IKEA INREDA User manual

INREDA

2
ENGLISH
The lamp control gear does not rely upon
the luminaries enclosure for protection
against accidental contact with live parts.
DEUTSCH
Zum Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt
mit stromführenden Teilen ist der Transfor-
mator nicht abhängig von der Lampenab-
deckung.
ENGLISH
The external exible cable or cord of
this luminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed. Different materials require
different types of ttings. Always choose
screws and plugs that are specially suited
to the material.
DEUTSCH
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
nicht ausgetauscht werden. Wenn das
Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
ganze Leuchte entsorgt werden. Verschie-
dene Materialien erfordern verschiedene
Arten von Beschlägen. Immer Beschläge
wählen, die für das jeweilige Material
geeignet sind.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer
and all other parts for damage. If any part
is damaged the product should not be
used.
Important information! Keep these instruc-
tions for future use.
Caution!
The light source of this product is non-
changeable light diodes (LED).
Do not disassemble the product, as the
light diodes can cause damage to the
eyes.
Do not immerse in water.
Cleaning
Use a damp cloth, never a strong cleaning
agent.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regelmäßig das Kabel, das Batterielade-
gerät und alle anderen Teile auf Schäden
überprüfen. Ist eines der Teile beschä-
digt, darf das Produkt nicht mehr benutzt
werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
Achtung!
Die Lichtquelle dieses Produkts besteht aus
nicht austauschbaren Leuchtdioden (LED).
Das Produkt nicht auseinander nehmen,
da die Leuchtdioden die Augen schädigen
können.
Nicht in Wasser tauchen.
Reinigung
Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine
starken Reinigungsmittel verwenden.
AA-471882-1

3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Uniquement pour une utilisation en inté-
rieur.
Vérier régulièrement que le câble, le
transformateur et les autres parties ne
sont pas endommagés. Si l’une de ces
pièces est endommagée, ne pas utiliser le
produit.
Information importante. Conserver la no-
tice pour tout utilisation ultérieure.
Mise en garde
La source lumineuse du produit est compo-
sée de diodes (LED) qui ne se remplacent
pas.
Ne jamais démonter le produit, les diodes
peuvent causer des blessures aux yeux.
Ne jamais immerger dans de l’eau.
Entretien
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide,
éviter les détergents puissants.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGE-
LEN
Uitsluitend voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en alle overige delen op
eventuele beschadigingen. Als een onder-
deel beschadigd is, mag het product niet
worden gebruikt,
Belangrijke informatie! Bewaar deze aan-
wijzingen voor toekomstig gebruik.
Waarschuwing!
De lichtbron voor dit product wordt ge-
vormd door niet-vervangbare lichtdiodes
(LED).
Het product mag niet uit elkaar worden
gehaald omdat de lichtdiodes oogletsel
kunnen veroorzaken.
Niet onderdompelen in water.
Reinigen
Gebruik een vochtig doekje, voorkom het
gebruik van sterke reinigingsmiddelen.
FRANÇAIS
Le cordon d’alimentation et le câble
extérieur de ce luminaire ne peuvent être
remplacés. Si l’un de ces éléments est
endommagé, le luminaire doit être détruit.
Le choix des vis dépend du matériau dans
lequel elles doivent être xées. Utiliser
des vis adaptées au matériau de votre
support.
NEDERLANDS
De buitenste buigbare kabel/het snoer
van deze verlichting kan niet worden
vervangen. Wanneer kabel of snoer
beschadigd is, moet de hele verlichting
worden vernietigd. Verschillende materia-
len vereisen verschillende soorten beslag.
Kies schroeven en pluggen die speciek
geschikt zijn voor het materiaal waarin ze
bevestigd moeten worden.
FRANÇAIS
Le dispositif de contrôle de la lampe ne
dépend pas du boîtier du luminaire pour
la protection contre un contact accidentel
avec des éléments conducteurs de courant
NEDERLANDS
Als bescherming tegen onbedoeld contact
met stroomgeleidende onderdelen is
de transformator niet afhankelijk van de
lampenkap.

