manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Immergas
  6. •
  7. Heat Pump
  8. •
  9. Immergas MAGIC COMBO PLUS Series Product manual

Immergas MAGIC COMBO PLUS Series Product manual

MAGIS COMBO
PLUS
5 - 8 - 10
Hybrid heat pumps
IE
Instructions and warnings
Installer
User
Maintenance technician
*1.040375ENG*
e manufacturer declines all liability due to printing or transcription errors, reserving the right to make any modications to its technical and commercial
documents without prior notice.
Dear Customer,
Our compliments for having chosen a top-quality Immergas product, able to assure well-being and safety for a long period of time. As an Immergas Customer,
you can also count on a qualied aer-sales service, prepared and updated to guarantee constant eciency of your product. Read the following pages carefully:
you will be able to draw useful suggestions regarding the correct use of the appliance. By respecting these suggestions, you will no doubt be satised with your
Immergas product.
For any assistance and scheduled maintenance please contact Authorised Aer-Sales centres: they have original spare parts and are specically trained by the
manufacturer.
General recommendations
All Immergas products are protected with suitable transport packaging.
e material must be stored in a dry place protected from the weather.
e instruction book is an integral and essential part of the product and must also be given to the new user in the case of transfer or succession of ownership.
It must be stored with care and consulted carefully, as all of the warnings provide important safety indications for installation, use and maintenance stages.
is instructions manual provides technical information for installing Immergas products. As for the other issues related to product installation (e.g. safety
in the work site, environment protection, injury prevention), it is necessary to comply with the provisions specied in the regulations in force and principles
of good practice.
In compliance with legislation in force, the systems must be designed by qualied professionals, within the dimensional limits established by the Law. Installation
and maintenance must be performed in compliance with the regulations in force, according to the manufacturer's instructions and by an authorised company,
which has specic technical expertise in the system sector, as required by Law.
Improper installation or assembly of the appliance and/or Immergas components, accessories, kit and devices can cause unexpected problems to people, animals
and objects. Read the instructions provided with the product carefully to ensure proper installation.
Maintenance must be carried out by an authorised company. e Authorised Aer-sales Service represents a guarantee of qualication and professionalism.
e appliance must only be destined for the use for which it has been expressly declared. Any other use will be considered improper and therefore potentially
dangerous.
If errors occur during installation, operation and maintenance, due to non-compliance with technical laws in force, standards or instructions contained in
this book (or however supplied by the manufacturer), the manufacturer is excluded from any contractual and extra-contractual liability for any damages and
the appliance warranty is invalidated.
e company IMMERGAS S.p.A., with registered oce in via Cisa Ligure 95 42041 Brescello (RE), declares that the design, manufacturing and aer-sales
assistance processes comply with the requirements of standard UNI EN ISO 9001:2015.
For further details on the product CE marking, request a copy of the Declaration of Conformity from the manufacturer, specifying the appliance model
and the language of the country.
INDEX
USER......................................................... pageINSTALLER............................................. page MAINTENANCE TECHNICIAN........ page
1 Installing the indoor unit...........................4
1.1 Installation recommendations. .................4
1.2 Main dimensions ........................................5
1.3 Antifreeze protection. ................................5
1.4 Connection group....................................... 6
1.5 Hydraulic connection.................................6
1.6 Connecting the chiller line........................7
1.7 Electrical connection. ................................7
1.8 Remote controls and room chrono-
thermostats (optional). ..............................9
1.9 External temperature probe. .....................9
1.10Heat regulation setting.............................10
1.11Immergas ue systems.............................11
1.12Tables of resistance factors and equivalent
lengths........................................................11
1.13Outdoor installation in partially protected
area..............................................................13
1.14Concentric horizontal kit installation....14
1.15Concentric vertical kit installation.........15
1.16Separator kit installation..........................16
1.17Adaptor c9 kit installation. .....................17
1.18Ducting of ues or technical slots. .........18
1.19Conguration type b, open chamber and
fan assisted for indoors. ...........................18
1.20Flue exhaust to ue/chimney. .................18
1.21Flues, chimneys, chimney pots and
terminals....................................................19
1.22Filling the system......................................19
1.23Filling the condensate drain trap............19
1.24Gas system commissioning. ....................19
1.25Operating limits in heat pump mode.....19
1.26Heat generator commissioning (ignition,
only coupled with a condensing unit)....20
1.27Circulation pump......................................21
1.28Indoor unit components..........................22
1.29Kits available on request. .........................22
2 Use and maintenance instructions.........23
2.1 Cleaning and maintenance......................23
2.2 General warnings......................................23
2.3 Control panel.............................................23
2.4 System use..................................................24
2.5 Fault and anomaly signals. ......................26
2.6 Parameters and information menu. .......29
2.7 Indoor unit shutdown. .............................30
2.8 Restore central heating system pressure 30
2.9 Draining the system. ................................30
2.10Antifreeze protection. ..............................30
2.11Case cleaning.............................................30
2.12Decommissioning.....................................30
3 Magis combo plus 5 - 8 - 10 start-up
(initial check) ............................................31
3.1 Hydraulic diagram....................................31
3.2 Wiring diagram.........................................32
3.3 System lter. ..............................................35
3.4 Troubleshooting........................................35
3.5 Gas valve. ...................................................36
3.6 Converting the heat generator to other
types of gas.................................................36
3.7 Calibration of number of fan revs. .........36
3.8 Adjustment of the air-gas ratio. ..............36
3.9 Checks following conversion to another
type of gas..................................................36
3.10Programming the p.C.B...........................37
3.11“Chimney sweep” function......................41
3.12Pump anti-lock function. ........................41
3.133-Way anti-lock function.........................41
3.14Radiators antifreeze function..................41
3.15Solar function............................................41
3.16Outdoor unit disable function................41
3.17Preheating function..................................41
3.18Diverter valve management
(summer / winter). ...................................41
3.19Automatic vent function..........................42
3.20Screed heater function. ............................42
3.21Dehumidication function......................42
3.22Audax pro testmode function.................42
3.23Generators management..........................42
3.24Yearly appliance check and maintenance. ..
...............................................................43
3.25Casing removal. ........................................44
3.26Condensate trap siphon disassembly. ....45
3.27Technical data. ..........................................46
3.28Combustion parameters. .........................47
3.29Product che (in compliance with
regulation 811/2013)................................48
3.30Parameters for lling the package che. 54
4
1
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1INSTALLING THE INDOOR
UNIT
1.1 INSTALLATION
RECOMMENDATIONS.
e Magis Combo Plus indoor unit was designed
solely for wall mounted installation for heating
and air conditioning and to produce domestic
hot water for domestic use and similar purposes.
In order to operate properly, it must be paired
with an Audax Pro condensing unit; as such,
all the provisions regarding the safety and use
of both the indoor and outdoor units must be
respected.
e place of installation of the two units and
relative Immergas accessories must have suitable
features (technical and structural), such as to al-
low for (always in safe, ecient and comfortable
conditions):
- installation (according to the provisions of
technical legislation and technical regulations);
- maintenance operations (including scheduled,
periodic, routine, special);
- removal (to outdoors in the place for loading
and transporting the appliances and com-
