Imetec Intellisense HP-04 User manual

Istruzioni per l’uso
Operating instructions
Instrucciones de uso
Οδηγίες χρήσης
Instructions pour l’emploi
Návod k použití
Használati utasítás
Navodila za uporabo
Инструкции по применению
Instruções para o uso
Инструкции за употреба
Návod na použitie
Upute za uporabu
SCALDAPIEDI
FootwArmEr
CALIENtAPIÉS
IT pagina 1
EN page 5
ES página 9
ΕΛ σελίδα 13
FR page 17
CS strana 21
HU oldal 25
SL stran 29
RU страница 33
PT página 37
BG страница 41
SK strana 45
HR stranica 49
www. imetec.com
SCALDAPIEDI
MI000124

I
7
[A]
20 W (max. 110 W)

It
1
Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri
che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto
mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato
redatto in conformità alla norma europea EN 62079.
INDICE
III

It
2
Classe di protezione II. Divieto.
Avvertenza. Selettore temperatura.
Selettore ON/OFF. STAND-BY.

It
3
1. Fodera interna
2. Fodera esterna
3. Comando
4. Display temperatura
5. Display Stand-by
6. Selettore temperatura
7. Selettore ON/OFF
• Accendere lo scaldapiedi premendo il selettore ON/OFF (7).
• Il display temperatura (4) si illuminerà e la temperatura si imposta automaticamente sulla
posizione 5 (MAX).
• Premere il selettore di temperatura (6) per selezionare la temperatura desiderata da 1
(min) a 5 (MAX), fino a quando il relativo numero si accende sul display temperatura (4).
• lo scaldapiedi è dotato di un sistema di arresto automatico. Dopo 3 ore di funzionamento,
il display stand-by (5) si accende per indicare che il prodotto si è spento da solo.
• Per riaccendere l’apparecchio, premere il selettore ON/OFF (7) e selezionare
nuovamente la temperatura desiderata.
SPEGNImENto
• Spegnere lo scaldapiedi premendo il selettore ON/OFF (7) al termine dell’utilizzo.
• Disinserire la spina elettrica dalla presa di corrente.
Lo scaldapiedi è dotato di una fodera interna (1) separabile che può essere lavata a in
acqua tiepida (40°) dopo essere stata sfilata dalla fodera esterna (2). Si consiglia l’utilizzo
di un detersivo delicato.
Lavare a 40°C. Non candeggiare.
Asciugatura a tamburo rotativo a bassa
temperatura inferiore a 40°C. Non stirare.
Non lavare a secco.

It
4
Non lavare. Non candeggiare.
Non asciugare a tamburo rotativo. Non stirare.
Non lavare a secco.
Quando si ripone l’apparecchio, lasciare che si raffreddi prima di piegarlo.
NON produrre pieghe e/o deformare l’apparecchio, mettendogli sopra degli oggetti
quando viene riposto.
SmALtImENto
L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità
alle norme di tutela ambientale.
Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso deve essere
smaltito in modo conforme. I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono
recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni,
rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.
Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza
ai clienti IMETEC contattando il Numero sotto riportato o consultando il sito internet.
L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio
garanzia allegato. L’inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l’utilizzo,
la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore.
www. imetec.com
MI000124
0612 (MMYY)

EN
5
Dear customer, IMETEC thanks you for purchasing this product. We are certain you will
appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with
customer satisfaction in mind.These instructions for use have been drawn up in accordance
with European standard EN 62079.
ImPortANt
CoNtENtS
7
7
7
7
7
III

EN
6
Protection class II. Prohibited.
Warning. Temperature selector.
ON/OFF selector. STAND-BY.

EN
7
1. Inner lining
2. Outer lining
3. Control
4. Temperature display
5. Stand-by Display
6. Temperature selector
7. ON/OFF selector
USE
• Press the ON/OFF (7) selector to switch the footwarmer.
• The temperature display (4) will light up and the temperature will be automatically set to
position 5 (MAX).
• Select the desired temperature, from 1 (min.) to 5 (max.) by pressing the temperature
selector (6) until the relative number lights up on the temperature display (4).
• The footwarmer is provided with an automatic shutdown system.The stand-by display (5)
lights up after 3 operating hours to indicate that the product has switched off automatically.
• Switch the appliance back on by pressing the ON/OFF selector (7) and select the desired
temperature once again.
• Switch the footwarmer off after use by pressing the ON/OFF selector (7).
• Remove the plug from the socket.
CLEANING
The footwarmer is provided with an inner lining (1) which can be washed in lukewarm water
(40°) after it has been pulled out of the outer lining (2). We recommend using delicate
detergent.
Wash at 40°C. Do not bleach.
Tumble-dry at less
than 40°C. Do not iron.
Do not dry-clean.