4
DANSK
Transformatoren er ikke afhængig af
lampens afskærmning for at beskytte mod
utilsigtet kontakt med strømførende dele.
NORSK
Lampens transformator er beskyttet mot
utilsiktet kontakt med andre strømførende
deler.
DANSK
Den yderste bøjelige ledning kan ikke ud-
skiftes. Hvis den beskadiges, bør lampen
kasseres. Forskellige materialer kræver
forskellige skruer/rawlplugs. Vælg skruer
og rawlplugs, der er beregnet til relevante
materiale.
NORSK
Kabelen eller ledningen til denne belysnin-
gen må ikke byttes ut. Hvis kabelen eller
ledningen skades, skal hele belysningen
kastes. Ulike materialer krever ulike typer
beslag. Velg skruer og plugger som er
spesielt tilpasset materialet de skal festes i.
DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til indendørs brug.
Kontrollér jævnligt, om ledning, transfor-
mer eller andre dele er beskadiget. Hvis
dele af produktet er beskadiget, må det
ikke bruges.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
fremtidig brug.
ADVARSEL!
Lyskilden til dette produkt er LED-pærer,
som ikke kan udskiftes.
Produktet må ikke skilles ad, da LED-pæ-
rerne kan forårsage øjenskade.
Må ikke nedsænkes i vand.
Rengøring
Rengøres med en fugtig klud, aldrig et
stærkt rengøringsmiddel.
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Kun til innendørs bruk.
Kontroller regelmessig at det ikke er
skader på ledningen, transformatoren og
alle øvrige deler. Dersom det er skader på
noen av delene, bør produktet ikke an-
vendes. Viktig informasjon! Spar på denne
bruksanvisningen for framtidig bruk.
Advarsel!
Lyskilden til dette produktet er ikke-utskift-
bare lysdioder (LED).
Produktet må ikke tas fra hverandre, etter-
som lysdiodene kan forårsake øyenskader.
Må ikke senkes ned i vann.
Rengjøring
Benytt en fuktig klut, unngå å bruke sterkt
rengjøringsmiddel.
AA-471882-1

5
SUOMI
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Vain sisäkäyttöön.
Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät joh-
to, muuntaja tai muut osat ole vioittuneet.
Jos jokin osa on vioittunut, tuotetta ei saa
käyttää.
Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vastai-
suuden varalle.
Varoitus!
Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valo-
diodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta
ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat
aiheuttaa silmävammoja.
Ei saa upottaa veteen.
Puhdistus
Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimak-
kaita puhdistusaineita.
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden, trans-
formatorn och alla övriga delar så att
inte skada har uppstått. Om någon del är
skadad, bör produkten ej användas.
Viktig information! Spara dessa anvisning-
ar för framtida bruk.
Varning!
Ljuskällan till denna produkt är ej utbyt-
bara lysdioder (LED).
Produkten får inte tas isär, eftersom lysdio-
derna kan förorsaka ögonskador.
Får inte sänkas ner i vatten.
Rengöring
Använd en fuktig trasa, undvik användning
av starkt rengöringsmedel.
SUOMI
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa kaa-
pelia tai johtoa ei voi vaihtaa. Jos johto
vioittuu, koko valaisin on poistettava käy-
töstä. Kiinnitystarvikkeet valitaan kiinnitys-
paikan materiaalin mukaan. Varmista, että
valitsemasi ruuvit ja tulpat on tarkoitettu
juuri kyseiselle materiaalille.
SVENSKA
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning kan inte bytas ut; om
kabeln eller sladden skadas skall hela
belysningen kasseras. Olika material
kräver olika typer av beslag. Välj skruvar
och pluggar som är särskilt lämpade för
materialet de skall fästa i.
SUOMI
Muuntajalla ja valaisimella on omat, erilli-
set kotelointinsa suojaamassa tahattomal-
ta kosketukselta jännitteisten osien kanssa.
SVENSKA
Transformatorn är inte beroende av lam-
pans kåpa för att skydda mot oavsiktlig
kontakt med strömförande delar.

