InoTec CPS 220 Series Service manual

Montage- und Betriebsanleitung
Zentralbatteriesystem
CPS 220 / 48.1 / J-SV / J-SKÜ
4-zeiliges Steuerteil
Mounting- and Operating Instructions
Central Battery System
CPS 220 / 48.1 / J-SV / J-SKÜ
4-line controller
Sicherheitstechnik GmbH


3
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
Inhalt
1. Allgemeine Hinweise 6
1.1. Symbolerklärung 6
1.2. Haftung und Gewährleistung 6
1.3. Ersatzteile 6
1.4. Entsorgung 6
1.5. Fehlerbeseitigung 6
2. Sicherheitshinweise 7
2.1. Bedienungsanleitung 7
2.2. Reparaturen 7
3. Transport und Lagerung 7
3.1. Kontrolle bei Anlieferung 7
3.2. Lagerung 7
4. Produktbeschreibung 8
4.1. CPS 220 / 48.1, CPUS 220 / 48.1 8
4.1.1. Aufbau der CPS 220 / 48.1 10
4.2. CPUSB 220 / 48.1 / 6, CPUSB 220 / 48.1 / 16
CPUSB 220 / 48.1 / 32, CPUSB 220 / 48.1 / 48 13
5. Technische Daten 15
5.1. CPS 220 / 48.1 / ... , CPUS 220 / 48.1 / ... 15
5.2. CPUSB 220 / 48.1/ ... 18
6. Aufstellung, Anschluss 19
6.1. Montage 19
6.1.1. CPS 220 / 48.1 …, CPUS 220 / 48.1…,
CPUSB 220 / 48.1 ... 19
6.2. Batterie 20
6.2.1. 1 Batterieschrank mit 1 Strang á 18 Blöcke 21
6.2.2. 2 Batterieschränke mit 1 Strang á 18 Blöcke 21
6.2.3. 2 Batterieschränke mit 2 Strängen á 18 Blöcke 22
6.2.4. Batteriemontage auf Batteriegestell 22
6.2.5. Batterieschränke 2000mmm 22
6.3. Elektrischer Anschluss 23
6.3.1. Systemaufbau 23
6.3.1.1. Netz-Ansschluss - X1 24
6.3.1.2. Gerätebus IB2 - X2 24
6.3.1.3. Externer Datenbus RTG - X2 24
6.3.1.4. Weitere Baugruppen - X2 24
6.3.1.5. Endstromkreise - X3 / X4 / X5 25
6.3.1.6. Batterieanschluss 25
6.3.2. Stromkreisumschaltungen SKE 2x3A / SKE 1x6A 25
6.3.3. CPUSB 220 / 48.1/6 27
6.3.3.1. Netzspannung 27
6.3.3.2. Batteriespannung 27
6.3.3.3. Gerätebus IB2 28
6.3.3.4. Stromkreise 28
6.3.3.5. Adressierung 28
Contents
1. General information 6
1.1. Explanation of symbols 6
1.2. Liability and warranty 6
1.3. Spare parts 6
1.4. Disposal 6
1.5. Correction of faults 6
2. Safety instructions 7
2.1. Operating instructions 7
2.2. Repairs 7
3. Transport and storage 7
3.1. Examination on delivery 7
3.2. Storage 7
4. Product description 8
4.1. CPS 220/48.1, CPUS 220/64 8
4.1.1. Layout CPS220/48.1 10
4.2. CPUSB 220 / 48.1 / 6, CPUSB 220 / 48.1 / 16
CPUSB 220 / 48.1 / 32, CPUSB 220 / 48.1 / 48 13
5. Technical data 15
5.1. CPS 220 / 48.1 / ... , CPUS 220 / 48.1 / ... 15
5.2. CPUSB 220 / 48.1 / ... 18
6. Assembly, connection 19
6.1. Assembly 19
6.1.1. CPS 220 / 48.1 …, CPUS 220 / 48.1…,
CPUSB 220 / 48.1 ... 19
6.2. Battery 20
6.2.1. 1 battery cabinet with 1 battery set,
18 blocks each 21
6.2.2. 2 battery cabinets with 1 battery set,
18 blocks each 21
6.2.3. 2 battery cabinets with 2 battery sets,
18 blocks each 22
6.2.4. Mounting on battery rack 22
6.2.5. 2000 mm battery cabinets 22
6.3. Electrical connection 23
6.3.1. System structure 23
6.3.1.1. Network connection — X1 24
6.3.1.2. Device bus IB2 — X2 24
6.3.1.3. External databus RTG — X2 24
6.3.1.4. Additional devices — X2 24
6.3.1.5. Final circuits - X3 / X4 / X5 25
6.3.1.6. Battery connection 25
6.3.2. Change-over devices SKE 2x3A / SKE 1x6A 25
6.3.3. CPUSB 220/48.1/6 27
6.3.3.1. Supply voltage 27
6.3.3.2. Battery voltage 27
6.3.3.3. Device bus IB2 28
6.3.3.4. Circuits 28
6.3.3.5. Addressing 28

4
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
4
6.3.4. Zusätzliche Komponenten 28
6.3.4.1. RIF 5 28
6.3.4.2. Batteriemanagementsystem BCS 32
6.3.4.2.1. BCS Sensor 33
6.3.4.2.2. BCS-Modul 33
6.3.4.3. LSA 3 / LSA 8.1 36
6.3.4.3.1. LSA 3 36
6.3.4.3.2. LSA 8.1 37
6.3.4.4. Dreiphasenüberwachungen 40
6.3.4.4.1. DPÜ 40
6.3.4.4.2. DPÜ/B.2 41
6.3.4.4.3. DPÜ/B.1 43
6.3.4.5. LOMO 45
6.3.4.6. Fernmeldetableau – MTB 46
6.3.4.7. CPS-MTB 47
6.3.4.8. INOWEB 48
6.3.4.9. Phasenauswahlschaltung – PAS 48
7. Inbetriebnahme 49
7.1. Überprüfung der Verbindungen 49
7.2. Isolationsmessung 49
7.3. Einschalten des Zentralbatteriesystems 50
7.4. Ausschalten des Zentralbatteriesystems 50
8. 4-zeiliges Steuerteil 51
8.1. Allgemeines 51
8.2. Testmenü 52
8.2.1. Funktionstest starten 52
8.2.2. Betriebsdauertest starten 52
8.2.3. Learn-Mode 52
8.2.3.1. Learn Mode SV-Stromkreise 52
8.2.3.2. Learn Mode SKÜ-Stromkreise 52
8.2.4. Tiefentladeschutz prüfen 53
8.2.5. Isolationstesteinrichtung prüfen 53
8.2.6. Funktionstest abbrechen 53
8.2.7. Betriebsdauertest abbrechen 54
8.3. Info 54
8.3.1. Geräteinformationen 54
8.3.1.1. Stromkreisinformationen 54
8.3.1.2. Ladekreis Info 55
8.3.1.3. Steuerteil Info 55
8.3.1.3.1. Ausdruck Anlagenkonguration 56
8.3.2. Störungs Info 56
8.3.3. Prüfbuch 57
8.3.3.1. Prüfbuch löschen 57
8.3.3.2. Prüfbuch anzeigen 57
8.3.3.3. Prüfbuch drucken 57
8.3.4. Netzausfall UV Info 58
6.3.4. Additional components 28
6.3.4.1. RIF 5 28
6.3.4.2. Battery management system BCS 32
6.3.4.2.1. BCS sensor 33
6.3.4.2.2. BCS-Modul 33
6.3.4.3. LSA 3 / LSA 8.1 36
6.3.4.3.1. LSA 3 36
6.3.4.3.2. LSA 8.1 37
6.3.4.4. Three-phase monitors (DPÜs) 40
6.3.4.4.1. DPÜ 40
6.3.4.4.2. DPÜ/B.2 41
6.3.4.4.3. DPÜ/B.1 43
6.3.4.5. LOMO 45
6.3.4.6. Remote mimic panel — MTB 46
6.3.4.7. CPS-MTB 47
6.3.4.8. INOWEB 48
6.3.4.9. Phase selector switch — PAS 48
7. Commissioning 49
7.1. Checking the connections 49
7.2. Insulation measuring 49
7.3. Energising the central battery system 50
7.4. De-energise the central battery system 50
8. 4-line controller 51
8.1. General 51
8.2. Test menu 52
8.2.1. Running a function test 52
8.2.2. Starting battery duration test 52
8.2.3. Learn mode 52
8.2.3.1. Learn mode SV circuits 52
8.2.3.2. Learn Mode SKÜ circuits 52
8.2.4. Checking deep discharge protection 53
8.2.5. Checking insulation testing device 53
8.2.6. Cancelling a function test 53
8.2.7. Cancelling battery duration test 54
8.3. Info 54
8.3.1. Device information 54
8.3.1.1. Circuit info 54
8.3.1.2. Charging circuit info 55
8.3.1.3. Controller info 55
8.3.1.3.1. Conguration printout 56
8.3.2. Failure info 56
8.3.3. Logbook 57
8.3.3.1. Delete logbook 57
8.3.3.2. Display logbook 57
8.3.3.3. Print logbook 57
8.3.4. Sub-DB failure info 58

