IKEA tradfri User manual

TRÅDFRI


ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
4
9
14

FUNCTIONS MOTION SENSOR
Adjust the time setting. The
lights will turn off either 1, 5 or 10
minutes after the last motion is
detected.
Day/Night setting. During the
daytime the lights will always turn
on when triggered by motion.
At night the lights will only turn
on when it is dark and they are
triggered by motion.
Button for pairing. Add IKEA Smart
lighting products to your system.
Follow the instructions below:
ADDING DEVICES TO
YOUR MOTION SENSOR
Your kits come already paired, so you will
not need to pair them yourself.
Before you can use your motion sensor
it must be paired to the light source you
want to steer. If you want to add more
light sources, just repeat the steps below
for each individual light source.
1 Make sure that your light source is
installed and the power is turned on.
2 Hold the motion sensor close to the
light source you want to add (no more
than 5 cm away).
3 Press and hold the pairing button for
at least 10 seconds. A red LED light will
shine steadily on the front side of the
motion sensor.
4 Your light source will ash one time to
indicate that it has successfully paired.
Up to 10 light sources can be paired with 1
motion sensor.
Make sure to pair them one at a time. If
the light sources are close to each other,
disconnect those that have already been
paired from the main power switch.
REMOVING DEVICES FROM
YOUR MOTION SENSOR
1 Make sure the device you want to
ENGLISH 4
1
10
5

remove from your TRÅDFRI motion
sensor is turned on.
2 Hold the motion sensor close to the
light source you want to remove (no
more than 5 cm away).
3 Press and hold the pairing button for
at least 10 seconds. A red LED light will
shine steadily on the front side of the
motion sensor.
4 Your light source will ash twice to
indicate that it has successfully un-
paired.
FACTORY RESET
Lighting products:
Toggle the main power switch 6 times.
Motion sensor:
Press the pairing button 4 times within 5
seconds.
CHANGE BATTERY:
When unit is used regularly and as
intended, the batteries will last for
approximately 2 years.
A red LED indicator will shine steadily
when it’s time to replace the batteries.
Open the battery lid and replace the
batteries with CR2032 type batteries.
IMPORTANT!
The unit is for indoor use only and can be
used in temperatures ranging from 0ºC to
40 ºC.
Do not leave the unit in direct sunlight or
near any heat source, since this can cause
overheating.
Do not subject the unit to wet, moist or
excessively dusty environments since this
can cause damage to the unit.
The range between this unit and the
receiver are measured in open air.
Different building materials and placement
of the units can affect the wireless
connectivity range.
CARE INSTRUCTION
To clean the unit, wipe with a soft cloth
moistened with a little mild detergent. Use
another soft dry cloth to wipe dry.
5

6
NOTE!
Never use abrasive cleaners or chemical
solvents since this can damage the
product.
TECHNICAL DATA
TYPE: E1525
TRÅDFRI Motion sensor
Input: 3V, 2x CR2032 Battery
Indoor use only
Range: 10 m in open air.
Sensor view angle: 120º
Sensor range: About 5 m
Operating frequency: 2405-2480Mhz
Output power: 14 dBm
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address: Box 702, 343 81 ÄLMHULT
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules/Industry Canada licence-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference, and
(2) this device must accept any interfer-
ence received, including interference
that may cause undesired operation of
the device.
WARNING:
Any changes or modications to this unit
not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B dig-
ital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.

7
— This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the quipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
— Reorient or relocate the receiving
antenna.
— Increase the separation between the
equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
RF EXPOSURE INFORMATION
According to RF exposure regulations,
under normal operations the end user
shall refrain from being closer than 20 cm
from the device.
License rights and limitations
NO RIGHTS OR LICENSES, EXPRESS
NO RIGHTS OR LICENSES, EXPRESS
OR IMPLIED, ARE GRANTED TO USE
THIRD-PARTY DEVICES IN COMBINATION
WITH THESE PRODUCTS IN A WIRELESS
MESH NETWORK, OR TO USE THIRD-
PARTY SERVICES TO ACCESS, MONITOR
OR CONTROL THESE PRODUCTS IN A
WIRELESS MESH NEWORK VIA THE
INTERNET OR ANOTHER EXTERNAL WIDE
AREA NETWORK.
For use pursuant to U.S. Patent Nos.:
US 6,914,893
US 7,697,492
US 8,964,708

8
The crossed-out wheeled bin
symbol indicates that the item
should be disposed of separately
from household waste. The item should be
handed in for recycling in accordance with
local environmental regulations for waste
disposal. By separating a marked item
from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize any
potential negative impact on human health
and the environment. For more
information, please contact your IKEA
store.

