Indexa GA90 User manual

GA90
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
Mode d'emploi
User manual www.indexa.de > download
www.indexa.de > download
Gasalarm
mit Sensor für Flüssiggas (Propan/Butan)
und Stadtgas/Erdgas (Methan)
F
GB

Montage- und Bedienungsanleitung
mit Sicherheitshinweisen
Einleitung
BestimmungsgemäßeVerwendung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen
zur sachgerechten Montage sowie zum Betrieb Ihres
Gasalarms. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage
vollständig und sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie
gegebenenfallsanDritteweiter.
Der Gasalarm GA90 ist zur Detektion von Methan-, Butan-
und Propangas konzipiert. Er ist zur Verwendung in Privat-
wohnungendesHaushaltsvorgesehen.
Die Auslegung basiert auf Gerätetyp A - um optisch und
akustisch zu alarmieren und ein Ausgangssignal auszulösen,
das zum direkten oder indirekten Einschalten einer Lüftung
oder zur Auslösung einer anderen Hilfseinrichtung verwendet
werdenkann.
Der Gasalarm ist für den Anschluss
an eine Versorgungs-spannung von 230 V AC / 50 Hz
konzipiert. Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt über eine
am Gerät angebrachte Netzleitung. In einer gesonderten
GeräteausführungistderGasalarmfüreineBetriebsspannung
von 12 V DC lieferbar (Art.Nr. 22153). Der elektrische
Anschluss erfolgt in diesem Fall über eine 2-polige
Anschlussklemme. Der Gasalarm ist nicht in explosions-
gefährdeten Räumen zu verwenden und dient nicht als
Maßnahme des primären Explosionsschutzes im Sinne der
RichtlinienderBerufsgenossenschaft.
DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenunddarübersowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer
Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtiung
durchgeführtwerden.
in der Normalausführung
Die Bedienungsanleitung
gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur
InbetriebnahmeundHandhabung.
Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise. Sollten Sie
FragenhabenoderunsicherinBezugaufdieHandhabungder
Geräte sein, dann holen Sie den Rat eines Fachmannes ein. EINGANG
12VDC
RELAIS
AUSGANG
12-VOLT
AUSGANG
1235
4
11
8 9 10 7
11
6
POWER
ALARM
SENSOR
GASALARM
GA 90
EN 50194-1:2009
Achtung:
!Geräte zur Detektion brennbarer Gase sind kein Ersatz für
eine regelkonforme Gasinstallation und den ordnungs-
gemäßenBetriebvonGasanlagen.
Die Auswahl der Montageposition und die korrekte
Installation des Gasalarms sind für einen ordnungs-
gemäßenBetriebvon entscheidenderBedeutung.Es wird
daher dringend empfohlen, die Installation des Gerätes
nurdurcheinenFachmannvornehmenzulassen
1Stück GA90
2Stück Befestigungsschrauben
2Stück Befestigungsdübel
1Stück BedienungsanleitungundSicherheitshinweise
!
.
Lieferumfang
Ausstattung
(1) Gehäusefrontansicht
(2) FEHLER LED
(3) ALARM LED
(4) POWER LED
(5) Schallöffnung Signalgeber
(6) Frontseitige Sensoröffnung
(7) Untere Sensoröffnung
(8) KlemmeEINGANG12VDC(nurbei12V-Ausführung)
(9) KlemmeRELAISAUSGANG
(10) Klemme12-VOLTAUSGANG
(11) Montagelöcher
2

munikation! Andernfalls droht Lebens-, Verletzungs-
gefahr!
!
!
!
!
!
!
!
!
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich
geeignet.VonFeuchtigkeitfernhalten.
Bei Veränderungen am Gasalarm besteht die mögliche
Gefahr eines elektrischen Schlages oder einer Fehl-
funktion.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Personersetztwerden,umGefährdungenzuvermeiden.
Der Gasalarm ist bestimmungsgemäß für die Wandmontage
vorgesehen.
Zur Detektierung von Flüssiggas sollte der Abstand von
Fußboden 15 - 30 cm und die Entfernung zum Gasgerät
höchstens 4 m betragen. Bitte achten Sie darauf, dass der
Montageort nicht direkt neben dem Ausgang des Gasgerätes
gewählt wird. Austretendes Flüssiggas ist schwerer als Luft,
sinktdemnachzuBodenundbreitetsichdortaus.
ZurDetektierungvon Stadtgas/ErdgassolltederGasalarm 15
-30cmunterhalbderDeckesowieim Abstand von höchstens
6 m zumGasgerätinstalliertwerden.BitteachtenSiedarauf,
dass der Montageort oberhalb der höchsten Fenster- oder
Türöffnung gewählt wird. Stadtgas/Erdgas ist leichter als Luft
undsteigtdahernachoben.
Außerhalb von Gebäuden, z.B. zur Überwachung von
offenenFlaschenkästen
Abgetrennte Bereiche (z.B. Schrankinnenräume oder
Bereich hinter Gardinen), die im Falle eines Gasaustritts
dieAlarmauslösungblockierenkönnten
Im Luftstrom von Ventilatoren (Belüftung, Klimaanlage
etc.)oderinTür-undFensterbereichen
NahezueinemDunstabzug
In einem Bereich, in dem die Temperatur unter -10° C
fallenoderüber+40°C steigenkann
FeuchträumewieBadezimmerundDuschen,indenendie
relativeLuftfeuchtigkeitaufüber95%ansteigenkann
Platzierung
DerMontageortistnachfolgendenKriterienzuwählen:
FürFlüssiggas(Propan/Butan)
FürStadtgas/Erdgas(Methan)
Folgende Stellen sind als Montageort NICHT
geeignet:
!
TechnischeDaten
Sicherheitshinweise
Alarmschwellen/Empfindlichkeit:
Methan 0,4000 Vol. % (ca. 9 % der
unterenExplosionsgrenze)
Butan 0,2050 Vol. % (ca. 14,5 % der
unterenExplosionsgrenze)
Propan 0,2400 Vol. % (ca. 14,1 % der
unterenExplosionsgrenze)
Alarmlautstärke 85dB(A)/1m
Relaisausgang potentialfreier Wechselkontakt,
5A/230VAC,5A/30VDC
12VDCAusgang geschaltetbeiAlarm,
12VDC(±10%),max.200mA
Reset automatisch, wenn die Gas-
konzentration unter die Alarm-
schwellesinkt
Betriebstemperatur -10°Cbis+40°C
Luftfeuchtigkeit max.95%rel.
CE-Konformität EN61000-6-3:2007
EN50270:2006
Bauartprüfung EN50194-1:2009
Abmessungen 140x125x42mm (BxHxT)
Schutzart IPX2D
Betriebsspannung: 230VAC/50Hz
Leistungsaufnahme: max.6VA
Gewicht: ca.500g
Betriebsspannung: 12VDC(-15%/+20%)
Stromaufnahme: max.130mA
Gewicht: ca.250g
Betreiben Sie den Gasalarm ausschließlich mit der
geräteseitig vorgesehenen Betriebsspannung. Der
Betrieb des Gerätes mit 12 V - Ausführung darf
ausschließlichmit12VDC(SELV)erfolgen.
(Stadtgas/Erdgas)
(Flüssiggas)
(Flüssiggas)
230V-Ausführung
12V-Ausführung
Schutzklasse II
Schutzklasse III
!
!Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
Gerät,Verpackungsmaterialoder Kleinteilen! Andernfalls
drohtLebensgefahrdurchErsticken!
Beschädigen Sie bei Bohrarbeiten und beim Befestigen
keine Leitungen für Gas, Strom, Wasser oder Telekom-
!
3