6
ČESKY
Při možném poškození v důsledku kontaktu
s živou látkou se lampa nespoléhá jen na
světelnou zábranu.
ESPAÑOL
El dispositivo de control de la lámpara no
se encuentra en el cerco como protección
contra contactos accidentales.
ČESKY
Externí kabel nebo šňůru tohoto osvětlení
nelze vyměnit. Je-li kabel poškozen, nelze
použít celé osvětlení. Různé materiály vy-
žadují různé typy kování. Použijte šrouby a
hmoždinky, které jsou vhodné do daného
typu materiálu.
ESPAÑOL
El cable exterior exible de este sistema
de iluminación no se puede cambiar. Si
el cable se daña, hay que desechar todo
el sistema de iluminación. Los diferentes
materiales requieren diferentes tipos de
herrajes. Elegir tornillos y tacos adecua-
dos para el material en el que se van a
colocar.
ČESKY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Používejte pouze v interiéru.
Pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k
poškození přívodní šňůry, transformá-
toru nebo jiných částí výrobku. Výrobek
nepoužívejte, je-li některá z jeho částí
poškozena.
Důležité informace! Tyto pokyny uscho-
vejte.
Upozornění!
Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou
světelné diody (LED), které nelze vyměnit.
Výrobek nerozebírejte, protože světelné
diody by vám mohly poškodit zrak.
Výrobek neponořujte do vody.
Čištění
Čistěte vlhkým hadříkem, nepoužívejte
silné čisticí prostředky.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Sólo para uso en interiores.
Comprobar el cable, el transformador y
los demás componentes con regularidad
para cerciorarte de que no se hayan da-
ñado. Si el producto tiene algún compo-
nente dañado, no se debe usar.
¡Información importante! Guardar estas
instrucciones para su uso futuro.
¡Advertencia!
La fuente de luz de este producto se com-
pone de diodos luminosos (LED) que no
pueden reemplazarse.
Este producto no se debe desmontar, ya
que los diodos luminosos pueden cuasar
daños a los ojos.
No se debe sumergir en agua.
Limpieza
Utiliza un paño húmedo. Evita utilizar
detergentes fuertes.
AA-471882-1

7
ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Solo per interni.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non
siano danneggiati. Se una o più parti sono
danneggiate, il prodotto non deve essere
usato.
Queste informazioni sono importanti. Con-
servale per ulteriori consultazioni.
Avvertenza!
La fonte luminosa di questo prodotto è
costituita da diodi a emissione luminosa
(LED) non sostituibili.
Non smontare il prodotto perché i diodi
possono danneggiare gli occhi.
Non immergere il prodotto nell’acqua.
Pulizia
Usa un panno umido ed evita i detersivi
forti.
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Csak beltéri használatra.
Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a
transzformátort és a lámpa egyéb részeit.
Ha bármely rész sérült, a termék nem
használható tovább.
Fontos információ: őrizd meg ezt az uta-
sítást!
Figyelem!
Nem cserélhető világító diódák (LED).
Ne szereld szét a termélket, mivel a diódák
szemsérülést okozhatnak.
Ne tedd vízbe.
Tisztítás
Nedves ruhával töröld a terméket, soha ne
erős súrolószerrel.
ITALIANO
Il cavo essibile esterno e il lo elettrico
di questa illuminazione non si possono
sostituire. Se si danneggiano, l’illumina-
zione deve essere buttata via. Materiali
diversi richiedono tipi diversi di accessori
di ssaggio. Scegli viti e tasselli adatti al
materiale a cui vanno ssati.
MAGYAR
A világítótest külső, rugalmas kábele
nem cserélhető; ha a vezeték megsérül,
a világítótestet meg kell semmisíteni. A
különböző anyagok másfajta szerelvénye-
ket, csavarokat igényelnek. Mindig válassz
olyan csavart és tiplit, mely leginkább
megfelelő.
ITALIANO
Non è l’involucro dell’illuminazione a
proteggere il dispositivo di controllo della
lampada da contatti accidentali con le
parti in tensione.
MAGYAR
A lámpa balesetveszély miatt fényerősség
szabályozóval sem érintkezhet emberi
bőrrel.