FRANÇAIS 9
FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR
DE MOUVEMENT
Modier le réglage de l’heure.
Les lumières s’éteindront 1, 5
minute ou 10 minutes après la
dernière détection de mouvement.
Réglage Jour/Nuit. Jour : les
lumières s’allument toujours en
cas de détection de mouvement.
Nuit : les lumières ne s’allument
que quand il fait sombre, en cas de
détection de mouvement.
Bouton pour couplage. Ajouter au
système des dispositifs d’éclairage
sans l IKEA. Suivre les instructions
ci-dessous :
AJOUTER DES DISPOSITIFS
Les kits sont vendus couplés, il n’est donc
pas nécessaire d’assurer soi-même le
couplage.
Avant d’utiliser le détecteur de
mouvement, il doit être couplé à la source
lumineuse à commander. Pour ajouter
d’autres sources lumineuses, il suft
de répéter les étapes ci-dessous pour
chacune des sources.
1 S’assurer que la source lumineuse est
installée et allumée.
2 Maintenir le détecteur de mouvement
à proximité (pas plus de 5 cm) de la
source lumineuse à ajouter.
3 Appuyer sur le bouton de couplage
et le maintenir enfoncé au moins
10 secondes. Un voyant à LED rouge
s’allume de manière continue sur le
devant du détecteur de mouvement.
4 La source lumineuse clignotera une
fois, ce qui indique que le couplage a
été effectué.
Il est possible de coupler jusqu’à 10
sources lumineuses à 1 détecteur de
mouvement.
Veiller à les coupler l’une après l’autre.
Si les sources lumineuses sont proches
les unes des autres, débrancher de
1
10
5

10
l’alimentation générale celles qui ont déjà
été couplées.
RETIRER DES DISPOSITIFS
1 S’assurer que le dispositif à retirer du
système de détection de mouvement
TRÅDFRI est allumé.
2 Maintenir le détecteur de mouvement à
proximité de la source de lumière que
vous souhaitez retirer (pas plus de 5 cm)
3 Appuyer sur le bouton de couplage
et le maintenir enfoncé au moins
10 secondes. Un voyant à LED rouge
s’allume de manière continue sur le
devant du détecteur de mouvement.
4 La source lumineuse clignotera deux
fois, ce qui indique que le découplage a
été effectué.
RÉINITIALISER LES DISPOSITIFS
Produits d’éclairage :
actionner l’interrupteur principal 6 fois.
Détecteur de mouvement :
appuyer sur le bouton de couplage 4 fois
en moins de 5 secondes.
REMPLACEMENT DES PILES
Quand l’unité est utilisée régulièrement
pour l’usage prévu, les piles peuvent avoir
une durée de vie de 2 ans.
Un voyant à LED rouge s’allume en continu
quand les piles doivent être remplacées.
Ouvrir le couvercle de l’emplacement des
piles ; pour le remplacement utiliser des
piles de type CR2032.
IMPORTANT !
Ce produit est prévu pour un usage à
l’intérieur uniquement et supporte des
températures entre 0ºC et 40 ºC.
Ne pas laisser les unités exposés aux
rayons directs du soleil ou près d’une
source de chaleur, parce que cela peut
entraîner une surchauffe.
Ne pas soumettre l’unité à des
environnements humides ou
excessivement poussiéreux car ceci peut
endommager l’unité.
La portée entre l’unité et le récepteur a
été mesurée en plein air.

11
La portée de connexion varie en fonction
des matériaux et de l’emplacement de
l’unité à l’intérieur du bâtiment.
ENTRETIEN
Pour nettoyer l’unité, utiliser un chiffon
doux imprégné d’un détergent léger.
Essuyer à l’aide d’un autre chiffon sec.
ATTENTION !
Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs
ou de solvants chimiques au risque
d’abîmer le produit.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type : E1525
TRÅDFRI détecteur de mouvement
Alimentation : piles 3V, 2 x CR2032
Usage en intérieur uniquement
Portée : 10 m en champ libre.
Angle de détection : 120°
Distance de détection : environ 5 m
Fréquence de fonctionnement :
2405-2480Mhz
Puissance de sortie : 14 dBm
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse : Box 702, 343 81 ÄLMHULT

