IKEA STRANNE User manual

STRANNE

2
ENGLISH
The external exible cable or cord of
this luminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed.
DEUTSCH
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
nicht ausgetauscht werden. Wenn das
Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
Leuchte entsorgt werden.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the trans-
former and all other parts for damage.
If any part is damaged the product
should not be used.
Important information! Keep these
instructions for future use.
Caution!
The light source of this product is non-
changeable light diodes (LED).
Do not disassemble the product, as the
light diodes can cause damage to the
eyes.
Do not immerse in water.
Cleaning
Use a damp cloth, never a strong
cleaning agent.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeig-
net.
Regelmäßig das Kabel, das Ladegerät
und alle anderen Teile auf Schäden
überprüfen. Ist eines der Teile be-
schädigt, darf das Produkt nicht mehr
benutzt werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung
für späteren Gebrauch aufbewahren.
Achtung!
Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
aus nicht austauschbaren Leuchtdio-
den (LED).
Das Produkt nicht auseinander neh-
men, da die Leuchtdioden die Augen
schädigen können.
Nicht in Wasser tauchen.
Reinigung
Mit einem feuchten Tuch reinigen.
Keine starken Reinigungsmittel ver-
wenden.
AA-432231-1

3
FRANÇAIS
Le cordon d’alimentation et le câble
extérieur de ce luminaire ne peuvent être
remplacés. Si l’un de ces éléments est en-
dommagé, le luminaire doit être détruit.
NEDERLANDS
De buitenste exibele kabel/het snoer van
deze lamp kan niet vervangen worden. Als
de kabel/het snoer beschadigd is, gebruik
de lamp dan niet meer.
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR-
TANTES
Uniquement pour une utilisation en
intérieur.
Vérier régulièrement que le câble,
le transformateur et les autres parties
ne sont pas endommagés. Si l’une de
ces pièces est endommagée, ne pas
utiliser le produit.
Information importante. Conserver la
notice pour tout utilisation ultérieure.
Mise en garde
La source lumineuse du produit est
composée de diodes (LED) qui ne se
remplacent pas.
Ne jamais démonter le produit, les
diodes peuvent causer des blessures
aux yeux.
Ne jamais immerger dans de l’eau.
Entretien
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide,
éviter les détergents puissants.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJ-
ZINGEN
Alleen voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en de overige onder-
delen op beschadiging. Wanneer een
onderdeel beschadigd is, mag het pro-
duct niet worden gebruikt.
Belangrijke informatie! Bewaar deze
aanwijzingen voor toekomstig gebruik.
Waarschuwing!
De lichtbron van dit product bestaat uit
niet-vervangbare lichtdiodes (LED).
Het product mag niet uiteen worden
genomen, omdat de lichtdiodes oog-
letsel kunnen veroorzaken.
Niet onderdompelen in water.
Reinigen
Gebruik een vochtig doekje, vermijd
het gebruik van sterke reinigingsmid-
delen.

4
DANSK
Det eksterne bøjelige kabel eller lednin-
gen til denne belysning kan ikke udskiftes.
Hvis kablet eller ledningen beskadiges,
skal belysningen kasseres.
NORSK
Kabelen eller ledningen til denne belys-
ningen må ikke byttes ut. Dersom kabelen
eller ledningen skades, skal belysningen
kastes.
DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til indendørs brug.
Kontrollér jævnligt, om ledning, trans-
former eller andre dele er beskadiget.
Hvis dele af produktet er beskadiget,
må det ikke bruges.
Vigtige oplysninger! Gem anvisnin-
gerne til fremtidig brug.
ADVARSEL!
Lyskilden til dette produkt er LED-pæ-
rer, som ikke kan udskiftes.
Produktet må ikke skilles ad, da LED-
pærerne kan forårsage øjenskade.
Må ikke nedsænkes i vand.
Rengøring
Rengøres med en fugtig klud, aldrig et
stærkt rengøringsmiddel.
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Bare for innendørs bruk.
Kontroller regelmessig at det ikke
har oppstått skader på ledningen,
transformatoren og alle øvrige deler.
Dersom noen del er ødelagt, bør pro-
duktet ikke brukes.
Viktig informasjon! Spar på disse in-
struksjonene for framtidig bruk.
Advarsel!
Lyskilden til dette produktet er ikke-
utskiftbare lysdioder (LED).
Produktet må ikke tas fra hverandre,
ettersom lysdiodene kan forårsake
øyeskader.
Må ikke senkes ned i vann.
Rengjøring
Benytt en fuktig klut, unngå bruk av
sterkt rengjøringsmiddel.
AA-432231-1