ponents) as well as the eventual replacement
of those with appliances and/or equivalent
components.
e wall surface must be smooth, without any
protrusions or recesses enabling access to the
rear part. ey are not designed to be installed
on plinths or oors (Fig. 1).
By varying the type of installation the classi-
cation of the indoor unit also varies, precisely:
- Type B23 B53 if installed using the relevant
terminal for air intake directly from the room
in which the indoor unit has been installed.
- Type C if installed using concentric pipes or
other types of pipes envisioned for the sealed
chamber indoor units for intake of air and
expulsion of ue gas.
Only professionally enabled companies are
authorised to install Immergas gas appliances.
Installation must be carried out according to
regulation standards, current legislation and in
compliance with local technical regulations and
the required technical procedures.
Attention: the manufacturer declines all liability
in the event of damage caused by appliances
removed from other systems or for any non-con-
formities with such equipment.
Before installing the indoor unit, ensure that it is
delivered in perfect condition; if in doubt, contact
the supplier immediately. Packing materials (sta-
ples, nails, plastic bags, polystyrene foam, etc.)
constitute a hazard and must be kept out of the
reach of children.
If the appliance is installed inside or between
cabinets, ensure sucient space for normal ser-
vicing; therefore it is advisable to leave clearance
of at least 30 cm on the right and a clearance on
the le of at least 3 cm between the casing of the
indoor unit and the vertical sides of the cabinet.
Leave adequate space above the indoor unit for
possible water and ue removal connections.
Keep all ammable objects away from the ap-
pliance (paper, rags, plastic, polystyrene, etc.).
Do not put household appliances under the
indoor unit as they could be damaged if the
safety valve trips or if the hydraulic ttings leak.
Otherwise, the manufacturer cannot be held lia-
ble for any damage to the household appliances.
For the aforementioned reasons, we recommend
not placing furnishings, furniture, etc. under the
indoor unit.
In the event of malfunctions, faults or incorrect
operation, turn the appliance o immediately
and contact an authorised company (e.g. the
Authorised Technical Assistance centre, which
has specically trained sta and original spare
parts). Do not attempt to modify or repair the
appliance alone.
Failure to comply with the above implies personal
responsibility and invalidates the warranty.
• Installation Standards:
- this indoor unit can be installed outdoors in a
partially protected area. A partially protected
area is one in which the indoor unit is not
exposed to the direct action of the weather
(rain, snow, hail, etc..).
NOTE: this type of installation is only possible
when permitted by the laws in force in the
appliance's country of destination.
- Installation of gas appliances, ue exhaust
pipes and combustion air intake pipes is
forbidden in places with a re risk (for ex-
ample: garages, closed parking stalls), and
in potentially dangerous places.
- Installation is prohibited on the vertical
projection of the cooking surface.
- Installation is forbidden in places/rooms
that constitute public areas of apartment
buildings, internal stairways or other escape
routes (e.g. oor landings, entrance halls,
etc.).
- Installation is also forbidden in places/rooms
that constitute public areas of apartment
buildings such as cellars, entrance halls, attics,
los, etc., unless otherwise provided for by
local regulations in force.
Attention: wall mounting of the indoor unit
must guarantee stable and ecient support for
the generator.
e dowels (standard supplied with the unit) must
only be used to secure the unit to the wall; they can
only ensure sucient support if inserted properly
(according to the rules of good practice) on walls
built with solid or semi-hollow bricks. In the
case of walls made from hollow brick or block,
partitions with limited static properties, or in any
case walls other than those indicated, a static test
must be carried out to ensure adequate mount.
This product is used to heat water to below
boiling temperature in atmospheric pressure.
It must be connected to a central heating system
and domestic hot water circuit suited to its per-
formance and capacity.
Attention:e storage tank unit must also be
installed in an environment in which the tem-
perature cannot fall below 0°C.
"Anti-legionella" heat treatment of the Immergas
storage tank (activated by the specic function
present on the predisposed thermoregulatory
systems): during this stage, the temperature of
the water inside the storage tank exceeds 60°C
with a relative risk of burns. Keep this domestic
water treatment under control (and inform
the users) to prevent unforeseeable damage
to people, animals, things. If required install a
thermostatic valve on the domestic hot water
outlet to prevent scalding.
YES NO
5
2
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.2 MAIN DIMENSIONS
Key:
V - Electrical connection
G - Gas supply
LP - Chiller line - liquid phase
GP - Chiller line - gaseous phase
RU - Storage tank unit return
MU - Storage tank unit ow
RR - System lling
SC - Condensate drain (minimum
internal diameter Ø 13 mm)
R - System return
M - System ow
Height
(mm)
Width
(mm)
Depth
(mm)
787 440 400
CONNECTIONS
CHILLER
LINE GAS DOMESTIC
HOT WATER SYSTEM
LP GP G RR R - M MU - RU
G 3/8” G 5/8” 3/4” 1/2” 3/4” 3/4"
1.3 ANTIFREEZE PROTECTION.
Minimum temperature -5°C. e indoor unit
comes standard with an anti-freeze function
that activates the condensing unit and the heat
generator when the temperature of the water
inside of it falls below 4°C.
In these conditions, the indoor unit is protected
against freezing up to an ambient temperature
of -5°C.
Minimum temperature -15°C.If the indoor
unit is installed in a place where the temperature
drops below -5°C, the appliance can freeze.
To prevent the risk of freezing follow the instruc-
tions below:
- protect the central heating circuit from freezing
by inserting a good-quality antifreeze liquid
into this circuit, which is specially suited for
central heating systems and which is manu-
facturer guaranteed not to cause damage to
the heat exchanger or other components of
the hydronic module. e antifreeze liquid
must not be harmful to one's health. e in-
structions of the manufacturer of this liquid
must be followed scrupulously regarding the
percentage necessary with respect to the min-
imum temperature at which the system must
be kept. An aqueous solution must be made
with potential pollution class of water 2 (EN
1717:2002 or local standards in force).
Warning: the excessive use of glycol could jeop-
ardise the proper functioning of the appliance.
e materials used for the hydraulic circuits of
Immergas hydronic units resist ethylene and
propylene glycol based antifreeze liquids (if the
mixtures are prepared perfectly).
For life and possible disposal, follow the sup-
plier's instructions.
- Protect the domestic hot water circuit against
freezing by using an accessory that is supplied
on request (antifreeze kit) comprising two
electric heating elements, the relevant wiring
and a control thermostat (carefully read the
installation instructions contained in the ac-
cessory kit pack).
In these conditions, the indoor unit is protected
against freezing up to a temperature of -15°C.
Indoor unit anti-freeze protection (both -5°C and
-15°C) is only ensured if:
- e indoor unit and the condensing unit are
properly connected to each other and to the
electrical supply voltage circuits;
- e units are continuously powered;
- the units are not in "o" mode.
- the units are not in anomaly (Para. 2.5);
- the unit and/or kit essential components are not
faulty.
e warranty does not cover damage due to inter-
ruption of the electrical power supply and failure
to comply with that stated on the previous page.
N.B.: if the unit is installed indoors, where the
temperature drops below 0°C, both the DHW
and central heating connection pipes must be
insulated.
e water in the storage tank unit is not protected
against freezing when the boiler is switched o.
6
LP GP
G
RU
RR
SC
RM
LP GP
GR
M
MU
RU
SC
V
RR
MU
1
2
3
4
3
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
e hydraulic connection kit includes:
N° 2 - adjustable expansion bolts
N° 2 - indoor unit support hooks
N° 1 - Gas supply pipe Ø 18 (G)
No. 1 - 1/2” system lling inlet pipe (RR)
N° 1 - 3/4” storage tank unit ow pipe (MU)
N° 1 - 3/4” storage tank unit return pipe (RU)
N° 1 - 1/2” ball valve (RR)
N° 1 - 3/4” system return pipe (R)
N° 1 - 3/4” system ow pipe (M)
N° 1 - 3/4” ball valve (M)
N° 3 - Insulating sheath for system pipes (R - M)
N° 1 - Telescopic tting 3/4” (MU)
N° 1 - 3/4” telescopic tting (RU)
Gaskets, screws and seal O-Ring
e R410A circuit wall connection kit (optional)
includes:
1.4 CONNECTION GROUP.
- The hydraulic connection unit is standard
supplied with Magis Combo Plus. Make the
hydraulic connection as shown below, making
sure to protect the system ow and return pipes
with their supplied insulating sheaths.
- The R410A circuit wall connection unit is
supplied as an extra kit. Connect the circuit,
following the instructions provided in the
condensing unit instructions booklet.
1.5 HYDRAULIC CONNECTION.
Attention: in order not to void the product war-
ranty, before making unit connections, carefully
clean the heating system (pipes, radiators, etc.)
with special pickling or de-scaling products to
remove any deposits that could jeopardise proper
