INNOLIVING INN-191 User manual

LANTERNA ANTIZANZARE
INN-191
MANUALE D’USO
USER MANUAL

2

3
LANTERNA ANTIZANZARE
MANUALE D’ISTRUZIONE
Grazie per aver acquistato la lanterna antizanzare INNOLIVING, un metodo sicuro
ed efficace per eliminare zanzare ed altri insetti fastidiosi. Questo dispositivo non
fa uso di prodotti chimici pericolosi o ritenuti tali per l’uomo e per l’ambiente.
Prima dell’uso, leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni d’uso e
conservare il presente manuale per future consultazioni.
Lanterna anti zanzare
Gli stimoli visivi come i contrasti di colori, la luce blu e quella ultravioletta sono
riconosciuti come forti attrattivi per gli insetti notturni. Zanzare, pappataci e diversi
altri insetti fastidiosi sono attratti dalla speciale luce della lanterna INNOLIVING e
restano folgorati al minimo contatto con la griglia elettricata.
La lampada si propone con un design moderno, ad alta efcienza e sicurezza. Il
materiale con cui è creata risulta essere antiruggine e antigrafo.
La lanterna è dotata di luce ultravioletta completamente innocua per umani e
animali.
La griglia esterna protegge dal toccare incidentalmente la griglia. Non sono presenti
sostanze chimiche, no vapori, no odori, no spray, priva di agenti inquinanti.
La lanterna è ideale per un uso interno.
AVVERTENZE E NORME DI SICUREZZA
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo ecc.) non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo e devono
essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative vigenti.
• Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’eventuale presenza di
danni da trasporto e la sua integrità. In caso di danneggiamenti o dubbi sull’effettiva
integrità, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato
• L’apparecchio è da utilizzarsi esclusivamente in ambienti interni.
• C’è il rischio di scossa elettrica se il getto di un tubo da giardino viene diretto sul
dispositivo.
• Non adatto per l’uso in granai, stalle e luoghi simili.
• Non esporre mai l’apparecchio alla pioggia, non dimenticarlo all’aperto e non esporlo
ad ambienti molto sporchi.
• L’apparecchio non deve essere usato in luoghi in cui possono essere presenti polveri o
vapori inammabili o esplosivi.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini (≥2.0 m)
• Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza
e conoscenza, se sotto supervisione oppure se hanno ricevuto istruzioni per l’uso in
sicurezza dell’apparecchio e comprendono i rischi implicati.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
• Per evitare il rischio di scossa elettrica, non rimuovere alcuna parte interna ssa
per tentare di aggiustare il prodotto. In caso di guasto o di cattivo funzionamento
dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi
I

4
I
esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore
o da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni rischio.
• Non usare il prodotto se è caduto a terra, se ci sono visibili segni di danneggiamento
o perdite.
• Non tirare il cavo di rete per sollevare, trasportare o togliere la spina dalla presa di
corrente.
• Assicurarsi che il cavo non presenti nodi o piegature.
• Vericare lo stato del cavo elettrico. Cavi danneggiati o annodati aumentano il rischio
di scossa elettrica.
• Non usare la spina o il cavo con le mani o i piedi bagnati o umidi.
• Non usare l’apparecchio se bagnato o con tracce di umidità
• Evitare che il cavo o la spina tocchino superci molto calde.
• Assicurarsi sempre che intorno all’apparecchio vi sia sufciente spazio per la circolazione
dell’aria.
• Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete riportati
sulla etichetta dati corrispondano a quelli della rete elettrica locale. L’etichetta dati si
trova sull’apparecchio stesso.
• Quando si utilizzano prolunghe, tenere la presa di corrente lontano dall’umidità ed
evitare danni al cavo.
• Non coprire l’apparecchio quando è in funzione, si può surriscaldare.
• Non inserire alcun oggetto nelle fessure dell’apparecchio
• Utilizzare il dispositivo esclusivamente per l’uso indicato nel presente manuale. Ogni
altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
• Il fabbricante non è responsabile per i danni causati da un uso improprio.
• Non usare l’apparecchio in bagno o nelle immediate vicinanze di docce, vasche o
piscine.
• Non recuperare il prodotto se è caduto in acqua o in altri liquidi. In tal caso staccare
l’interruttore principale di energia elettrica e scollegare l’apparecchio dalla presa.
• Non usare l’apparecchio vicino a tende, divani o altri materiali Combustibili
• Non applicare al prodotto timer o dispositivi similari che ne determinano il tempo di
funzionamento automaticamente, c’è rischio di incendio se il prodotto è coperto o
posizionato in modo non corretto.
• Non smontare il prodotto o toccare i componenti interni quando l’unità è alimentata,
ciò comporta la possibilità di scosse elettriche.
• Scollegare l’apparecchio prima di pulirlo. Utilizzare una spazzola adatta per pulire la
griglia ad alta tensione, pulire il vassoio di raccolta degli insetti ogni settimana.
ATTENZIONE: La sostituzione delle lampade deve essere eseguita solo ed
esclusivamente dal costruttore o da personale autorizzato.