5
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
8.4. Programmierung 58
8.4.1. Datum und Uhrzeit 58
8.4.2. Programmierung 59
8.4.2.1. Testzeitpunkte 59
8.4.2.1.1. Automatischer Funktionstest 59
8.4.2.1.2. Automatischer Betriebsdauertest 59
8.4.2.2. INOSTICK 60
8.4.2.2.1. Konguration laden 60
8.4.2.2.2. Konguration speichern 60
8.4.2.3. Programmierung 61
8.4.2.3.1. Ladeteil programmieren 61
8.4.2.3.2. Steuerteilprogrammierung 61
8.4.2.3.3. Stromkreisprogrammierung 66
9. INOWEB 69
9.1. Bedienung 69
9.2. Störungsausdruck 70
9.3. Externe Verknüpfungen 71
9.3.1. Einrichtung externer Verknüpfungen 71
9.3.2. INOWeb E-Mail Setup 73
10. Prüfungen 76
10.1. Erstprüfungen 76
10.2. Wiederkehrende Prüfungen der elektrischen
Anlagen für Sicherheitszwecke 76
10.2.1. Tägliche Prüfungen 76
10.2.2. Wöchentliche Prüfung 76
10.2.3. Monatliche Prüfungen 77
10.2.4. Halbjährliche Prüfungen 77
10.2.5. Jährliche Prüfungen 77
10.2.6. 3-jährige Prüfungen 77
10.3. Batterieinspektion und –überwachung 78
10.4. Protokolle zu wiederkehrenden Prüfungen 78
Anhang 79
A. Documentation 79
B. Wire lengths 79
C. Customer Service 80
D. Software version 80
Index 81
8.4. Programming 58
8.4.1. Date and time 58
8.4.2. Programming 59
8.4.2.1. Testing times 59
8.4.2.1.1. Automatic function test 59
8.4.2.1.2. Automatic battery duration test 59
8.4.2.2. INOSTICK 60
8.4.2.2.1. Load conguration 60
8.4.2.2.2. Save conguration 60
8.4.2.3. Programming 61
8.4.2.3.1. Charger programming 61
8.4.2.3.2. Controller programming 61
8.4.2.3.3. Circuit programming 66
9. INOWEB 69
9.1. Operation 69
9.2. Failure printout 70
9.3. External links 71
9.3.1. Conguring external links 71
9.3.2. INOWeb E-Mail Setup 73
10. Tests 76
10.1. Initial tests 76
10.2. Recurring safety tests on electrical systems 76
10.2.1. Daily tests 76
10.2.2. Weekly test 76
10.2.3. Monthly tests 77
10.2.4. Six-monthly tests 77
10.2.5. Annual tests 77
10.2.6. Three-year checks 77
10.3. Battery inspection and monitoring. 78
10.4. Protocols for repeat tests 78
Appendix 79
A. Documentation 79
B. Wire lengths 79
C. Customer Service 80
D. Software version 80
Index 81

6
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
6
1. Allgemeine Hinweise
1.1. Symbolerklärung
Sicherheitsrelevante Informationen sind durch
nebenstehendes Symbol gekennzeichnet. Eine
Nichtbefolgung der Anweisungen kann zu Per-
sonenschäden oder defektem Gerät führen!
Hinweise liefern wichtige Informationen und
sind mit einem gelben Symbol markiert. Bitte
lesen Sie diese sehr aufmerksam.
Dieses Symbol macht Sie auf zusätzliche Infor-
mationen aufmerksam.
1.2. Haftung und Gewährleistung
INOTEC übernimmt keine Gewährleistung oder Haftung
für Schäden oder Folgeschäden, die entstehen durch
• Nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
• Nichteinhaltung von Vorschriften für den sicheren
Betrieb
• Betrieb von nicht zugelassenen oder ungeeigneten
Komponenten am Notlichtsystem
• Bei fehlerhafter Installation
• Bei Eingri in das Gerät
1.3. Ersatzteile
Defekte Bauteile dürfen nur gegen INOTEC-Original-
Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen
gewährleisten wir, dass Sie die Sicherheitsanforderun-
gen im vollen Umfang erfüllen. Garantie-, Service- und
Haftpichtansprüche erlöschen bei Verwendung nicht
geeigneter Ersatzteile.
Der Einsatz von fehlerhaften Ersatzteilen kann zu
fehlerhaftem Betrieb oder einem nicht funktionie-
rendem System führen.
1.4. Entsorgung
Von INOTEC gelieferte Batterien und Elektronikbau-
teile können an INOTEC zurückgegeben werden
oder sind gemäß den nationalen Richtlinien und
Vorschriften für die Entsorgung von Alt-Batterien
und Elektronikbauteilen zu entsorgen.
1.5. Fehlerbeseitigung
Nach jeder Fehlerbeseitigung der angeschlossenen
Leuchten muss ein Funktionstest ausgelöst werden,
um den angezeigten Fehler zu löschen.
siehe 8.2.1. Funktionstest starten - Seite 52
1. General information
1.1. Explanation of symbols
This symbol highlights important information
that also concerns safety. Failure to follow
theinstructions may result in physical injury
orbreakage!
Instructions marked by a yellow icon provide
important information. Please read these very
carefully.
This icon provides additional information.
1.2. Liability and warranty
INOTEC does not accept any responsibility or liability
whatsoever for damage or consequential damage caused
by:
• Failure to operate devices according to their intended use
• Failure to follow instructions relating to safe operation
• The use of unauthorised or unsuitable components in
conjunction with the emergency lighting system
• Faulty installation
• Opening the device
1.3. Spare parts
Defective components must only be replaced with
original INOTEC spare parts. We cannot guarantee that
safety requirements are fully met if parts other than these
are used. No warranty, service or liability claims will be
acknowledged if unsuitable spare parts are used.
The use of defective spare parts may result in mal-
function or cause the system to fail entirely.
1.4. Disposal
Batteries and electronic components supplied by
INOTEC can be returned to INOTEC or should be
disposed of in accordance with the national gui-
delines and regulations governing the disposal of
used batteries and electronic components.
1.5. Correction of faults
Whenever a fault associated with connected lumi-
naires is corrected, a function test must becarried
out to reset the fault indication.
see 8.2.1. Running a function test on page 52

