iKarus Piccoboard User manual

Dem nun folgenden Bauabschnitt sollten Sie genau be-
folgen damit die Funktion des Piccoboard gewährleistet ist.
Zur Vorbereitung am Standart Piccoboard befinden sich 4
Leitungen(Kabel) Abb. 1 die einseitig abisoliert sind mit den
Farben 2 x Rot, 1 x Blau, 1 x Schwarz. Die genaue Belegung
entnehmen Sie bitte der unten Angeführten Tabelle.
Als erstes Verbinden wir die Zuleitung zum Hauptmotor.
Dazu nehmen Sie bitte das rote Kabel mit dem Querschnitt
0,25 mm² vom Hauptmotor sowie das rote Kabel mit dem
Querschnitt 0,25mm² vom Piccoboard und fassen die
beiden Kabel mit der einen Hand zusammen und verdrillen
die Kabel-Adern ( Kupferdrähte ) zwischen Ihren Zeigefinger
und Daumen. siehe Abb. 2
Bitte achten Sie darauf, daß die Kreiseldrehachse wie
gezeigt parallel zur Welle des Hauptrotors verläuft.
Antenne
Kreisel-
drehachse
doppelseitiges
Klebeband
NorbertGrüntjens
Piccoboard
Piccoboard
# 720640 (40/41 Mhz),
# 720635 (35 Mhz),
# 720672 (72 Mhz)
Anschluß
1
(Kreiselempfindlichkeit)
(Heckbeimischung)
Accu
Gas
Heck
Motor
Haupt-
rotor
Motor
Heckrotor
++
--
Rot
Schwarz
Rot
Blau
Dazu benötigen Sie folgende Komponenten:
4 Adernendhülsen ( im Liefer umfang nicht enthalten)
Flachzange
Schrumpfschlauch ( im Lieferumfang nicht enthalten)
Messer oder Schere
Wärmequelle ( z.b. Heißluft-Gebläse)
Farbe Funktion Querschnitt
Rot Hauptmotor + Pol 0,25 mm²
Schwarz Hauptmotor- Pol 0,25 mm²
Rot Heckmotor + Pol 0,14mm²
Blau Heckmotor- Pol 0,14 mm²
Abb.1
Abb.2Abb.2
Abb.4
Abb.3
Diesen Vorgang wiederholen Sie bitte mit den Schwarzen
Kabeln die ebenfalls den gleichen Querschnitt von 0,25 mm²
haben.
Als nächsten Arbeitsschritt werden nun die mitgelieferten
Adernendhülsen bis auf die Kunstoff-Isolation aufge-
schoben. Siehe Abb.3
Nachdem Sie die Adernendhülsen aufgeschoben haben,
müssen Sie unter zu Hilfenahme der Flachzange die Ader-
endhülsen zusammen quetschen. Es ist darauf zu Achten
das die Adernendhülsen einen absoluten festen Sitz vor-
weisen. Da es sonst zu Verbindungsstörungen kommen
kann ( Wackelkontakt) . Siehe Abb. 4
Piccoboard
für den Flugbetrieb
erforderliche
Technische Daten
Gewicht : ca. 19g
Zellen : 7-8 Zellen
Motorstrom : bis 5 A
BEC : 5 V ; 0,8 A Spitze; 0,3A Dauer
Maße : 40x25x20 mm
Daten des Empfängers
Übertragung : FM (PPM)
Empfindlichkeit : 2 Mikrovolt
Kanalraster : 10 kHz
ZF : 455 kHz
Antennenlänge : 40 cm
Einbau
Bauen Sie das Piccoboard Plus gemäß folgender Abbildung
Das Ikarus Piccoboard ist auf den ECO Piccolo und seine
einzelnen Komponenten optimal abgestimmt. Es enthält die
vollständige, empfängerseitig
Elektronik. Das Board ist mit 3 Mikro-
prozessoren bestückt. Die einprogrammierte Software
garantiert tadelloses Flugverhalten und somit ungetrübten
Flugspaß. Das Piccoboard verfügt über einen hochwertigen
Empfänger und einen rein elektronischen Kreisel ohne
störanfällige mechanische Teile. Weiterhin sind zwei digitale
Motorsteller mit hohem Wirkungsgrad enthalten, sowie eine
elektronische Mischung und die Stromversorgung (BEC,
Battery Eliminating Circuit) für Empfänger und Microservos.
Der integrierte Mischer ermöglicht das Fliegen mit einer
einfachen, preiswerten 4-Kanal-Fernsteuerung. Der einge-
baute Kreisel erleichtert dem Piloten das Fliegen erheblich.
Norbert Grüntjens
Nun haben wir die Kabel des Hauptmotors mit dem
Piccoboard verbunden und müssen diese noch mit dem
mitgelieferten Schrumpfschlauch isolieren.
Bitte beachten Sie Farben der Kabel sowie die des
Schrumpfschlauches, d.h. rot zu rot und schwarz zu
schwarz. Den Schrumpfschlauch werden wir nun mit Hilfe
des Messers ablängen. Sie sollten darauf achten das der
Schrumpfschlauch länger ist als die Adernendhülsen d.h. in
unserem Fall ca. 10 mm lang.
Schieben Sie nun den Schrumpfschlauch über die
Adernendhülsen, so dass der Schrumpfschlauch ca. 4 mm
über die Isolation des Kabels ragt. Siehe Abb. 5 nächste
Seite
Nachdem Sie nun den Schrumpfschlauch aufgeschoben
haben werden wir mit Hilfe der Wärmequelle ( z.B.