8
POLSKI
Osłonki na lampie nie zabezpieczają
przed przypadkowym dotykiem.
PORTUGUÊS
O dispositivo de controlo do candeeiro
não está protegido contra contactos aci-
dentais pela protecção do candeeiro.
POLSKI
Zewnętrzny, elastyczny kabel lub sznur
tego oświetlenia nie może być wymienia-
ny; jeśli kabel zostanie uszkodzony, należy
zniszczyć całe oświetlenie. Różne materia-
ły wymagają różnego rodzaju mocowań.
Wybieraj zawsze wkręty i zatyczki odpo-
wiednie do danego materiału.
PORTUGUÊS
O cabo exterior exível deste sistema de
iluminação não pode ser substituído; se o
cabo se danicar, o sistema todo deverá
ser destruído. Os diferentes materiais
requerem diferentes tipos de ferragens.
Escolha sempre parafusos e buchas espe-
cialmente adequados a cada material.
POLSKI
WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA BEZ-
PIECZEŃSTWA
Urządzenie nadaje się wyłącznie do użyt-
ku w pomieszczeniach zamkniętych
Regularnie sprawdzaj, czy kabel, trans-
formator lub inne elementy nie są uszko-
dzone. Jeżeli którakolwiek część nosi ślady
uszkodzeń, produktu nie należy użytko-
wać.
Ważne! Zachowaj tę instrukcję.
Uwaga!
Źródłem światła w tym produkcie są nie-
wymienialne diody LED.
Urządzenia nie należy go rozbierać,
ponieważ diody LED mogą spowodować
uszkodzenie oczu.
Nie zanurzać w wodzie.
Czyszczenie:
Stosuj wyłącznie wilgotną szmatkę, nigdy
nie używaj silnych środków czyszczących.
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPOR-
TANTES
Só para usar no interior.
Verique regularmente o cabo, o trans-
formador e todos os outros elementos.
Se alguma das partes do produto estiver
danicada, o produto não poderá ser
utilizado.
Informação importante! Guarde estas
instruções para uso futuro.
Atenção!
A fonte de luz deste produto são diodos
não renováveis (LED).
Não desmonte o produto, pois os diodos
podem provocar danos oculares.
Não imersa em água.
Limpeza
Use um pano húmido, nunca um agente de
limpeza forte.
AA-471882-1

9
ROMÂNA
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPOR-
TANTE
Numai pentru uz interior.
Verică regulat cablul, transformatorul
şi celelalte componente pentru a vedea
dacă nu sunt deteriorate. Dacă o compo-
nentă este deteriorată, produsul nu poate
folosit.
Păstrează aceste instrucţiuni pentru utiliza-
re viitoare!
Atenţie!
Sursa de lumină a acestui produs este LED.
Nu desasambla produsul, întrucât lumina
diodei poate afecta vederea.
Nu scufunda în apă.
Curăţare
Foloseşte o cârpă umedă, dar niciodată
un detergent puternic.
SLOVENSKY
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Len pre použitie v interiéri.
Pravidelne kontrolujte kábel, transformátor
a ostatné časti výrobku, či nie sú poško-
dené. Ak zistíte akékoľvek poškodenie,
produkt nepoužívajte.
Dôležité upozornenie! Tento návod sta-
rostlivo uschovajte pre budúce použitie.
Upozornenie.
Svetelným zdrojom pre tento produkt sú
svetelné diódy (LED), ktoré sa nedajú
vymieňať.
Produkt nerozoberajte, svetelné diódy
môžu spôsobiť poškodenie zraku.
Neponárajte do vody.
Údržba
Čistite vlhkou handrou, nikdy nie agresív-
nym čistiacim prostriedkom.
ROMÂNA
Cablul extern al acestui corp de iluminat
nu poate înlocuit; dacă cablul este de-
teriorat, corpul de iluminat nu mai poate
folosit. Materialele variate necesită diferite
tipuri de accesorii. Alege întotdeauna
şuruburi şi prize adecvate materialului
respectiv.
SLOVENSKY
Vonkajší kábel tohto svietidla nie je možné
vymeniť; v prípade, že dôjde k poškodeniu
kábla, svietidlo viac nepoužívajte. Rôzne
materiály si vyžadujú rozličné typy mon-
tážneho kovania. Vždy vyberajte skrutky
a zásuvky vhodné k danému materiálu.
ROMÂNA
Transformatorul este protejat împotriva
contactelor accidentale datorită capsulei
de protecţie.
SLOVENSKY
Lampa korigujúca intenzitu sa nespolie-
ha len na svetelnú zábranu, pri možnom
poškodení v styku s človekom.