indoor unit operation.
Treatment of the thermal system water is re-
quired by law, in order to protect the system and
the appliance from deposits (e.g., lime scale),
slurry or other hazardous deposits. Water con-
nections must be made in a rational way using the
couplings on the indoor unit template.
e safety valve outlet of the indoor unit must
be connected to a draining funnel. Otherwise,
the manufacturer of the indoor unit declines
any responsibility in case of ooding if the drain
valve cuts in.
Attention: the manufacturer declines all liability
in the event of damage caused by the installation
of an automatic lling system.
In order to meet the system requirements es-
tablished by EN 1717 regarding the pollution
of drinking water, we recommend installing the
IMMERGAS anti-backow kit upstream of the
hydronic unit cold water inlet connection. We
also recommend using a category 1, 2 or 3 heat
transfer uid (ex: water + glycol) in the hydronic
unit primary circuit (CH circuit), as dened in
the EN 1717 standard.
Attention: to preserve appliance duration and
eciency features, we recommend installing a
suitable water treatment device if the water has
features that can lead to limescale deposits.
Condensate drain. To drain the condensate pro-
duced by the appliance, it is necessary to connect
to the drainage system by means of acid conden-
sate resistant pipes, with an internal Ø of at least
13 mm. e system connecting the appliance to
the drainage system must be carried out in such
a way as to prevent occlusion and freezing of the
liquid contained in it. Before appliance ignition,
ensure that the condensate can be correctly re-
moved. Aer rst ignition, check that the drain
trap is lled with condensate (Para. 1.23). Also,
comply with national and local regulations on
discharging waste waters.
In the event condensate is not discharged into
the wastewater drainage system, a condensate
neutraliser must be installed to ensure com-
pliance with the parameters established by the
legislation in force.
Attention: if you are using one or more booster
pumps it is essential to install a hydraulic sep-
arator (not supplied by Immergas) downstream
of the indoor unit.
N° 1 - G 3/8” liquid phase chiller line pipe (LP)
N° 1 - G 5/8” gaseous phase chiller line pipe (GP)
Already installed on the module:
N° 1 - Gas cock
N° 1 - System interception tap with 3/4” lter (R)
Key:
V - Electrical connection
G - Gas supply
RU - Storage tank unit return
MU - Storage tank unit ow
RR - System lling
SC - Condensate drain (minimum internal diame-
ter Ø 13 mm)
R - System return
M - System ow
LP - Chiller line - liquid phase
GP - Chiller line - gaseous phase
1 - System lling valve
2 - System draining valve
3 - Storage tank unit bypass pipe, to be used only
in case of heat generator operating in room
heating mode only
4 - G 3/8"F - 1/4" SAE M reduction
(supplied with Audax Pro 5kW; to be used
only in pairing with this model)
7
c
c
d
2
1
a
b
a
a
a
1
1
1
4
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.6 CONNECTING THE CHILLER LINE.
As far as connecting the chiller line is concerned,
all the instructions contained in the Audax Pro
condensing unit instructions booklet must be
followed.
Make the connections directly on the indoor unit
couplings, or use the rear outlet kit (optional).
1.7 ELECTRICAL CONNECTION.
The electrical connection operations must be
performed aer having disconnected the power
from the appliance.
e appliance has an IPX4D degree of protection;
electrical safety of the appliance is achieved only
when it is properly connected to an ecient
earthing system, as specied by current safety
standards.
Attention: the manufacturer declines any re-
sponsibility for damage or physical injury caused
by failure to connect to an ecient earth system
or failure to comply with the reference standards.
- Connection cables must respect the prear-
ranged routes. Use 3 clips (c) (not supplied)
to group the individual cables (max. 1.5 mm2
into the lower terminal board. Use the specic
fairleads (d) on the le side, making sure to put
at most 2 multi-polar cables (max 3 x 1 mm2)
in each fairlead.
As an example, gure 4 shows cables in a hypo-
thetical connection. To make the connections
based on your own requirements, see the
instructions below.
• Open the control panel connections compart-
ment (Fig. 4).
To carry out electrical connections, all you have
to do is open the connections compartment as
follows.
- Remove the front panel (Fig. 49).
- Remove the cover (Part. b Fig. 4).
1) Loosen the screws (a).
2) Remove the cover (b) from the control
panel (c).
- At this point, you can access the terminal board.
Also ensure that the electrical installation cor-
responds to maximum absorbed power speci-
cations as shown on the indoor unit data-plate.
Indoor units are supplied complete with a “Y”
type power cable without plug. e power supply
cable must be connected to a ~ 230V ±10% /
50Hz mains supply respecting L-N polarity and
earth connection ; this network must also
have a multi-pole circuit breaker with class III
overvoltage category.
To protect from possible dispersions of DC volt-
age, it is necessary to provide a type A dierential
safety device.
When replacing the power supply cable, con-
tact a qualied company (e.g. the Authorised
Aer-Sales Technical Assistance Service). e
power cable must be laid as shown (Fig. 3) avoid-
ing contact with the side of the frame.
If the fuses on the electronic boards must be
replaced, use:
- P.C.B.: a T 3.5 A fuse
- heat pump communication board: a T 5.0 A
fuse
For the main power supply to the appliance,
never use adapters, multiple sockets or exten-
sion leads.
N.B.: connect the relative terminals 37 and 38
to electrically connect the internal unit and the
boiler unit, removing heating element R8 in the
instrument (Fig. 5).
• Make the various electrical connections accord-
ing to your needs (Fig. 5).
- Condensing unit electrical connection. e
indoor unit must be combined with an Audax
Pro outdoor unit which must be connected to
the boiler on terminals T- and T+ as shown in
the wiring diagram. e outdoor unit Audax
Pro is powered at 230 V, independently from
the indoor unit.
Configure the indoor unit parameters as
indicated in paragraph “circuit board pro-
gramming” (Par. 3.10).
- Photovoltaic system installation. Connect-
ing the product to a photovoltaic system
enhances use of the condensing unit when the
photovoltaic panels are operating. Carry out
the connection as indicated in the diagram
in Fig. 5.
- Dehumidiers. Carry out the connection
as indicated in the diagram in Fig. 5. To
complete the connection operations, insert
the 2-relay Board optional kit.
Important: it is mandatory to prepare separate
lines with dierent supply voltage; it is essential
to separate the low voltage connections from the
230 V ones. All product pipes must never be used
for earthing the electrical or telephone system.
Ensure elimination of this risk before making the
indoor unit electrical connections.
8
F2
A16-2A16-1
+
A17-1 A17-2
M M
CAR V2-2
64-230-229-230-129-1
S20-2S20-1
40-141-1 41-240-2
-
++
CAR V2-1
-
B9
A13 B3-2
A25
6566
F1
T-T+
OUT H
GND
T- T+
OUT H
+
23-1
S36-2
42-24342-138 3739
B4
E7
S36-1 B13
2523-224
GND
T- T+
X40-1
R8
B2
+t+t
+t
5
8687 A
81-1
NNNNN LLLLLLL L LL NN
3 punti
Valvola
2 punti
Valvola
Close
Open/
N
M52
82-1
50Hz
230Vac
85-2
AUSILIARI
INGRESSI
84-283-2
89 88 B A
N
S39
81-282-2
M52
Close
Open/
B
M10-2
M31-2
M10-1
S41
L
M
M
MM
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
Key:
A13 - System manager (optional)
A16-1 - Zone 1 dehumidier (optional - with dehum. management board)
A16-2 - Zone 2 dehumidier (optional - with dehum. management board)
A17-1 - Zone 1 humidity sensor (optional)
A17-2 - Zone 2 humidity sensor (optional)
A25 - Audax Pro
B2 - Storage tank probe (optional - Plus version)
B3-2 - Zone 2 ow probe (optional)
B4 - External probe (optional)
B9 - DHW inlet probe (optional)
B13 - Puer heating probe (optional)
CAR V2-1- Zone 1 V2 Comando amico remoto remote control (optional)
CAR V2-2- Zone 2 V2 Comando amico remoto remote control (optional)
E7 - Low temperature safety thermostat (optional)
M10-1 - Zone1 pump (optional)
M10-2 - Zone2 pump (optional)
M31-2 - Zone 2 mixing valve (optional)
M52 - Hot cold three-way (optional)
R8 - Storage tank resistance (Plus version)
S20-1 - Zone 1 room thermostat (optional)
S20-2 - Zone 2 room thermostat (optional)
S36-1 - Zone 1 humidistat (optional)
S36-2 - Zone 2 humidistat (optional)
S39 - Solar inlet
S41 - Audax Pro disabling contact
X40-1 - Zone 1 room thermostat jumper
A16-1 and A16-2 dehumidiers can
be connected only after installing
2-relay board (optional)
2-point
valve
3-point
valve
AUXILIARY
INPUTS
9
6
45
31
58
7
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.8 REMOTE CONTROLS AND
ROOM CHRONOTHERMOSTATS
OPTIONAL.
e indoor unit is prepared for the application
of room chrono-thermostats or remote controls,
which are available as optional kits (Fig. 6). A
maximum of 2 thermo-regulators can be applied
directly to the appliance.
All Immergas chrono-thermostats are connected
with 2 wires only. Carefully read the user and
assembly instructions contained in the acces-
sory kit.
• On/Off digital chrono-thermostat. The
chrono-thermostat allows:
- set two room temperature value: one for day
(comfort temperature) and one for night
(reduced temperature);
- set a weekly programme with four daily
switch on and switch o times;
- selecting the required function mode from
the various possible alternatives:
• manual operation (with adjustable tempera-
ture).