720635-0203
www.ikarus.net

Kreiselempfind-
lichkeit
+
-
Heckbeimischung
(Mittelstellung=keine
Beimischung)
+
-
0
Einstellung
Das Piccoboard verfügt über 2 Trimmpotis zur Einstellung
von Kreiselempfindlichkeit und Stärke der Heckbei-
mischung. Abgebildet ist die Werkseinstellung der Potis:
Abb.6
Abb.5
2
Das Piccoboard und die beiden Servos werden je nach dem
am Sender eingestellten Mode (Kanalzuordnung) mit den
Ausgängen des Empfängers verbunden.
Trennen Sie aus Sicherheitsgründen zunächst den Haupt-
rotor vom Hauptmotor. Lösen Sie dazu die beiden
Schrauben des Motors und schieben diesen nach hinten,
sodaß der Hauptrotor nicht mehr angetrieben werden kann.
Ziehen Sie das Heckrotorblatt ab.
Stecken Sie den Piccoboard-Anschluß “Gas” auf den
Gasausgang und den Anschluß “Heck” auf den Heckaus-
gang des Empfängers. Verbinden Sie die beiden Servos mit
den restlichen Anschlüssen des Empfängers (Stecker-
polung beachten).
Wenn Sie sich über die Kanalzuordnung an Ihrem Sender
nicht sicher sind, so können Sie diese mit einem Servo
herausfinden, welches Sie nacheinander auf die einzelnen
Empfängerausgänge stecken und die Knüppel am Sender
bewegen. Damit der Empfänger mit Strom versorgt wird,
muß entweder der Gas- oder der Heckanschluß des
Piccoboards mit dem Empfänger verbunden sein.
Quarze
Sowohl in den Sender wie auch in den Empfänger sind die
dafür vorgesehenen Quarze zu stecken. Verwenden Sie
Ikarus-Quarze im Empfängerteil der 35/40/41/72-MHz-
Piccoboards.
Sender-
quarz
Empfänger-
quarz
Anschluß der Servokabel / Quarz einstecken
Verbinden Sie wie gezeigt (Polarität der Servostecker
beachten!):
Drehen Sie das Poti “Empfindlichkeit” im Uhrzeigersinn, so
erhöhen Sie die Stärke der Kreiselwirkung. Der Kreisel kann
auf 100%, also voll nach rechts, eingestellt werden. Der
Kreisel dient dazu, den Heckrotor im Flug sehr ruhig zu
halten. Er kann z.B. Bewegungen, die durch das Dreh-
moment entstehen, selbst erkennen und vollautomatisch
ausgleichen.
Drehen Sie das Poti “Mischung” im Uhrzeigersinn, so wird
die
Stellung der Senderknüppel beim
Einschalten
Die auf dem Piccoboard enthaltenen Drehzahlsteller sind mit
automatischem Nullabgleich ausgestattet. Dies bedeutet,
daß das Board die Knüppelpositionen beim Einschalten als
Nullposition ansieht, in der die Motoren still stehen.
Die Weglänge (Abstand zwischen Motor-Aus- und
Vollgasposition) ist fest auf ca. 0,8 ms eingestellt. Erzeugt
Ihre R/C-Anlage in der Motor-Aus-Position Impulse mit 1.0
ms Länge, so liegt die erforderlich Impulslänge für Vollgas
bei 1.8 ms. Beachten Sie bitte, daß für Vollgas die
Impulslänge größer sein muß! Ist daher am Sender für Gas
ein Servoreverse eingeschaltet, so muß vor dem
Einschalten der Gasknüppel auch in die obere Position
gebracht werden.
Stellung des Gasknüppels: Steht der Gasknüppel an
Ihrem Sender beim Einschalten nicht in der unteren
Endposition, so kann sich die Elektronik nicht optimal
abgleichen und der Hauptmotor wird sich nicht voll
durchschalten lassen. Sie haben dann kein befriedigendes
Flugverhalten sowie sehr kurze Akkulaufzeiten. Es gilt
daher: Bringen Sie vor dem Einschalten des
Piccoboards den Gasknüppel am Sender in die
Standgasposition, in welcher der Motor noch nicht
anlaufen soll. Wenn diese Position vorne ist, also durch
Ziehen Gas gegeben werden soll, müssen Sie evtl. den
Reverse-Schalter am Sender umschalten.
Stellung des Heckknüppels: Für den Heckrotor sind
aufgrund der internen Mischung für die Neutralstellung
Impulslängen von 1.5 ms erforderlich, daher gilt: Der
Knüppel für den Heckrotor ist vor dem Einschalten auf
Mittelstellung zu bringen.
Drehzahl des Heckrotors in Abhängigkeit von der
Drehzahl des Hauptrotors erhöht. Durch die Beimischung
soll das Drehmoment des Hauptrotors ausgeglichen
werden. Dieses Poti reagiert feinfühlig, nehmen Sie daher
nur kleinere Änderungen vor.
Signal (Orange)
+ (Rot)
- (Braun)
Empfängerteil
Controllerteil
Kanal 1
Kanal 2
Kanal 3
Kanal 4
Empfängerquarz
Heißluftfön) den Schrumpfschlauch zum Schrumpfen
bringen. Siehe Abb.6.. Dabei sollten Sie jedoch darauf
achten das die Temperatur nicht zu hoch ist da ansonsten
das Kabel beschädigt wird.
Diesen Vorgang sollten Sie nun wiederholen um den
Heckmotor am Piccoboard anzuschließen. Auch hier ist es
sehr wichtig das sie die Farben der Kabel ( Querschnitt 0,14
mm ) richtig zuteilen d.h. rot zu rot und blau zu blau.