!
!
!
!
!
Unmittelbar neben einem Herd, direkt oberhalb von
Kochstellen
DirektoberhalbeinesAbflusses(beiStadtgas/Erdgas)
DirektunterhalbeinesAbflusses(beiFlüssiggas)
Bereiche, wo Staub und Schmutz den Sensor verstopfen
können
InexplosionsgefährdetenRäumen
DasGerätdarfnichtimFreienbetriebenwerden!
StellenSiesicher,dasswährendderMontageundbeim
Anschluss der Stromversorgung keine Spannung
anliegt!
Das Gerät wird mit zwei Schrauben an der Wand bzw. dem
gewünschten Montageort befestigt. Verwenden Sie hierzu die
beiliegenden Schrauben. Die Montagelöcher sowie auch die
Anschlussklemmen liegen unter einer Abdeckplatte. Diese
Abdeckungist lediglichmitzweiZapfenaufgestecktundkann
ohne weitere Hilfsmittel durch seitliches Eingreifen
abgehobenwerden.
Unbedingt Montagehöhe nach Kapitel "Platzierung"
beachten!
Der Gasalarm wird mit Anschlusskabel und Eurostecker
geliefert. Dafür ist eine Eurosteckdose mit 230 V AC
(Wechselstrom)zuverwenden.
ElektrischerAnschlussnuran12VoltGleichspannung(DC).
Toleranz:-15%/+20%
Zum Anschluss empfehlen wir eine Leitung mit Aderkenn-
zeichnung.
Schließen Sie das Versorgungskabel an die mit ’+’ und ’-’
bezeichneten Anschlussklemmen an. Stellen Sie hierbei
sicher, dass während des Anschlusses der Stromversorgung
keineSpannunganliegt.
Der Gasalarm verfügt über zwei Schaltausgänge zur
Ansteuerung einer Alarmanlage oder weiterer Signalgeber
und Geräte. Die jeweiligen Anschlussklemmen befinden sich
unterderAbdeckplatte.
Montage
ElektrischerAnschluss
Schaltausgänge
230V-Ausführung:
12V-Ausführung:
AufpolrichtigenAnschlussachten!
Der Anschluss muss immer bei unterbrochener Stromzufuhr
erfolgen!
12-VoltSchaltausgang
AufpolrichtigenAnschlussachten!
Relaisausgang
Geschaltetes 12 V DC Signal zur direkten Ansteuerung von
z.B. einer externen Hupe (z.B. AS05, Art.Nr. 33133) oder
Warnlampe . Die Maximallast
beträgt 200 mA. Der Anschluss erfolgt über die 2-polige
Anschlussklemme+/-Ausgang.
Potentialfreier Schließer- und Öffnerkontakt. Diese Kontakte
werden zum Anschluss an eine Alarmanlage, ein Telefon-
wählgerät, eine Warnleuchte o.ä. verwendet. Die Verbindung
für einen Schließerkontakt (normalerweise offen schließt
beiAlarm)erfolgtandenKlemmenN.O.undCOM.
Die Verbindung für einen Öffnerkontakt (normalerweise
geschlossen öffnet bei Alarm) erfolgt an den Klemmen
N.C.undCOM.
Im spannungslosen Zustand des Gasmelders sowie im
Normal-betrieb sind die Kontakte N.C. und COM geschlossen,
d.h.dasRelaisbefindetsichimRuhezustand.
Bei Benutzung des Relaisausgangs mit Spannungen von
mehr als 25 V olt AC oder 25 Volt DC muss bauseits eine
Klemmendose zum Anschluss des Kabels zum externen
Verbraucher (z.B. Warnleuchte) gesetzt werden. Die
Installation muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt
werden.
SobaldderGasalarmfehlerfreiandieStromversorgungange-
schlossen ist, findet ein automatischer Selbsttest statt:
Während dieses Selbsttests blinkt die grüne POWER LED. Der
Selbsttest dauert ca. 20 Sekunden. Nach erfolgreichem
Abschluss des Selbsttests leuchten alle drei LEDs kurz auf.
Zugleich ertönt die Signalhupe. Anschließend zeigt die grüne
POWERLEDdieBetriebsbereitschaftan.
Der Gasalarm erfasst mit dem Sensor den Gasaustritt.
Überschreitet die Gaskonzentration am Sensor die werkseitig
voreingestellte Empfindlichkeitsschwelle, gibt das Gerät
Alarm: Es ertönt ein gleichmäßig pulsierender Signalton und
die rote ALARM LED blinkt. Ein Signal wird an ggf. weitere
angeschlosseneGeräteweitergegeben.
(z.B. BL01, Art.Nr. 33134)
®
®
Betrieb
Alarm
4