• automatic operation (with set programme).
• forced automatic operation (momentarily
changing the temperature of the automatic
programme).
e chrono-thermostat is powered by two 1.5V
LR 6 type alkaline batteries.
• Comando Amico Remoto Remote Control
Device V2 (CARV2) with climate chrono-ther-
mostat function. In addition to the functions
described in the previous point, the CARV2
panel enables the user to control all the im-
portant information regarding operation of
the appliance and the heating system with the
opportunity to easily intervene on the pre-
viously set parameters, without having to go
to where the appliance is installed. e panel
is equipped with self-diagnosis to show any
appliance operating anomalies on the display.
e climate chrono-thermostat incorporated
into the remote panel enables the system ow
temperature to be adjusted to the actual needs
of the room being heated or cooled, in order
to obtain the desired room temperature with
extreme precision and therefore with evident
savings in running costs. e CARV2 is powered
directly by the hydronic module by the same
2 wires used to transmit data between the
hydronic module and the device.
Important: the indoor unit is set up to be able to
work with two CARV2 used to control two sepa-
rate hydraulic zones. In this case the appliance
is controlled by the CARV2 of zone 2.
Comando Amico Remoto Remote Control V2
or On/O chrono-thermostat electrical con-
nections (Optional). e operations described
below must be performed aer having removed
the voltage from the appliance.
-On/O ambient thermostat or chrono-ther-
mostat: must be connected to the 40-1 / 41-1
terminals, eliminating the X40-1 jumper for
zone 1 and 40-2 / 41-2 for zone 2. Make sure
that the On/O thermostat contact is of the
“clean” type, i.e. independent of the mains volt-
age, otherwise the P.C.B. would be damaged.
- V2 Comando Amico Remoto remote control
must be connected to terminals 42-1 / 43 for
zone 1 and 42-2 / 43 for zone 2, keeping the
X40-1 jumper for the CARV2 in zone 1 and add-
ing another one for zone 2 on terminals 40-2
and 41-2, being careful not to invert polarity
in the connections.
e connections must be made on the termi-
nal board inside the indoor unit control panel
(Fig. 5).
1.9 EXTERNAL TEMPERATURE PROBE.
In the condensing unit there is an external probe
as standard. is can be used as an external probe
of the indoor unit.
If the condensing unit is positioned in an area
that is not suitable for temperature reading, it is
advisable to use an additional external probe (Fig.
7), which is available as an optional kit.
Refer to the relative instruction sheet to position
the optional external probe.
For the proper operation of the optional probe it
must be connected where envisaged (Fig. 5) and
then it must be enabled (see Par. 3.10).
e probe allows the system ow temperature
to be set automatically based on the outdoor
temperature in order to adapt the heat or cooling
provided to the system. e probe can work in
combination with both chrono-thermostats
and CARV2.
e correlation between system ow temperature
and outdoor temperature is managed dierently
based on whether the system is managed directly
by the indoor unit or by the CARV2; the param-
eters set on the chrono-thermostat take priority
over those set on the indoor unit.
- Indoor unit: the system ow temperature is
determined by the setting on the "Heat regu-
lation" menu and by the "User" menu for the
oset values based on the curves shown in the
diagram (Fig. 8).
- CARV2: the system ow temperature is deter-
mined by the setting on the central heating
selector (which can be adjusted from 0 to 9)
and by the "Oset" value on the "Regulat." menu
based on the curves shown in the correspond-
ing instructions booklet.
N.B.: if the system is divided into two zones,
the ow temperature is calculated based on the
zone with the higher temperature in central
heating mode and with the lower temperature
in cooling mode.
e electric connection of the external probe
must be made on terminals 38 and 39 on the
terminal board on the indoor unit control panel
(Fig. 5).
10
8
R13
R12
R11 R10
U05
R17
R16
R15 R14
U06
Set Risc
U01
Z1
Z2
Set Raresc
U02 Z2
Z1
R04
R05
R02 R03
U03 R08
R09
R06 R07
U04
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
Zone 1 ow temperature in central heating mode, with
external probe
Zone 1 ow temperature in cooling mode, with exter-
nal probe
Flow temperature in central heating mode without
external probe
Flow temperature in cooling mode without external
probe
Zone 2 mixed ow temperature in central heating
mode, with external probe
Zone 2 mixed ow temperature in cooling mode, with
external probe
Key:
Rxx - "Heat regulation" menu parameter
TE - Outside temperature
TM - Flow temperature
U01 - Zone 2 ow temperature in "User" menu central
heating mode
U02 - Zone 2 ow temperature in "User" menu cooling
mode
U03÷06 - Oset value compared to the curve set by the
external probe
Zx - Heating system zone
1.10 HEAT REGULATION SETTING.
By setting the parameters in the "Heat regulation"
menu, you can adjust how the system operates.
e curves (Fig. 8) show the default settings in
the various operating modes available both with
external probe and without.
Attention: in case of use of the CARV2, the heat
adjustment curves, in the central heating phase
only, are determined by the device itself.
Attention: parameters R04, R05, R08, R09, R12,
R13, R16, R17 also serve to dene heating and
cooling temperature ranges without thermal
regulation.
11
(A)
(B)
9
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.11 IMMERGAS FLUE SYSTEMS.
Immergas supplies various solutions separately
from the indoor units regarding the installation
of air intake terminals and ue exhaust, which are
fundamental for indoor unit operation.
Attention: the indoor unit must be installed
exclusively with an original Immergas "Green
Range" inspectionable air intake system and
fume evacuation system made of plastic, as
required by the regulations in force.
e plastic pipes cannot be installed outdoors,
for tracts longer than 40 cm, without suitable
protection from UV rays and other atmos-
pheric agents.
is ue can be identied by an identication
mark and special distinctive marking bearing
the note "only for condensation boilers".
• Resistance factors and equivalent lengths.
Each ue component has a Resistance Factor
based on experimental tests and specied in
the table below. e Resistance Factor for in-
dividual components is independent from the
type of heat generator on which it is installed
and has a dimensionless size. It is however,
conditioned by the temperature of the uids
that pass through the pipe and therefore,
varies according to applications for air intake
or ue exhaust. Each single component has a
resistance corresponding to a certain length in
metres of pipe of the same diameter; the so-
called equivalent length, can be obtained from
the ratio between the relative Resistance Fac-
tors. All heat generators have an experimentally
obtainable maximum Resistance Factor equal to
100. e maximum Resistance Factor allowed
corresponds to the resistance encountered with
the maximum allowed pipe length for each
type of Terminal Kit. is information allows
calculations to be made to verify the possibility
of setting up various ue congurations.
• Positioning of the gaskets (black) for “green
range” ue extraction systems. Position the
gasket correctly (for bends and extensions)
(Fig. 9):
- gasket (A) with notches, to use for bends;
- gasket (B) without notches, to use for exten-
sions;
N.B.: if necessary, to ease the push-fitting,
spread the elements with commonly-used talc.
• Coupling extension pipes and concentric
elbows. To install push-tting extensions with
other elements of the ue, proceed as follows:
Install the concentric pipe or elbow with the
male side (smooth) on the female side (with lip
seal) to the end stop on the previously installed
element in order to ensure sealing eciency of
the coupling.
Attention: if the exhaust terminal and/or
concentric extension pipe needs shortening,
consider that the internal duct must always
protrude by 5 mm with respect to the external
duct.
• N.B.: for safety purposes, do not obstruct the
heat generator intake/exhaust terminal, even
temporarily.
• N.B.: when installing horizontal pipes, a
minimum inclination of 3% towards the heat
generator must be maintained and a section
clip with pin must be installed every 3 metres.
1.12 TABLES OF RESISTANCE FACTORS
AND EQUIVALENT LENGTHS.
TYPE OF DUCT
Resistance
Factor
(R)
Equivalent length
in m of concentric
pipe Ø 80/125
Concentric pipe 80/125 Ø m 1 2.1 1
Concentric bend 90° 80/125 Ø 3.0 1.4
Concentric bend 45° 80/125 Ø 2.1 1
Terminal complete with concentric
horizontal intake-exhaust Ø 80/125 2.8 1.3
Terminal complete with concentric
vertical intake-exhaust 80/125 Ø 3.6 1.7
Concentric bend 90° Ø 80/125 with
inspection 3.4 1.6
Stub pipe with inspection Ø 80/125 3.4 1.6
12
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
TYPE OF DUCT
Resistance
Factor
(R)
Equivalent length
in m of concentric
pipe Ø 60/100
Equivalent length
in metres of pipe
Ø 80
Equivalent length
in metres of pipe
60 Ø
Equivalent length
in m of concentric
pipe Ø 80/125
Concentric pipe Ø 60/100
m 1
Intake and
Exhaust 6.4 m 1 Intake m 7.3 Exhaust m 1.9 m 3.0
Exhaust m 5.3
Concentric bend 90° Ø
60/100
Intake and
Exhaust 8.2 1.3 m Intake m 9.4 Exhaust m 2.5 m 3.9
Exhaust m 6.8
Concentric bend 45° Ø
60/100
Intake and
Exhaust 6.4 m 1 Intake m 7.3 Exhaust m 1.9 m 3.0
Exhaust m 5.3
Terminal complete with
concentric horizontal
intake-exhaust Ø 60/100