10
БЪЛГАРСКИ
Контролният механизъм на лампата
не разчита корпусът на осветителните
тела да предпазва от случаен контакт с
открити части на тялото.
HRVATSKI
Transformator lampe je zaštićen u slučaju
kontakta s dijelovima koji provode struju te
nije povezan sa zaštitom svjetljike.
БЪЛГАРСКИ
Външният подвижен кабел или шнур на
лампата не може да бъде подменян. Ако
бъде повреден, лампата трябва да се
изхвърли. Различните материали изис-
кват различни видове фитинги. Винаги
използвайте винтове и стенни болтове,
специално съобразени с материала.
HRVATSKI
Vanjski savitljivi kabel ili kabel ove svje-
tiljke se ne može zamijeniti; ako je kabel
oštećen, uništite svjetiljku. Različite vrste
materijala zahtijevaju različite vrste okova.
Uvijek odaberite vijke i tiple koji točno
odgovaraju vrsti materijala.
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАС-
НОСТ
Само за употреба на закрито.
Редовно проверявайте кабела, транс-
форматора и всички останали части за
повреда. Ако някоя от частите е повре-
дена, продуктът не бива да се използва.
Важна информация! Запазете тези
инструкции за справка в бъдеще.
Внимание!
Източникът на светлина в този продукт
са неподменяеми светлинни диоди (LED).
Не разглобявайте продукта, тъй като
светлинните диоди могат да увредят
очите ви.
Не потапяйте във вода.
Почистване
Използвайте влажна кърпа, никога
силен почистващ препарат.
HRVATSKI
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Samo za uporabu u zatvorenom prostoru.
Redovito pregledavajte kabel, pretvarač
i sve ostale dijelove za oštećenja. Ako je
bilo koji dio oštećen ne koristite proizvod.
Važna informacija! Sačuvajte ove upute za
buduću uporabu.
Oprez!
Izvor svjetla ovog proizvoda su svjetlosne
diode (LED) koje se ne mogu mijenjati.
Ne rastavljajte ovaj proizvod, jer svjetlo-
sne diode mogu oštetiti vid.
Ne uranjajte u vodu.
Čišćenje
Koristite vlažnu krpu, nikada jako sredstvo
za čišćenje.
AA-471882-1

11
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Ελέγχετε συχνά το καλώδιο, τον μετασχη-
ματιστή και οποιαδήποτε άλλο εξάρτημα
για πιθανή ζημιά. Εάν κάποιο εξάρτημα
έχει υποστεί ζημιά, το προϊόν δεν θα πρέ-
πει να χρησιμοποιείται.
Σημαντική πληροφορία! Κρατήστε αυτές
τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
Προσοχή!Η πηγή φωτός αυτού του προϊό-
ντος είναι μη αλλασόμενοι δίοδοι (LED).
Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν, δεδο-
μένου ότι οι δίοδοι φωτισμού μπορούν να
προκαλέσουν τραυματισμό των ματιών.
Μην το τοποθετείτε στο νερό.
Καθαρισμός
Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί, ποτέ
όμως ένα σκληρό απορρυπαντικό.
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Только для использования в помещении.
Регулярно проверяйте исправность про-
вода, трансформатора и других частей
изделия.
Если какая-либо деталь повреждена,
изделие нельзя использовать.
Важная информация! Сохраните эту
инструкцию.
Осторожно!
Источник света данного изделия – свето-
диоды, не подлежащие замене (LED).
Не разбирайте изделие, так как свето-
диоды могут повредить зрение.
Не погружать в воду.
Уход
Протирайте влажной тканью, не исполь-
зуйте сильное чистящее средство.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Το εξωτερικό ευέλικτο καλώδιο αυτού του
φωτιστικού, δεν μπορεί να αντικατασταθεί.
Εάν το καλώδιο υποστεί κάποια ζημιά, το
φωτιστικό θα πρέπει να καταστραφεί. Τα
διαφορετικά υλικά απαιτούν και διαφορε-
τικό τύπο εξαρτημάτων. Επιλέγετε πάντα
βίδες και βύσματα, τα οποία να είναι τα
πλέον κατάλληλα για το συγκεκριμένο
υλικό.
РУССКИЙ
Наружный гибкий удлинитель или шнур
этого светильника невозможно заменить;
если шнур поврежден, светильником
пользоваться нельзя. Для различного
материала стен требуются различные
виды креплений. Всегда выбирайте
шурупы и дюбели, которые подходят к
материалу Ваших стен.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ο μηχανισμός ελέγχου περιστροφής της
λάμπας δεν βασίζεται επάνω στο κάλυμ-
μα των φωτιστικών, για προστασία από
πιθανή τυχαία επαφή με κάποιο μέρος του
σώματος.
РУССКИЙ
Трансформатор не зависит от корпу-
са светильника для предотвращения
контакта с частями, находящимися под
напряжением.