Der Alarm erfolgt so lange, bis die Gaskonzentration wieder
unterdievoreingestellteEmpfindlichkeitsschwellesinkt.
ImAlarmfalldenGasalarmnichtausstecken!
Bewahren Sie im Falle eines Alarms oder bei Geruch von Gas
Ruhe.FührenSie folgendeMaßnahmenin derfürSie sinnvoll
erscheinendenReihenfolgedurch:
Löschen Sie alle offenen Flammen, einschließlich aller
Raucherartikel.
StellenSiealleGasanwendungenab.
SchaltenSiekeineelektrischenGeräteeinoderaus.
Trennen Sie keinesfalls den Gasalarm von der Strom-
versorgung.
Unterbrechen Sie die Gaszufuhr an Hauptabsperrhahn
bzw.amFlaschen-oderLagertankventil.
ÖffnenSieTürenundFenster,umstärkerzulüften.
Benutzen Sie kein Telefon in dem Gebäude, wo die
AnwesenheitvonGasvermutetwird.
Falls der Alarm weiterhin ansteht und die Ursache für den
Gasaustritt nicht ersichtlich ist bzw. nicht behoben werden
kann, so ist das Gebäude zu räumen und SOFORT das
Gasversorgungsunternehmen oder der 24-h-Notdienst zu
verständigen, damit die Gasinstallation überprüft, gesichert
undrepariertwerdenkann.
Falls der Alarm endet und die Ursache für den Alarm
festgestellt und behoben wurde (z.B. Gashahn war geöffnet
und Brenner nicht in Betrieb), so kann die Hauptgas-
versorgungwieder geöffnetwerden,nachdemdieFreisetzung
von Gas gestoppt wurde und sichergestellt ist, dass alle
Verbraucherabgeschaltetsind.
Bitte gehen Sie auch dann nach oben beschriebenem
Verfahren vor, wenn Sie den geräteseitigen Schaltausgang
zum Schließen eines Magnetventils der Gaszuleitung
verwenden.
Der Gasalarm liefert ein Ausgangssignal, das verwendet
werden kann, um eine Hilfsvorrichtung wie einen Lüftungs-
ventilator oder ein Gasabsperrventil auszulösen. Einmal
ausgelöst müssen diese Vorrichtungen möglicherweise
manuell zurückgestellt werden. Diese Rückstellung sollte erst
durchgeführt werden, nachdem die Quelle des Gases
identifiziert und der Fehler beseitigt worden ist. Im Falle von
gasbetriebenen Geräten darf die Entriegelung zur erneuten
GaszufuhrnacheinemSchließendes Magnetventilsnurdurch
VerhaltenbeieinemAlarm
!
!
!
!
!
!
!
einen Fachmann des Vertragsinstallations- oder Gasver-
sorgungsunternehmensvorgenommenwerden.
Für den Funktionstest des Gasalarms verwenden Sie ein
Gasfeuerzeug.BittegehenSieinfolgendenSchrittenvor:
LassenSieGas ausdemFeuerzeug inunmittelbarerNähe
der unteren Sensoröffnung (7) des Gasalarms
entweichen,ohnedassdieFlammebrennt.
Der Sensor erfasst das ausströmende Gas. Überschreitet
die Gaskonzentration am Sensor die voreingestellte
Empfindlichkeitsgrenze,soerfolgteinAlarm:Esertöntein
pulsierenderSignaltonunddieroteALARMLEDblinkt.
Sobald der Alarm signalisiert wird, lassen Sie kein
weiteresGasausdemFeuerzeugentweichen.
Der Alarm verstummt automatisch, sobald die
Gaskonzentration am Sensor unter die voreingestellte
Empfindlichkeitsschwellesinkt.
FührenSiedieFunktionsprüfunginregelmäßigenAbständen,
mindestensalle4Wochen,durch!
Die zu erwartende Lebensdauer des Sensors beträgt unter
normalen Umgebungsbedingungen im permanenten Betrieb
ca. 5 Jahre. Ersetzen Sie den Gasalarm nach einer
Betriebsdauervon5Jahren!
VerschiedeneChemikalienkönnendenSensorauchdauerhaft
schädigen. Folgenden Stoffen und Umgebungen sollte man
denSensornichtaussetzen:
silikonhaltigeSpraysundKleber
aggressiveUmgebungen,indenenSchwefelwasserstoffe,
Schwefeldioxid, Chlor oder Chlorwasserstoff enthalten ist
(chlorhaltigeReinigungsmittel,Entkalker-Sprays)
FeuchtigkeitundKondenswasser
salzhaltigeAtmosphäre
Der Gasalarm führt eine ständige Selbstkontrolle durch.
Hierbei auftretende Fehler werden durch Blinken der gelben
FEHLER-Anzeige angezeigt. Weiterhin werden zwei kurze
SignaltöneproMinuteausgegeben.
2 kurze Signaltöne alle 60 Sekunden,
gelbeFEHLER-Anzeigeblinkt
Funktionsprüfung
Lebensdauer
!
!
!
!
!
!
!
!
Fehleranzeige
5

Die Fehleranzeige kann entweder durch die Umgebung
ausgelöstwerdenoderesliegteinGerätedefektvor.
WirdeinFehlerangezeigt,sogehenSiebittefolgendermaßen
vor:
Prüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur außerhalb des
zulässigenBereichsvon-10°Cbis+40°Cliegt.
Prüfen Sie, ob in der Luft vorhandene chemische oder
andere Stoffe die Fehleranzeige ausgelöst haben
könnten, wie z.B. eine hohe Konzentration von Säure
oderAlkohol inderLuft,Reinigungsflüssigkeiten,Farben,
Lacke, Sprays, Poliermittel, Kochdampf, Tabakqualm.
Gegebenfalls prüfen Sie den Gasalarm in einem anderen
Raum. Wird dort kein Fehler signalisiert, so liegt die
Ursache in den Umbebungsbedingungen am ursprüng-
lichenInstallationsort.
Ist die Fehleranzeige weiterhin aktiv, so liegt entweder eine
Kontamination oder ein Gerätedefekt vor oder der Gasalarm
ist nach einer Betriebsdauer von ca. 5 Jahren verbraucht. In
diesemFallistderGasalarmzuersetzen!
Reinigen Sie regelmäßig das Gehäuse des Gasalarms mit
einem Staublappen oder einem leicht feuchten Tuch.
Entfernen Sie hierbei mögliche Staubablagerungen an
der Sensoröffnung. Der Gasalarm darf niemals mit
Wasserbesprühtwerden!
KontrollierenSieregelmäßigdieFunktionstüchtigkeitdes
Gerätes(sieheKapitel'Funktionsprüfung').
DenGasalarmaufkeinenFallmitFarbeüberstreichen!
Zur maximalen Sicherheit sollte das Gerät kontinuierlich
betriebenwerden.
Es wird darauf hingewiesen, dass die Gasinstallation und
gegebenenfalls die Abschaltvorrichtung die gültigen
nationalen Vorschriften des Landes, in dem sie installiert
wird,erfüllenmuss.
Der Gasalarm ist fachgerecht zu installieren. Bitte
befolgenSiedieseBedienungsanleitung.
Beachten Sie unbedingt die Montagehöhe in Abhängig-
keitvonderGasart.
EineGeruchsentwicklungkanneventuellwahrgenommen
werden,bevorderGasalarmdenAlarmauslöst.
Eswirddaraufhingewiesen,dassderGasmelderauchauf
kurzzeitiges Ausströmen von Gas reagieren kann, zum
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
WartungundReinigung
WichtigeHinweise
BeispielwährendderStartphaseeinesGerätes.
Um technisch stets aktuelle Warngeräte anbieten zu
können, behalten wir uns Verbesserungen von
KonstruktionundDesignvor.
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
Deutschland
www.indexa.de
2018/03/02
Änderungen vorbehalten
!
Entsorgung
Entsorgen Sie Verpackungsmaterial oder Geräte nicht
im Hausmüll, führen Sie sie der Wieder-verwertung zu.
Den zuständigen Recyclinghof bzw. die nächste
SammelstelleerfragenSiebeiIhrerGemeinde.
6