Intake and
Exhaust 15 m 2.3
Intake m 17.2
Exhaust m 4.5 m 7.1
Exhaust m 12.5
Concentric horizontal
intake- exhaust terminal
Ø 60/100
Intake and
Exhaust 10 m 1.5 Intake m 11.5 Exhaust m 3.0 4.7 m
Exhaust m 8.3
Terminal complete with
concentric vertical in-
take-exhaust Ø 60/100
Intake and
Exhaust 16.3 m 2.5
Intake m 18.7
Exhaust m 4.9 m 7.7
Exhaust m 13.6
Concentric vertical
intake-exhaust terminal Ø
60/100
Intake and
Exhaust 9 1.4 m
Intake m 10.3
Exhaust m 2.7 m 4.3
Exhaust m 7.5
Pipe Ø 80 m 1 Intake 0.87 m 0.1 Intake m 1.0 Exhaust m 0.4 m 0.4
m 0.5
Exhaust 1.2 m 0.2 Exhaust m 1.0
Complete intake terminal
Ø 80 m 1 Intake 3 m 0.5 Intake m 3.4 Exhaust m 0.9 1.4 m
Intake terminal Ø 80
Exhaust terminal Ø 80
Intake 2.2 m 0.35 Intake m 2.5 Exhaust m 0.6 m 1
m 0.9
Exhaust 1.9 m 0.3 Exhaust m 1.6
Bend 90° 80 Ø Intake 1.9 m 0.3 Intake m 2.2 Exhaust m 0.8 m 0.9
m 1.2
Exhaust 2.6 m 0.4 Exhaust m 2.1
45° 80 Ø Bend Intake 1.2 m 0.2 Intake m 1.4 Exhaust m 0.5 m 0.5
0.7
Exhaust 1.6 m 0.25 Exhaust m 1.3
Pipe Ø 60 m 1 for ducting Exhaust 3.3 m 0.5 Intake 3.8 Exhaust m 1.0 m 1.5
Exhaust 2.7
Bend 90° Ø 60 for ducting Exhaust 3.5 m 0.55 Intake 4.0 Exhaust m 1.1 1.6 m
Exhaust 2.9
Reduction Ø 80/60 Intake and
Exhaust 2.6 m 0.4 Intake m 3.0 Exhaust m 0.8 m 1.2
Exhaust m 2.1
Terminal complete with
exhaust
vertical Ø 60 for ducting
Exhaust 12.2 1.9 m
Intake m 14
Exhaust m 3.7 m 5.8
Exhaust m 10.1
13
12
10
11
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.13 OUTDOOR INSTALLATION IN
PARTIALLY PROTECTED AREA.
N.B.: a partially protected location is one in which
the appliance is not exposed to the direct action of
the weather (rain, snow, hail, etc..)..
is type of installation is only possible when
permitted by the laws in force in the appliance's
country of destination.
• Conguration type B, open chamber and fan
assisted.
Using the special coverage kit one can achieve
direct air intake (Fig. 10) and ue gas exhaust
in a single chimney or directly outside. In this
conguration it is possible to install the indoor
unit in a partially protected place. In this cong-
uration the indoor unit is classied as type B23.
With this conguration:
- air intake takes place directly from the envi-
ronment in which the appliance is installed
(external);
- the ue gas exhaust must be connected to its
own single ue (B23) or ducted directly outside
via a vertical terminal for direct exhaust (B53)
or via an Immergas ducting system (B53).
The technical regulations in force must be
respected.
• Coverage kit assembly (Fig. 11).Remove the
two plugs from the two lateral holes. Install the
Ø 80 outlet ange on the central hole of the
heat generator, taking care to insert the gasket
supplied with the kit and tighten by means of
the screws provided. Install the upper cover,
xing it using the 4 screws present in the kit,
positioning the relevant gaskets. Engage the
90° Ø 80 bend with the male end (smooth) in
the female end (with lip seal) of the Ø 80 ange
unit until it reaches the end stop. Introduce
the gasket, making it run along the bend. Fix
it using the metal-sheet steel plate and tighten
by means of the clip present in the kit, making
sure to block the 4 gasket aps. Fit the male
end (smooth) of the exhaust terminal into the
female end of the bend 90° Ø 80, making sure
that the relevant wall sealing plate is already
tted; this will ensure hold and joining of the
elements making up the kit.
Max. length of exhaust duct. e ue pipe (both
vertical or horizontal) can be extended to a max.
length of 30 linear metres.
• Coupling of extension pipes. To install
push-tting extensions with other elements
of the ue, proceed as follows: Install the pipe
or elbow with the male side (smooth) in the
female section (with lip seal) to the stop on the
previously installed element. is will ensure
sealing eciency of the coupling.
• Conguration without cover kit in a partially
protected location (type C heat generator)
By leaving the side plugs tted it is possible
to install the appliance externally without the
cover kit. Installation takes place using the
Ø60/100, Ø 80/125 and separator Ø 80/80
concentric intake/ exhaust kits. Refer to the
paragraph relative to indoor installation. In
this conguration the upper cover kit assures
additional protection for the indoor unit. It is
recommended but not compulsory.
e cover kit includes:
N° 1 Heat moulded cover
N°1 Gasket clamping plate
N°1 Gasket
N°1 Gasket clamp
N°1 N°1 Intake hole covering plate
e terminal kit includes:
N° 1 Gasket
N° 1 Exhaust ange Ø 80
N° 1 Bend 90° 80 Ø
N° 1 Exhaust pipe Ø 80
N° 1 Wall sealing plate
14
5
4
3
1
2
1
2
3
45
6
C13
13 14
15
C13 C13
16
C13
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
e kit includes:
N° 1 - Gasket (1)
N° 1 - Concentric bend Ø 60/100 (2)
N° 1 - Int./exhaust concentric terminal Ø 60/100 (3)
N° 1 - Internal wall sealing plate (4)
N° 1 - External wall sealing plate (5)
e adaptor kit includes:
N° 1- Gasket (1)
N° 1 - Adapter Ø 80/125 (2)
e Kit Ø 80/125 includes:
1.14 CONCENTRIC HORIZONTAL KIT
INSTALLATION.
Type C configuration, sealed chamber and
fan assisted.
is terminal is connected directly to the outside
of the building for air intake and ue gas exhaust.
e horizontal kit can be installed with the rear,
right side, le side or front outlet. For installation
with frontal outlet, one must use the xing plate
and a concentric bend coupling in order to ensure
sucient space to carry out the tests required by
law upon commissioning.
• External grid. Both the Ø 60/100 and Ø 80/125
intake/exhaust terminal, if properly installed, is
pleasant to look at on the outside of the build-
ing. Make sure that the external silicone wall
sealing plate is properly inserted in the wall.
N.B.: for proper system operation the terminal
with grid must be installed correctly ensuring
that, the "high" indication on the terminal is
observed during installation.
Horizontal intake-exhaust kit Ø 60/100. Kit
assembly (Fig. 13): install the bend with ange
(2) on the central hole of the indoor unit, posi-
tioning gasket (1) with the circular projections
downwards in contact with the heat generator
ange, and tighten using the screws present in
the kit. Fit the Ø 60/100 (3) concentric terminal
pipe with the male side (smooth) to the female
side of the bend (2) up to the end stop; making
sure that the internal and external wall sealing
plate have been tted, this will ensure sealing
and joining of the elements making up the kit.
• Extensions for Ø 60/100 horizontal kit (Fig.
14). e kit with this conguration can be ex-
tended up to a max. horizontal length of 12.9 m
including the terminal with grid and excluding
the concentric bend leaving the indoor unit.
is conguration corresponds to a resistance
factor of 100. In this case the special extensions
must be requested.
Immergas also provides a Ø 60/100 simplied
terminal, which in combination with its ex-
tension kits allows you to reach a maximum
extension of 11.9 metres.
Horizontal intake-exhaust kit Ø 80/125. Kit
assembly (Fig. 15): to install the kit Ø 80/125
one must use the anged adapter kit in order
to install the ue system Ø 80/125. Install the
anged adaptor (2) on the central hole of the
heat generator, positioning gasket (1) with the
circular projections downwards in contact with
the indoor unit ange, and tighten using the
screws contained in the kit. Engage the bend (3)
with the male side (smooth) to the end stop on
the adapter (1). Fit the Ø 80/125 (5) concentric
terminal pipe with the male side (smooth) to
the female side of the bend (4) (with lip seals)
up to the end top; making sure that the internal
(6) and external wall sealing plate (7) have been
tted, this will ensure sealing and joining of the
elements making up the kit.
• Extensions for Ø 80/125 horizontal kit (Fig.
16). e kit with this conguration can be
extended up to a max. length of 32 m, includ-
ing the terminal with grid and excluding the
concentric bend leaving the indoor unit. If ad-
ditional components are assembled, the length
equivalent to the maximum allowed must be
subtracted. In this case the special extensions
must be requested.
N° 1- Concentric bend Ø 80/125 at
87° (3)
N° 1 - Concentric intake-exhaust
terminal Ø 80/125 (4)
N° 1 - Internal wall sealing plate (5)
N° 1 - External wall sealing plate
(6)
e remaining kit components must
not be used
15
7
46
5
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
C33
C33
17 18
19 20
C33
C33
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
e Kit includes:
N° 1 - Gasket (1)
N° 1 - Female concentric ange (2)
N° 1 - Wall sealing plate (3)
N° 1 - Aluminium tile (4)
N° 1 - Int./exhaust concentric pipe Ø
60/100 (5)
N° 1 - Fixed half-shell (6)
N° 1 - Mobile half-shell (7)
e adaptor kit includes:
N° 1 - Gasket (1)
N° 1 - Adapter Ø 80/125 (2)
e Kit Ø 80/125 includes:
N° 1 - Wall sealing plate (3)
N° 1 - Aluminium tile (4)
N° 1 - Fixed half-shell (5)
N° 1 - Mobile half-shell (6)
N° 1 - Concentric intake-exhaust
terminal Ø 80/125 (7)
e remaining kit components
must not be used
1.15 CONCENTRIC VERTICAL KIT
INSTALLATION.
Type C configuration, sealed chamber and
fan assisted.
Concentric vertical intake and exhaust kit. is
vertical terminal is connected directly to the
outside of the building for air intake and ue
gas exhaust.
N.B.: the vertical kit with aluminium tile enables
installation on terraces and roofs with a maxi-
mum slope of 45% (approx 25°) and the height
between the terminal cap and half-shell (374 mm
for Ø 60/100 and 260 mm for Ø 80/125) must
always be observed.
Vertical kit with aluminium tile Ø 60/100.
Kit assembly (Fig. 17): install the concentric