Kanalmischungen:
Das Piccoboard verfügt über eine eingebaute Mischung:
Senderseitige Mischungen müssen daher ausge-
schaltet werden!
Inbetriebnahme:
Laden Sie alle Akkus. Setzen Sie in Sender und Empfänger
die richtigen Quarze ein.
Schalten Sie immer zuerst den Sender ein. Verbinden
Sie danach den Flugaccu mit dem Piccoboard. Fangen die
Servos unkontrolliert an zu zittern, so liegt ein Problem mit
der Sende- und Empfangsanlage vor; ziehen Sie dann sofort
das Accupack wieder ab und prüfen Sie den Aufbau;
eventuell sind die Quarze nicht oder falsch eingesteckt.
Bleiben die Servos ruhig, so lassen Sie dem Piccoboard ca.
Trennen Sie für den ersten Test aus
Sicherheitsgründen den Hauptmotor vom Hauptzahnrad.
Lösen Sie dazu die Motorschrauben und schieben den
Motor nach hinten, so daß der Rotor nicht mehr angetrieben
wird.
Kreiselempfindlichkeit voll aufgedreht, Heckbeimischung
auf ca. 3/4 des Weges (jeweils im Uhrzeigersinn).

Double sided
tape
Aerial Piezo
crystal axis
NorbertGrüntjens
Piccoboard
3
Garantie: Dieses Qualitätsprodukt wurde vor dem Versand sorgfältig
geprüft. Sollte es dennoch einmal einen Grund zur Beanstandung
geben, so bearbeiten wir Garantieansprüche gemäß unseren
aktuellen Allgemeinen Geschäfts-bedingungen. Bei Einsendung eines
Gerätes, das sich nach der Eingangsprüfung als funktionsfähig
herausstellt, erheben wir eine Bearbeitungsgebühr von €21.-. Nach
unserer Erfahrung funktioniert das Produkt mit allen gängigen R/C
Systemen. Wir können jedoch keine Gewähr für die Funktion mit einem
bestimmten R/C-System übernehmen, da die Beschaffenheit des
Steuerimpulses eines Empfängers keiner Normung unterliegt. Ebenso
müssen wir die Verantwortung für Folgeschäden aus der Verwendung
unseres Produktes ablehnen, da uns die Überwachung der
sachgerechten Verwendung unmöglich ist. Abschneiden der Original-
Kabel führt zum Garantie-verlust.
Sicherheitshinweise: Das CE-Zeichen ist kein Freibrief für den
sorglosen Umgang mit den Geräten. Meiden Sie den Gefahrenbereich
von Motoren, Propellern, Getrieben und Rotoren. Betrachten Sie
elektrische Systeme stets als potentiell gefährlich. Entfernen Sie
immer den Akku, wenn Sie daran arbeiten. Vermeiden Sie unmittelbare
Feuchtigkeit und Feuchtigkeit durch Kondensation. Das Produkt ist
nicht verpolungsgeschützt! Verpolung oder Vertauschen der Kabel
können zu irreparablen Schäden führen. Steck-verbindungen müssen
stets zueinander passen. Improvisa-tionen können zu Schäden
führen. Beachten Sie den Empfangsteil der Stromversorgung,
insbesondere den Kreisel. Mehr als die vorgesehene Last können die
Spannungsversorgung und angeschlossene Geräte be-schädigen.
Trennen Sie nie einen elektrischen Verbraucher vom Akku, wenn
dieser noch in Betrieb ist.
Betriebshinweise: Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, dann
den Empfänger. Achten Sie darauf, daß der Gasknüppel auf Stop steht.
Beachten Sie auf jeden Fall, daß Sie Ihre Frequenz exklusiv
verwenden und niemand sonst Ihre Frequenz verwendet. Achten Sie
auf das CE-Zeichen der anderen Komponenten. Entstören Sie
Motoren mit mindestens 2 keramischen Kondensatoren mit 10-100
nF/63-100V und ggf. weiteren Entstörmaßnahmen (Filter, Drossel).
Führen Sie die Antenne mehr als 3 cm entfernt von Motor,Akku, Regler
und deren Kabel. Montieren Sie den Empfänger möglichst weit entfernt
vom Motor, Regler und Akku. Halten Sie die Kabel so kurz wie möglich.
Motor- und Akkukabel sollten verdrillt sein. Wenn Sie Ihr Modell nicht
benutzen, entfernen Sie die Akkus und lagern Sie das Modell trocken
bei normaler Luftfeuchtigkeit. Sollte das System ungewohnt
funktionieren, trennen Sie den Flugakku vom System und verbinden
Sie ihn erst wieder nach einer Wartezeit von 5-10 s.