5
SUOMI
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa kaa-
pelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos kaapeli
tai johto vioittuu, valaisin on hävitettävä.
SVENSKA
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning kan inte bytas ut. Om
kabeln eller sladden skadas skall belys-
ningen förstöras.
SUOMI
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Vain sisäkäyttöön.
Tarkista säännöllisin väliajoin, ettei-
vät johto, muuntaja tai muut osat ole
vioittuneet. Jos jokin osa on vioittunut,
tuotetta ei saa käyttää.
Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vas-
taisuuden varalle.
Varoitus!
Tämän tuotteen valonlähteenä ovat
valodiodit (LED), joita ei voi vaihtaa.
Tuotetta ei saa hajottaa osiin, sillä
valodiodit voivat aiheuttaa silmävam-
moja.
Ei saa upottaa veteen.
Puhdistus
Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voi-
makkaita puhdistusaineita.
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden,
transformatorn och alla övriga delar
så att inte skada har uppstått. Om
någon del är skadad, bör produkten ej
användas.
Viktig information! Spara dessa anvis-
ningar för framtida bruk.
Varning!
Ljuskällan till denna produkt är ej
utbytbara lysdioder (LED).
Produkten får inte tas isär, eftersom
lysdioderna kan förorsaka ögonskador.
Får inte sänkas ner i vatten.
Rengöring
Använd en fuktig trasa, undvik an-
vändning av starkt rengöringsmedel.

6
ČESKY
Flexibilní externí kabel této lampy nelze
vyměnit. Dojde-li k poškození kabelu, lam-
pa by měla být znehodnocena.
ESPAÑOL
El cable exible exterior de esta luminaria
no se puede cambiar. Si se dañara, hay
que destruir la luminaria.
ČESKY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Používat pouze v interiéru.
Pravidelně kontrolujte kabel, transfor-
mátor a všechny ostatní části. Je-li ně-
jaká část výrobku poškozena, výrobek
nepoužívejte.
Důležité informace! Tyto pokyny pečli-
vě uschovejte.
Upozornění!
Světelným zdrojem tohoto výrobku
jsou světelné diody (LED), které nelze
vyměnit.
Výrobek nerozebírejte, protože světel-
né diody by vám mohly poškodit zrak.
Výrobek neponořujte do vody.
Čištění
Otřete vlhkým hadříkem, zásadně ne-
používejte silné čistící prostředky.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Sólo para uso en interiores.
Comprueba regularmente el cable, el
transformador y todos los otros com-
ponentes en busca de daños. Si cual-
quier componente estuviese dañado,
no deberá usarse el producto.
¡Información importante! Guarda estas
instrucciones para consultarlas en el
futuro.
¡Atención!
La fuente luminosa de este producto
son diodos lumínicos (LED) que no
pueden reemplazarse.
No desmontes el producto; los diodos
lumínicos pueden causar daños en los
ojos.
No lo sumerjas en agua.
Limpieza
Usa un trapo húmedo. Nunca uses un
detergente fuerte.
AA-432231-1