ange (2) on the central hole of the indoor unit,
positioning gasket (1) with the circular projec-
tions downwards in contact with the indoor unit
ange, and tighten using the screws contained
in the kit.
Installation of the fake aluminium tile: replace
the tiles with the aluminium sheet (4), shaping
it to ensure that rainwater runs o. Position
the xed half-shell (6) on the aluminium tile
and insert the intake-exhaust pipe (5). Fit the
Ø 60/100 (3) concentric terminal pipe with the
male side (5) (smooth) into the ange (2) up to
the end stop; making sure that the wall sealing
plate has been tted (3), this will ensure sealing
and joining of the elements making up the kit.
N.B.: when the boiler is installed in areas where
very cold temperatures can be reached, a special
anti-freeze kit is available that can be installed as
an alternative to the standard kit.
• Extensions for vertical kit Ø 60/100 (Fig. 18).
e kit with this conguration can be extended
to a max. straight vertical length of 14.4 m,
including the terminal. This configuration
corresponds to a resistance factor of 100. In
this case specic extensions must be requested.
Vertical kit with aluminium tile Ø 80/125.
Kit assembly (Fig. 19): to install the kit Ø 80/125
one must use the anged adapter kit in order
to install the ue system Ø 80/125. Install the
anged adaptor (2) on the central hole of the
indoor unit, positioning gasket (1) with the cir-
cular projections downwards in contact with the
indoor unit ange, and tighten using the screws
contained in the kit. Installation of the fake alu-
minium tile: replace the tiles with the aluminium
sheet (4), shaping it to ensure that rainwater
runs o. Position the xed half-shell (5) on the
aluminium tile and insert the intake-exhaust
pipe (7). Fit the Ø 80/125 concentric terminal
pipe with the male side (smooth) to the female
side of the adapter (1) (with lip gaskets) up to
the end stop; making sure that the wall sealing
plate (3) has been tted, this will ensure sealing
and joining of the elements making up the kit.
• Extensions for vertical kit Ø 80/125 (Fig. 20).
e kit with this conguration can be extended
up to a max. length of 32 m including the ter-
minal. If additional components are assembled,
the length equivalent to the maximum allowed
must be subtracted. In this case specic exten-
sions must be requested.
16
1
4
79
556
7
8
3
2
S
A
C83
C43
21 C53* - C83 22
23
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
e kit includes:
N° 1 - Exhaust gasket (1)
N° 1 - Flange gasket (2)
N° 1 - Female intake ange (3)
N° 1 - Female exhaust ange (4)
N° 2 - Bend 90° Ø 80 (5)
N° 1 - Intake terminal Ø 80 (6)
N° 2 - Internal wall sealing plates (7)
N° 1 - External wall sealing plate (8)
N° 1 - Exhaust pipe Ø 80 (9)
1.16 SEPARATOR KIT INSTALLATION.
Type C configuration, sealed chamber and
fan assisted.
Separator kit Ø 80/80. is kit allows air to come
in from outside the building and the exhaust to
exit from the chimney, ue or intubated duct
through divided ue exhaust and air intake pipes.
Combustion products are expelled from pipe (S)
(in plastic, so as to resist acid condensate). Air is
taken in through duct (A) for combustion (this
is also in plastic). e intake pipe (A) can be
installed either on the right or le hand side of
the central exhaust pipe (S). Both ducts can be
routed in any direction.
• Kit assembly (Fig. 21): install ange (4) on
the central hole of the indoor unit, position-
ing gasket (1) with the circular projections
downwards in contact with the indoor unit
ange, and tighten using the hex screws with
at tip contained in the kit. Remove the at
ange present in the lateral hole with respect
to the central one (according to needs) and
replace it with the ange (3), positioning the
gasket (2) already present on the heat generator
and tighten using the supplied self-threading
screws. Fit the male side (smooth) to the bends
(5) in the female side of the anges (3 and 4).
Fit the intake terminal (6) with the male side
(smooth) in the female side of the bend (5) up
to the end stop, ensuring that the internal and
external wall sealing plates are tted. Fit the
exhaust pipe (9) with the male end (smooth)
to the female end of the bend (5) up to the end
stop; making sure that the internal wall sealing
plate has been tted, this will ensure sealing and
joining of the elements making up the kit.
• Installation clearances (Fig. 22). e minimum
installation clearance measurements of the Ø
80/80 separator terminal kit have been stated
in some limit conditions.
• Extensions for separator kit Ø 80/80. The
maximum vertical straight length (without
bends) that can be used for Ø 80 intake and
exhaust pipes is 41 metres, regardless from
whether they are used for intake or exhaust.
e maximum horizontal straight length (with
bend in suction and in exhaust) that can be
used for Ø 80 intake and exhaust pipes is 36
metres, regardless from whether they are used
for intake or exhaust. Please note the type of
installation C43 must be done with a natural
draught ue.
N.B.: to favour the removal of possible conden-
sate forming in the exhaust pipe, tilt the pipes
towards the indoor unit with a minimum slope
of 1.5% (Fig. 23).
* to complete C53 conguration, also provide for a roof discharge terminal. e
conguration on walls opposite the building is not allowed.
minimum slope 1.5%
17
12
3
3
3
4567
689
A
10
11
12
12
A
B
A
C
25
24
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
Kit composition:
Ref. Qty Description
1 1 Door adaptor Ø 100 or Ø 125
2 1 Door gasket made of neoprene
3 4 Screws 4.2 x 9 AF
4 1 Hex headed screw M6 x 20
5 1 Flat nylon washer M6
6 2 Door hole closure metal-sheet plate
plug
7 1 Plug gasket made of neoprene
8 1 Toothed washer M6
9 1 Nut M6
10 1 (kit 80/125) Concentric gasket Ø 60-100
11 1 (kit 80/125) Flanged adapter Ø 80-125)
12 4 (kit 80/125) Hex headed screws M4 x 16 slotted
- 1 (kit 80/125) Bag of lubricating talc
Installation drawings key:
Unique identication of the component in
the kit
Identication of the component not supplied
in this kit
1
A
Supplied separately:
Ref. Qty Description
A 1 Ducting kit door
Rigid Ø 80
ducting (A)
mm
SHAFT
(B) mm
SHAFT
(C) mm
86 126 146
Flexible Ø 80
ducting (A)
mm
SHAFT
(B) mm
SHAFT
(C) mm
90 130 150
1.17 ADAPTOR C9 KIT INSTALLATION.
is kit allows an indoor unit to be installed in
"C93" conguration, with combustion air intake
directly from the sha where the ue gas exhaust
is, obtained by means of a ducting system.
System composition.
e system must be combined with the following
components (sold separately) to be functional
and complete:
- kit C93 Ø 100 or Ø125 version
- rigid ducting Ø 60 and Ø 80 and exible Ø 50
and Ø 80 kit;
- ue exhaust kit Ø 60/100 or Ø 80/125 cong-
ured according to the installation and type of
indoor unit.
Kit Assembly.
- Mount the components of kit "C9" on the door
(A) of the ducting system (Fig. 25).
- (Version Ø 125 only) mount the anged adap-
tor (11) interposing the concentric gasket (10)
on the heat generator, tting it with the screws
(12).
- Mount the ducting system as described in the
relative instructions sheet.
- Calculate the distances between the indoor unit
drain and the bend of the ducting system.
- Prepare the indoor unit ue system, making
sure that the internal pipe of the concentric kit
is tted up to the end stop in the ducting system
curve (Quota "X" Fig. 26), whereas the external
pipe must reach the end stop of the adapter (1).
N.B.: to encourage the removal of possible
condensate forming in the exhaust pipe, tilt the
pipes towards the indoor unit with a minimum
slope of 1.5%.
- Mount the cover (A) complete with adaptor (1)
and caps (6) on the wall and assemble the ue
system to the ducting system.
N.B.: (version Ø 125 only) before assembly check
the gaskets are in the right position. In the event
component lubrication (already carried out
by the manufacturer) is not sucient, remove
the residual lubricant using a dry cloth, then
to ease tting coat the parts with common or
industrial talc.
Once all components have been assembled prop-
erly, the exhaust fumes will be expelled via the
ducting system; the combustion air for normal
heat generator operation will be aspirated directly
by the sha (Fig. 26).
Technical data.
- e dimensions of the shas must ensure a
minimum gap between the outer wall of the
smoke duct and the inner wall of the sha: 30
mm for circular section shas and 20 mm in
the event of a square section sha (Fig. 24).
- Maximum 2 changes of direction are allowed
on the vertical section of the ue system with
a maximum clearance angle of 30° with respect
to the vertical.
- e maximum vertical extension using a Ø
60 ducting system is 13 m, the maximum
extension includes 1 bend Ø 60/10 at 90°, 1 m
of horizontal pipe 60/100, 1 90° ducted bend
Ø 60 and the roof terminal for ducting.
To determine the C93 ue system in cong-
urations other than that described (Fig. 26)
one must consider that 1 metre of ducted pipe
according to the indications described has a
resistance factor equal to 4.9.
- e maximum vertical extension using a Ø 80
ducting system is 28 m, the maximum exten-
sion includes 1 adapter 60/100 to 80/125, 1 87°
bend Ø 80/125, 1 m of horizontal pipe 80/125,
1 90° ducted bend Ø 80 and the roof terminal
for ducting.
To determine the C93 ue system in congu-
rations other than that described (Fig. 26) one
must consider the following pressure drops:
- 1 m of concentric pipe Ø 80/125 = 1 m of
ducted pipe;
- 1 87° bend = 1.4 m of ducted pipe;
Consequently one must subtract the equivalent
length of the part added to the 28 m available.
Flexible Ø 50
and Rigid Ø