5
I
COME FUNZIONA
Gli stimoli visivi come i contrasti di colori, la luce blu e quella ultravioletta sono riconosciuti
come forti attrattivi per gli insetti notturni. Zanzare, pappataci e diversi altri insetti
fastidiosi sono attratti dalla speciale luce della lanterna INNOLIVING e restano folgorati
al minimo contatto con la griglia elettricata. Per ottimizzare la capacità attrattiva
del dispositivo è necessario utilizzarlo in condizioni di bassa luminosità ambientale.
Controllare che i dati della tensione di rete riportati sull’ etichetta dati corrispondano a
quelli della rete elettrica locale e posizionare la lanterna:
• appoggiata su scaffali, mobili o altre superci piane e ben stabili
• appesa tramite il gancio posto all’estremità superiore del dispositivo
Indipendentemente dal posizionamento scelto tenere il dispositivo fuori dalla portata
di bambini e animali domestici. Non esporlo mai alla pioggia e non collegarlo alla rete
elettrica se bagnato. Inserire la spina nella presa elettrica.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, è necessario scollegare
il dispositivo dalla rete elettrica. Ruotare ed estrarre il contenitore posto sul fondo
dell’apparecchio e pulirlo dai residui di insetti. Pulire la griglia elettricata e tutte le altre
parti dell’apparecchio, aiutandosi con un pennello asciutto. Effettuare le operazioni
di pulizia ogni settimana, o più spesso se la griglia elettricata risulta completamente
coperta da insetti.
ATTENZIONE NON UTILIZZARE ACQUA PER LA PULIZIA E NON IMMERGERE MAI
IL PRODOTTO IN ACQUA.
ETICHETTA DATI:
INN-191 LANTERNA ANTIZANZARE - MOSQUITOES LAMP
220-240V~50/60Hz 6W
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
Lot n.
MADE IN CHINA
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso

6
I
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo
2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali
giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed
elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le
apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49
del 14 Marzo 2014.
Apparecchio con isolamento elettrico di classe II
ATTENZIONE: Alta Tensione

7
GB
MOSQUITOES LAMP
MANUALE D’ISTRUZIONE
Thank you for purchasing the INNOLIVING Mosquitoes Lamp, a safe and effective
method to eliminate mosquitoes, sand flies and other annoying insects. This device
does not use hazardous chemicals to humans and environment. Before use, read all
warnings and instructions for use and keep this manual safe for future references.
Mosquitoes Lamp
Visual incentives - such as colour contrasts, blue light and ultraviolet light - are
recognized as strong attractions for night-time insects. Mosquitoes and several
other annoying insects are attracted by the special light of the INNOLIVING lantern
and remain electrocuted at the slightest contact with the electried grid.
The lamp has a modern design with high efciency and safety technologies.
The product is equipped with ultra-violet light completely harmless to humans and
animals.
The external grid protects against accidentally touching the grill. There are no
chemicals, no vapours, no smells, no spray or pollutants.
The lamp is ideal for indoor use
WARNING AND SAFETY NORMS
• Keep all packing material (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc..) out of reach of
the children, since they are potential sources of danger and must be disposed of as
provided by law.
• After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity based on
the drawing and any presence of damage caused by transport. If in doubt, do not use
the appliance and contact the authorised after sale centre.
• This product is for indoor use only.
• There is a risk of electric shock if the jet of a garden hose is directed on the device.
• This product is not suitable for use in barns, stables and similar locations
• Never expose the unit to rain, do not forget it outdoors or expose it to extremely dirty
environments.
• The appliance must not be used in places where ammable or explosive powders or
vapors may be present.
• Keep this product out of reach of children (≥2.0 m)
• This product can be used by children over 8 years old and by persons with reduced
physical, sensory or mental abilities, or lack of experience and knowledge, if under
supervision or if they have received instructions regarding the safe use of the appliance
and understand the risks involved.
• Cleaning and maintenance operations must not be performed by children without
supervision.
• Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
• To avoid the risk of electric shock, do not remove any internal xed part to adjust the
product. In case of failure or malfunction, turn it off and do not tamper. For any repair,
contact an authorized service center.
• If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or the
authorized after sale center in order to prevent any risk.
• Do not use the appliance if it has fallen on the oor, if there are visible signs of damage

