INNOLIVING INN-307 User manual

TERMOMETRO
DIGITALE
BAGNETTO
INN-307
MANUALE D’USO
USER MANUAL


3
I
Vi ringraziamo per aver acquistato il termometro
digitale bagnetto INNOLIVING, per rendere
divertente, piacevole e sicuro il bagnetto del tuo
bambino.
Prima di procedere all’utilizzo del prodotto è
importante leggere attentamente le istruzioni.
Si consiglia di conservare questo manuale per un
utilizzo futuro.
AVVERTENZE
• Questo prodotto è destinato solo all’uso per cui
è stato concepito e descritto qui di seguito, e
cioè come termo metro digitale per la misurazione
della temperatura dell’acqua, per uso
esclusivamente domestico. Ogni altro utilizzo è da
considerarsi improprio e pertanto pericoloso.
•Prima dell’utilizzo assicurarsi che l’apparecchio si
TERMOMETRO DIGITALE BAGNETTO I

4
I
presenti integro senza visibili danneggiamenti.
In caso di dubbio, non utilizzare il prodotto
e rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato.
• In caso di malfunzionamento, non aprire o
manomettere il prodotto nel tentativo di ripararlo.
Contattare il servizio assistenza autorizzato.
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica,
cartone, polistirolo ecc.) non devono essere lasciati
alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto
previsto dalle normative vigenti.
• Non esporre il prodotto ai raggi del sole, alle alte
temperature, eccessiva umidità e sporcizia
• Non piegare il prodotto fuori forma
• Non mordere, né deformare il prodotto
• Le batterie non ricaricabili non devono essere
ricaricate.
• Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal

5
I
giocattolo prima di essere ricaricate (se rimovibili).
• Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo
da un adulto.
• Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non
devono essere mischiate. Devono essere utilizzate
solo batterie dello stesso tipo o equivalenti a
quelle raccomandate.
• Le batterie devono essere inserite rispettando la
corretta polarità.
• Le batterie scariche devono essere rimosse dal
giocattolo.
• Rimuovere le batterie dal giocattolo se esso non
viene usato per lunghi periodi.
• I morsetti di alimentazione non devono essere
cortocircuitati.
• Utilizzare il prodotto sotto la sorveglianza di un
adulto.

6
I
CARATTERISTICHE PRODOTTO:
1. Intervallo temperatura: 0°C~50°C/ 32°F~122°F
2. Temperatura di immagazzinaggio: -10°C~60°C /
1°F~140°F
3. Accuratezza: +/-1°C (+/-2°F)
4. Risoluzione: 1°C / 1.8°F
5. Batteria inclusa: 1x CR2032
6. Durata Batteria: circa 1 anno (considerando un
uso di un’ora al giorno)
FUNZIONAMENTO:
AUTO-ON: Il termometro si accende automaticamente
con un colpetto della mano e inizia a rilevare
la temperatura. Mescolare l’acqua di modo che
la temperatura sia omogenea e posizionare il
termometro sulla superficie dell’acqua. Il display LCD
in pochi secondi mostra la temperatura dell’acqua.

7
I
ALLARME TEMPERATURA: se la temperatura effettiva
è ≥39°C, il display LCD mostra la temperatura attuale
e l’indicatore LED comincia a lampeggiare. Se la
temperatura effettiva è <32°C, il display visualizza COLD.
AUTO-OFF: il termometro si spegne automaticamente
dopo 1 ora.
SOSTITUZIONE BATTERIA:
Se la luminosità del display si riduce, sostituire la batteria. Aprire
il coperchio del vano batteria usando una moneta o qualcosa
di simile. Sostituire la batteria CR2032. (La polarità + deve essere
rivolta verso l’esterno e il rivestimento impermeabile deve
essere ben posizionato). Potrebbe essere difficile rimuovere
il coperchio del vano batteria dopo un lungo periodo di
tempo. Si consiglia di utilizzare uno strumento sottile per far
leva sul bordo dello sportello della batteria. Verificare che la
guarnizione impermeabile ad anello sia ben fissata alla parte
superiore del coperchio, vedi sotto.

8
I
MODALITÀ DI PULIZIA:
Procedere alla pulizia del prodotto utilizzando un
panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare
mai detergenti abrasivi per pulire il prodotto.
Questo prodotto è conforme a tutte le
direttive europee applicabili.