60 ducting (A)
mm
SHAFT
(B) mm
SHAFT
(C) mm
66 106 126
18
X
C53
C93
26 27
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.18 DUCTING OF FLUES OR
TECHNICAL SLOTS.
Ducting is an operation through which, via
the introduction of one or more relevant pipes,
one achieves a system for the evacuation of the
combustion products of a gas appliance, made up
from the coupling of an existing or new ducting
pipe with a chimney, ue or technical slot (also
in new buildings) (Fig. 27). Ducting requires
ducts declared to be suitable for the purpose by
the manufacturer, following the installation and
user instructions, provided by the manufacturer
and the requirements of the standards in force.
Immergas ducting system. e Ø 60 rigid, Ø
80 exible and Ø80 rigid “Green Range” ducting
systems must only be used for domestic use and
with Immergas condensing indoor units.
In any case, ducting operations must respect
the provisions contained in the standard and in
current technical regulations; in particular, the
declaration of conformity must be compiled at
the end of work and on commissioning of the
ducted system. e instructions in the project
or technical report must likewise be followed, in
cases provided for by the standard and current
technical regulations. e system or components
of the system have a technical life complying with
current standards, provided that:
- it is used in average atmospheric and envi-
ronmental conditions, according to current
regulations (absence of ue gas, dusts or gases
that can alter the normal thermophysical or
chemical conditions; existence of temperatures
coming within the standard range of daily
variation, etc.).
- Installation and maintenance must be per-
formed according to the indications supplied
by the manufacturer and in compliance with
the regulations in force.
- e maximum length specied by the manu-
facturer must be respected; in this regard:
- e max. possible length of the Ø 60 exible
ducting vertical section is equal to 22 m. is
length is obtained considering the complete
Ø 80 exhaust terminal, 1m of Ø 80 pipe in
exhaust, two 90° Ø 80 bends at indoor unit
outlet.
- e max. possible length of the Ø 80 exible
ducting vertical section is equal to 30 m.
is length is obtained considering the Ø80
complete exhaust terminal, 1m of Ø 80 pipe
in exhaust, two 90° Ø 80 bends at indoor unit
outlet for connecting to the ducting system
and two direction changes of the exible hose
inside the chimney/technical slot.
- e max. possible length of the Ø 80 exible
ducting vertical section is equal to 30 m. is
length is obtained considering the complete
Ø 80 exhaust terminal, 1m of Ø 80 pipe in
exhaust, two 90° Ø 80 bends at indoor unit
outlet.
You can also install an additional Ø50 exible
ducting system the specications of which are
found on the relevant instructions sheet inside
the kit.
1.19 CONFIGURATION TYPE B, OPEN
CHAMBER AND FAN ASSISTED FOR
INDOORS.
e appliance can be installed inside buildings
in 23 or B53 mode; in this case, all technical rules
and national and local regulations in force, must
be complied with.
- Type B open chamber indoor units must not be
installed in places where commercial, artisan
or industrial activities take place, which use
products that may develop volatile vapours or
substances (e.g. acid vapours, glues, paints, sol-
vents, combustibles, etc.), as well as dusts (e.g.
dust deriving from the working of wood, coal
nes, cement, etc.), which may be harmful for
the components of the appliance and jeopardise
operation.
- in B23 and B53 conguration the indoor units
must not be installed in bedrooms, bathrooms
or bedsits, unless otherwise provided for by
local regulations in force. ey must neither
be installed in rooms containing solid fuel heat
generators nor in rooms communicating with
said rooms.
- Installation of appliances in B23 and B53 con-
guration is recommended in non-residential
premises and which are permanently ventilat-
ed.
For installation the cover kit must be used, re-
ferred to in Paragraph 1.13.
1.20 FLUE EXHAUST TO FLUE/CHIMNEY.
Flue exhaust does not necessarily have to be
connected to a branched type traditional flue.
e ue exhaust, for indoor units installed in C
conguration, can be connected to a special LAS
type multiple ue. For B23 congurations, exhaust
is only allowed into individual chimney or directly
into the external atmosphere via a suitable terminal,
unless otherwise provided for by local regulations
in force. e multiple ues and the combined ues
must also only be connected to type C appliances
of the same type (condensation), having nominal
heat inputs that do not dier by more than 30% less
with respect to the maximum that can be attached
and powered by the same fuel. e thermo-uid
dynamic features (ue ow rate, % of carbon diox-
ide, % humidity etc....) of the appliances attached to
the same multiple ues or combined ues, must not
dier by more than 10% with respect to the average
heat generator attached. Multiple and combined
ues must be specially designed according to the
calculation method and requirements of the techni-
cal standards in force, by a professionally qualied
company. Chimney or ue sections for connection
of the ue exhaust pipe must comply with requisites
of technical standards in force.
19
28
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.21 FLUES, CHIMNEYS, CHIMNEY POTS
AND TERMINALS.
e ues, chimneys and chimney pots for the
evacuation of combustion products must be in
compliance with applicable standards. Chimneys
and roof-installed exhaust terminals must com-
ply with the outlet height and with the distance
from technical volumes set forth by the technical
standards in force.
Positioning the wall ue exhaust terminals. e
wall ue exhaust terminals must:
- be installed on external perimeter walls of the
building;
- be positioned according to the minimum dis-
tances specied in current technical standards.
Combustion products exhaust of natural
draught or fan assisted appliances in open-top
closed environments. In spaces closed on all
sides with open tops (ventilation pits, court-
yards etc.), direct combustion product exhaust
is allowed for natural draught or fan assisted gas
appliances with a heat input range from 4 to 35
kW, provided the conditions as per the current
technical standards are respected.
1.22 FILLING THE SYSTEM.
Once the indoor unit is connected, ll the heating
system using the lling cock (Fig. 30). Filling
must be done slowly to allow the air bubbles
in the water to escape through the vents in the
indoor unit and the heating and air conditioning
system.
e indoor unit has one incorporated automatic vent
valve located on the circulator and another on the
central heating manifold. Make sure that the hoods
are loosened.
e lling cock must be closed when the indoor
unit pressure gauge indicates approximately
1.2 bar.
N.B.: during these operations, enable the "Vent-
ing" functions by setting the "M01" parameter to
ON, which lasts about 18 hours (see paragraph
3.10).
System minimum water content.
Minimum water content is mainly important to
provide proper execution of defrosting cycles.
To this end, the minimum amount of water to
guarantee is 7 l/kW for any type of system.
N.B.: it is also important to check that the
dehumidier line has a minimum of 3 l/kW
(dehumidier hydraulic circuit connection).
Heat pump operating limits during the heating mode. Heat pump operating limits during the cooling mode.
Key:
TE = Outside temperature
TM = Flow temperature
1.23 FILLING THE CONDENSATE DRAIN
TRAP.
On rst lighting of the system, ue gas may come
out the condensate drain; aer a few minutes’
operation check that this no longer occurs. is
means that the drain trap is lled with conden-
sate to the correct level preventing the passage
of ue gas.
1.24 GAS SYSTEM COMMISSIONING.
To start up the system, refer to the technical
standard in force:
In particular, for new gas systems:
- open windows and doors;
- avoid presence of sparks or naked ames;
- bleed all air from pipelines;
- ensure the internal system is properly sealed
according to the specications set forth by
technical regulations in force.
1.25 OPERATING LIMITS IN HEAT PUMP
MODE
e system was designed to work in a specic
range of temperatures and at a specic maximum
ow temperature. e graphic (Fig. 28) shows
these limits.
ese limit values apply to heating or cooling
operation. Domestic hot water supply is always
met in any outdoor temperature conditions.
20
INSTALLERUSERMAINTENANCE TECHNICIAN
1.26 HEAT GENERATOR
COMMISSIONING IGNITION,
ONLY COUPLED WITH A
CONDENSING UNIT.
To commission the indoor unit (the operations
listed below must only be performed by qualied
personnel and in the presence of sta only):
- check that the internal system is properly sealed
according to the regulations in force;
- make sure that the type of gas used corresponds
to indoor unit settings;
- Check that there are external factors that may
cause the formation of fuel pockets;
- make sure that the gas ow rate and relevant
pressure values comply with those given in the
indoor unit manual
- switch the indoor unit on and check correct
ignition;
- ensure that the safety device is engaged in the
event of gas supply failure and check activation
time;
- check connection to a 230V-50Hz power
mains, correct L-N polarity and earthing con-
nection;
- check the intervention of the main switch
located upstream from the indoor unit and in
the indoor unit;
- check that the intake and/or exhaust terminals
(if tted) are not blocked.
Should even just one of these checks have a
negative outcome, the system must not be
commissioned.