8
GB
or if it has a leak.
• Do not force the electrical connection wire. Never use the electric wire to lift up, carry
or unplug the appliance.
• Make sure the cable are without knots or folds.
• Check the state of the electric cord. Damaged or knotted cord increase the risk of
electric shock.
• DO NOT use the appliance with damp or wet hands or feet.
• Do not use the device if it is wet or with traces of moisture
• Do not let cord or plug touching hot surfaces.
• Always make sure that there is enough space around the unit for air circulation.
• Before use, ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains
voltage before plugging in the appliance. The rating label is on the product.
• When using extension leads, hold the plug away from moisture and avoid damage to
the cable.
• Do not cover the unit as this could create danger of overheating.
• Do not insert any objects in the opening of the appliance.
• Use the appliance only for mentioned purpose, namely as appliance for domestic use.
Any other use must be considered improper and therefore dangerous.
• The manufacturer is not responsible for any eventual damage caused by improper or
faulty use.
• Do not use the appliance in bathroom or in the immediate surroundings of showers,
bath-tubs or swimming pools.
• Do not try to reach the product if it has fallen into water. In this case disconnect the
switch of main power and remove the plug from the socket.
• Do not use the appliance near curtains, sofas or other ammable materials.
• Do not apply timer or similar devices to the product that can determine the operating
time automatically; there is a risk of re if the product is covered or positioned
incorrectly.
• Do not disassemble the product or touch internal components when the unit is
powered, which may result in electric shock.
• Disconnect the appliance before cleaning it. Use a suitable brush to clean the high
voltage grid, clean the insect collection tray every week.
WARNING: The replacement of the lamps must be performed only and
exclusively by the manufacturer or by authorized personnel.

9
GB
HOW IT WORKS
Visual incentives such as colour contrasts, blue light and ultraviolet light are recognized
as strong attractions for night-time insects. Mosquitoes, sand ies and other annoying
insects are attracted by the special light of the INNOLIVING lamp and remain electrocuted
at the slightest contact with the electried grid. To optimize the attractiveness of the
device it is necessary to use it in conditions of low environmental brightness. Check that
the network voltage data shown on the rating label correspond to those of the local
electrical network, and place the lantern:
• resting on shelves, furniture or other at and well-stable surfaces
• hanging from the hook at the upper end of the device
Regardless of the chosen placement keep the device out of the reach of children and
pets. Never expose the devise to rain, and do not connect it to the mains when wet.
Insert the plug into the electrical outlet.
CLEANING AND MAINTENANCE
Before proceed with any maintenance operation, disconnect the device from the mains.
Rotate and remove the tray placed at the bottom of the device and clean it from any
residues of insects. Clean the high voltage grid and all the other parts of the unit using
a dry brush.
Clean every week or more often if the electric grid is completely covered with insects.
CAUTION: DO NOT USE WATER FOR CLEANING AND NEVER PLACE THE PRODUCT
IN WATER.
RATING LABEL:
INN-191 LANTERNA ANTIZANZARE - MOSQUITOES LAMP
220-240V~50/60Hz 6W
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
Lot n.
MADE IN CHINA
This product complies with all the applicable EU Directives.
Read carefully the user manual.

10
GB
INFORMATION TO USERS according to Legislative Decree No. 49 of March
14, 2014 “2012/19/ UE Implementation of the Directive on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE)“ The crossed-out dustbin symbol indicates
that the product at the end of its life must be collected separately from other
waste.
The user should, therefore, take the equipment with the essential components at the
end of its useful life to the separate collection center of electronic and 14 electrical
waste, or return it to the retailer when purchasing new equipment of equivalent type,
in ratio of one to one, or one to zero for devices with larger side less than 25 CM. The
separate collection for the decommissioned equipment for recycling, treatment and
environmentally compatible disposal contributes to avoid possible negative effects on
the environment and human health and promotes recycling of the materials. Improper
disposal of the product by the user entails the application of administrative sanctions
according to Legislative Decree No. 49 of 14 March 2014.
Class II insulated electrical appliance.
WARNING: High Voltage.

11

Innoliving Spa
Via Merloni, 9
60131 Ancona Italy
Tel 199.188.335
www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.00_01.2018
Table of contents
Languages:
Other INNOLIVING Lawn And Garden Equipment manuals

INNOLIVING
INNOLIVING INN-081 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-082 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-080 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-085 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-190 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-193 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-084 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-083 User manual
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

EINHELL
EINHELL GC-BC 30/1 I AS Original operating instructions

Volpi
Volpi Olytech 455SP-455L-455X Operation and maintenance manual

Makita
Makita UM104D instruction manual

PowerPac
PowerPac PP2218 quick start guide

Mosquito Magnet
Mosquito Magnet Commander Operation manual

Greentek
Greentek TURF CONDITIONER 6 Operator's manual