12
SRPSKI
Uređaj za kontrolu lampe ne odnosi se na
slučajne neželjene kontakte s okolinom.
SLOVENŠČINA
Transformator svetila, ki je zaščiten pred
morebitnim stikom s prevodnimi deli, ni
povezan s senčnikom svetila.
SRPSKI
Spoljni savitljivi kabal ili vod ove sveti-
ljke nije zamenjiv; ako je kabal oštećen,
uništite lampu. Različiti materijali zahtevaju
različite vrste veza. Uvek odaberite tiplove
i utičnice koji odgovaraju materijalu.
SLOVENŠČINA
Napajalnega kabla ne smete menjati; če
se kabel poškoduje, uničite celotno svetilo.
Različni materiali zahtevajo različne vrste
okovja. Izberite takšne vijake in zidne
vložke, ki ustrezajo materialu, na katerega
nameščate.
SRPSKI
BITNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA!
Samo za upotrebu unutar kuće.
Redovno proveravajate da li je oštećen
kabal, transformator ili bilo koji drugi deo.
Ako je bilo koji deo oštećen, nemojte koris-
titi proizvod!
Bitne informacije! Sačuvajte ovo!
Pažnja!
Izvor svetlosti u ovom proizvodu je
nezamenjiva svetleća dioda (LED).
Nemojte rastavljati ovaj proizvod jer
svetleće diode mogu oštetiti oči.
Nemojte potapati u vodu.
Čišćenje:
Koristite mekanu krpu, nemojte upotreblja-
vati jaka sredstva za čišćenje.
SLOVENŠČINA
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Redno pregledujte kabel, pretvornik in
ostale dele zaradi morebitnih poškodb.
Izdelka ne uporabljajte, če je katerikoli del
poškodovan.
Pomembni podatki! Navodila shranite za
nadaljno uporabo.
OPOZORILO!
Vir svetlobe pri tem izdelku so LED-diode,
ki niso zamenljive.
Izdelka ne razstavljajte, saj lahko diode
povzročijo poškodbe oči.
Ne namakajte v vodo.
Čiščenje
Uporabite le vlažno krpo, nikoli močnega
čistilnega sredstva.
AA-471882-1