5-7 Sekunden Zeit für einen Selbsttest sowie einen
automatischen Abgleich. Während dieser Zeit dürfen das
Piccoboard und die Steuerknüppel nicht bewegt
werden! Lassen Sie nach dem Aufleuchten der roten LED
noch ca. 2sec verstreichen; das Piccoboard ist jetzt
betriebsbereit. Geben Sie ca. 10% Gas, es müssen der
Haupt- und der Heckmotor anlaufen. Bewegen Sie den
Heckrotorknüppel aus der Mittelstellung nach rechts, in
Richtung mehr Gas, so muß sich die Drehzahl des
Heckmotors erhöhen. Testen Sie den Kreisel. Für diesen
Test muß der Hauptrotor vom Motor getrennt bzw. die
Steckverbindung des Hauptmotors gelöst sein. Lassen Sie
den Gasknüppel auf ca. 10% Gas, da unter diesem Wert der
Kreisel zur Sicherheit nicht aktiviert wird und drehen Sie
den Helikopter zügig gegen den Uhrzeigersinn um seine
Hauptrotorachse (auf die Stirnseite des Helis gesehen). Es
muß sich eine kurzzeitige Erhöhung der Heckmotordrehzahl
ergeben. Prüfen Sie nun noch Roll- und Nickservo auf
richtige Reaktion; drehen Sie dazu das Heck des Helis zu
sich. Schieben Sie den Nickknüppel nach vorn, so muß sich
die Taumelscheibe nach vorn neigen (zur Frontseite des
Helis). Schieben Sie den Rollknüppel nach links, die Taumel-
scheibe muß sich nach links neigen. Dies ist ausführlich in
der Piccolo-Bauanleitung beschrieben.Das Piccoboard ist
damit betriebsbereit.Zum Ausschalten trennen Sie zunächst
den Accu vom Piccoboard; schalten Sie erst zum Schluß die
Fern-steuerung aus.
Unterspannungsabschaltung:
Fällt die Akkuspannung unter ca. 5,5V (Flugbetrieb ist erst ab
ca. 7,0V möglich), so werden die Motoren abgeschaltet und
verharren in diesem Zustand. Laden Sie dann die Akkus,
bevor Sie erneut mit dem Piccoboard arbeiten.
Ikarus Piccoboard
The Ikarus Piccoboard is a custom-produced multi-function
control system optimised for the Eco Piccolo.
This sophisticated electronics system is equipped with no
less than 3 microprocessors designed to integrate the many
functions of the Piccoboard and to provide flawless
performance from this revolutionary micro package.
The Piccoboard comprises a high spec FM receiver, a state
of the art piezo gyro system, two digital speed controllers, an
electronic tail stabilisation and mixing system, plus a power
management system with battery elimination circuitry (BEC).
The integrated tail mixing system and piezo gyro removes
the requirement for a specialist helicopter transmitter. A
standard aircraft 4 channel transmitter is all that's required.
Furthermore, no tail rotor servo is required; considerably
improving tail stability and performance.
Technical data
Weight: 19g
Batter: 7-8 cells
Motor current drain: up to 5A
BEC: 5V
BEC Output: 0.8A peak, 0.3A continuous
Dimension: 40 x 25 x 20mm
Receiver specification
Modulation : FM (PPM)
Sensitivity : 2 microVolt
Channel spacing: 10kHz
Intermediate frequency (IF): 455kHz
Aerial length: 40cm
Ensure that the Piccoboard assembly is aligned with the
piezo crystal axis exactly parallel with the helicopter main
shaft. WARNING! Incorrect positioning will render your
helicopter either impossible to fly or difficult to control!
Piccoboard connection
Gyro gain
Tail mixer gain
Battery
Throttle control
connector
Tail control
connector
Main rotor
motor
Tail rotor
motor
++
--
Red
Blue
Black
Red
Installation
Install the Piccoboard using double-sided tape and pay
particular attention to the orientation of the Piccoboard onto
the Piccolo radio tray. N.B.: The sensitivity and mixer
potentio-meters must be uppermost and the piezo crystal
(the metal cased component labelled 'Tokin') must be to the
bottom exactly as illustrated below.
The Piccoboard, in fact, consists of two boards; the receiver
board and the control board. Note that emerging from the
face of the control board (see diagram below) are two
universal connectors (throttle control and tail rotor control)
that must be inserted into the appropriate connectors located
on the receiver board.

Gyro gain
+
-
Tail mixer gain
(Centre position
=no mixing)
+
-
0
Receiver quartz
Receiver board
Controller board
+ (Red)
- (Brown)
Signal (Orange)
Servoplug
Setup for JR/Fut mod.
Receiver crystal
Chanel 3
Chanel 4
Chanel 2
Chanel 1
Jumperposition Fut
Jumperposition JR
You will need these components:
4 crimp sleeves (not included in set)
A apir of flat nose pliers
shrink tubing (not included in set)
knife and pair of scissor
heat source (i.e. heat gun)
In order to guarantee the correct function of the Piccoboard,
please follow thes instructions in this section carefully.
The standard Piccoboard features four cables (in the colors 2
x red, 1 x blue, 1 x black), which already have been stripped
off their insulation on either end (picture 1).
The functional reference is:
First we connect the cables to the main motor.
Using your thumb and pointing finger you twist together the
copper wires of the 0.25 mm² red cable coming from the main
motor with the 0.25mm² red cable coming from the
Piccoboard (picture 2).
Now you slide on the crimpers all the way up to the wire
insulation (picture 3).
Using the pair of flat nose pliers you firmly pinch the crimps
until they are attached absolutely firm to avoid connection
problems such as glitches (picture 4)
After having made the connections between main motor and
Piccoboard we now need to insulate the cable with the shrink
tubing. Make sure to use red shrink tubing for red cable,
black to black and so on. The cut off piece of shrink tubing
should extend the length of the crimp, in our case it is 10 mm
long.
Now slide the shrink tubing over the crimped area of the
cable and let it extend by about 4 mm (0.16”) (picture 5).
Now shrink the tubing by applying heat with the heat gun.
Carefully adjust the temperature to avoid damage to the
cable.
Repeat the procedure with the tail motor and Piccoboard and
match the color coded wires (0.14 mm²) red to red and blue
to blue.
picture 1
Color Function cable dia.