7
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
2. Sicherheitshinweise
Die Installation darf nur durch Elektrofachkräfte
erfolgen.
Das Gerät ist bestimmungsgemäß und nur im einwand-
freien, unbeschädigten Zustand zu betreiben.
Für die Installation und den Betrieb dieses Gerätes sind
die nationalen Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-
schriften zu beachten.
Vor Arbeiten an dem Gerät, insbesondere beim Austausch
von Baugruppen, ist die Anlage spannungsfrei zu schalten
(Netz- und Batteriespannung)!
siehe 7. Inbetriebnahme - Seite 49
2.1. Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme
die Montage- und Betriebsanleitung. Sie gibt
wichtige Informationen für die Sicherheit, den
Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Dadurch schüt-
zen Sie sich und verhindern Schäden am Gerät.
2.2. Reparaturen
Eventuelle Reparaturen oder Eingrie dürfen
ausschließlich durch INOTEC autorisierte Personen
vorgenommen werden. Eingrie durch andere Personen
führen zum Verlust der Gewährleistung.
3. Transport und Lagerung
3.1. Kontrolle bei Anlieferung
Überprüfen Sie das Gerät bei Anlieferung unverzüglich
auf Vollständigkeit und äußere Beschädigungen. Melden
Sie dem Spediteur oensichtliche Beschädigungen sofort,
da wir spätere Reklamationen nicht anerkennen.
3.2. Lagerung
Das Gerät ist bis zur Montage wie folgt zu lagern:
• Nicht im Freien aufbewahren
• Trocken und staubfrei lagern
Für die Batterien gilt:
• Batterien dürfen max. 3 Monate ohne Ladung gelagert
werden
• Bei längerer Unterbrechung der Netzversorgung muss
der Batteriekreis durch entfernen der Batteriesicherung
gemäß Betriebsanleitung freigeschaltet werden
siehe 7. Inbetriebnahme - Seite 49
• Vor der ersten Funktionsprüfung sind die Batterien min.
24 Stunden zu laden
2. Safety instructions
Installation should only be carried out by qualied
and trained electricians.
The device must not be used for anything other than its
intended purpose and only in a perfect and undamaged
condition.
When installing and operating this device, please follow
your national safety and accident prevention regulations
at all times.
Before carrying out any work on the device, in particular
when replacing components, always disconnect the sys-
tem from the power source (mains and battery)!
see 7. Commissioning on page 49
2.1. Operating instructions
Always read the mounting and operating instruc-
tions before installing and commissioning the
device. These instructions contain important
information on the safety, use and maintenance of the
device, and will protect you and prevent damage to
thesystem.
2.2. Repairs
Any repairs which need to be carried out or which
involve opening the device must ONLY be carried out by
personnel authorised to do so by INOTEC. The guarantee
becomes invalid if unauthorised personnel work on the
system.
3. Transport and storage
3.1. Examination on delivery
Please examine the device carefully at the point of receipt
to ensure complete delivery and that no external damage
exists. Please inform the carrier immediately if there are
any signs of damage — we regret that we are unable to
acknowledge complaints submitted after this point.
3.2. Storage
Until assembly, please observe the following regarding
storage of the device:
• Do not store in the open air
• Do store in a dry, dust-free environment
The following applies to batteries that have already been
tted:
• Batteries must not be stored for more than 3 months
without being charged
• If the mains supply is interrupted for an extended
period of time, the battery circuit must be disconnected
by removing the battery fuse in accordance with the
operating instructions
see 7. Commissioning on page 49
• Charge the batteries for at least 24 hours before carrying
out the initial function test