12
Cet appareil est conforme à la section
15 des règles de la FCC/aux normes RSS
exemptes de licence d’Industry Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’in-
terférence nuisible et
(2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles
qui peuvent causer un fonctionnement
indésirable de l’appareil.
ATTENTION :
Tout changement ou modication
apportés à cet appareil sans approbation
expresse de la partie responsable de la
conformité peut rendre nulle la capacité
de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et il est conforme
aux exigences relatives aux appareils
électroniques de classe B, selon la section
15 des règles de la FCC (Commission
fédérale des communications). Ces
exigences sont prévues pour fournir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cas d’une
installation domestique.
— Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de
fréquences radio. Si l’appareil n’est
pas installé ou utilisé conformément
aux instructions, il peut provoquer
des interférences perturbant les
communications radio. Il est cependant
impossible de garantir l’absence totale
d’interférences d’une installation
donnée. Si cet appareil produit des
interférences nuisibles à la réception
radio/télévision, ce qui peut-être
déterminé en mettant successivement
l’appareil sous tension et hors
tension, nous conseillons à l’utilisateur
d’essayer de remédier à ce problème
en suivant l’une des procédures
suivantes :
— Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.

13
— Augmenter la distance entre l’appareil
et le récepteur.
— Brancher l’appareil à une prise placée
sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est raccordé.
Contacter votre revendeur ou tout
technicien radio/TV qualié pour obtenir
de l’aide.
INFORMATION SUR L’EXPOSITION
AUX RADIOFRÉQUENCES
Selon la réglementation sur l’exposition
aux radiofréquences, dans des conditions
normales d’utilisation l’utilisateur nal
ne doit pas se tenir à moins de 20 cm de
l’appareil.
Le pictogramme de la poubelle
barrée indique que le produit doit
faire l’objet d’un tri. Il doit être
recyclé conformément à la réglementation
environnementale locale en matière de
déchets. En triant les produits portant ce
pictogramme, vous contribuez à réduire le
volume des déchets incinérés ou enfouis,
et à diminuer tout impact négatif sur la
santé humaine et l’environnement. Pour
plus d’information, merci de contacter
votre magasin IKEA.

14ESPAÑOL
FUNCIONES DEL DETECTOR
DE MOVIMIENTO
Ajuste del temporizador: las
luces se apagarán después de 1, 5
o 10 minutos después de detectar
el último movimiento.
Función día/noche: Durante el
día las luces se encienden siempre
por detección de movimiento. De
noche se encienden cuando está
sucientemente oscuro y se detecta
movimiento.
Botón de acoplamiento: vincula
los productos de iluminación Smart
de IKEA a tu sistema. Sigue las
instrucciones que aparecen a
continuación:
AÑADIR DISPOSITIVOS AL
DETECTOR DE MOVIMIENTO
Los juegos ya están sincronizados y no
tendrás que hacerlo tú.
Antes de utilizar el detector de
movimiento debes asociarlo a la fuente
luminosa de que se trate. Si quieres
añadir más fuentes luminosas, repite los
pasos descritos a continuación para cada
fuente de luz.
1 Comprueba que la fuente luminosa esté
ya instalada y encendida.
2 Mantén el sensor de movimiento cerca
de la fuente luminosa que quieres
asociar al sistema (a una distancia
máxima de 5 cm).
3 Presiona sin soltar el botón de
acoplamiento durante 10 segundos
como mínimo. En la parte frontal del
detector se encenderá una luz LED roja
ja.
4 La fuente luminosa parpadeará una vez
para indicar que se ha sincronizado con
éxito.
Puedes asociar hasta 10 fuentes
luminosas a un sensor de movimiento.
Comprueba que se sincroniza una
1
10
5

15
fuente luminosa cada vez. Si las fuentes
luminosas están cerca unas de otras,
desconecta del interruptor principal las
que ya hayan sido acopladas.
ELIMINAR DISPOSITIVOS DEL
DETECTOR DE MOVIMIENTO
1 Comprueba que el dispositivo que
quieres desconectar del detector de
movimiento TRÅDFRI está encendido.
2 Mantén el sensor de movimiento cerca
de la fuente luminosa que quieres
asociar al sistema (a una distancia
máxima de 5 cm).
3 Presiona sin soltar el botón de
acoplamiento durante 10 segundos
como mínimo. En la parte frontal del
detector se encenderá una luz LED roja
ja.
4 La fuente luminosa parpadeará
dos veces para indicar que se ha
desacoplado con éxito.
REINICIAR LOS DISPOSITIVOS
Productos de iluminación:
Encender y apagar el interruptor principal
6 veces.
Detector de movimiento:
Pulsar el botón de acoplamiento 4 veces
en 5 segundos.
CAMBIO DE LAS PILAS:
Si se utiliza el detector de movimiento
regularmente y según las instrucciones,
las pilas durarán unos 2 años.
Cuando el indicador LED rojo emita una
luz ja, será necesario cambiar las pilas.
Abre la tapa de las pilas y sustitúyelas por
pilas tipo CR2032.
¡IMPORTANTE!
Este aparato deber utilizarse únicamente
en el interior, a una temperatura entre 0
y 40ºC.
Para evitar sobrecalentamientos, no
expongas el detector a la luz directa del
sol o a fuentes de calor.