Red Main motor + pole 0.,25mm²
Black Main motor- pole 0.25 mm²
Red Tail motor + pole 0.14 mm²
Blue Tail motor - pole 0.14 mm²
4
picture 2
picture 4
picture 3
picture 5
picture 6
The Piccoboard and the two servos have to be connected to
the receiver according to the stick mode of your transmitter.
For reasons of safety separate the main rotor from the main
motor. Loosen both screws of the motor and move it back.
Pull off the tailrotorblade. Plug the throttle control connector
in the receiver; also plug the tail rotor control connector into
the adequate socket. Then connect the two servos to the
receiver. Take care of the plugs engaging correctly on the
pins. If you are not sure of your stick mode you can find it out
by using just one servo:
Connect the servo to each socket of the receiver and move
the sticks of your transmitter. To supply the receiver with
power at least one of the control connectors has to be
plugged in.
Crystals
Plug Ikarus crystals into the 35/40/41/72MHz
Piccoboards.
Servo and control connectors / crystal
Pay careful attention to the polarity of the connectors as
illustrated below.
N.B. Carefully check that servo connectors and board
connectors correspond with the channel numbering system
used by your transmitter before switching on.
Transceiver
quartz
Transmitter
quarz
Set-up
The Piccoboard has two trimmer potentiometers on its upper
outer surface. They control gyro gain and tail rotor mixer
gain.
Using a small jewellers screwdriver, carefully rotate these
trimmers clockwise to between 75% and 90% of their full
travel. This is a standard setting giving stable flight using
most modern transmitters.
Transmitter stick positions and
automatic neutral positioning
The Piccoboard has automatic neutral selection and
positioning. When you switch on, the in-built micro-
processors recognise the throttle stick position as the low
throttle or motor off setting. For technical people; the pulse
width between full speed and low speed is 0.8 millisecond. If
your transmitter generates a 1.0 millisecond pulse width in
the motor off position, then full power will generate a 1.8
millisecond pulse.
Check that your throttle stick is in the low throttle
position.
Check that your transmitter tail rotor control stick is in

antenne
axe de rotation
gyroscope
Bande adhésive
bi-face
NorbertGrüntjens
Piccoboard
5
the centre (neutral position).
If you are using a helicopter transmitter, switch off all
throttle/tail mixing systems and gyro control systems.
Switching on
Thoroughly read and understand these instructions before
switching on. Charge all (chargeable) battery packs.
Plug the crystals into receiver and transmitter. Before
operating your Piccoboard for the first time disconnect the
motor from the main gear by opening the screws and sliding
the motor backwards. Make sure that your helicopter is firmly
secured before checking control operation for the first time.
Ensure that no loose objects or clothing are near the motors.
Always switch on your transmitter first, then plug the flight
battery into the Piccoboard. If the servos start jittering without
control, then there is a problem with your r/c-system;
probably the crystals are missing or wrong.
Then immediately remove the flight battery and check the
installation.
Finally, after you switch on and the servos are controlable;
you must wait for around 5-7 seconds while the micro-
processors calibrate the control settings.
DO NOT MOVE THE HELICOPTER OR OPERATE
THE TRANSMITTER STICKS DURING THIS
CALIBRATION PERIOD.
When calibration is complete; a red LED lights on the
Piccoboard. Your system is now ready to operate.
When stopping operation, unplug the flight battery first, then
switch off the transmitter.
Warranty:
This quality product has been thoroughly checked before delivery.
Nevertheless, in case of complaints your warranty claims will be
handled in accordance with our current General Sales Conditions. If
equipment returned for warranty repair shows full functionality during
the entry inspection, handling charge will be €21,-. According to our
experience the product works well with all current R/C systems. On the
other hand we cannot grant functionality with a specific R/C system due
to the fact that control pulse conditions of receivers are not liable to
standardization. We must as well reject any responsibility for
consequential damage arisen from the use of our products since we
are not able to supervise their appropriate application.
Safety directions:
The CE-label is no allowance for negligent handling of the equipment.
Avoid dangerous areas of motors, propellers, gears and rotor blades.
Always consider electric systems as potentially dangerous. Always
remove the battery if you intend to work on the system. Avoid direct and
condensed humidity. The product is not protected against reversal of
polarity. Reversing polarity or cables can entail irreparable damages.
Plugs and sockets must always fit perfectly. Improvisations can give
rise to damages. Care about the power consumption of the power
supply, especially with regard to the gyro. Ahigher power consumption
than assigned for can damage the power supply and other equipment
connected to it. Never disconnect an electrical appliance from the
battery as long as it is operating.
Operating directions:
The transmitter must always be switched on first and subsequently the
receiver. Make sre that the throttle stick is in the low throttle position. In
any case verify that you are exclusive user of the selected frequency
and nobody else is using it. Pay attention to the CE-labels of other
components. Provide motors with at least 2 noise suppressing ceramic
capacitors 10 - 100 nF/63 - 100 V and optional with further noise
suppressing means (filters, chokes). Route the antenna at least 1"
away of motor, battery, speed controller and their cables. Install the
receiver as far away as possible of motor, battery and speed controller.
Keep cables as short as possible. Motor and battery cables should be
twisted. For the purpose of storing your model remove the batteries
and store it at a dry place with normal air humidity. Should the system
act erratically, disconnect the flight battery from the system and
reconnect it again after a waiting period of 5 - 10 s.