13
Українська
Не можна замінювати зовнішній гнучкий
шнур або подовжувач освітлювально-
го приладу; якщо шнур пошкоджено,
світильником не можна користуватись.
Різні матеріали потребують різних
кріплень. Завжди вибирайте лише ті
шурупи та втулки, які підходять Вашому
матеріалу.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
Sadece iç mekan kullanımı içindir.
Kablo, transformatör ve diğer parçaları
düzenli olarak kontrol edin. Herhangi bir
parça zarar görmüşse ürün kullanılmama-
lıdır.
Önemli bilgi! Bu talimatları ileriki kullanım-
lar için saklayın.
Dikkat!
Bu ürünün aydınlatma kaynağı değiştirile-
mez ışık diyotudur (LED).
Ürünü demonte etmeyin, diyotlar göze
zarar verebilir.
Suyun içine yerleştirmeyin.
Temizlik
Nemli bir bez kullanın, asla çok güçlü bir
temizlik malzemesi kullanmayın.
Українська
ВАЖЛИВО! ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ.
Для використання лише в приміщенні.
Регулярно перевіряйте цілісність шнура,
трансформатора та інших частин. Якщо
будь-яка частина пошкоджена, товар не
можна використовувати.
УВАГА! Збережіть цю інструкцію.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Джерелом світла для цього товару є світ-
лодіоди, що не підлягають заміні (LED).
Не розбирайте діоди, оскільки можна
пошкодити очі.
Не занурюйте у воду.
ДОГЛЯД
Користуйтесь вологою тканиною, не-
сильним миючим засобом.
TÜRKÇE
Bu aydınlatmanın harici esnek kablosu
veya kordonu değiştirilemez; kordon
zarar görürse, aydınlatma imha edilme-
lidir. Farklı materyaller farklı tür bağlantı
parçaları gerektirir. Her zaman materyale
uygun vida ve prizleri seçin.
TÜRKÇE
Lambanın kontrol mekanizması, aydınlat-
manın koruyucu dış kutusu veya herhangi
bir parçası ile temas etmemelidir.
Українська
Контрольний пристрій лампи не за-
лежить від ізоляції освітлювального
пристрою, призначеної для захисту від
випадкового контакту із деталями під
напругою.

14
ҚАЗАҚ
Шамның басқару құрылғысы шырақ
тұрқысымен жабдықталмаған, ток
жүретін бөлшектермен кездейсоқ
түйісуінен қорғайды.
中文
电灯控制器不依靠发光体外壳来防止
意外接触有电部件。
ҚАЗАҚ
Бұл шамдалдың сыртқы жұмсақ
ұзартқышын немесе электр сымын
ауыстыру мүмкін емес; егер электр
сымы зақымдалса шамдалды қолдануға
болмайды. Әр түрлі қабырғалар
үшін түрлі бекіткіштер қажет.
Үйіңіздің қабырғасына сәйкес келетін
бұрамашегелер мен дюбелдерді
таңдаңыз.
中文
本灯具外部软线不可进行更换 ; 如果
灯线损坏, 该灯具应废弃不可继续使用。
不同的安装面材质须采用的安装五金件不
同。 务必根据具体固定安装面, 选择适
用的螺钉和螺栓。
ҚАЗАҚ
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
Тек үй-жай ішінде қолдануға арналған.
Жүйелі түрде сымжелі, трансформатор
және басқа бөлшектерінің
зақымдалмағандығын тексеріп тұрыңыз.
Егер қандай да бір бөлігі сынық/бұзық
болса, бұйымды пайдаланбаңыз.
Маңызды мәлімет! Нұсқаулықты
келешек пайдалануға сақтап қойыңыз.
Ескеріңіз!
Бұл бұйымның жарық көзі - ауыспайтын
жарық диоды (LED).
Бұйымды бөлшектемеңіз, аталған жарық
диодтары көзге зақым келтіруі мүмкін.
Суға батырмаңыз.
Тазалау
Ылғал шүберекпен сүртіңіз, қатты
әсерлі тазартқыш заттектер қолдануға
болмайды.
中文
重要安全说明
仅限室内使用。
定期检查电线、 变压器和其他所有的
部件是否损坏。 如有任何部件损坏, 产
品则不应使用。
重要信息!保存该说明, 以备将来使
用。
警告!
本产品的光源是不可更换的发光二极
管 (LED)。
不要拆开产品, 发光二极管会对眼睛
造成损害。
不要浸入水中。
清洁
使用湿布, 严禁使用强力清洁剂。
AA-471882-1