GA 90
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gas Alarm
Gazalarm
with liquefied gas sensor (propane/butane)
and town gas/natural gas (methane)
avec capteur pour le gaz liquide (propane/butane)
et le gaz de ville/gaz naturel (méthane)
GB
F

Installation and
OperatingInstructions
Introduction
Intendeduse
These operating instructions provide important
information on the correct installation and operation
of the gas alarm. Please read the instructions
completely and carefully before installation.
Keep the
instructions and pass them on to third parties as
necessary.
The GA 90 is designed to detect methane, butane and
propanegas.Itisintendedforuseinprivatehomes.
The design is based on a type A device - to emit a
visualandacousticalarmandtrigger anoutputsignal
which, in turn, directly or indirectly activates the
ventilationortriggersotherauxiliaryequipment.
Thegasalarm is designedtobe connected toa supply
voltageof230 V AC /50Hz.Amainscableattached
to the device is used to connect to the mains. As a
separate model, the gas alarm is available for an
operatingvoltageof12VDC.Theelectricalconnection
for this model is made via a 2-pole connecting
terminal. The gas alarm must not be used in rooms
with potentially explosive atmospheres and is not a
primary measure of protection against explosions in
accordance with the guidelines of the Accident
Prevention&InsuranceAssociation.
The
operating instructions belong to this product and
contain important points concerning bringing the
applianceintoserviceanditsoperation.
Always pay attention to all safety instructions.
Should you have any questions or be unsure about
operating the appliance ask a specialist.
This equipment is not suitable for use by persons
(including children) with limited physical, sensory, or
mental abilities or with lacking experience or lacking
knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or obtain instructions on
how to use the equipment. Children must be
supervised to make sure they do not play with the
equipment.
Attention:
Alarmthresholds/sensitivity:
!
!
Devices designed to detect combustible gases are
no substitute for correct gas installation and proper
operationofgasdevices.
The selection of the location and the correct
installation of the gas detector are decisive for the
proper operation of device. It is strongly
recommended, therefore, that the device is only
installedbyaqualifiedspecialist.
1GA90
2 fixingscrewsusedforinstallation,2fixingplugs
1 installationandoperatingInstructions
Methane
(towngas/naturalgas) 0.4000vol.%
Butane(liquefiedgas) 0.2050vol.%
Propane(liquefiedgas) 0.2400vol.%
Alarmvolume 85dB(A)/1m
Relayoutput potential-free switching
contact, 5A/230V AC,
5A/30VDC
12VDCoutput switched when an alarm
goesoff,12VDC
Scopeofdelivery
Technicaldata
(approx. 9 % of the lower
explosionlimit)
(approx. 14.5 % of the
lowerexplosionlimit)
(approx. 14.1 % of the
lowerexplosionlimit)
GB

(±10%),max.200mA
Reset automaticifgas
concentrations fall below
thealarmthreshold
Operatingtemperature -10°Cto+40°C
Humidity max.95%rel.
CEconformity EN61000-6-3:2007
EN50270:2006
Typetest EN50194-1:2009
Dimensions 140x125x42mm
Protectionlevel IPX2D
Operatingvoltage: 230VAC/50Hz
Powerconsumption: max.6VA
Weight: approx.500g
Operatingvoltage: 12VDC
Currentconsumption: max.130mA
Weight: approx.250g
Operate the gas alarm only with the operating
voltage specified for the device. The 12 V model
mustbepoweredonlybya12VDC(SELV)supply.
This device is only suitable for indoor use. Keep
awayfrommoisture.
Modifications made to the gas alarm can result in
(WxHxD)
Protectionclass II
Protectionclass III
Do not leave small children unsupervised with the
appliance, batteries, packing material or small
parts. Otherwise there is a risk of fatal injury due to
choking.
Do not damage any cables or pipes for gas,
electricity, water or telecoms when you are drilling
or mounting the device! Otherwise there is a risk to
lifeandlimb!
230Vmodel:
12Vmodel:
(-15%/+20%)
Safetyinformation
!
!
!
!
!
electricshockormalfunction.
If the mains power cable of this device is damaged,
it must be replaced by the manufacturer or his
customerservicedepartmentorasimilarlyqualified
personinordertoavoidhazards.
Thegasalarmisdesignedtobewall-mounted.
For the detection of liquefied gas, the distance from
thefloorshould be15- 30cmand the distanceto the
gas device at most 4 m. Please make sure that the
selectedinstallationsiteisnotdirectlynexttoanexit.
Escaping liquefied gas is heavier than air so falls to
thefloorandspreadsoutthere.
For the detection of town gas/natural gas, the gas
alarm should be installed 15 - 30 cm below the
ceiling and at most 6 m from the gas device. Please
make sure that the selected installation site is above
the highest window or door opening. Town gas and
naturalgasarelighterthanairsoriseupwards.
Outsideofbuildings,e.g.forthemonitoringofopen
bottlecrates
Separated areas (e.g. closet interiors or behind
curtains) which could, in the event of a gas leak,
preventthealarmfromtriggering
In air currents from fans (ventilation, air-
conditioning, etc.) or in the vicinity of doors or
windows
Closetoaextractorventorhood
Areas in which the temperature can fall below -
!
!
!
!
!
!
Placement
The installation location must be selected in
accordancewiththefollowingcriteria:
Forliquefiedgas(propane/butane)
Fortowngas/naturalgas(methane)
The following locations are NOT suitable
installationsites:

10°C orriseabove+40°C
Wet rooms such as bathrooms and showers where
therelativehumiditycanriseabove95%
Directlynexttoacookingstove
Directlyabovecookingfacilities
Directlyaboveadrain(fortowngas/naturalgas)
Directlybelowadrain(forliquefiedgas)
Areaswheredirtanddustcanclogthesensor
Inroomswithpotentiallyexplosiveatmospheres
Thealarmmustnotbeusedoutdoors!
Make sure that the voltage is disconnected
during installation and when connecting the
powersupply!
Two screws are used to fasten the alarm to the wall or
selected location. Use the enclosed screws. Both the
assembly holes and the connection terminals are
underacoverplate.The coverplateisattached simply
with two pins and can be lifted off by lifting it off
carefullywithouttheneedfortools.
Makeabsolutelysuretoinstallthe alarmatthe
height specified in the chapter entitled
'Placement'!
Thegasalarmisdeliveredwithaconnectioncableand
Euro plug. This is to be used with a 230 V AC
(alternatingcurrent)powersocket.
Electrical connection to 12 Volt direct current (DC)
only.Tolerance:-15%/+20%
We recommend a connection cable with core
identification.
Connectthesupplycabletothe'+'and'-'connection
!
!
!
!
!
!
!
Installation
Electricalconnection
230Vmodel:
12Vmodel:
terminals. Make sure that the voltage is disconnected
whenconnectingthecurrentsupply.
The gas alarm has two switching outputs which are
used to control an alarm system or other signal
transmitters and devices. The respective connection
terminalsareunderthecoverplate.
Switched 12 V DC signal for the direct control of an
external horn (e.g. AS 05, Art.Nr. 33 133) or warning
light (e.g. BL 01, Art.Nr. 33 134), for example. The
maximumloadis200mA.Theconnectionismadevia
a2-pole+/-terminaloutputconnection.
Potential-free NO and NC contact. These contacts are
used for connection to an alarm system, a telephone
dialer,awarning lightorsimilar. Connectiontoan NO
contact (normally open closes in the event of an
alarm)ismadeattheN.O.andCOMterminals.
Connection to an NC contact (normally closed
opens in the event of an alarm) is made at the N.C.
and COM terminals. When the gas alarm is not
powered and in normal mode, the N.C. and COM
contactsareclosed,i.e.therelayisatrest.
Whenusingtherelayoutputwithvoltageshigherthan
25 Volt AC or 25 V olt DC, a terminal box on site must
be used for connection of the cable to the external
consumer (e.g. warning light). Installation must be
carriedoutbyaqualifiedelectrician.
Makesuretheconnectionshavethecorrectpolarity!
Only connect the alarm when the power supply is
disconnected!
Makesuretheconnectionshavethecorrectpolarity!
Switchingoutputs
12Volt switchingoutput
Relayoutput
®
®

Operation
Alarm
Whattodointheeventofanalarm
Assoon asthe gasalarmhasbeenproperly connected
to the power supply, an automatic self-test is
conducted: The green POWER LED flashes during this
self-test. The self-test takes approx. 20 seconds. The
three LEDs light up briefly when the self-test has been
successfully completed. A signal horn sounds at the
same time. The green POWER LED then indicates that
thealarmisoperational.
The sensor of the gas alarm registers escaping gas.
Thedeviceemits an alarmifthe sensor registersagas
concentration in excess of the sensitivity threshold set
in the factory: An evenly pulsing signal tone sounds
and the red ALARM LED flashes. A signal is given to
anyotherconnecteddevices.
The alarm continues until the gas concentration falls
belowthepresetsensitivitythreshold.
Donotdisconnectthegasalarmintheeventof
analarm!
Remain calm in the event of an alarm or if you smell
gas.Carryout the followingmeasures in thesequence
thatmakesthemostsensetoyou:
Extinguish all open flames including all smokers'
articles such as cigarettes, cigars, pipes, matches,
lighters,etc.
Turnoffallgasapplications.
Donotturnelectricaldevicesonoroff.
Do not, under any circumstances, disconnect the
gasalarmfromthepowersupply.
Interruptthegassupplyat themainshutoffvalveor
atthecylinderorstoragetankvalve.
Opendoorsandwindowstoincreaseventilation.
Do not use telephones in the building in which the
!
!
!
!
!
!
!
presenceofgasissuspected.
If the alarm continues and the source of the escaping
gasisnot obviousorcannot be corrected,the building
must be cleared and the gas supplier or the 24-hour
emergencyserviceIMMEDIATELY informedsothat the
gasinstallationcanbechecked,securedandrepaired.
Ifthealarmstopsandthecauseofthealarmhasbeen
establishedandcorrected(e.g.thegasvalvewasopen
and the burner not in operation), the main gas supply
can be opened again once the escaping of gas has
been stopped and it is sure that all consumers have
beenshutdown.
Pleasealso proceed asoutlined abovewhenusing the
device's switching output to close a solenoid valve in
the gas line. The gas alarm issues an output signal
whichcanbe used totrigger auxiliary equipmentsuch
as a ventilation fan or a gas shutoff valve. Once it has
been triggered, it may be necessary to manually reset
the equipment. The equipment should not be reset
until the source of the gas has been identified and the
fault has been corrected. In the case of gas-operated
devices, if the gas supply was cut off by closing the
solenoid valve, it may only be opened by a qualified
plumbing contractor or a specialist from the gas
supplier.
Use a gas lighter to test that the gas alarm is
functioning.Pleaseproceedinthefollowingsteps:
Release gas out of the lighter directly next to the
sensoropeningofthegasalarm .
The sensor will register the escaping gas. The
deviceemitsanalarmifthesensorregistersagas
concentration in excess of the preset sensitivity
threshold: A pulsing signal tone sounds and the
redALARMLEDflashes.
Functionchecks
!
!
withoutaflame

!
!
!
!
!
!
As soon as the alarm signal goes off, do not let
anymoregasoutofthelighter.
The alarm mutes automatically as soon as the
gas concentration at the sensor falls below the
presetsensitivitythreshold.
Thefunctiontestmustbecarriedoutregularly,atleast
every4weeks.
When operating continuously under normal ambient
conditions, the expected service life of the sensor is
approx. 5 years. Replace the gas alarm after a service
lifeof5years!
Various chemicals can damage the sensor
permanently. Do not subject the sensor to the
followingsubstancesandenvironments:
Spraysandadhesivescontainingsilicone
Aggressive environments in which hydrogen
sulphides, sulphur dioxide, chlorine or hydrogen
chloride is present (cleaning agents containing
chlorine,descalersprays,bleach)
Moistureandcondensation
Salt-ladenatmospheres
The gas alarm carries out a continuous self-test.
Flashing of the yellow FAULT indictor indicates the
presenceofa fault. In addition,two short signal tones
areissuedperminute.
The fault display can either be triggered by the
surroundingsorthereisadefectinthedevice.
Servicelife
Faultdisplay
2 short signal tones every
60 seconds, yellow FAULT
indicatorflashes
°° °°
Pleaseproceedasfollowsifafaultisindicated:
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Check whether the ambient temperature lies
outside the permissible range of -10°Cto
+40°C.
Check whether chemicals in the ambient air or
other substances could have triggered the fault
display, such as an excessive concentration of
acidoralcohol intheair,cleaningliquids,paints,
lacquers, sprays, polishing agents, cooking
vapoursortobaccosmoke.Checkthegasalarmin
another room if necessary. If an alarm is not
signalledin the otherroom, the causeof the fault
isintheoriginalinstallationsite.
If the fault display continues to be active, there is
either a contamination, a defect in the device or the
gas alarm has reached the end of it's service life of
approx. 5 years. The gas alarm must be replaced in
thiscase!
Regularlycleanthehousingofthegasalarmwith
a duster or slightly damp cloth. Remove as much
of the dust deposits as possible from the opening
in the sensor. The gas alarm must never be
sprayedwithwater!
Regularly check the functionality of the device
(seethechapteronfunctiontests).
Thegasalarmmustnotbepaintedorcoated
For maximum security, the device should be
operatedcontinuously.
Thegas installationand anyshut-off devicemust
fulfil the regulations that apply in the country
wherethealarmisinstalled.
The gas alarm must be installed properly. Please
workasspecifiedintheoperatinginstructions.
Make absolutely sure that the gas alarm is
Maintenanceandcleaning
Important