EN
8
Do not wash. Do not bleach.
Do not tumble-dry. Do not iron.
Do not dry-clean.
StorAGE
When you store the appliance, let it cool down before folding it.
WHEN you store the appliance, do not place objects on top of it which pleat it and/
or deform it.
DISPoSAL
The product is packaged in recyclable materials. Dispose of it in compliance with the
environmental protection standards.
The product must be disposed of appropriately, in compliance with European
standard 2002/96/EC. The recyclable materials contained in the appliance must be
recovered so as to prevent environmental pollution. For further information, contact
the local disposal body or the appliance dealer.
To request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC’s authorised customer
service centre on the Number below or via the website. The appliance is covered by the
manufacturer’s warranty. For details, read the attached warranty sheet. Failure to comply
with the instructions for use and maintenance provided in this manual will render the
manufacturer’s warranty null and void.
www. imetec.com
MI000124
0612 (MMYY)

ES
9
Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto. Estamos
convencidos de que valorará la calidad y fiabilidad de este aparato, que hemos diseñado
y realizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor. Este manual de
instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079.
INStrUCCIoNES
de
III

ES
10
Clase de protección II. Prohibición.
Advertencia. Selector de temperatura.
Selector ON/OFF. STAND-BY.

ES
11
1. Funda interna
2. Funda externa
3. Mando
4. Pantalla de temperatura
5. Pantalla Stand-by
6. Selector de temperatura
7. Selector ON/OFF
USo
• Encienda el calientapies presionando el selector ON/OFF (7).
• La pantalla de temperatura (4) se ilumina y la temperatura se configura automáticamente
en la posición 5 (MÁX.).
• Presione el selector de temperatura (6) para seleccionar la temperatura deseada de 1 (mín.) a
5 (máx.), hasta que se encienda el número correspondiente en la pantalla de la temperatura (4).
• El calientapies está equipado con un sistema de apagado automático. Después de 3 horas de funcio-
namiento, la pantalla de stand-by (5) se enciende para indicar que el producto se ha apagado solo.
• Para volver a encender el aparato, presione el selector ON/OFF (7) y seleccione
nuevamente la temperatura deseada.
APAGADo
• Apague el calientapies presionando el selector ON/OFF (7) al finalizar el uso.
• Retire el enchufe eléctrico de la toma de corriente.
El calientapies tiene una funda interna (1), que se puede separar de la funda externa (2) y
lavar con agua tibia (40°). Se recomienda usar un detergente delicado.
Lavar a 40 °C. No blanquear.
Secado con tambor rotativo a baja
temperatura inferior a 40 °C. No planchar.
No lavar en seco.

ES
12
No lavar. No blanquear.
No secar en tambor rotativo. No planchar.
No lavar en seco.
Cuando se termina de usar, deje que se enfríe antes de doblarlo.
NO pliegue y/o deforme el aparato, colocándole encima objetos cuando se termina
de usar y se guarda.
El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizables. Elimínelo conforme
a las normas de protección ambiental.
El aparato fuera de uso debe eliminarse en conformidad con la norma europea
2002/96/CE. Los materiales reciclables presentes en el aparato se recuperan a fin
de evitar la degradación ambiental. Para mayor información, diríjase a la entidad
local de tratamiento y eliminación de residuos, o al revendedor del aparato.
Para las reparaciones o la compra de los repuestos, póngase en contacto con el servicio
autorizado de asistencia al cliente IMETEC, llamando al Número indicado debajo o
accediendo al sitio web. El aparato está cubierto por la garantía del fabricante. Consulte la
hoja de garantía adjunta para conocer los detalles. El incumplimiento de las instrucciones
de este manual de uso, cuidado y mantenimiento del producto, comporta la pérdida de la
garantía del fabricante.
www. imetec.com
MI000124
0612 (MMYY)

13
Αγαπητοί πελάτες, η IMETEC σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος.
Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτής της συσκευής η οποία
σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Το παρόν
εγχειρίδιο οδηγιών δημιουργήθηκε σε συμμόρφωση με τον ευρωπαϊκό κανονισμό Α 62079.
III

14
Κατηγορία προστασίας II. Απαγόρευση.
Προειδοποίηση. Επιλογέας θερμοκρασίας.
Επιλογέας ON/OFF. STAND-BY.