7
ITALIANO
Il cavo essibile esterno e il lo elettrico di
questo prodotto non si possono sostituire.
Se si danneggiano, il prodotto deve essere
distrutto.
MAGYAR
A lámpa/ világítótest külső, rugalmas
kábele, vezetéke nem cserélhető; ha a
vezeték megsérül, a világítótestet ki kell
dobni.
ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZ-
ZA
Questo prodotto è solo per interni.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non
siano danneggiati. Se una o più parti
sono danneggiate, il prodotto non
deve essere usato.
Queste informazioni sono importanti.
Conservale per ulteriori consultazioni.
Avvertenza!
La fonte luminosa di questo prodotto è
costituita da diodi a emissione lumino-
sa (LED) non sostituibili.
Non smontare il prodotto perché i dio-
di possono danneggiare gli occhi.
Non immergere nell’acqua.
Pulizia
Usa un panno umido ed evita i deter-
sivi forti.
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZ-
TETÉS
Csak beltéri használatra.
Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket,
a transformátort és a termék egyéb
részeit. Ha bármelyik rész meghibá-
sodott a terméket nem szabad tovább
használni.
Fontos! Őrizd meg ezt az utasítást.
Figyelem!
A termék fényforrásai nem cserélhető
világító diódák (LED).
Ne szereld szét a terméket, mivel a
diódák szemkárosodást okozhatnak!
Ne tedd vízbe a terméket!
Tisztítás:
Nedves ruhával tisztíthatod, soha ne
használj erős tisztítószert!

8
POLSKI
Zewnętrzny kabel nie może być wymie-
niany; w przypadku uszkodzenia kabla
należy zniszczyć całe oświetlenie.
PORTUGUÊS
O cabo exterior exível deste candeeiro
não pode ser substituído; se o cabo de da-
nicar o candeeiro deverá ser destruído.
POLSKI
WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA
BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie nadaje się wyłącznie do
użytku w pomieszczeniach zamknię-
tych.
Regularnie sprawdzaj stan kabla zasi-
lającego, transformatora oraz wszyst-
kich innych części. Jeżeli jakiś element
nosi ślady uszkodzeń, należy zaprze-
stać użytkowania produktu.
Ważne! Zachowaj tę instrukcję.
Uwaga!
Źródłem światła w tym urządzeniu są
niewymienialne diody LED.
Urządzenia nie wolno rozbierać,
ponieważ diody mogą spowodować
uszkodzenie oczu.
Nie zanurzaj w wodzie.
Czyszczenie
Czyść wyłącznie wilgotną szmatką,
nigdy nie stosuj silnych środków czysz-
czących.
PORTUGUÊS
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SE-
GURANÇA
Só para usar no interior.
Verique regularmente o cabo, o
transformador e todas as outras
partes. Se alguma das partes estiver
danicada, o produto não deverá ser
utilizado.
Informação importante! Mantenha
estas instruções para uso futuro.
Atenção!
A fonte de luz deste produto são dio-
dos não-renováveis (LED).
Não desmonte o produto, pois os dio-
dos podem provocar danos oculares.
Não imersa em água.
Limpeza
Use um pano húmido, nunca um agen-
te de limpeza forte.
AA-432231-1

9
ROMÂNA
Cablul extern al acestui corp de ilumi-
nat nu poate înlocuit; dacă cablul este
deteriorat, corpul de iluminat nu mai poate
folosit.
SLOVENSKY
Kábel tohto svietidla nie je možné nahra-
diť. Ak sa kábel poškodí, svietidlo možno
zničiť.
ROMÂNA
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IM-
PORTANTE
Numai pentru uz interior.
Verică regulat cablul, transformato-
rul şi celelalte componente pentru a
vedea dacă sunt deteriorate. Dacă o
componentă este deteriorată, produsul
nu poate folosit.
Păstrează aceste instrucţiuni pentru
utilizare viitoare!
Atenţie!
Sursa de lumină a acestui produs este
LED.
Nu desasambla produsul, întrucât lumi-
na diodei poate afecta vederea.
Nu scufunda în apă.
Curăţare
Foloseşte o cârpă umedă, niciodată un
detergent puternic.
SLOVENSKY
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUK-
CIE
Len pre použitie v interiéri.
Pravidelne kontrolujte kábel, transfor-
mátor a ostatné časti výrobku, či nie
sú poškodené. Ak zistíte akékoľvek
poškodenie, produkt nepoužívajte.
Dôležité upozornenie! Tento návod
starostlivo uschovajte pre budúce
použitie.
Upozornenie.
Svetelným zdrojom pre tento produkt
sú svetelné diódy (LED), ktoré sa neda-
jú vymieňať.
Produkt nerozoberajte, svetelné diódy
môžu spôsobiť poškodenie zraku.
Neponárajte do vody.
Údržba
Čistite vlhkou handrou, nikdy nie agre-
sívnym čistiacim prostriedkom.

