funkcí
Můžete zvednout ruku / stisknout dotykové tlačítko pro
rozsvícení obrazovky.
Stisknutím dotykového tlačítka přepnete rozhraní hlavního
menu.
Dlouhým stisknutím dotykového tlačítka dosáhnete funkce
"Potvrzení".
Ciferník
Dlouhým stisknutím tlačítka můžete změnit ciferník a vybrat si
vhodné zobrazení.
Krokoměr
Náramek zaznamená vaši každodenní činnost automaticky.
Stiskněte dotykové tlačítko: přepněte mezi rozhraními: kroky,
kalorie a vzdálenost. Po synchronizaci s aplikací iGET GO můžete
zkontrolovat své sportovní údaje na smartphonu. Naměřené
údaje jsou orientační.
Srdeční tep
Měření začnete volbou rozhraní Srdeční tep a dlouhým
zmáčknutím dotykového tlačíka. Údaje o srdečním tepu můžete
okamžitě prohlédnout na náramku. Po synchronizaci s iGET GO
můžete zkontrolovat údaje o tepové frekvenci v telefonu.
(Naměřené údaje jsou pouze orientační).

CZ
8
Zprávy (notifikace)
Stisknutím dotykového tlačítka na obrazovce přepnete do
rozhraní zpráv. Opětovným stisknutím dotykového tlačítka
vstoupíte do náhledu. Včetně příchozích hovorů, SMS, QQ a
Wechat, Whatsapp, upozornění na zprávy.
Multi-Sport
Dlouhým stiskem dotykového tlačítka vstoupíte do volby funkce
cvičení. Náramek má pět multi-sportů: chůze, běh, pěší turistiku,
cykloturistiku, plavání. Můžete si vybrat režim, který
potřebujete, pak jít do sportu, náramek zaznamená data sportu.
Když chcete toto cvičení dokončit, můžete stisknutím
dotykového tlačítka zastavit pohyb a uložit jej.
Poznámka: Pokud je sportovní čas kratší než 1min, data
nebudou uložena.
Více
Dlouhým stisknutím tlačítka na dotykové obrazovce vstoupíte
do funkčního rozhraní. K dispozici je rozhraní „O zařízení" a
"Vypnutí".
O zařízení
Dlouhým stiskem dotykového tlačítka můžete zkontrolovat BT
Mac adresu vašeho náramku, název zařízení a verzi firmwaru.
Najdi telefon
Po spojení náramku s aplikací iGET GO bude funkce “Najdi
telefon” v několika podmenu. Dlouhým stiskem tlačítka začně
váš telefon zvonit.
Připomenutí sedavého stylu
Nastavte počátek a konec období a sedavý časový interval
(minuty) v iGET GO, prahová hodnota (kroky), vstup do
nastavení opakování pro výběr data připomenutí (týdny)

CZ
9
sedavého stylu. Když přijde sedavý čas, náramek osvětlí
obrazovku a vibruje.
Upozornění pitného režimu
Nastavte počátek a konec období a časový interval pro “pitný
režim” v iGET GO, (v minutách zadejte nastavení opakování a
vyberte datum připomenutí (týden / týden). “pitného režimu”.
Při dosažení termínu se náramek rozsvítí a vibruje.
Budík
Na iGET GO můžete nastavit pět poplachů. Když je budík zapnut,
ikona bude animována a náramek bude vibrovat.
Ovládání gesty
V iGET GO můžete nastavit styl používaného gesta:
Zdvihnutí ruky: při zvednutí ruky se obrazovka rozsvítí.
Otočení zápěstí: Při otočení zápěstí se obrazovka rozsvítí.
Výrobce / výhradní dovozce produktů iGET do EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4,
627 00 Brno - Černovice, CZ
WEB: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copyright © 2018 INTELEK spol. s r.o. Všechna práva vyhrazena.