8
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
8
4. Produktbeschreibung
Die Zentralbatteriesysteme CPS 220 / 48.1 ist ein batte-
riegestütztes Überwachungs- und Versorgungsgerät für
den Notlichtbetrieb von Sicherheits- und Rettungszei-
chenleuchten. Die im Gerät integrierte und patentierte
Jokertechnik ermöglicht den gleichzeitigen Betrieb von
Dauer- und Bereitschaftsleuchten an einem Stromkreis.
Eine modulare Aufbauweise und die Möglichkeit, das
System durch Unterstationen und BUS-Unterstationen
zu erweitern, bietet für jede Anforderung eine optimale
Lösung.
4.1. CPS 220 / 48.1, CPUS 220 / 48.1
Das Zentralbatteriegerät CPS 220 / 48.1 ist mit seiner
integrierten Ladeeinrichtung der Hauptbestandteil des
Zentralbatteriesystems. Aufbauend auf diesem Gerätetyp
kann durch Einsatz der Unterstation CPUS 220 / 48.1 die
maximal anschließbare Leistung entsprechend erhöht
werden.
Der Einsatz unterschiedlicher Stromkreismodule (mit 3A
und 6A), welche wahlweise innerhalb des Gerätes oder
auch extern angeordnet werden können, ermöglicht für
jede Anforderung eine optimale Lösung. Die Versorgung
der externen Stromkreismodule erfolgt über eine dreiad-
rige Netzleitung, eine gesicherte zweiadrige Batterielei-
tung und eine dreiadrige Busleitung. Das Stromkreismo-
dul schaltet bei Ausfall der Busleitung umgehend in den
sicheren Betrieb (BL Ein).
Die Schaltungsart für jeden einzelnen Stromkreis kann
über das integrierte Steuerteil frei programmiert werden:
• Dauerlicht
• Bereitschaftslicht
• Geschaltetes Dauerlicht
• Jokerbetrieb
• Geschalteter Jokerbetrieb
Ebenso ist für jeden Stromkreis die Überwachungsart (Un-
überwacht, Stromkreis-, Einzelleuchtenüberwachung) frei
programmierbar. An jedem Stromkreis können bis zu 20
Leuchten angeschlossen und einzeln überwacht werden.
In der maximalen Ausbaustufe überwacht das Steuerteil
somit bei max. 96 Stromkreisen bis zu 1.960 Leuchten.
Eine Kommunikation der Stromkreise mit den Leuchten
geschieht ohne eine zusätzliche Datenleitung. Bei Joker-
betrieb wird die Schaltungsart (Bereitschafts- oder Dau-
erlicht) an dem Leuchtenmodul über einen Mikroschalter
vergeben. Die entsprechende Leuchtenadresse wird an
den Adressschaltern des Moduls vergeben. Über einen
optionalen Senseeingang am Leuchtenmodul besteht die
Möglichkeit die Leuchten lokal zu schalten.
Die Bedienung der Zentralbatteriesysteme CPS 220 / 48.1,
sowie der CPUS 220 / 48.1 erfolgt über das integrierte TFT
Steuerteil. Die Programmierung des Gerätesteuerteils er-
folgt über die komfortable INOTEC Kongurator Software
mittels USB Speichermedium oder direkter Verbindung
über eine LAN-Schnittstelle. Das TFT Steuerteil bietet die
Möglichkeit, Textinformationen zu Einschüben, Modulen
und Leuchten zu speichern.
4. Product description
The central battery systems CPS 220/48.1 is a battery-sup-
ported monitoring and supply device for the emergency
lighting operation of safety and emergency exit lumi-
naires. The patented ‘Joker’ technology integrated into
the device enables simultaneous operation of maintained
and non-maintained lighting on one circuit.
A modular structure and the option of expanding the
system with sub stations and BUS sub stations oer an
optimised solution for every requirement.
4.1. CPS 220/48.1, CPUS 220/64
The central battery device CPS 220/48.1 with its integra-
ted charging system, are the main component of the cen-
tral power system. The use of sub station CPUS 220/48.1
with these device types allows the maximum connectable
power to be increased accordingly.
The use of various circuit modules (with 3A and 6A),
which can be arranged either within the device or exter-
nally, oers an optimised solution for every requirement.
The external circuit modules are supplied via a three-wire
mains supply, a fused two-wire battery lead and a three-
wire BUS data line. If the BUS data line fails, the circuit
module switches to safe mode (NM On) immediately.
The operation mode for each individual circuit can be
freely programmed via the integrated controller:
• Maintained lighting
• Non-maintained lighting
• Switched maintained lighting
• Joker operation
• Switched Joker operation
For each circuit, the type of monitoring (unmonitored, cir-
cuit monitoring, individual luminaire monitoring) can also
be programmed in accordance with your requirements.
Up to 20 luminaires can be connected to each circuit and
individually monitored. At the maximum expansion stage,
the controller thus monitors up to 1960 luminaires on a
maximum of 96 circuits.
The circuits communicate with the luminaires without an
additional data line. During joker operation, the operation
mode (non-maintained or maintained lighting) is assig-
ned to the luminaire module via a microswitch. The cor-
responding luminaire address is assigned to the address
switches of the module. An optional sense input on the
luminaire module enables the luminaires to be switched
locally.
The central battery systems CPS 220/48.1, and the CPUS
220/48.1, are operated via the integrated controller. The
controller unit can be programmed with the comfortable
“INOTEC Kongurator”software. To transfer the congura-
tion a USB pen drive or LAN interface can be used. The TFT
controller provides the option of saving text information
on change-over devices, modules and luminaires. The
programmed conguration is stored in the non-volatile
memory and is retained even if the power supply system
fails.

9
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
Die Programmierung wird im nicht-üchtigen Speicher
abgelegt und bleibt auch bei Ausfall der Spannungsver-
sorgung erhalten.
Jederzeit können manuelle Tests zur Überprüfung ausge-
löst werden. Ebenso sind automatische Tests zu frei pro-
grammierbaren Zeitpunkten möglich. Die Testergebnisse
und Statusänderungen werden im integrierten Prüfbuch
detailliert gespeichert und sind jederzeit abrufbar. Das
Prüfbuch ist im nicht-üchtigen Speicher abgelegt und
somit bleiben die Einträge auch nach einem Spannungs-
ausfall erhalten.
Ein Meldemodul für potentialfreie Meldekontakte ist
standardmäßig im Zentralbatteriesystem eingebaut und
liefert bis zu fünf Statusinformationen (Betrieb, Batte-
riebetrieb, Störung, Optional 1, Optional 2). Über dieses
Meldemodul kann das Zentralbatteriesystem auch von
zentraler Stelle blockiert werden. Bei Einsatz eines MTBs
erfolgt dieses über den im MTB integrierten Schlüssel-
schalter.
Das Zentralbatteriesystem CPS 220 / 48.1, sowie die
Unterstation CPUS 220 / 48.1 können mit optionalen
Modulen um folgende Funktionen erweitert werden:
• Anschluss von Dreiphasenüberwachungen (DPÜ) zur
Überwachung des allgemeinen Versorgungsnetzes
bzw. dessen Unterverteilern. Bei Ausfall einer Phase
schaltet das Zentralbatteriesystem die Notbeleuchtung
ein. Der Anschluss bei der DPÜ ohne Busanbindung
erfolgt über eine 24 V Stromschleife, welche sowohl
auf Unterbrechung als auch (optional) auf Kurzschluss
überwacht wird. Die DPÜ/B mit Busanbindung kann
den Ausfall einer Phase über Stromschleife oder mittels
Busanbindung an das Zentralbatteriesystem melden. In
der Meldung an das Zentralbatteriesystem ist die DPÜ-
Adresse und ausgefallene Phase enthalten.
• Lichtschalterabfragemodule ermöglichen entsprechend
programmierte Stromkreise mittels Lichtschalter zu
schalten. Die Anbindung erfolgt über den dreiadrigen
Systembus. Die Zentralbatteriesysteme unterstützten
maximal 3 Stück LSA 8 mit 8 Schalteingängen und 8 Stück
LSA 3 mit drei Schalteingängen. Die LSA-Module sind in
Versionen mit 24V- und 230V-Eingängen verfügbar.
• Mittels INOLAN/INOWeb besteht die Möglichkeit der
zentralen Überwachung des Systems mittels Netzwerk.
Je nach Projektanforderung sind die Zentralbatterie-
systeme CPS 220 / 48.1 und die CPUS 220 / 48.1 in
unterschiedlichen Ausbaustufen verfügbar:
• CPS 220 / 48.1 / 5, CPS 220 / 48.1 / 11
Maximale Anschlussleistung von 5,5kW mit 4 Modul-
plätzen für bis zu 8 Stromkreise bzw. 11 Modulplätzen
für bis zu 22 Stromkreise. Keine Anschlussmöglichkeit
für externe Stromkreismodule.
Manual tests for checking can be activated at any time.
Automatic tests can also be run at freely programmable
times. The test results and status changes are detailed in
the integrated logbook and can be retrieved at any time.
The logbook is stored in the non-volatile memory, which
means that the entries are retained even after a power
failure.
A signalling module for volt-free signalling contacts is
built into the central battery system as standard and
delivers up to ve status messages (operation, battery
operation, fault, option 1, option 2). Via this signalling mo-
dule, the central battery system can also be blocked from
a central position. If an MTB is used, this is done using the
key switch integrated into the MTB.
Optional modules can be used to enhance the central
battery system CPS 220/48.1, as well as the sub station
CPUS 220/48.1, with the following functions:
• Connection of three-phase monitors (DPÜ) for
monitoring the general supply network and/or its sub-
distribution boards. Should one phase fail, the central
battery system switches on the emergency lighting.
The connection on the DPÜ without bus connection
is via a 24 V current loop, which is monitored for both
interruption and also (optionally) for short circuits. The
DPÜ/B with bus connection can report the failure of a
phase to the central battery system via current loop or
by bus connection. The message to the central battery
system contains the DPÜ address and failed phases.
• Light sequence switching modules allow programmed
circuits to be switched via light switches. The connection
is via the three-wire system bus. The central battery
system supports a maximum of 3 LSA 8 with 8 input
switches and 8 LSA 3 with three input switches. The
LSAmodules are available in versions with 24 V and
230 V inputs.
• It is possible to monitor the system via network by using
INOLAN/INOWeb.
Depending on project requirements, the central
battery systems CPS 220/48.1 and CPUS 220/48.1 are
available in various expansion levels:
• CPS 220 / 48.1 / 5, CPS 220 / 48.1 / 11
Maximum connected load of 5.5 kW with 4 module
slots for up to 8 circuits or 11 module slots for up to
22 circuits. No connection option for external circuit
modules.