10
БЪЛГАРСКИ
Външният подвижен кабел или шнур на
лампата не може да бъде подменян; ако
бъде повреден, лампата трябва да се
изхвърли.
HRVATSKI
Vanjski savitljivi kabel ili kabel ove svje-
tiljke se ne može zamijeniti; ako je kabel
oštećen, uništite svjetiljku.
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗО-
ПАСНОСТ
Само за употреба на закрито.
Редовно проверявайте кабела,
трансформатора и всички остана-
ли части за повреда. Ако някоя от
частите е повредена, продуктът не
бива да се използва.
Важна информация! Запазете тези
инструкции за справка в бъдеще.
Внимание!
Източникът на светлина в този про-
дукт са неподменяеми светлинни
диоди (LED).
Не разглобявайте продукта, тъй като
светлинните диоди могат да увредят
очите ви.
Не потапяйте във вода.
Почистване
Използвайте влажна кърпа, никога
силен почистващ препарат.
HRVATSKI
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Samo za uporabu u zatvorenom pro-
storu.
Redovito pregledavajte kabel, pretva-
rač i sve ostale dijelove za oštećenja.
Ako je bilo koji dio oštećen ne koristite
proizvod.
Važna informacija! Sačuvajte ove upu-
te za buduću uporabu.
Oprez!
Izvor svjetla ovog proizvoda su svje-
tlosne diode (LED) koje se ne mogu
mijenjati.
Ne rastavljajte ovaj proizvod, jer svje-
tlosne diode mogu oštetiti vid.
Ne uranjajte u vodu.
Čišćenje
Koristite vlažnu krpu, nikada jako sred-
stvo za čišćenje.
AA-432231-1

11
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή γορδόνι
αυτού του φωτιστικού, δεν μπορεί να αντι-
κατασταθεί. Εάν το καλώδιο τραυματιστεί,
το φωτιστικό αχρηστεύεται και θα πρέπει
να
καταστραφεί.
РУССКИЙ
Наружный гибкий удлинитель или шнур
этого светильника невозможно заменить;
если шнур поврежден, светильником
пользоваться нельзя.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώ-
ρους.
Ελέγχετε συχνά το καλώδιο, τον με-
τασχηματιστή και οποιαδήποτε άλλο
εξάρτημα για πιθανή ζημιά. Εάν κάποιο
εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά, το προϊόν
δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται.
Σημαντική πληροφορία! Κρατήστε αυ-
τές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
Προσοχή!
Η πηγή φωτός αυτού του προϊόντος
είναι μη αλλασόμενοι δίοδοι (LED).
Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν,
δεδομένου ότι οι δίοδοι φωτισμού
μπορούν να προκαλέσουν τραυματι-
σμό των ματιών.
Μην το τοποθετείτε στο νερό.
Καθαρισμός
Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί,
ποτέ όμως ένα σκληρό απορρυπαντι-
κό.
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Только для использования в помеще-
нии.
Регулярно проверяйте исправность
провода, трансформатора и других
частей изделия.
Если какая-либо деталь повреждена,
изделие нельзя использовать.
Важная информация! Сохраните эту
инструкцию.
Осторожно!
Источник света данного изделия –
светодиоды, не подлежащие замене
(LED).
Не разбирайте изделие, так как све-
тодиоды могут повредить зрение.
Не погружать в воду.
Уход
Протирайте влажной тканью, не ис-
пользуйте сильное чистящее сред-
ство.