SK
10
Základné informácie:
Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET. Pre
bezproblémové používanie produktu si prosím pozorne
prečítajte nasledujúci manuál. Jednotlivé technické parametre,
popis, obrázky a vzhľad v manuále sa môžu líšiť v závislosti na
jednotlivých verziách a updatoch. Presné parametre a ďalšie
informácie k produktu nájdete na stránkach www.iget.eu.
Tlačové chyby vyhradené.
FIT F4 disponuje certifikáciou IP68 na základe normy IEC60529:
2013.
Stupeň krytia IP68 nezaručuje 100% vodeodolnosť v
akýchkoľvek podmienkach! (Podľa výrobcu 2 m hĺbky po dobu
30 minút. Odolnosť IP68 neplatí pre slanú vodu.) Po kontakte s
vodou či inou kvapalinou odporúčame hodinky nechať vyschnúť.
Záruka sa nevzťahuje na úmyselné poškodenie inteligentného
náramku.
Po prvom spustení inteligentných hodiniek a po spárovaní s
aplikáciou iGET GO skontrolujte možnú aktualizáciu softwaru.
Kupujúci je povinný zabezpečiť uvedenie sériového čísla v
záručnom liste, a tiež aj v dodacom liste a v doklade o kúpe.
Kupujúci berie v tejto súvislosti na vedomie, že ak nebude v
doklade o kúpe, dodacom liste ani v záručnom liste vyznačené
sériové číslo tovaru, a teda nebude možné porovnanie tohto
sériového čísla uvedeného na tovare a na jeho ochrannom obale
so sériovým číslom uvedeným v záručnom liste, dodacom liste a
doklade o kúpe, že tovar pochádza od predávajúceho, je
servisné stredisko oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru
automaticky odmietnuť. O tejto skutočnosti je kupujúci
povinný poučiť aj osoby, ktorým tovar následne predáva.
Produkt reklamujte u svojho predajcu, pokiaľ nie je na webe
www.iget.eu uvedené inak. Záručný list nájdete v krabici od
zariadenia.

SK
11
Bezpečnostné upozornenie:
• Drobné časti hodiniek môžu spôsobiť zadusenie.
• Nevystavujte hodinky otvorenému ohňu.
• Hodinky môžu produkovať hlasný
zvuk.
• Hodinky nie sú odolné voči kovovým
pilinám.
• Nevystavujte hodinky magnetickému
žiareniu.
• Vyhýbajte sa extrémnym teplotám (-10 ° C, + 40 ° C).
• Na požiadanie vypnite hodinky v nemocniciach a iných
zdravotníckych zariadeniach.
• Hodinky nerozoberajte.
• Hodinky používajte iba s overeným vybavením.
• Počas núdzových situácií sa nespoliehajte len na vaše
inteligentné hodinky.
• V prípade akejkoľvek zmeny rozmerov hodiniek z dôvodu
prehriatia batérie, prestaňte zariadenie používať do tej doby, než
dôjde k výmene batérie za novú.
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu:
Keď dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na autorizovaný
servis, alebo dodávateľa:
• Do hodiniek sa dostala vlhkosť.
• Hodinky sú mechanicky poškodené.
• Hodinky sa neštandardne prehrievajú.
Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku
alebo v sprievodnej dokumentácií znamená, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované

SK
12
spoločne s komunálnym odpadom. Za
účelom správnej likvidácie výrobku ho
odovzdajte na určených zberných miestach,
kde bude prijaté zdarma. Správnou
likvidáciou tohto produktu pomôžete
zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych
negatívných dopadov na životné prostredie
a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky
nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte
od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty. Informácie pre užívateľov
k likvidácií elektrických a elektronických zariadení (firemné a
podnikové použitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a
elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u
Vášho predajcu alebo dodávateľa. Informácie pre užívateľov k
likvidácií elektrických a elektronických zariadení v ostatných
krajinách mimo Európskej únie: Vyššie uvedený symbol
(preškrtnutý kôš) je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre
správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si
vyžiadajte podrobné informácie u Vašich úradov alebo predajcov
zariadení. Všetko vyjadruje symbol preškrtnutého kontajnera na
výrobku, obale alebo tlačených materiáloch. Záručné opravy
zariadení uplatňujte u svojho predajcu. V prípade technických
problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu. Dodržujte
pravidlá pre prácu s elektrickými zariadeniami. Užívateľ nie je
oprávnený rozoberať zariadenie ani vymieňať žiadnu jeho súčasť.
Pri otvorení alebo odstránení krytov hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho
opätovnom zapojení sa taktiež vystavujete riziku úrazu
elektrickým prúdom.

SK
13
Prehlásenie o zhode:
Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ rádiového
zariadenia FIT F4 je v súlade so smernicou 2014/53 / EÚ. Úplné
znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto webových
stránkach www.iget.eu.
Záručná lehota je na produkty 24 mesiacov, pokiaľ nie je
stanovená inak.
RoHS:
Tento prístroj spĺňa požiadavky o obmedzení používania
určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických
zariadeniach (nariadenie vlády č. 481/2012 Zb., ktoré bolo
zmenené a doplnené nariadením vlády č. 391/2016 Zb.) A tým aj
požiadavky Smernice Európskeho parlamentu a Rady (ES )
2011/65 / EÚ, 2013/56 / EÚ o obmedzení používania určitých
nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.
Vyhlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu.
Toto zariadenie je možné používať v nasledujúcich krajinách:

SK
14
Základné funkcie a používanie
Zapnutie
Dlhým stlačením dotykového tlačidla na displeji alebo
ovládacieho tlačidla na pravej strane náramok zapnete.
Vypnutie
Dlhým stlačením dotykového tlačidla alebo ovládacieho tlačidla
na pravej strane náramok vypnete.
Nabíjanie
Položte náramok na dokovaciu kolísku tak, aby sa zlaté Piny
trafili na Piny kolísky (kolíska je magnetická, prichytí sa sama).
Nainštalujte aplikáciu iGET GO v telefóne.
Stiahnutie: Vyhľadanie aplikácie iGET GO alebo skenovaním
tohto kódu QR pre inštaláciu.
Android iOS
Spojenie náramku s mobilným telefónom
Povoľte Bluetooth v telefóne. V prípade, že sa vám nedá
vyhľadať zariadenie povoľte zisťovanie polohy. Na telefóne
otvorte "iGET GO", nastavte svoj profil v Nastaveniach.
Kliknite na "Pripojiť zariadenia" v časti Nastavenia. Vyberte
pripojenie náramku. Postupujte podľa krokov, vyhľadajte názov

SK
15
zariadenia a pripojte ho.
Odpojenie náramku od mobilného telefónu
Otvorte "iget GO" v telefóne. V Nastaveniach kliknite na položku
"Odpojiť zariadenie". V Bluetooth nastaveniach telefónu zvoľte
"Zabudnúť zariadenie".
Predstavenie funkcií
Môžete zdvihnúť ruku / stlačiť dotykové tlačidlo pre rozsvietenie
obrazovky.
Stlačením dotykového tlačidla prepnete rozhranie hlavného
menu.
Dlhým stlačením dotykového tlačidla dosiahnete funkcie
"Potvrdenie".
Ciferník
Dlhým stlačením tlačidla môžete zmeniť ciferník a vybrať si
vhodné zobrazenie.
Krokomer
Náramok zaznamená vašu každodennú činnosť automaticky.
Stlačte dotykové tlačidlo: prepnite medzi rozhraniami: kroky,
kalórie a vzdialenosť. Po synchronizácii s aplikáciou iGET GO
môžete skontrolovať svoje športové údaje na smartphone.
Namerané údaje sú orientačné.
Srdcový tep
Meranie začnete voľbou rozhrania Srdcový tep a dlhým
stlačením dotykového tlačidla. Údaje o srdcovom tepe môžete
okamžite prezrieť na náramku. Po synchronizácii s iGET GO

SK
16
môžete skontrolovať údaje o tepovej frekvencii v telefóne.
(Namerané údaje sú orientačné).
Správy (notifikácia)
Stlačením dotykového tlačidla na obrazovke prepnete do
rozhrania správ. Opätovným stlačením dotykového tlačidla
vstúpite do náhľadu. Vrátane prichádzajúcich hovorov, SMS, QQ
a Wech, Whatsapp, upozornenia na správy.
Multi-Sport
Dlhým stlačením dotykového tlačidla vstúpite do voľby funkcie
cvičenia. Náramok má päť multi-športov: chôdza, beh, pešiu
turistiku, cykloturistiku, plávanie. Môžete si vybrať režim, ktorý
potrebujete, potom ísť do športu, náramok zaznamená dáta
športu. Keď chcete toto cvičenie dokončiť, môžete stlačením
dotykového tlačidla zastaviť pohyb a uložiť ho.
Poznámka: Ak je športový čas kratší ako 1min, dáta nebudú
uložené.
Viac
Dlhým stlačením tlačidla na dotykovej obrazovke vstúpite do
funkčného rozhrania. K dispozícii je rozhranie "O zariadení" a
"Vypnutie"
O zariadení
Dlhým stlačením dotykového tlačidla môžete skontrolovať BT
Mac adresu vášho náramku, názov zariadenia a verziu firmvéru.
Nájdi telefón
Po spojení náramku s aplikáciou iGET GO bude funkcia "Nájdi
telefón" v niekoľkých podmenu. Dlhým stlačením tlačidla začne

SK
17
váš telefón zvoniť.
Pripomenutie sedavého štýlu
Nastavte začiatok a koniec obdobia a sedavý časový interval
(minúty) v iGET GO, prahová hodnota (kroky), vstup do
nastavenia opakovania pre výber dátumu pripomenutia (týždne)
sedavého štýlu. Keď príde sedavý čas, náramok osvetlí
obrazovku a vibruje.
Upozornenie pitného režimu
Nastavte začiatok a koniec obdobia a časový interval pre "pitný
režim" v iGET GO, (v minútach zadajte nastavenie opakovania a
vyberte dátum pripomenutia (týždeň / týždeň). "Pitného
režimu". Pri dosiahnutí termínu sa náramok rozsvieti a vibruje.
Budík
Na iGET GO môžete nastaviť päť alarmov. Keď je budík zapnutý,
ikona bude animovaná a náramok bude vibrovať.
Ovládanie gestami
V iGET GO môžete nastaviť štýl používaného gestá:
Zdvihnutie ruky: pri zdvihnutí ruky sa obrazovka rozsvieti.
Otočenie zápästia: Pri otočení zápästia sa obrazovka rozsvieti.