10
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
10
• CPS 220 / 48.1 / 16
Maximale Anschlussleistung 22kW mit 8 internen
Modulplätzen für bis zu 16 Stromkreise und 24 externe
Modulplätze für bis zu 48 Stromkreise. Ausführungen
1- und 3-phasig.
• CPS 220 / 48.1 / 32
Maximale Anschlussleistung 22kW mit 16 internen
Modulplätzen für bis 32 Stromkreise und 24 externe
Modulplätze für bis zu 48 Stromkreise. Ausführung
3-phasig.
• CPS 220 / 48.1 / 48
Maximale Anschlussleistung 22kW mit 24 internen
Modulplätzen für bis zu 48 Stromkreise und 24 externe
Modulplätze für bis zu 48 Stromkreise. Ausführung
3-phasig.
• CPUS 220 / 48.1 / 5
Unterstation mit eigener Steuereinheit für maximal
5,5kW ohne Ladeeinrichtung, mit 4 Modulplätzen für
bis zu 8 Stromkreise. Keine Anschlussmöglichkeit für
externe Stromkreismodule
• CPUS 220 / 48.1 / 16, CPUS 220 / 48.1 / 32,
CPUS 220 / 48.1 / 48
Unterstation mit eigener Steuereinheit, ohne
Ladeeinrichtung. Ausführungen mit 8, 16 oder 24
internen Modulplätzen für bis zu 16, 32 oder 48
Stromkreisen und 24 externe Modulpätze für bis zu 48
Stromkreise.
Weitere Informationen zu den unterschiedlichen Versio-
nen sind im Kapitel„Technische Daten“ zu nden.
4.1.1. Aufbau der CPS 220 / 48.1
850009
Netz
Ladeteil 220V/7,3A
Ein
10AT16AT
Batterie
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
850009
Netz
Ladeteil 220V/7,3A
Ein
10AT16AT
Batterie
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
Stromkreismodule
Circuit modules
Steuerteil
Controller
Ladeteil
Charger
Batteriesicherungen
Battery fuses
CPS 220 / 48.1 / 5 CPS 220 / 48.1 / 11
Klemmen /Anschlußraum
Terminals
• CPS 220 / 48.1 / 16
Maximum connected load 22 kW with 8 internal module
slots for up to 16 circuits and 24 external module slots
for up to 48 circuits. 1- and 3-phase designs.
• CPS 220 / 48.1 / 32
Maximum connected load 22 kW with 16 internal
module slots for up to 32 circuits and 24 external
module slots for up to 48 circuits. 3-phase design.
• CPS 220 / 48.1 / 48
Maximum connected load 22 kW with 24 internal
module slots for up to 48 circuits and 24 external
module slots for up to 48 circuits. 3-phase design.
• CPUS 220 / 48.1 / 5
Substation with separate control unit for a maximum of
5.5 kW without charging system, with 4 module slots for
up to 8 circuits. No connection option for external circuit
modules.
• CPUS 220 / 48.1 / 16, CPUS 220 / 48.1 / 32,
CPUS 220 / 48.1 / 48
Substation with separate control unit, without charging
system. Designs with 8, 16 or 24 internal module slots
for up to 16, 32 or 48 circuits and 24 external module
slots for up to 48 circuits.
Additional information on the various versions can be
found in the section“Technical Data”.
4.1.1. Layout CPS220/48.1

11
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
850009
Netz
Ladeteil 220V/7,5A
Ein
10AT16AT
Batterie
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
Klemmen Anschlußraum
Terminals
Steuerteil
Controller
Ladeteil
Charger
Batteriesicherungen
Battery fuses
CPS 220 / 48.1 / 48
Stromkreismodule
Circuit modules
Netzanschluß
Mains
850009
Netz
Ladeteil 220V/7,5A
Ein
10AT16AT
Batterie
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
850009
Netz
Ladeteil 220V/7,5A
Ein
10AT16AT
Batterie
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
Batteriesicherungen
Battery fuses
Steuerteil
Controller
Ladeteil
Charger
Netzanschluß
Mains
Klemmen /Anschlußraum
Terminals
CPS 220 / 48.1 / 16 CPS 220 / 48.1 / 32
Stromkreismodule
Circuit modules

12
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
12
850009
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
850009
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
850009
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
850009
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
Steuerteil
Controller
Steuerteil
Controller
Netzanschluß
Mains
Netzanschluß
Mains
Batteriesicherungen
Battery fuses
Batteriesicherungen
Battery fuses
CPUS 220 / 48.1 / 5 CPUS 220 / 48.1 / 16
CPUS 220 / 48.1 / 32 CPUS 220 / 48.1 / 48
Anschlußklemmen
Terminals
Anschlußklemmen
Terminals
Stromkreismodule
Circuit modules
Stromkreismodule
Circuit modules