12
SRPSKI
Spoljni savitljivi kabal ili vod ove svetiljke
nije zamenjiv; ako je kabal oštećen, uniš-
tite lampu.
SLOVENŠČINA
Napajalnega kabla te svetilke ne smete
menjati; če se kabel poškoduje, uničite
celotno svetilo.
SRPSKI
BITNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Samo za korišćenje unutar kuće.
Redovno proveravajte da li je oštećen
kabal, transformator i drugi delovi. Ako
je bilo koji deo oštećen, nemojte koristii
proizvod.
Bitna informacija! Sačuvajte ova uput-
stva.
Upozorenje!
Izvor svetla ovog proizvoda je
nezamenjiva svetleća dioda (LED).
Nemojte rastavljati ovaj proizvod, jer
svetleće diode mogu izazvati oštećenje
očiju.
Nemojte potapati u vodu.
Čišćenje:
Koristite meku krpu, nemojte koristiti
jaka sredstva za čišćenje.
SLOVENŠČINA
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Redno pregledujte kabel, pretvornik in
ostale dele zaradi morebitnih poškodb.
Izdelka ne uporabljajte, če je katerikoli
del poškodovan.
Pomembni podatki! Navodila shranite
za nadaljno uporabo.
OPOZORILO!
Vir svetlobe pri tem izdelku so LED-di-
ode, ki niso zamenljive.
Izdelka ne razstavljajte, saj lahko dio-
de povzročijo poškodbe oči.
Ne namakajte v vodo.
Čiščenje
Uporabite le vlažno krpo, nikoli moč-
nega čistilnega sredstva.
AA-432231-1

13
TÜRKÇE
Bu aydınlatmanın harici esnek kablosu
veya kordonu değiştirilemez; kordon zarar
görürse aydınlatma imha edilmelidir.
Українська
Не можна замінювати зовнішній гнучкий
шнур або подовжувач освітлювального
приладу; якщо шнур пошкоджено, сві-
тильником не можна користуватись.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
Sadece iç mekan kullanımı içindir.
Kablo, transformatör ve diğer parçala-
rı düzenli olarak kontrol edin. Herhangi
bir parça zarar görmüşse ürün kullanıl-
mamalıdır.
Önemli bilgi! Bu talimatları ileriki kulla-
nımlar için saklayın.
Dikkat!
Bu ürünün aydınlatma kaynağı değişti-
rilemez ışık diyotudur (LED).
Ürünü demonte etmeyin, diyotlar göze
zarar verebilir.
Suyun içine yerleştirmeyin.
Temizlik
Nemli bir bez kullanın, hiçbir zaman
güçlü bir temizlik malzemesi kullanma-
yın.
Українська
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
Для використання лише в приміщен-
ні.
Регулярно перевіряйте цілісність
дроту, трансформатора, корпусу
світильника та інших частин виробу.
Якщо будь-яку деталь пошкоджено,
виріб не можна використовувати.
Увага! Збережіть цю інструкцію!
Обережно!
Джерело світла цього виробу -
світлодіоди, що не підлягають заміні
(LED).
Не розбирайте виріб, оскільки світ-
лодіоди можуть пошкодити зір.
Не занурювати у воду.
Догляд
Протирайте вологою тканиною, не
користайтесь сильним миючим засо-
бом.