15
1. Εσωτερική φόδρα
2. Εξωτερική φόδρα
3. Έλεγχος
4. Θερμοκρασία οθόνης
5. Οθόνη Stand-by
6. Επιλογέας θερμοκρασίας
7. Επιλογέας ON/OFF
• Ανάψτε τη θερμοφόρα ποδιών πατώντας τον επιλογέα ON/OFF (7).
• Η οθόνη θερμοκρασίας (4) φωτίζεται και η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα στη θέση 5 (MAX).
• Πατήστε τον επιλογέα θερμοκρασίας (6) για να επιλέξετε τη θερμοκρασία που επιθυμείτε
από 1 (min) έως 5 (MAX), μέχρι ο σχετικός αριθμός να ανάψει στην οθόνη θερμοκρασίας (4).
• Η θερμοφόρα ποδιών διαθέτει ένα σύστημα αυτόματης στάσης. Μετά από 3 ώρες λειτουργίας,
η οθόνη stand-by (5) ανάβει δείχνοντας ότι το προϊόν έχει σβήσει από μόνο του.
• Για να ενεργοποιήσετε εκ νέου τη συσκευή, πατήστε τον επιλογέα ON/OFF (7) και
επιλέξτε και πάλι τη θερμοκρασία που θέλετε.
• Απενεργοποιήστε τη θερμοφόρα ποδιών πατώντας τον επιλογέα ON/OFF (7) στο
τέλος της χρήσης.
• Αφαιρέστε το φις από την πρίζα του ρεύματος.
Η θερμοφόρα ποδιών διαθέτει μια εσωτερική φόδρα (1) που διαχωρίζεται και μπορεί
να πλυθεί σε χλιαρό νερό (40°) αφού έχει αφαιρεθεί από την εξωτερική φόδρα (2).
Σας συνιστούμε τη χρήση ενός ήπιου καθαριστικού.
Πλύνετε στους 40°C. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Στέγνωμα με περιστρεφόμενο τύμπανο
σε χαμηλή θερμοκρασία κάτω από 40°C.
Μη σιδερώνετε.
Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα.

16
Μη σιδερώνετε.
Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Μη στεγνώνετε με περιστρεφόμενο
τύμπανο. Μη σιδερώνετε.
Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα.
Όταν αποθηκεύετε τη συσκευή αφήστε τη να κρυώσει πριν τη διπλώσετε.
ΜΗ δημιουργείτε πτυχώσεις ή/και μην παραμορφώνετε τη συσκευή,
τοποθετώντας επάνω σε αυτή αντικείμενα όταν την αποθηκεύετε.
Η συσκευασία του προϊόντος αποτελείται από ανακυκλώσιμα υλικά. Απορρίψτε το
σύμφωνα με τους κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος.
Βάσει του ευρωπαϊκού κανονισμού 2002/96/ΕΚ, η συσκευή όταν αχρηστευτεί πρέπει
να διατίθεται βάσει συμμόρφωσης. Τα ανακυκλώσιμα υλικά που περιέχονται στη
συσκευή ανακτώνται έτσι ώστε να αποφεύγεται η υποβάθμιση του περιβάλλοντος.
Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στον τοπικό φορέα διάθεσης ή στον
αντιπρόσωπο της συσκευής.
Για τις επισκευές ή την αγορά των ανταλλακτικών απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο
κέντρο υποστήριξης πελατών της IMETEC καλώντας τον Αριθμό Χωρίς Χρέωση που
αναφέρεται παρακάτω ή συμβουλευτείτε τον ιστοσελίδα. Η συσκευή καλύπτεται
από εγγύηση του κατασκευαστή. Για περισσότερες λεπτομέρειες συμβουλευτείτε το
συνοδευτικό φύλλο εγγύησης. Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες που περιέχονται σε
αυτό το εγχειρίδιο χρήσης, καθώς επίσης και η έλλειψη φροντίδας και συντήρησης του
προϊόντος ακυρώνουν την εγγύηση του κατασκευαστή.
www. imetec.com
MI000124
0612 (MMYY)

Fr
17
Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit. Nous sommes certains
que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de
satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé conformément à la norme
européenne EN 62079.
INStrUCtIoNS
UtILISAtIoNS
III

Fr
18
Classe de protection II. Interdiction.
Mise en garde. Sélecteur de température.
Sélecteur ON/OFF. STAND-BY.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Imetec Food Warmer manuals