installedatthecorrectheightforeachtypeofgas.
You may smell gas before the gas alarm is
triggered.
The gas alarm can also react to a brief escape of
gas,e.g.whenadevicestartsup.
Wereservetherighttomakeimprovementstothe
construction and design so we are always able to
supplystate-of-the-artwarningdevices.
!
!
!
Disposal
Packaging material,usedbatteriesorelectrical
products must not be disposed of as household
waste. Use your recycling system. Details are
availablefromyourlocalauthority.
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
Germany
2018/03/02
Subject to change
www.indexa.de

Directivesdemontageet
Moded’emploi
Introduction
Utilisationconforme
Ce mode d'emploi contient des informations
importantes concernant le montage correct et le
fonctionnement de votre alarme àgaz. Veuillez lire
entièrement et attentivement ces directives de
montageavantl'installation.
Conservez ce
mode d'emploi et transmettez-le àdes tiers, le cas
échéant.
Le détecteur GA 90 a étéconçu pour détecter le
méthane, le butane et le propane. Il est destinéàêtre
utilisédansdeslogementsprivés.
Sa conception est basée sur la classe d'appareils A -
destinésàémettre une alarme optique et acoustique
etàdéclencherun signaldesortie pouvant êtreutilisé
pour la mise en route directe ou indirecte d'une
ventilation ou pour le déclenchement d'un autre
dispositifauxiliaire.
L'alarme àgaz peut être raccordéeàune tension
d'alimentationde230 V CA/50Hz.Leraccordement
au secteur se fait par un câble secteur fourni sur
l'appareil. Une variante de l'alarme àgaz permet le
raccordement àune tension d'alimentation de 12 V
CC.Leraccordementélectriquesefait,danscecas,par
une borne de raccordement à2pôles. L'alarme àgaz
Cettenoticed'utilisation
fait partie intégrante de ce produit et contient des
informations importantes concernant la mise en
serviceetlamanipulation.
Respectez toujours les consignes de sécurité. Si vous
avezdesquestionsousivousavezundoutes'agissant
de l'utilisation des appareils, veuillez demander
conseil àun technicien professionnel.
nedoitpasêtreutiliséedansdespiècesexposéesàdes
risques d'explosion et ne peut être utilisée comme
mesure de protection primaire contre les explosions,
telle prévue par les directives des associations
professionnelles.
Lesappareils dedétection desgazinflammables ne
remplacent pas une installation de gaz conforme ni
lebonfonctionnementdesinstallationsdegaz.
Pour obtenir un bon fonctionnement,
l'emplacement de la mesure et l'installation
correcte du détecteur àgaz sont très importants.
C'est pourquoi nous vous recommandons de faire
installerl'appareilparunspécialisteagréé.
1pièce GA90
2pièces Visdefixation
2pièces Chevillesdefixation
1pièce Directivesdemontageetmoded'emploi
Seuilsd'alerte/Sensibilité:
Méthane
(gazdeville/gaznaturel) 0,4000Vol.%
(env. 9 % de la limite
inférieured'explosion)
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisépar des
personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ni par des
personnesinexpérimentées ouneconnaissantparson
fonctionnement, ni par des enfants, àmoins que ces
personnes soient sous la surveillance d'une personne
répondant de leur sécuritéou qu'elles aient reçu des
instructions sur le fonctionnement de l'appareil. Les
enfants doivent être surveillés pour qu'ils ne jouent
pasavecl'appareil.
Attention:
!
!
Volumedelivraison
Caractéristiquestechniques
F

Butane(gazliquide) 0,2050Vol.%
(env.14,5%delalimite
inférieured'explosion)
Propane(gazliquide) 0,2400Vol.%
(env.14,1%delalimite
inférieured'explosion)
Niveausonoredel'alarme 85dB(A)/1m
Sortierelais contact inverseur sans
potentiel, 5 A/230 V CA,
5 A/30 V CC
Sortie12VCC activéeencasd'alarme,
12VCC(±10%),
200mAmaxi
Réinitialisation automatique, dès que la
concentrationdegaz
redescend en-dessous du
seuild'alerte
Températurede
fonctionnement -10°Cà+40°C
Humiditéambiante 95%relativemaxi
ConformitéCE EN61000-6-3:2007
EN50270:2006
Contrôledetype EN50194-1:2009
Dimensions 140x125x42mm
Typedeprotection IPX2D
Tensionde
fonctionnement: 230VCC/50Hz
Puissanceabsorbée: 6VAmaxi
Poids: env.500g
Tensionde
fonctionnement: 12VCC(-15%/+20%)
Consommationélectrique: 130mAmaxi.
Poids: env.250g
(lxHxP)
Classedeprotection II
Configuration230V:
Configuration12V:
Classedeprotection III
'appareilàgaz
’
Ne laissez pas les enfants en basâge sans
surveillance avec l'emballage, les pièces de petite
taille et les piles! Danger de mort par étouffement
danslecascontraire!
Lors des travaux de perçage ou de fixation, veillez à
n'endommager aucunes conduites de gaz, lignes
électriques, conduites d'eau ni lignes de
télécommunication! Danger de blessure et de mort
danslecascontraire!
Consignesdesécurité
Placement
!
!
!
!
!
!
!
Faitesfonctionnerl'alarmeàgazexclusivementàla
tension de fonctionnement prévue par l'appareil.
L dumodèle12Vnedoitpasêtremis
enservicequ avec12VDC(SELV).
Cet appareil est destinéexclusivement àune
utilisation intérieure. Maintenez-le àl'abri de
l'humidité.
Toute modification effectuée sur l'alarme àgaz
entraîne un risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Si la ligne de raccordement au réseau de cet
appareil est endommagée, elle doit être remplacée
par le constructeur ou son service après-vente ou
une autre personne disposant des qualifications
requisesafind'évitertoutdanger.
L'ouverture de l'appareil entraîne l'annulation de la
garantie.
L'alarmeàgazestconçuepourunmontageaumur.
Observez, pour la détection du gaz liquide, une
distance de 15 à30 cm par rapport au sol et de 4 m
Sélectionnez l'emplacement de
l'installation en fonction des critères
suivants:
Pourlegazliquide(propane/butane)