Installation
Before touching the plug-in module, it is essential to
discharge any static electricity
·
·
Piccoboard
Le Piccoboard s'adapte tout particulièrement à l'ECO
Piccolo et à ses divers composants. Coté réception, il con-
tient toute l'électronique nécessaire au vol. Le Board est
équipé de 3 microprocesseurs. La Software programmée
est la garantie d'un comportement fiable en vol et d'un plaisir
de vol ininterrompu. Le Piccoboard est équipé d'un récep-
teur de haute qualité et d'un gyroscope électronique sans
pièces mécaniques souvent causes de perturbations. Il con-
tient en plus deux variateurs digitaux à haut rendement, un
mixage électronique et une alimentation BEC (Battery
Eliminating Circuit) pour le récepteur et les micro servos. Le
mixage intégré permet le pilotage avec une simple radio-
commande 4 voies. Le gyroscope intégré facilite nettement
le pilotage de l'appareil.
Caractéristiques techniques:
Poids: env. 19 grs
Nb d'éléments: 7- 8
Intensité moteur: jusqu'à 5A
BEC: 5V/ 0,8 A en pointe, 0,3Aen
continu
Dimensions: 42 x 25 x 20 mm
Caractéristiques Récepteur:
Type de transmission: FM (PPM)
Sensibilité: 2 microvolt
Etalonnage fréquence: 10 kHz, ZF 455 kHz
Long. D'antenne: 40 cm
Montage
Montez le Piccoboard Plus selon les vues suivantes:
Veillez à ce que l'axe du gyroscope soit parallèle à l'axe du
rotor principal
Branchement
Gaz
++
--
Rouge
Noir
Rouge
Bleu
(Sensibilité du gyroscope)
(Mixage rotor arrière)
Vers le moteur
du rotor arrière
Vers le
moteur
du rotor
principal
Vers
l'accu
Rotor
arrière
Branchement du Piccoboard
Matériel nécessaireÊ:
4 douilles (fournies)
Pince plate
Gaine thermo. (Fournie)
Cutter ou ciseau
Source de chaleur (Sèche cheveux par ex.)
Pour un fonctionnement correct du Piccoboard, suivez
scrupuleusement ces instructions.

Voie 1
Voie 2
Voie 3
Voie 4
Réception Quarz
Signal (Orange)
+ (Rouge)
- (Brun)
Pièce Controller
Réception
6
Le Piccoboard standard est équipé de 4 fils, vue 1, isolés à
l'extrémité, comme suitÊ: 2 x rouge,1 x bleu, 1 x noir.
Le branchement se fait selon le tableau ci-dessous.
Branchez d'a bord les fils du moteur principal.
Prenez le fil rouge de section 0,25 mm² du moteur et le fil
rouge de 0,25 mm² du Piccoboard et fixez leur extrémités
ensemble selon la vue 2
Vue 2
Couleur Fonction Section
Rouge Mot. principal, Pole + 0,25 mm²
Noir Mot. principal, pole - 0,25 mm²
Rouge Mot. arrière, pole + 0,14 mm²
Bleu Mot. arrière, pole - 0,14 mm²
Vue 1
Vue 4
Faites de même avec les fils noirs de section 0,25 mm²
La prochaine étape consiste à monter les douilles fournie sur
l'extrémité des fils selon la vue 3.
Une fois la douille montée, écrasez-la à l'aide d'une pince
plate. Pour éviter tout faux ou mauvais contact, Il faut veiller à
ce que la douille soit bien montée et serrée (Voir vue 4).
Vous avez maintenant relié les fils du moteur à ceux du
Piccoboard. Il faut encore les isoler avec la gaine
thermorétractable fournie.
Respectez la couleur des fils et celle de la gaine thermo,
c'est-à-dire rouge sur rouge et noir sur noir. Coupez
maintenant un bout de gaine thermo. Le bout de gaine doit
être plus long que la douille, env. 10 mm.
Montez la gaine sur la douille de telle sorte que la gaine
recouvre de 4 mm env. l'isolation des fils. Voir vue 5.
Une fois la gaine montée, faites la se rétractée avec une
source de chaleur (sèche-cheveux par ex.) Voir vue 6. Ne
chauffez pas trop, pour ne pas endommager les fils.
Pour le branchement du moteur arrière au PiccoboardÊ, il
faut refaire exactement la même opération avec les fils de
section 0,14 mm en respectant également les couleurs, à
savoir, rouge sur rouge et noir sur noir.
Vue 5
Vue 6
Le Piccoboard et les deux servos sont reliés aux sorties du
récepteurs selon l'attribution des voies réglée sur l'émetteur.
Pour des raisons de sécurité, débranchez le moteur du rotor
principal. Devissez les deux vis du moteur, poussez-le vers
l'arrière de telle sorte que le rotor principal ne peut plus être
entraîné. Enlevez la pale du rotor arrière.
Branchez la prise "Gaz" et la prise "Rotor arrière" du
Piccoboard respectivement sur les sorties Gaz et rotor
arrière du récepteur. Branchez les deux servos sur les
sorties restantes du récepteur (attention à la polarité).
Si vous ne vous souvenez plus de l'attribution des voies sur
votre émetteur, vous pouvez les retrouver à l'aide d'un servo
que branchez sur une sortie du récepteur aprè
s l'autre en bougeant les manches de commande. Pour que
le récepteur soit alimenté, il faut que soit la prise des gaz ou
la prise du rotor arrière du Piccoboard soit branchée au
récepteur.
Les Quarz
Un Quarz d'émission doit être monté dans l'émetteur et un
Quarz de réception dans le récepteur. Pour la réception du
Piccoboard en 35/40/41/72 MHz, utilisez des Quarz de
réception IKARUS.