15
繁中
重要安全說明
僅供室內使用.
定期檢查電線, 變壓器, 燈罩及其他所有零
件是否受損. 如有任何零件受損, 應停止使
用產品.
重要資訊! 保留這些說明以供未來使用.
警告!
此產品的燈光來源是固定的兩極真空燈管
(LED).
不可拆卸產品, 因燈管會傷害眼睛.
不可浸於水中.
清潔說明
使用溼布擦拭乾淨, 不可使用強力清潔劑.
日本語
安全に関する重要なお知らせ
室内でのみ使用してください。
コード、 変圧器、 その他すべての部分に損
傷がないか定期的に点検してください。 損傷
が見つかった場合には、 製品をご使用になら
ないでください。
この説明書には重要な情報が含まれています
。 必要な時にご覧頂けるよう大切に保管して
ください。
注意!
この製品の光源には交換不可の発光ダイオー
ド (LED) を使用しています。
目を傷めるおそれがありますので、 この製品
を分解しないでください。
水に浸けないでください。
お手入れ方法
湿らせた布で拭いてください。 強い洗剤はご
使用にならないでください。
繁中
燈具的外部電線不可置換; 如果電線損壞,
燈具應丟棄. 不同材質需要不同的配件. 一定
要選擇能適合材質的螺絲及插頭.
日本語
この照明器具の外部ケーブルやコードは交換
できません。 ケーブル ・ コードが破損した場
合には、 すぐに使用を中止し、 照明器具を
廃棄してください。 材質により使用できる留め
具の種類が異なります。 必ず材質に合ったネ
ジやネジ固定具を使用してください。
繁中
燈泡控制裝置未連接到燈具配件,是為避免
接 觸 到 帶 電 零 件,造 成 危 險
日本語
直接触れて感電することがないよう、 変圧器
は、 照明本体とは別のケースで保護されてい
ます。

16
ﻋﺮﺑﻲ
BAHASA MALAYSIA
Gear kawalan lampu tidak bergantung
kepada petak lampu untuk perlindungan
daripada terkena aliran elektrik secara
tidak sengaja.
ﻋﺮﺑﻲ
BAHASA MALAYSIA
Kabel atau kord luaran yang eksibel
untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika
kord rosak, lampu perlu dibuang. Bahan
yang berbeza memerlukan jenis peleng-
kap yang berbeza. Sentiasa pilih skru dan
palam yang paling sesuai dengan bahan.
ﻋﺮﺑﻲ
BAHASA MALAYSIA
ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING
Untuk digunakan di dalam rumah sahaja.
Kerapkali periksa kord, pengubah dan
semua bahagian lain jika terdapat
kerosakan. Jika terdapat kerosakan pada
produk, ia tidak sepatutnya digunakan.
Maklumat penting! Simpan arahan untuk
rujukan.
Awas!
Sumber lampu bagi produk ini adalah
diod lampu (LED)yang tidak boleh diganti.
Jangan leraikan produk, kerana diod
lampu boleh merosakkan mata.
Jangan rendam di dalam air.
Membersih
Gunakan kain lembap dan jangan guna-
kan agen mencuci yang kuat.
AA-471882-1

17
ไทย
-
-
-
-
-
ไทย
-
-
-
-
ไทย
-
-

18 AA-471882-1

19

20 AA-471882-1
Other manuals for INREDA
6
Table of contents
Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA
IKEA VINTER 2018 User manual

IKEA
IKEA KARISMATISK User manual

IKEA
IKEA JANSJO User manual

IKEA
IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA
IKEA SOLVINDEN J2004 User manual

IKEA
IKEA ANTIFONI AA-297407-3 User manual

IKEA
IKEA FLUGBO User manual

IKEA
IKEA VARMBLIXT 205.251.44 User manual

IKEA
IKEA RANARP B1225 User manual

IKEA
IKEA Strala User manual

IKEA
IKEA FORNYAD Installation and operating instructions

IKEA
IKEA SYMFONISK User manual

IKEA
IKEA SILVERGLANS User manual

IKEA
IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA
IKEA SVARTRA User manual

IKEA
IKEA OBEGRANSAD 705.262.59 User manual

IKEA
IKEA FINFIN User manual

IKEA
IKEA JANUARI AA-278407-2 User manual

IKEA
IKEA VARMBLIXT User manual

IKEA
IKEA tradfri User manual