SK
18
Výrobca / výhradný dovozca produktov iGET pre EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4,
627 00 Brno - Černovice, CZ
Web: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copyright © 2018 INTELEK spol. s r.o. Všetky práva vyhradené.

DE
19
Grundlegende Informationen:
Vielen Dank für den Kauf des iGET-Produkts. Die einzelnen
technischen Parameter, Beschreibung, Bilder und Aussehen im
Handbuch können je nach Version und Update variieren. Genaue
Parameter und andere Produktinformationen finden Sie unter
www.iget.eu. Druckfehler sind vorbehalten.
FIT F4 hat eine IP68-Zertifizierung basierend auf IEC60529 :
2013. Die Schutzart IP68 garantiert unter keinen Umständen
100% Wasserbeständigkeit! (Laut Hersteller 2 m Tiefe für 30
Minuten IP68 Widerstand gilt nicht für Salzwasser.) Nach dem
Kontakt mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit, empfehlen
wir, dass die Uhr getrocknet wird. Die Garantie gilt nicht für
vorsätzliche Schäden an der intelligenten Uhr.
Überprüfen Sie nach dem ersten Start Ihrer intelligenten Uhr
und nach dem Pairing mit iGET GO, ob die
Software-aktualisierung möglich ist.
Der Käufer muss die Seriennummer auf der Garantiekarte sowie
auf dem Lieferschein und dem Kaufbeleg angeben. In diesem
Zusammenhang erkennt der Käufer an, dass, wenn die
Seriennummer der Ware nicht auf dem Kaufbeleg, dem
Lieferschein und der Garantiekarte angegeben ist, diese
Seriennummer auf der Ware und ihrer Verpackung nicht mit der
in der Garantiekarte angegebenen Seriennummer verglichen
werden kann , Lieferschein und Kaufnachweis der Ware, um
nachzuweisen, dass die Ware vom Verkäufer stammt, ist das
Service Center berechtigt, diese Waren automatisch und ohne
weitere Weigerung zu verlangen. Dies ist auch der Käufer
verpflichtet, die Personen, an die die Waren anschließend
verkauft werden, zu unterrichten. Wenden Sie sich an Ihren
Händler, wenn sie nicht auf www.iget.eu aufgeführt sind. Das
Garantieschein befindet sich auf den letzten Seiten dieses
Handbuchs oder auf dem Blatt selbst.

DE
20
Sicherheitswarnungen:
•Kleine Teile der Uhr können Erstickungsgefahr verursachen.
•Setzen Sie Ihre Uhr keinem offenen
Feuer aus.
•Die Uhr kann einen lauten Ton
erzeugen.
•Uhren sind nicht beständig gegen
Sägemehl.
•Setzen Sie Ihre Uhr keiner magnetischen Strahlung aus.
•Vermeiden Sie extreme Temperaturen (-10 ° C, + 40 ° C).
•Schalten Sie auf Wunsch die Uhren in Krankenhäusern und
anderen Gesundheitseinrichtungen ab.
•Zerlegen Sie Ihre Uhr nicht.
•Verwenden Sie Ihre Uhr nur mit bewährter Ausrüstung.
•Verlassen Sie sich in Notsituationen nicht nur auf Ihre
intelligente Uhr.
•Im Falle einer Änderung der Abmessungen der Uhr aufgrund
von Überhitzung, verwenden Sie das Gerät nicht mehr, bis
die Batterie ersetzt wurde.
Schäden, die eine professionelle Reparatur erfordern:
Wenn Folgendes auftritt, wenden Sie sich an einen autorisierten
Service oder Händler:
•Feuchtigkeit kam in die Uhr.
•Die Uhr ist mechanisch beschädigt.
•Die Uhr überhitzt vor allem.
Für Haushalte: Das angeführte Symbol (gestrichener Korb) an
dem Produkt oder in der Begleitdokumentation bedeutet, dass
die verwendeten elektrischen oder elektronischen Produkte
Table of contents
Languages:
Other Iget Watch manuals

Iget
Iget GX1 BLACKVIEW Sport User manual

Iget
Iget FIT F45 User manual

Iget
Iget FIT F60 User manual

Iget
Iget FIT F20 User manual

Iget
Iget ACTIVE A4 Black User manual

Iget
Iget ACTIVE A8 Red User manual

Iget
Iget FIT F6 User manual

Iget
Iget FIT F3 User manual

Iget
Iget ACTIVE A6 User manual

Iget
Iget FIT F30 User manual