Branchement des fiches servo / emplacement du
Quarz
Branchement comme indiqué (attention à la polarité des
servos)
Quarz de
réception
Quarz
d'émission
Réglages
Le Piccoboard est équipé de deux potentiomètres , l'un pour
le réglage de la sensibilité du gyroscope, l'autre pour la part
de mixage du rotor arrière (anti-couple). Ce qui est
représenté, c'est le réglage d'origine; la sensibilité du
gyroscope est à fond, la part du mixage de l'anti-couple au ¾
de la course (dans le sens des aiguilles d'une montre)
+
-
+
-
0
Sensibilité du
gyroscope
Mixage anti-couple
(position neutre =
pas de mixage)
Si vous tournez le potentiomètre du réglage de la sensibilité
dans le sens des aiguilles d'une montre, vous augmentez
l'efficacité du gyroscope. Le gyroscope peut être ré
glé à 100% d'efficacité, c'est à dire complètement à droite.
Le gyroscope sert à maintenir le rotor arrière en position
durant le vol. Il peut reconnaître des mouvements, les
variations de couple, et corriger automatiquement.
Si vous tournez le potentiomètre du mixage dans le sens des
aiguilles d'une montre, la dépendance de la vitesse du rotor
arrière de celle du rotor principal sera augmentée. Ce
mixage permet de compenser le couple du rotor principal.
Ces potentiomètres sont très sensibles. N'effectuez que de
petites modifications.

7
Position des manches lors de la mise
en marche de l'émetteur
Les variateurs montés dans le Piccoboard sont équipés d'un
neutre automatique. Cela signifie, que le Board suppose que
lorsqu'on allume l'émetteur, les manches sont en position
neutre, position dans laquelle les moteurs sont à l'arrêt.
La course (distance entre la position arrêt et la position plein
gaz) a été réglée à 0,8 ms. Si votre radio émet des signaux
d'une longueur de 1,0 ms en position Arrêt moteur, le signal
nécessaire pour plein gaz doit être de 1,8 ms. Sachez que
pour la position plein gaz la longueur du signal doit être
supérieure. Si sur l'émetteur un Servoreverse pour les gaz
est activé, il faut, avant d'allumer l'émetteur, mettre le
manche des gaz en position haute.
Position du manche de commande des gaz: Lorsque vous
allumez l'émetteur et que le manche de commande des gaz
n'est pas complètement en bas, l'électronique ne peut pas se
calibrer correctement et le moteur principal ne pourra pas
fonctionner normalement. Le comportement en vol ne sera
pas satisfaisant, et les temps de vols seront de courte durée.
moteur ne doit C'est pourquoi: avant d'allumer le
Piccoboard, mettez le manche de commande dans la
position dans laquelle le pas encore démarrer. Si cette
position est vers l'avant, il faut donc tirer pour donner des
gaz, il faut éventuellement inverser l'interrupteur Reverse de
l'émetteur.
Position du manche de commande du rotor arrière: Pour le
rotor arrière et pour des raisons liées au mixage, il est né
cessaire que les signaux aient une longueur de 1,5 ms pour
la position neutre; c'est pourquoi il faut placer le manche
de commande du rotor en position neutre avant
d'allumer l'émetteur.
Mixage des voies
Le Piccoboard est équipé d'un mixage intégré. De ce fait,
tous les mixages coté émetteur doivent être désactivés.
Mise en service
Chargez tous les accus
Mettez les Quarz corrects dans l'émetteur et dans le
récepteur
Pour le premier essai et pour des raisons de sécurité,
débranchez le moteur du rotor principal. Devissez les deux
vis de fixation du moteur et poussez le moteur vers l'arriè
re de telle sorte que le moteur ne puisse plus entraîner le
rotor.
Allumez toujours l'émetteur en premier. Reliez ensuite
l'accu au Piccoboard.
Si vos servos commencent à "frétiller" il y a un problème au
niveau émission / réception; Dbranchez immédiatement le
pack d'accus et vérifiez le montage, les Quarz sont
éventuellement mal montés.
Si les servos restent en position, sans bouger, le Piccoboard
met env. 5 7 secondes avant de se mettre en route.
Pendant ce temps le Piccoboard et les manches de
commande ne doivent pas bouger!
Lorsque la LED rouge s'allume, attendez encore 2 sec. env.,
le Piccoboard est maintenant prêt !
Donnez maintenant env. 10% des gaz, le moteur du rotor
principal et celui du rotor arrière doivent maintenant
démarrer.
Si vous déplacez le manche de commande du rotor arrière
vers la droite, en direction plus de gaz, la vitesse de rotation
du moteur du rotor arrière doit augmenter.
Testez le gyroscope. Pour effectuer ce test, il faut
débrancher le moteur du rotor principal. Laissez le manche
de commande des gaz à env. 10% des gaz, pour des raisons
de sécurité le gyroscope ne s'active pas en dessous de cette
valeur, puis faites tourner l'hélicoptère dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (l'hélicoptère vue de face) autour
de son axe de rotor principal. La vitesse de rotation du
moteur du rotor arrière doit augmenter brièvement.
Vérifiez maintenant le bon fonctionnement des servos de
commande du roulis et du tangage: placez-vous derrière
l'hélicoptère. Si vous déplacez le manche de commande du
tangage vers l'avant, le plateau cyclique doit se pencher vers
l'avant. Si vous déplacez le manche de commande du roulis
vers la gauche, le plateau cyclique doit se pencher vers la
gauche. Ceci est décrit avec précision dans la notice du
Piccolo.
Le Piccoboard est maintenant prêt pour le service.
Pour couper, débranchez d'abord l'accu du Piccoboard, ne
coupez l'émetteur qu'en dernier.