14
ҚАЗАҚ
Бұл шамдалдың сыртқы жұмсақ
ұзартқышын немесе электр сымын
ауыстыру мүмкін емес; егер электр
сымы зақымдалса шамдалды қолдануға
болмайды.
中文
灯具电源线不可更换 ; 电源线损坏后
, 灯具应遗弃, 不可继续使用。
ҚАЗАҚ
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК
НҰСҚАУЛАРЫ
Тек үй-жай ішінде қолдануға
арналған.
Жүйелі түрде сым, трансформатор
және басқа бөлшектерінің
зақымдалмағандығын тексеріп
тұрыңыз. Қандай да бір бөлігі бұзық
немесе сынық болса, бұйымды
пайдаланбаңыз.
Маңызды мәлімет! Нұсқаулықты
келешек пайдалануға сақтап
қойыңыз.
Ескерту!
Бұл бұйымның жарық көзі -
ауыспайтын жарық диоды (LED).
Бөлшектемеңіз, аталған диодтар
көзге зақым келтіруі мүмкін.
Суға батырмаңыз.
Тазалау
Дымқыл шүберекпен сүртіңіз,
қатты әсерлі тазартқыш заттектерді
қолдануға болмайды.
中文
重要安全说明
仅限室内使用。
定期检查电线、 变压器和其他所
有的部件是否损坏。 如有任何部件损
坏, 产品则不应使用。
重要信息!保留该说明, 以备将
来使用。
警告!
本产品的光源为不可更换的发光二
极管 (LED)。
不要拆开产品, 发光二极管会对
眼睛造成损害。
不要浸入水中。
清洁
使用湿布, 严禁使用强力清洁剂
。
AA-432231-1

15
繁中
此照明燈外部的可彎曲電線無法更換;若電
線遭到損壞,照明燈即無法使用.
日本語
この照明器具の外部ケーブルやコードは交換
できません。 ケーブル ・ コードが破損した場
合には、 すぐに使用を中止し、 照明器具を
廃棄してください。
繁中
重要安全說明
僅供室內使用.
定期檢查電線, 變壓器, 燈罩及其他所有
零件是否受損. 如有任何零件受損, 應停
止使用產品.
重要資訊! 保留這些說明以供未來使用.
警告!
此產品的燈光來源是固定的兩極真空燈
管(LED).
不可拆卸產品, 因燈管會傷害眼睛.
不可浸於水中.
清潔說明
使用溼布擦拭乾淨, 不可使用強力清潔
劑.
日本語
安全に関する重要なお知らせ
室内でのみ使用してください。
コード、 変圧器、 その他すべての部分に
損傷がないか定期的に点検してください。
損傷が見つかった場合には、 製品をご使
用にならないでください。
この説明書には重要な情報が含まれてい
ます。 必要な時にご覧頂けるよう大切に
保管してください。
注意!
この製品の光源には交換不可の発光ダイ
オード (LED) を使用しています。
目を傷めるおそれがありますので、 この製
品を分解しないでください。
水に浸けないでください。
お手入れ方法
湿らせた布で拭いてください。 強い洗剤
はご使用にならないでください。

16
BAHASA MALAYSIA
Kabel atau kord luaran yang eksibel
untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika
kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.
ﻋﺮﺑﻲ
ﻋﺮﺑﻲ
BAHASA MALAYSIA
ARAHAN KESELAMATAN YANG
PENTING
Untuk kegunaan di dalam bangunan
sahaja.
Kerap periksa kord, pengubah dan
semua bahagian jika terdapat kero-
sakan. Jika rosak, produk tidak boleh
digunakan.
Maklumat penting! Simpan arahan ini
untuk rujukan.
Awas!
Sumber lampu bagi produk ini adalah
diod lampu (LED) yang tidak boleh
ditukar ganti.
Jangan leraikan produk, kerana diod
lampu boleh merosakkan mata.
Jangan rendam di dalam air.
Membersih
Gunakan kain lembap, jangan guna-
kan agen pencuci yang kuat.
AA-432231-1

17
ไทย
-
ไทย
-
-
-
-
-

18 AA-432231-1

19

© Inter IKEA Systems B.V. 200920 AA-432231-1
Other manuals for STRANNE
1
Table of contents
Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA
IKEA VARMBLIXT 205.251.44 User manual

IKEA
IKEA MITTLED L1913 User manual

IKEA
IKEA SMYG User manual

IKEA
IKEA TRADFRI LED1837R5 User manual

IKEA
IKEA SNODJUP User manual

IKEA
IKEA MUSIK User manual

IKEA
IKEA SOLSKUR User manual

IKEA
IKEA ARSTID User manual

IKEA
IKEA SYMFONISK User manual

IKEA
IKEA VARMBLIXT User manual