maximum de l'appareil àgaz. Veillez àne pas
installer l'appareil àproximitéimmédiate d'une
sortie.
Le gaz liquide fuyant est plus lourd que l'air, il tombe
doncverslesolpours'yétaler.
Pour détecter le gaz de ville/gaz naturel, placez
l'alarme àgaz àenviron 15 à30 cm du plafond et à
unedistance de6m aumaximum del'appareilàgaz.
Veillez àne pas installer l'appareil au-dessus des
ouverturesdefenêtres ou deportes les plushautes.Le
gaz de ville/gaz naturel est plus léger que l'air et part
doncverslehaut.
L'extérieur des bâtiments, pour la surveillance,
p.ex.,deparcsàbouteillesouverts
Zones isolées (intérieur d'armoire ou derrière les
rideaux, p.ex.), pouvant bloquer le déclenchement
del'alarmeencasd'émanationdegaz
Dans le flux d'air des ventilateurs (aération,
climatisation,etc.)ouleszonesdeportesetfenêtres
Àproximitéd'uneaspiration
Dans une zone, dans laquelle la température peut
descendre en-dessous de -10°C ou monter au-delà
de+40°C
Pièces humides comme les salles de bain ou de
douche, dans lesquelles l'humiditérelative
ambiantepeutexcéder95%
Àproximitéimmédiated'unecuisinière
Directementau-dessusd'unecuisinière
Directement au-dessus d'un écoulement d'eau
(pourlegazdeville/gaznaturel)
Directement en-dessous d'un écoulement d'eau
(pourlegazliquide)
Zones oùla saletéet la poussière peuvent boucher
Pourlegazdeville/gaz naturel (méthane)
Les endroits suivantes NE SONT PAS
adaptéspourl'installation:
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
lecapteur
Piècessoumisesàdesrisquesd'explosion
L'appareilnedoitpasfonctionneràl'extérieur!
Assurez-vous que l'alimentation électrique est
hors tension lors de l'installation et du
raccordementélectrique!
Fixez, àl'aide de deux vis, l'appareil au mur ou à
l'emplacement de votre choix. Utilisez, pour ce faire,
lesvispour aggloméréfournies.Les trous demontage
ainsi que les bornes de raccordement se trouvent sous
une plaque de recouvrement. Ce recouvrement est
encastréàl'aide de deux pions uniquement et peut
être aisément enlevésans outil par une manipulation
latérale.
Respectez impérativement la hauteur
d'installation indiquée au chapitre
«Placement»!
L'alarme àgaz est livrée avec un câble de
raccordement et une fiche européenne. Utilisez une
priseeuropéennede230VCA(courantalternatif).
Raccordement électrique exclusivement àune tension
continuede12 V (CC).
Tolérance:-15%/+20%
Nousvousconseillonsd'utiliser,pourleraccordement,
uncâbleàfilsidentifiés.
Raccordez le câble d'alimentation aux bornes de
raccordement marquées «+»et «-». Assurez-
vousquel'alimentationélectriqueesthorstensionlors
del'installation.
!
Installation
Raccordementélectrique
Configuration230V:
Configuration12V:
Respectezlabonnepolarité!

Sortiesdecommutation
L'alarme àgaz dispose de deux sorties de
commutationpourlepilotaged'unealarmeoudetout
autreindicateurde signauxouappareil. Lesbornesde
raccordement correspondantes se situent sous la
plaquederecouvrement.
Signal 12 V CC commutépour le pilotage direct d'une
sirèneexterne(AS 05,Art.Nr.33 133) oud'un voyant
d'avertissement , p.ex. La
chargemaximaleest de200mA.Leraccordement est
effectuésurla bornederaccordementà2pôles,sortie
+/-.
Contacts de fermeture et d'ouverture sans potentiel.
Ces contacts sont utilisés pour le raccordement d'une
alarme, d'un appareil téléphonique, d'un voyant
d'avertissement,etc.
Le raccordement pour un contact de fermeture
(normalement ouvert ferme en cas d'alarme) est
effectuésurlesbornesN.O.etCOM.
Le raccordement pour un contact d'ouverture
(normalement ferméouvre en cas d'alarme) est
effectuésurlesbornesN.C.etCOM.
Lorsque le détecteur de gaz est hors tension et en
fonctionnement normal, les contacts N.C. et COM sont
fermés,cequisignifiequelerelaisestdésactivé.
En cas d'utilisation de la sortie du relais avec des
tensions supérieures à25 volts CA ou 25 volts CC, il
incombe au client d'installer un bornier pour le
raccordement du câble vers les consommateurs
externes (voyant d'avertissement, etc.). L'installation
doitêtreréaliséeparunélectricienqualifié.
Le raccordement doit toujours être effectué
alimentationélectriquecoupée!
Respectezlabonnepolarité!
Sortiedecommutation12 V olt
Sortierelais
(BL 01, Art.Nr. 33 134)
®
®
Fonctionnement
Alarme
Comportementencasd'alarme
Dès que l'alarme àgaz est raccordée sans défaut à
l'alimentation électrique, un auto-test automatique a
lieu: Pendant l'auto-test, la LED PUISSANCE verte
clignote. L'auto-test dure env. 20 secondes. Une fois
l'auto-testabouti,lestroisLEDs'allumentbrièvement.
Un signal sonore retentit simultanément. Puis la LED
PUISSANCE verte indique que l'appareil est prêtà
fonctionner.
Lecapteurde l'alarmeàgazdétecte lesémanationde
gaz. Lorsque la concentration de gaz dépasse le seuil
de sensibilitéréglésur le capteur, l'appareil émet une
alarme: On entend un signal sonore pulsant régulier
etlaLEDALARMErougeclignote.Unsignalestenvoyé
auxappareilsraccordés,lecaséchéant.
L'alarme est maintenue jusqu'àce que la
concentration de gaz redescende en-dessous du seuil
desensibilitéréglé.
Ne pas débrancher l'alarme àgaz en cas
d'alarme!
Conservez toujours votre calme en cas d'alarme ou
d'odeur de gaz. Effectuer les mesures suivantes dans
l'ordrevousparaissantlemieuxadapté:
Éteigneztoutes les flammesvisibles, y compristous
lesarticlesdefumeur.
Arrêteztouteslesapplicationsdegaz.
N'allumez,nin'éteignezaucunappareilélectrique.
Nedébranchezpasl'alarmeàgazdusecteur.
Interrompezl'alimentationengazaurobinetd'arrêt
principal ou àla vanne de la bouteille ou du
réservoir.
Ouvrez les portes et les fenêtres pour ventiler au
maximum.
!
!
!
!
!
!