13
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
4.2. CPUSB 220 / 48.1 / 6
CPUSB 220 / 48.1 / 16
CPUSB 220 / 48.1 / 32
CPUSB 220 / 48.1 / 48
Die BUS-Unterstationen CPUSB 220 / 48.1 / ... ermögli-
chen, externe Stromkreise an die Zentralbatteriesysteme
CPS 220 / 48.1 anzuschließen. Über die 2-adrige Bat-
terieleitung werden die BUS-Unterstationen auch bei
Netzausfall mit Spannung versorgt. Die Überwachung
und Programmierung erfolgt über das Steuerteil des Zen-
tralbatteriesystems mittels der dreiadrigen Busleitung. Bei
Ausfall der BUS-Kommunikation schalten die Stromkreis-
module in den sicheren Betriebszustand.
Um die projektspezischen Anforderungen optimal
zu unterstützen, sind die BUS-Unterstationen eben-
falls in unterschiedlichen Ausbaustufen erhältlich:
CPUSB 220 / 48.1 / 6
Auf einem Modulträger können bis zu 3 Stromkreismodu-
le (2x3A) eingesetzt werden.
Adressbereich über Adressschalter einstellbar
siehe 6.3.3.5. Adressierung - Seite 28
CPUSB 220 / 48.1 / 16
In einem 19“ Modulträger können bis zu 8 Stromkreismo-
dule mit unterschiedlicher Leistung (1x6A, 2x3A) einge-
setzt werden.
Adressbereich Modulträger: 1 bis 8, 9 bis 16, 17 bis 24, je
nach Ausführung
CPUSB 220 / 48.1 / 32
In zwei 19“ Modulträgern können bis zu 16 Stromkreis-
module mit unterschiedlicher Leistung (1x6A, 2x3A)
eingesetzt werden.
Adressbereich Modulträger 1: 1 bis 8
Adressbereich Modulträger 2: 9 bis 16
CPUSB 220 / 48.1 / 48
In drei 19“ Modulträgern können bis zu 24 Stromkreismo-
dule mit unterschiedlicher Leistung (1x6A, 2x3A) einge-
setzt werden.
Adressbereich Modulträger 1: 1 bis 8
Adressbereich Modulträger 2: 9 bis 16
Adressbereich Modulträger 3: 17 bis 24
Es ist darauf zu achten, dass jede Adresse je BUS
nur einmal verwendet werden darf!
4.2. CPUSB 220 / 48.1 / 6
CPUSB 220 / 48.1 / 16
CPUSB 220 / 48.1 / 32
CPUSB 220 / 48.1 / 48
The BUS sub stations CPUSB 220/48.1/… enable external
circuits to be connected to the central battery systems
CPS 220/48. The BUS sub stations are supplied with power
via the 2-wire supply lead, even if the power fails. Monito-
ring and programming is carried out via the central batte-
ry system controller by means of the three-wire BUS data
line. If the BUS communication fails, the circuit modules
switch to safe mode.
In order to support project-specic requirements opti-
mally, the BUS sub stations are also available invari-
ous expansion levels:
CPUSB 220 / 48.1 / 6
Up to 3 circuit modules (2x3A) can be used on a module
rack.
Address range congurable via address switches
see 6.3.3.5. Addressing on page 28
CPUSB 220 / 48.1 / 16
In a 19” module rack, up to 8 circuit modules with
various power values (1x6A, 2x3A) can be used.
Module rack address range: 1 to 8, 9 to 16, 17 to 24, de-
pending on design
CPUSB 220 / 48.1 / 32
In a 19” module rack, up to 16 circuit modules with
various power values (1x6A, 2x3A) can be used.
Module rack 1 address range: 1 to 8
Module rack 2 address range: 9 to 16
CPUSB 220 / 48.1 / 48
In a 19” module rack, up to 24 circuit modules with
various power values (1x6A, 2x3A) can be used.
Module rack 1 address range: 1 to 8
Module rack 2 address range: 9 to 16
Module rack 3 address range: 17 to 24
It is important to note that each address at every
bus may only be used once!

14
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
14
Netz Netz
LLNSt.-Kreis1
L+N– St.-Kreis2
L+N– St.-Kreis3
L+N– St.-Kreis4
L+N– St.-Kreis5
L+N– St.-Kreis6
L+N– IBBatt. Batt. BBN
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SKE - 2 x 3A
5 AT
FF
5 AT
21
= BL / NM
= DL / M
1000 1000
SKE - 2 x 3A
5 AT
FF
5 AT
21
= BL / NM
= DL / M
1000 1000
SKE - 2 x 3A
5 AT
FF
5 AT
21
= BL / NM
= DL / M
1000 1000
N-
N-
L+
L+
Geeignetfür Anlagen gem. DIN VDE 0108 / 10.89
ta:
EMC:
INOTEC
ET 9/24
Eingang
+
-
U:
N
gem.EN 55015
AC 230V 50 / 60Hz
DC 176 - 260 V
-15... 45°C
tc
tc=75°Cmax
Temp.-Test
860012
Ausgang
24V/320mA
CPUSB 220 / 48.1 / 6
Stromkreismodule
Circuit modules
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5 AT
F
2
1000
5 AT
= BL/NM
= DL/NM
F
Stromkreismodule
Circuit modules
CPUSB 220 / 48.1 / 16 CPUSB 220 / 48.1 / 32
Klemmen /Anschlußraum
Terminals
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
SKE 2x3A
1
1000
5AT
F
2
1000
5AT
= BL/NM
= DL/NM
F
CPUSB 220 / 48.1 / 48
Klemmen Anschlußraum
Terminals
Stromkreismodule
Circuit modules
Klemmen Anschlußraum
Terminals

15
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
5. Technische Daten
5.1. CPS 220 / 48.1 / ... , CPUS 220 / 48.1 / ...
Schutzklasse: I
Schutzart: IP 20
Zulässige Umgebungstemperatur:
für das Gerät: -5°C bis +35°C
für die Batterie: gem. Batteriedatenblatt
Batterie: 216V DC
Farbe: RAL 7035
Sockel (optional): 100 / 200mm
800 mm
1200 mm 830 mm
800 mm
1200 mm 1030 mm
800 mm
1200 mm 830 mm
Anschlussspannung
Rated voltage 3~N/PE, 400V AC
±10%, 50/60Hz
3~N/PE, 400V AC
±10%, 50/60Hz
1~N/PE, 230V AC
±10%, 50/60Hz
Stromkreismodule
Anzahl freier Baugruppenplätze
Free module slots
SKE 2x3A / SKE 1x6A max. intern / extern 24 / 24 16 / 24 8 / 24
Anzahl freier TE für Optionen
Space for options 6 TE 11 TE 19 TE
- bei Funktionserhalt
- with function preservation - - 19 TE
Netzeinspeisung 3-ph (optional)
Supply 3-phase (option) nur 3-ph /only 3-phase nur 3-ph /only 3-phase ja/ yes
max. inst. Batterie Kapazität
Max. installed battery capacity 75 Ah 75 Ah 75 Ah
Max. Anschlussquerschnitt (mm²) für:
Conductor cross section, max. (mm²)
Netzzuleitung
Mains supply 35 35 35
Batteriezuleitung
Battery supply 35 35 35
Lichtstromkreise
Outgoing to luminaires 4 4 4
Datenleitung (RTG)
Outgoing data line (RTG) 4 4 4
24V Stromschleife
Outgoing 24V monitoring 4 4 4
Netzleitung für Unterstation
Outgoing mains to CPUS 35 35 35
Batterieleitung für Unterstation
Outgoing battery to CPUS 35 35 35
Abmessungen: H x B x T (mm)
Dimensions H x W x D (mm) 2230 x 800 x 400 2030 x 800 x 400 2030 x 800 x 400
Funktionserhalt (optional)
With function preservation (option) - BRS 10.1 *1 BRS 10.1 *1
- bei Funktionserhalt
- with function preservation - 2346 x 894 x 586 2346 x 894 x 586
Kabeleinführungen
Cable inlets 22 x M 20 22 x M 20 22 x M 20
64 x M 25 64 x M 25 64 x M 25
6 x M 32 6 x M 32 6 x M 32
2 x M 50 2 x M 50 2 x M 50
CPS 220 / 48.1 / 48 CPS 220 /48.1 / 32 CPS 220 / 48.1 / 16
5. Technical data
5.1. CPS 220 / 48.1 / ... , CPUS 220 / 48.1 / ...
Protection class: I
Protection category: IP 20
Permissible ambient temperature:
For the device: -5°C to +35°C
For the battery: as per the battery datasheet
Battery: 216 V DC
Colour: RAL 7035
Base (option): 100/200 mm