Coupure en cas de chute de tension
Lorsque la charge de l'accu tombe sous les 5,5 V (le vol n'est
possible qu'à partir de 7,0V), les moteurs s'arrêtent et restent
dans cette configuration. Avant de réutiliser le Piccoboard,
rechargez les accus.
Garantie:
Ce produit de qualité a été contrôlé avant expédition. Si toutefois il
devait y avoir réclamations, nous traiterons celles-ci selon nos
conditions générales de vente. Toute marchandise retournée est
vérifiée par notre service Contrôle-Réception, s'il s'avère que le
matériel retourné est en parfait état de fonctionnement, nous facturons
une somme forfaitaire de € 21,-.Notre expérience nous permet de dire
que ce produit fonctionne avec tous les systèmes RC courants. Nous
ne pouvons néanmoins donner une garantie pour des systèmes RC
particuliers, étant donné que la propriété du signal d'un récepteur n'est
soumis à aucune norme. Nous déclinons également toute respon-
sabilité quant aux conséquences que pourraient amener une
mauvaise utilisation de notre produit, étant donné qu'il nous est
impossible de vérifier si celui-ci a été utilisé dans de bonnes conditions.
Si le cordon est coupé, il n'y a plus de garantie possible.
Conseils de sécurité:
Le sigle CE n'est pas un gage de sécurité pour utiliser les appareils
n'importe comment. Evitez les zones dangereuses que représentent
les moteurs, les hélices et les rotors. Considérez tous les systèmes
électriques comme potentiellement dangereux. Retirez toujours l'accu
lorsque vous y travaillez. Evitez l'humidité et notamment l'humidité due
à la condensation. Ce produit n'est pas protégé contre une inversion de
polarité! Des inversions de polarité peuvent endommager gravement
le produit. Les prises doivent s'adapter entre elles. Des improvisations
peuvent être la cause de dommages irréversibles. Vérifiez la partie
réception, l'alimentation et plus particulièrement le gyroscope. Des
charges supérieures à celles autorisées peuvent endommager toute
l'alimentation et les éléments qui y sont branchés. Ne débranchez
jamais un élément lorsque celui-ci est encore en fonctionnement.
Conseils d'utilisation:
Allumez d'abord l'émetteur, puis le récepteur. Veillez à ce que le
manche de commande du moteur soit en position "arrêt moteur".
Vérifiez toujours à être le seul sur votre fréquence. Vérifiez que le Sigle
CE soit également sur les autres composants. Antiparasitez vos
moteurs avec au moins deux condensateurs céramiques de 10-
100nF/63-100V et prenez éventuellement d'autres mesures (ferrites).
Ne faites pas passer l'antenne à moins de 3 cm du moteur, de l'accu, du
variateur et de leurs cordons de branchement. Essayez de placer le
récepteur le plus loin possible du moteur, du variateur et de l'accu. Les
cordons de branchement doivent être le plus courts possible et les
cordons qui relient le moteur à l'accu doivent être tressés. Si vous
n'utilisez pas votre modèle, retirez l'accu et stockez le modèle à
température ambiante. Si votre ensemble ne fonctionne pas,
débranchez l'accu et attendez 5 - 10 secondes avant de le rebrancher

Norbert Grüntjens
Sie haben sich für den Kauf eines hochwertigen Ikarus Produktes entschieden
Herzlichen Glückwunsch!
Dieses Produkt wurde auf Vollständigkeit und Korrektheit der Teile überprüft! Sollten Sie trotzdem Grund für eine
Reklamation haben, so bitten wir Sie diese unter Angabe der unten aufgedruckten Nummer sowie einer Kopie des
Kaufbeleges vorzunehmen!
You have purchased a high-quality product from Ikarus.
Congratulations!
This product has been checked for completeness and correctness of parts. Should there be any reason for a complaint,
please send us a copy of your sales receipt together with below listed inspection number.
Vous venezd’acqu rir anproduit deQualit
Felicitations!
Le produit a t
é é Ikarus.
é é verifié et testé. Si toutefois il devait y avoir une réclamation, nous vous demandans de nous adresser une
copie de votre fôcture.
Prüfnummer/
Inspectionnumber/
Numéro contrôle:_____________________
Pour toute rèlamation ou commande
de pièces dètachèes,veuillez vous adresser
19, Rue Desaix
Strasbourg-Nord
67450 Mundolsheim
T l.: +33(0)3 88 18 11 11
Fax: +33(0)3 88 18 11 17
E-mail: info @ ikarus-france.com
à
Ikarus France
è
Bei Rückfragen und technischen Problemen
nutzen Sie unsere Service-Hotline-Nr. 0190-
795020
Ikarus-Germany
Im Webertal 22
78713 Schramberg-Waldmössingen
Tel.-Nr. +49(0)7402-929190
Fax-Nr.+49(0)7402-929150
E-mail: info @ ikarus-modellbau.de
In case of claim or repleasement
Orders please contact
Ikarus-USA
5876 Enterprise Parkway
Billy Creek Commerce Center
Fort Myers, FL 33905, USA
Phone: +1- 239-690-0003
Fax: +1-239-690-0028
E-mail:[email protected]
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other iKarus Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

Siemens
Siemens SIMATIC ET 200SP TM ECC 2xPWM ST product manual

RK Rose+Krieger
RK Rose+Krieger RK MultiControl II duo Assembly instructions

CIS
CIS VCC-GC10V31L Product specification & operational manual

Neptune
Neptune WXM Setup guide

Kohler
Kohler K-76746GL-NA installation guide

BASETech
BASETech 1456297 operating instructions