This manual suits for next models

3

Other Immergas Heat Pump manuals

Immergas MAGIS COMBO PLUS 5 Product manual

Immergas

Immergas MAGIS COMBO PLUS 5 Product manual

Immergas 3.023355 User manual

Immergas

Immergas 3.023355 User manual

Immergas SUPER TRIO User manual

Immergas

Immergas SUPER TRIO User manual

Immergas MAGIS HERCULES PRO 4 Operating instructions

Immergas

Immergas MAGIS HERCULES PRO 4 Operating instructions

Immergas MAGIS COMBO PLUS V2 Series Operating instructions

Immergas

Immergas MAGIS COMBO PLUS V2 Series Operating instructions

Immergas AUDAX TOP 21 ErP Operating instructions

Immergas

Immergas AUDAX TOP 21 ErP Operating instructions

Immergas MAGIS M4-6-8 EH3 Operating instructions

Immergas

Immergas MAGIS M4-6-8 EH3 Operating instructions

Immergas Magis Combo 5 Product manual

Immergas

Immergas Magis Combo 5 Product manual

Immergas Magis M 4 EH3 Technical manual

Immergas

Immergas Magis M 4 EH3 Technical manual

Immergas HYDRO 3 Product manual

Immergas

Immergas HYDRO 3 Product manual

Immergas AUDAX TOP Operating instructions

Immergas

Immergas AUDAX TOP Operating instructions

Immergas MAGIS M4-30 Technical manual

Immergas

Immergas MAGIS M4-30 Technical manual

Immergas Rapax 300 V2 Operating instructions

Immergas

Immergas Rapax 300 V2 Operating instructions

Immergas MAGIS COMBO Product manual

Immergas

Immergas MAGIS COMBO Product manual

Immergas AUDAX TOP ErP Series User manual

Immergas

Immergas AUDAX TOP ErP Series User manual

Immergas AUDAX PRO 5 Product manual

Immergas

Immergas AUDAX PRO 5 Product manual

Immergas IMMERWATER 190S V5 Product manual

Immergas

Immergas IMMERWATER 190S V5 Product manual

Immergas MAGIS COMBO Product manual

Immergas

Immergas MAGIS COMBO Product manual

Immergas MAGIS PRO Series Operating instructions

Immergas

Immergas MAGIS PRO Series Operating instructions

Immergas AUDAX TOP 6 ErP Operating instructions

Immergas

Immergas AUDAX TOP 6 ErP Operating instructions

Immergas UE AUDAX PRO 12 V2 Operating instructions

Immergas

Immergas UE AUDAX PRO 12 V2 Operating instructions

Immergas AUDAX PRO 5 Operating instructions

Immergas

Immergas AUDAX PRO 5 Operating instructions

Immergas MAGIS M 4 Product manual

Immergas

Immergas MAGIS M 4 Product manual

Immergas MAGIS HERCULES PRO MINI 6 Operating instructions

Immergas

Immergas MAGIS HERCULES PRO MINI 6 Operating instructions

Popular Heat Pump manuals by other brands

GESTRA TK 23 Original Installation Instructions

GESTRA

GESTRA TK 23 Original Installation Instructions

LG MULTI V S 0CVM0-05A Engineering product data book

LG

LG MULTI V S 0CVM0-05A Engineering product data book

Bard W18H2 installation instructions

Bard

Bard W18H2 installation instructions

Daikin EKHBH016BA Operation manual

Daikin

Daikin EKHBH016BA Operation manual

Lennox Elite 13 owner's manual

Lennox

Lennox Elite 13 owner's manual

Unitary products group BCB Series Technical guide

Unitary products group

Unitary products group BCB Series Technical guide

Daikin FTXM-V Series Service manual

Daikin

Daikin FTXM-V Series Service manual

Thermia Atec Plus quick guide

Thermia

Thermia Atec Plus quick guide

Nordyne Q5RF-X24KA installation instructions

Nordyne

Nordyne Q5RF-X24KA installation instructions

Vaillant flexoTHERM exclusive Installation and maintenance instructions

Vaillant

Vaillant flexoTHERM exclusive Installation and maintenance instructions

Carrier 09DK Series Installation, Start-Up and Service Instructions

Carrier

Carrier 09DK Series Installation, Start-Up and Service Instructions

Daikin DX14XA Series Installation & service reference

Daikin

Daikin DX14XA Series Installation & service reference

Amana ASXC16 Service and Troubleshooting

Amana

Amana ASXC16 Service and Troubleshooting

Daikin ER3DAW1 installation manual

Daikin

Daikin ER3DAW1 installation manual

Mitsubishi Electric SUHZ-SW-VA series installation manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric SUHZ-SW-VA series installation manual

MICROWELL HP INVENTOR 2300 SPLIT Installation and user manual

MICROWELL

MICROWELL HP INVENTOR 2300 SPLIT Installation and user manual

Anslut Jula 416-086 operating instructions

Anslut

Anslut Jula 416-086 operating instructions

Bryant 677E-A installation instructions

Bryant

Bryant 677E-A installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.