16
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
16
Sockel
1000 mm 600 mm
100 mm
600 mm
600 mm
600 mm 600 mm
Sockel
1000 mm 800 mm
100 mm
600 mm
830 mm
800 mm
CPS 220 / 48.1 / 11 CPS 220 / 48.1 / 5 CPUS 220 / 48.1 / 48
Anschlussspannung
Rated voltage
1~N/PE, 230V AC
±10%, 50/60Hz
1~N/PE, 230V AC
±10%, 50/60Hz
1~N/PE, 230V AC ±10%,
50/60Hz
Stromkreismodule
Anzahl freier Baugruppenplätze
Free module slots
SKE 2x3A / SKE 1x6A max. intern / extern 11 / - 4 / - 24 / 24
Anzahl freier TE für Optionen
Space for options 6 TE 9 TE 9 TE
- bei Funktionserhalt
- with function preservation 6 TE 9 TE -
Netzeinspeisung 3-ph (optional)
Supply 3-phase (option) - - ja/ yes
max. inst. Batterie Kapazität
Max. installed battery capacity 27,8 Ah 27,8 Ah -
Max. Anschlussquerschnitt (mm²) für:
Conductor cross section, max. (mm²)
Netzzuleitung
Mains supply 16 16 35
Batteriezuleitung
Battery supply 35 35 35
Lichtstromkreise
Outgoing to luminaires 4 4 4
Datenleitung (RTG)
Outgoing data line (RTG) 4 4 4
24V Stromschleife
Outgoing 24V monitoring 4 4 4
Netzleitung für Unterstation
Outgoing mains to CPUS - - -
Batterieleitung für Unterstation
Outgoing battery to CPUS - - -
Abmessungen: H x B x T (mm)
Dimensions H x W x D (mm) 1800 x 600 x 300 1600 x 600 x 300 830 x 800 x 400
Funktionserhalt (optional)
With function preservation (option) BRS 10.1 *1 BRS 10.1 *1 BRS 08
- bei Funktionserhalt
- with function preservation 2346 x 894 x 586 2346 x 894 x 586 1374 x 624 x 434
Kabeleinführungen
Cable inlets 4 x M 32 4 x M 40 22 x M 20
33 x M 25 33 x M 25 64 x M 25
10 x M 20 10 x M 20 6 x M 32
2 x M 50
*1 max. 60 Ah *1 max. 60 Ah battery

17
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
600 mm
600 mm
600 mm
600 mm
830 mm
800 mm
CPUS 220 / 48.1 / 32 CPUS 220 / 48.1 / 16 CPUS 220 / 48.1 / 5
Anschlussspannung
Rated voltage
1~N/PE, 230V AC ±10%,
50/60Hz
1~N/PE, 230V AC ±10%,
50/60Hz
1~N/PE, 230V AC ±10%,
50/60Hz
Stromkreismodule
Anzahl freier Baugruppenplätze
Free module slots
SKE 2x3A / SKE 1x6A max. intern / extern 16 / 24 8 / 24 4 / -
Anzahl freier TE für Optionen
Space for options 14 TE 8 TE 9 TE
- bei Funktionserhalt
- with function preservation 2 TE 7 TE 8 TE
Netzeinspeisung 3-ph (optional)
Supply 3-phase (option) ja / yes - -
max. inst. Batterie Kapazität
Max. installed battery capacity - - -
Max. Anschlussquerschnitt (mm²) für:
Conductor cross section, max. (mm²)
Netzzuleitung
Mains supply 35 35 35
Batteriezuleitung
Battery supply 35 35 35
Lichtstromkreise
Outgoing to luminaires 4 4 4
Datenleitung (RTG)
Outgoing data line (RTG) 4 4 4
24V Stromschleife
Outgoing 24V monitoring 4 4 4
Netzleitung für Unterstation
Outgoing mains to CPUS - - -
Batterieleitung für Unterstation
Outgoing battery to CPUS - - -
Abmessungen: H x B x T (mm)
Dimensions H x W x D (mm) 830 x 800 x 400 600 x 600 x 300 600 x 600 x 300
Funktionserhalt (optional)
With function preservation (option) BRS 08 BRS 08 BRS 08
- bei Funktionserhalt
- with function preservation 1374 x 624 x 434 1374 x 624 x 434 1374 x 624 x 434
Kabeleinführungen
Cable inlets 22 x M 20 4 x M 40 4 x M 40
64 x M 25 33 x M 25 33 x M 25
6 x M 32 10 x M 20 10 x M 20
2 x M 50

18
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
18
5.2. CPUSB 220 / 48.1/ ...
Schutzklasse: I
Schutzart: IP 20
Zulässige Umge-
bungstemperatur: -5°C bis +35°C
Kabeleinführung von oben
830 mm
800 mm
830 mm
800 mm
600 mm
600 mm
400 mm
600 mm
CPUSB 220/48.1/32CPUSB 220/48.1/48 CPUSB 220/48.1/16 CPUSB 220/48.1/6
Anschlussspannung
Rated voltage
1~N/PE, 230V AC ±10%, 50/60Hz
216V DC +10%/-15%
Stromkreismodule
Anzahl freier Baugruppenplätze
Free module slots
SKE 2x3A / SKE 1x6A
24 16 8 3 (nur 2x3A)
Anzahl freier TE für Optionen
Space for options 15 TE / 2TE (BRS08) 20 TE / 7 TE (BRS08) 13 TE / 12 TE (BRS08) -
Netzeinspeisung 3-ph (optional)
Supply 3-phase (option) ja/ yes ja/ yes - -
Max. Anschlussquerschnitt (mm²)
für:
Conductor cross section, max.
(mm²)
Netzzuleitung
Mains supply 35 35 35 10
Batteriezuleitung
Battery supply 35 35 35 10
Lichtstromkreise
Outgoing to luminaires 4 4 4 4
BUS-Leitung IB2
BUS IB2 4 4 4 4
Abmessungen: H x B x T (mm)
Dimensions H x W x D (mm) 830 x 800 x 400 830 x 800 x 400 600 x 600 x 300 600 x 400 x 150
Funktionserhalt (optional)
With function preservation (option) BRS 08 BRS 08 BRS 08 BRS 06
- bei Funktionserhalt
- with function preservation 1374 x 624 x 434 1374 x 624 x 434 1374 x 624 x 434 1074 x 624 x 334
Kabeleinführungen
Cable inlets 22 x M 20 20 x M 20 10 x M20 13 x M25
64 x M 25 64 x M 25 33 x M 25 4 x M 35
6 x M 35 6 x M 35 4 x M 35
2 x M 50 2 x M 50
5.2. CPUSB 220 / 48.1 / ...
Protection class: I
Protection category: IP 20
Permissible ambient
temperature:
-5°C to +35°C
Cable inlets from top