!N'utilisezpasletéléphonedanslebâtimentoùvous
pensezqu'ilpeutyavoiruneprésencedegaz.
Si l'alarme perdure et que la cause de la fuite de gaz
n'est pas évidente ou ne peut pas être solutionnée,
évacuez le bâtiment et contactez IMMÉDIATEMENT la
sociétéde distribution de gaz ou le service 24h/24
afin de faire vérifier, sécuriser et réparer l'installation
degaz.
Si l'alarme s'arrête et que vous avez trouvéet réparé
l'origine de l'alarme (p.ex. le robinet de gaz était
ouvertsansquelebrûleurnefonctionne),vouspouvez
ré-ouvrirl'alimentationdegazprincipale,aprèsl'arrêt
de l'émanation de gaz et après vous être assuréque
touslesconsommateurssontéteints.
Veuillez également suivre la procédure indiquée ci-
dessus si vous utilisez la sortie de commutation de
l'appareilpourfermerl'électrovannedelaconduitede
gaz. L'alarme àgaz émet un signal de sortie pouvant
être utilisépour déclencher un dispositif auxiliaire,
comme un ventilateur ou une vanne d'arrêt de gaz. Si
ces dispositifs ont étédéclenchés, vous devrez peut-
être les ré-enclencher manuellement. N'effectuez pas
cette réinitialisation avant d'avoir identifiéla source
de gaz ni avant d'avoir résolu le défaut. Pour les
appareils àgaz, seul un spécialiste de votre contrat
d'installationoudel'entreprisededistributiondegaz,
peut, après la fermeture de l'électrovanne
déverrouillerlaré-alimentationengaz.
Contrôledefonctionnement
Duréedevie
Utilisez un briquet àgaz pour effectuer le contrôle de
fonctionnement de l'alarme àgaz. Veuillez suivre les
étapessuivantes:
Laissez sortir du gaz du briquet àproximité
immédiate de l'alarme àgaz, sans que la flamme
nesoitallumée.
Le capteur détecte le gaz fuyant. Lorsque la
concentration de gaz dépasse le seuil de sensibilité
réglésurle capteur,l'appareil émetune alarme:On
entend un signal sonore pulsant régulier et la LED
ALARMErougeclignote.
Dèsquel'alarmeestsignalisée,nelaissezplussortir
degazdubriquet.
L'alarme est maintenue jusqu'àce que la
concentration de gaz redescende en-dessous du
seuildesensibilitéréglé.
Effectuez le contrôle de fonctionnement àintervalles
réguliers,aumoinstouteslesquatresemaines!
La durée de vie prévue du capteur est de 5 ans dans
des conditions environnementales normales et en
fonctionnementcontinu.
Remplacez l'alarme àgaz près une duréede
fonctionnementde5ans!
Divers produits chimiques peuvent également
endommager le capteur durablement. Ne soumettez
paslecapteurauxsubstancesetconditionssuivantes:
vaporisateursetcollescontenantdelasilicone
conditions agressives contenant du chlorure de
sulfure d'hydrogène, du dioxyde de soufre, du
chlore ou de l'hydrogène chloré(produits de
nettoyage contenant du chlore, vaporisateurs de
détartrage)
l'humiditéetlacondensation
lesatmosphèressalines
!
!
!
!
!
!
!
!

Affichagededéfaut
Entretienetnettoyage
L'alarme àgaz effectue en continu un auto-contrôle.
Les défauts alors reconnus sont affichés par le
clignotement de l'affichage DÉFAUT jaune. Deux
signauxsonoresbrefssonttoujoursémisparminute.
'affichage
DÉFAUTjauneclignote
L'affichage de défaut peut être déclenchésoit par
l'environnement,soitparundéfautdel'appareil.
Encasd'affichagededéfaut,procédezcommesuit:
Vérifiez que la température ambiante se situe hors
delaplageautoriséede-10°Cà+40°C.
Vérifiez si l'affichage du défaut a pu être déclenché
par des substances chimiques ou autres contenues
dans l'air, comme, p.ex., une concentration élevée
d'acide ou d'alcool dans l'air, des liquides de
nettoyage, de la peinture, du vernis, des
vaporisateurs, des produits de polissage, de la
vapeurde cuisson,dela fuméede tabac.Vérifiez,si
nécessaire, l'alarme àgaz dans une autre pièce. Si
aucun défaut n'est affiché, la cause est liée aux
conditions environnementales du lieu
d'installation.
Si l'affichage de défaut est activé, il s'agit soit d'un
défaut de l'appareil, soit de la fin de vie de l'alarme à
gaz après 5 années de service environ. Remplacez
danscecasl'alarmeàgaz!
Nettoyez régulièrement le boîtier de l'alarme àgaz
àl'aide d'un chiffon àpoussière ou d'un chiffon
humide. Enlevez tous les dépôts de poussière des
ouvertures du capteur. Ne vaporisez jamais d'eau
surl'alarmeàgaz!
Contrôlez régulièrement le bon fonctionnement de
2 signaux sonores brefs
toutes les 60 sec.,
°° °°
!
!
!
!
l'appareil (voir le chap. Contrôle de
fonctionnement).
Pour une sécuritémaximale, l'appareil doit
fonctionnerencontinu.
Nous attirons votre attention sur le fait que votre
installationdegazet,lecaséchéant,votredispositif
d'arrêt, doivent répondre aux dispositions
nationalesenvigueurdansleurpaysd'installation.
L'installation de l'alarme àgaz doit être effectuée
correctement. Veuillez respectez ces directives
d'installationetcemoded'emploi.
Veuillez respecter impérativement la hauteur
d'installationenfonctiondutypedegaz.
Vous pouvez éventuellement ressentir une odeur
avantquel'alarmeàgaznesedéclenche.
Nous attirons votre attention sur le fait que le
détecteur àgaz peut également réagir àune
émanation brève de gaz, pendant la phase de
démarraged'unappareil,parexemple.
Nous nous réservons le droit d'effectuer toute
modification de construction et de conception
susceptibles de vous procurer des appareils
d'alarmeaudernierniveautechnologique.
!
!
!
!
!
!
!
!
Nesurtoutpaspeindreledétecteur.
Ne jetez pas le matériel d'emballage, les piles
usagées et les appareils eux-mêmes, mais
amenez-les àdes emplacements de
récupération. La déchetterie ou l'emplacement
de recyclage le plus proche vous seront
communiqués par votre administration
communale.
Remarquesimportantes
Élimination

Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
Allemagne
Sous réserve de modifications
www.indexa.de
2018/03/02
Table of contents
Languages:
Other Indexa Security System manuals
Popular Security System manuals by other brands

Velleman
Velleman CCTVPROM12 Quick installation guide

Qlightec
Qlightec SESA-TI quick start guide

Bunker Hill Security
Bunker Hill Security 62284 Owner's manual & safety instructions

Teletek electronics
Teletek electronics AVA Installation and programming manual

KDC
KDC DOUM JIKIMI General user manual

LG
LG iCAM4000 quick start guide