9
I
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del
Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo
2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/
UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei
componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore
al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure
1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore
inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa

10
I
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento
abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al
D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Le batterie utilizzate da questo apparecchio,
alla fine della loro vita utile, vanno smaltite
negli appositi raccoglitori. Informarsi
sulle normative locali relative alla raccolta
differenziata delle batterie. Un corretto
smaltimento delle batterie permette di evitare
conseguenze negative per l’ambiente e la salute.

11
GB
Thank you for purchasing INNOLIVING digital bath
thermometer to make your babies enjoy a pleasant,
funny and safe bathing
Before use, please read carefully this instruction
manual. It is also advisable to save this manual for
future consultations.
WARNINGS
• Use this product only for its intended purpose,
as described in this instruction manual such as a
digital thermometer to measure the temperature
of the bath water for home use only. Any other
use should be considered improper and therefore
dangerous.
•Before starting using the appliance, please
check the product is in perfect conditions, without
damages. In case of doubts, please call the
DIGITAL BATH THERMOMETER

12
GB
authorized after sales service.
• In case of malfunction, do not open or attempt
to repair the product by yourself. Contact an
authorized after sales center.
• Packaging materials (plastic bags,cardboard,
polystyrene etc.) must be kept out of reach
of children as they have the potential to be
dangerous and should be disposed of as provided
by law.
• Do not expose the product to direct sunlight, high
temperatures, excessive humidity and dirt.
• Do not bend the unit out of shape.
• Do not bite or warp the unit.
• Non-rechargeable batteries are not to be
recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from
the toy before being charged (if removable).
• Rechargeable batteries are only to be recharged

13
GB
under adult supervision.
• Do not mix different type of batteries and do not
mild old and new batteries. Only batteries of the
same or equivalent type as recommended should
be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the toy.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Use the product under adult supervision.
TECHNICAL SPECIFICATION:
1. Temperature range: 0°C~50 0°C / 32°F ~122°F
2. Storage temperature: -10°C~60 0°C / 14°F~140°F
3. Accuracy: +/-1°C(+/-2°F)
4. Resolution: 1°C / 1.8°F
5. Battery included: 1x CR2032
6. Battery life: 1 year considering an usage of around
1 hour/day

14
GB
HOW TO USE:
AUTO-ON: The thermometer turns on automatically
with a tap of the hand and starts to measure the
temperature. Stir the water so that the temperature
is homogeneous and place the thermometer on the
water surface. The LCD screen will show the water
temperature in a few seconds.
TEMPERATURE ALARM: if the temperature is ≥39°C,
the LCD display shows the current temperature
and the LED indicator starts flashing. If the actual
temperature is <32°C, the display shows COLD.
AUTO-OFF: The thermometer turns offautomatically
after 1 hour.

15
GB
BATTERY SUBSTITUTION:
If the display brightness reduces, change the battery.
Open the battery cover using a coin or something
similar. Replace the CR2032 battery (the polarity
+ should face the outside of the product, and the
waterproof coating must be well located).
It may be difficult to remove the battery cover after a
long period of time. We recommend using a thin tool
to lever the edge of the battery door.
Ensure that the waterproof seal ring is securely
fastened to the top of the cover, see below.

16
GB
This product complies with all the
applicable EU directives
HOW TO CLEAN THE PRODUCT
Clean the product using a soft cloth dampened with
water.
Never use abrasive detergents to clean the product.

17
INFORMATION TO USERS according to
Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014
“ 2012/19/UE Implementation of the Directive
on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) “ The crossed-out dustbin symbol
indicates that the product at the end of its
life must be collected separately from other waste.
The user should, therefore, take the equipment with
the essential components at the end of its useful life
to the separate collection center of electronic and
electrical waste, or return it to the retailer when
purchasing new equipment of equivalent type, in
ratio of one to one, or one to zero for devices with
larger side less than 25 CM. The separate collection
for the decommissioned equipment for recycling,
treatment and environmentally compatible disposal
contributes to avoid possible negative effects on
the environment and human health and promotes
GB

18
GB
The batteries used in this device must be
disposed of in the special bins at the end
of their life. Please inform yourself about
the local rules on separate collection of
batteries. The correct disposal of batteries
helps preventing potentially negative consequences
on the environment.
recycling of the materials. Improper disposal of
the product by the user entails the application of
administrative sanctions according to Legislative
Decree No. 49 of 14 March 2014.


Innoliving Spa
Via Merloni, 9
60131 Ancona Italy
Tel 199.188.335
www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.00_06.2016
Table of contents
Languages:
Other INNOLIVING Thermometer manuals