16
Para no dañar el dispositivo, evita el
contacto con el agua y no lo expongas a
ambientes con demasiada humedad ni
muy polvorientos.
La distancia entre el detector y el
receptor se ha medido al aire libre.
El alcance de la conexión puede variar
según los materiales estructurales de los
edicios y la colocación de las unidades.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Para limpiar la unidad, utiliza un paño
suave humedecido en una suave solución
jabonosa. Seca con un paño seco.
¡ATENCIÓN!
No utilices detergentes abrasivos ni
disolventes químicos, porque podrías
dañar el producto.
DATOS TÉCNICOS
TIPO: E1525.
Detector de movimiento TRÅDFRI.
Alimentación: 3V, 2 pilas CR2032.
Utilizar únicamente en el interior.
Alcance: 10 m al aire libre.
Ángulo de visión del detector: 120º.
Alcance del detector: unos 5 m.
Frecuencia de funcionamiento:
2405-2480Mhz.
Potencia de salida: 14 dBm.
Fabricante: IKEA of Sweden AB.
Dirección: Box 702, 343 81 Älmhult.

17
Este aparato cumple la parte 15 de las
reglas de la FCC/de las normas RSS ex-
entas de licencia de Industry Canadá. Su
funcionamiento está sometido a las dos
condiciones siguientes:
(1) este aparato no debe causar interferen-
cias dañinas y
(2) este aparato debe aceptar todas las
interferencias recibidas, incluidas las
que pueden causar el funcionamiento
indeseado del aparato.
ATENCIÓN:
Cualquier cambio o modicación que se
realice en este aparato sin la aprobación
expresa de la parte responsable de la
conformidad puede anular la capacidad del
usuario para utilizar el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para
comprobar que cumple los límites
establecidos en los dispositivos digitales
de Clase B, según el apartado 15
del reglamento FCC. Estos límites se
han establecido para proporcionar
una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en una
instalación doméstica.
— Este equipo genera, usa e irradia
energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y se usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en
las comunicaciones por radio. Sin
embargo no existe garantía de que no
se produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si el equipo
produjera interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o TV, lo que
se puede comprobar encendiendo y
apagando el equipo, recomendamos
al usuario que intente corregir dichas
interferencias adoptando una o más de
las siguientes medidas:
— Reorientar o recolocar la antena
receptora.
— Aumentar la distancia entre el equipo y
el receptor.

18
— Conectar el equipo a un enchufe o
circuito distinto al que esté conectado
el receptor.
Solicitar ayuda al vendedor o a un técnico
cualicado de radio/TV.
INFORMACIÓN SOBRE
LA EXPOSICIÓN A RF
Según la normativa sobre la exposición a
radiofrecuencias, en condiciones normales
de uso el usuario nal no debe estar a
menos de 20 cm del aparato.
La imagen del cubo de basura
tachado indica que el producto no
debe formar parte de los residuos
habituales del hogar. Se debe reciclar
según la normativa local medioambiental
de eliminación de residuos. Cuando
separas los productos que llevan esta
imagen, contribuyes a reducir el volumen
de residuos que se incineran o se envían a
vertederos y minimizas el impacto
negativo sobre la salud y el medio
ambiente. Para más información, ponte en
contacto con tu tienda IKEA.

19

© Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-1954408-1
Other manuals for tradfri
58
Table of contents
Languages:
Other IKEA Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

Bosch
Bosch DS778 installation guide

AFRISO
AFRISO Eurovac HV operating instructions

aci
aci Carbon Dioxide Duct Series Installation & operation instructions

Online Electronics
Online Electronics ID5000P operating manual

Vivax Metrotech
Vivax Metrotech vLoc3 RTK-Pro User handbook

Center
Center 380 instruction manual