19
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
6. Aufstellung, Anschluss
6.1. Montage
Beachten Sie für die Lagerung der Komponenten
bis zur Montage die Hinweise in
siehe 3.2. Lagerung - Seite 7
Bei der Montage des Gerätes ist auf ausreichende
Tragfähigkeit des Bodens oder der
entsprechenden Montagewand sowie auf
geeignetes Montagematerial (Dübel) zu achten.
Bei der Auslieferung des Systems ist auf dem
obersten Baugruppenträger des Elektronik-
schranks eine Abdeckung zum Schutz vor Eindrin-
gen von Fremdteilen (Verdrahtungsreste) aufgeklebt.
Diese ist nach der Installation und vor dem Einschalten
des Systems zu entfernen.
6.1.1. CPS 220 / 48.1 …, CPUS 220 / 48.1…,
CPUSB 220 / 48.1 ...
Der Elektronik- und Batterieschrank wer-
den am Aufstellungsort aufeinander ge-
setzt und mit den beiliegenden Schrau-
ben verbunden. Um den notwendigen
Abstand zur Wand zu gewährleisten,
wird der Schrank mit den beigelegten
Wandbefestigungslaschen an der Wand
befestigt.
Für die Batterielei-
tungen sind die zwei
Verschraubungen (bei
parallel geschalteten
Batteriesätzen vier
Verschraubungen)
zwischen Elektronik-
und Batterieschrank
zu montieren. Der
Temperaturfühler ist
in der dritten Bohrung
zu montieren. Wird
das BCS-System oder
Temperatur-Switch
(bei mehr als 1 Batte-
rieschrank) eingesetzt,
so ist die zusätzli-
che Verschraubung
ebenfalls zwischen
Elektronik- und Batte-
rieschrank zu montieren.
Die korrekte Aufstellung und Montage von
Geräten im E30-Gehäuse entnehmen sie bitte
derentsprechenden Bedienungsanleitung!
4x
Unterlegscheibe
Washer
007 938 2 x
Temperaturfühler
Temperature sensor
069 012
Batterie-Kabelkanal
Cable duct
Temperaturfühler
Temperature sensor
Mutter
Nut
007 923
850 009
Temperaturfühler
Temperature sensor
Kabelführung
Cable gride
Batterieschrank
Battery cabinet
Elektronikschrank
Electronic cabinet
Unterlegscheibe
Washer
007 938 2 x
Temperaturfühler
Temperature sensor
069 012
Batterie-Kabelkanal
Cable duct
Temperaturfühler
Temperature sensor
Mutter
Nut
007 923
850 009
Temperaturfühler
Temperature sensor
Kabelführung
Cable gride
Batterieschrank
Battery cabinet
Elektronikschrank
Electronic cabinet
6. Assembly, connection
6.1. Assembly
For storage of the components until assembly,
observe the information in
see 3.2. Storage on page 7
When assembling the device, adequate load-bea-
ring capacity of the oor or mounting wall andsui-
table assembly material (dowels) must beensured.
When the system is shipped, a cover is taped onto
the top rack of the electrical cabinet to prevent the
entry of foreign bodies (wiring scraps). This must
be removed after the installation and before activation of
the system.
6.1.1. CPS 220 / 48.1 …, CPUS 220 / 48.1…,
CPUSB 220 / 48.1 ...
The electronics and battery cabinets are
placed on top of each other at the assem-
bly site and connected with the screws
supplied. To guarantee the required clea-
rance to the wall, the cabinet is fastened
to the wall with the wall-mounting straps
provided.
For the battery cables
and the optional tem-
perature sensor, the
three screw connec-
tions (for battery sets
connected in parallel,
ve screw connections)
are to be mounted bet-
ween the electronics
cabinet and the battery
cabinet. If no tempera-
ture sensor is used, the
third screw connection
must be sealed o with
a blank plug (supplied).
Please see the relevant operating instructions for
correct installation and assembly of devices in the
E30 housing!

20
CPS 220/48.1/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/48.1/SV Mounting and Operating Instructions
20
6.2. Batterie
Bitte überprüfen Sie die gelieferten Batterien, Polverbin-
der und Batteriekabel auf Vollständigkeit und mechani-
sche Beschädigungen.
Vor Anschluss der Batterien sind die Batteriesiche-
rungen F1 und F2 zu entfernen. Dieentsprechen-
den Sicherheitsbestimmungen betreend hoher
Gleichspannung sind zu beachten. Erstwenn die Installa-
tion des gesamten CPS-Systems abgeschlossen ist, sind
die Batteriesicherungen F1 undF2 einzusetzen
siehe 7. Inbetriebnahme - Seite 49
Die Batterien gemäß der folgenden Abbildungen in den
Schrank einsetzen, mit den Polverbindern verschalten
und die Schutzkappen auf die Pole setzen. Für die Monta-
ge von Batterien im 2m Standschrank oder auf Batteriege-
stellen beachten Sie bitte die gesonderte Dokumentation.
Für die Montage von Bat-
terien in zwei oder mehr
Batterieschränken sind für
die Verdrahtung die seitli-
chen Flanschplatten gemäß
Zeichnung zu entfernen.
Die Batterieschränke
sind mit den mitge-
lieferten Erdungslei-
tungen zu verbinden.
Die Batteriehinweise
sind Bestandteil der
Bedienungsanleitung
und müssen aufbewahrt
werden. Weitere Hinweise
zur Inspektion und Pege
der wartungsfreien Batterien
entnehmen Sie denmitge-
lieferten Batterieinstruktionen.
Es dürfen nur Batterien verwendet werden, die
eine angegebene Lebensdauererwartung von
mindestens 10 Jahren bei 20°C Umgebungstempe-
ratur haben.
Beim Einsatz eines BCS-Systems sind die Faston-
Adapter gemäß Zeichnung unterhalb der Polver-
binder zu befestigen. Die Adapter sind Bestandteil
der BCS-Sensoren.
Unsachgemäße Handhabung kann zu lebensge-
fährlichen Verletzungen führen! Die Batteiespan-
nung beträgt 216V.
Bei Anschluß der Batterie ist auf die richtige
Polung zu achten!
Die Flanschplatten bei Bedarf entfernen.
Remove cover plate if required.
6.2. Battery
Please check the supplied batteries, connector and batte-
ry cable for completeness and mechanical damage.
Before connecting the batteries, battery fuses F1
and F2 must be removed. The relevant safety
regulations concerning high DC voltage must be
observed. The battery fuses F1 and F2 may be inserted
only when installation of the entire CPS system is comple-
te
see 7. Commissioning on page 49
Insert the batteries in the cabinet as shown in the fol-
lowing diagrams, attach them to the connectors and
place the protective caps over the pins. Please see the
separate documentation for tting batteries in the 2 m
upright cabinet or onto battery racks.
For tting batteries in two
ormore battery cabinets,
theside ange plates must
be removed to enable wiring
as shown in the diagram.
The battery cabinets
must be connected
with the supplied
earthing cables.
The battery instruc-
tions are part of the
operating instructions
and must be kept in a safe
place. Additional information
on inspection and care ofthe
maintenance-free batteries
can be found in the battery
instructions supplied.
Only batteries may be used, which have a specied
life time of at least 10 years at 20°C ambient
temperature.
When using a BCS system, the Faston adapters
must be axed below the cell connector as shown
in the diagram. The adapters are part of the BCS
sensors.
Improper handling can cause potentially fatal
injuries! The battery voltage is 216 V.
Attention must be paid to correct polarity when
connecting the battery!
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other InoTec Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Delta Current Control
Delta Current Control 2SPB quick start guide

Derale Performance
Derale Performance 16795 installation instructions

dixell
dixell ichill IC100C series instruction manual

BBB
BBB MICRO System user manual

dymax
dymax Bluewave MX-MIM user guide

IFM Electronic
IFM Electronic Ecomat 100 R360 User and installation instructions