INSECT-O-CUTOR PRISM User manual

– Included
– Enthält
– Incluye
– Incluso
– Inclus
– Inbegrepen
– Indeholder
– W zestawie
1 x
1 x
1 x

Fitting
The discreet solution to a fly free home
Please read these instructions carefully and store in a
safe place for future reference.
PRISM®
As part of the Insect-O-Cutor®brand of insect control
products, PRISM®is an easy to service and highly
effective insect control unit for use within your kitchen,
conservatory or lounge area. PRISM®uses a highly
effective UV tube and is designed for use with a high
specification Glupac®glueboard. The patented
glueboard technology ensures the user doesn’t come
into contact with caught flies.
Contents of package
1 x PRISM®flykiller
1 x Glupac®glueboard
1 x Compact 11W tube (fitted)
Warning
PRISM®is not to be used by children or persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction.
Children should be supervised to ensure they do not play
with the appliance.
If the mains cable is damaged it must be replaced by
the manufacturer, its service client or similarly a qualified
person to avoid hazard.
Not suitable for applications where potentially explosive
environments may exist.
Positioning and guidance for use
THIS UNIT IS FOR INDOOR USE ONLY. NOT SUITABLE FOR USE
IN BARNS, STABLES & SIMILAR LOCATIONS.
PRISM®SHOULD BE KEPT OUT OF REACH OF CHILDREN.
PRISM®should ideally be positioned in the darkest place
within the area to be protected. The unit will work best if
it is placed away from windows, skylights or other sources
of light, or where it may be obscured by furniture, doors
or other obstacles. Ideally, PRISM®should be visible from
every part of the area to be protected.
PRISM®should preferably be in operation for 24 hours a
day to ensure that the area is kept free of flying insects.
Insects are most attracted to PRISM®at night when there
is no competition from daylight or other light sources.
Guarantee
PRISM®has a 2 year guarantee and if maintained as
recommended in these instructions should continue to
work for many years. This guarantee excludes the tube
and the glueboard and it does not cover breakdown
due to misuse, incorrect operation or use in an incorrect
application. Any use of non-approved consumables may
invalidate the guarantee. Ensure that a genuine Glupac®
glueboard and an Insect-O-Cutor®or Philips UV tube are
used in conjunction with this product.
Installation
Once PRISM®is correctly positioned on a horizontal surface,
the glueboard must then be fitted. In order to do this
correctly, remove the glueboard from the back of the unit,
remove the brown Glupac®paper to reveal the glue, then
put the glueboard back into the unit as described in the
glueboard replacement section of this document. PRISM®
has a plug fitted to the mains lead and once installed in
position, should be plugged into the nearest mains outlet.
Cleaning
It is recommended that cleaning is carried out when the
glueboard is replaced. Ensure that the unit has been
disconnected from the power supply before cleaning.
Once the glueboard is removed, the unit should be
thoroughly wiped down with a damp cloth, removing any
build-up of dirt. Ensure the unit is completely dry before
reconnecting it to the power supply.
Glueboard replacement
The glueboard should be replaced every month with a
genuine Glupac®glueboard. Use of non-approved
glueboards may invalidate your guarantee.
To replace the glueboard:
1. Ensure the unit is disconnected from the power supply.
2. Position PRISM®so the back is facing you.
3. Using one hand to support the unit, use your thumb and
forefinger of your other hand to gently pull the used
glueboard out through the slot in the back of the unit.
4. Once free from the unit, dispose of the used glueboard
hygienically.
5. Remove the brown release paper from the new Glupac®
glueboard to reveal the glue.
6. Slowly slide the new glueboard into position along the
two runners with the glue side facing the tube.
Always ensure that the glueboards used are genuine
Glupac®glueboards.
Removal
Note – For first time use, the special insect attracting tube will
reach its full UV output after approximately 6 hours of use.

Removal
Fitting
Tube replacement
To ensure the efficiency of PRISM®in catching flying
insects, the UV tube should be replaced annually. After
twelve months the phosphor coating that emits the
correct wavelength of UV light has burnt away and the
UV output is diminished substantially.
To replace the UV tube:
1. Ensure the unit is disconnected from the power supply.
2. Remove the glueboard.
3. Holding the tube firmly, but with care, hold the unit
with one hand and with the other hand gently pull the
tube from the tube holder until it unclips. Do not twist the
tube.
4. Fit the new tube by aligning it with the tube holder
and push gently into position.
5. Replace the glueboard and reconnect the unit to the
power supply.
6. Dispose of the used UV tube in conjunction with local
WEEE regulations.
Always ensure that the tube used is a genuine
Insect-O-Cutor®or Philips UV tube.
The discreet solution to a fly free home
SPECIFICATION / REPLACEMENT PARTS
Unit PRISM®
Voltage 230V ~ 50Hz
Dimensions(mm) 250 x 150 x 90
Coverage 30m2
Weight 0.64 Kg
Light Output 11W
Tubes TRX11 / TPX11
Glueboards (x6) INL212
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
Information provided on these instructions is modified
and updated from time to time. This is due to the
constant redevelopment of our products. As such, it is
not intended that you should rely on it or that it should
form part of any contract.
Pelsis Ltd

GERMAN
Montage
Die diskrete Lösung für ein fliegenfreies Zuhause
Bitte lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung aufmerksam
durch und bewahren Sie diese gut auf.
PRISM®
Das PRISM®ist Teil der Marke Insect-O-Cutor®, spezialisiert
auf Produkte zur Fluginsektenkontrolle. Das PRISM®ist ein
wartungsfreundliches und hocheffizientes
Insektenbekämpfungsgerät, das in der Küche, im
Wintergarten oder im Wohnbereich eingesetzt werden
kann. Es bietet einen effektiven Schutz gegen Fluginsekten
durch die Nutzung von Hochleistungs-UV-Röhren und
hochwertigen Glupac® Klebefolien. Die patentierte
Klebefolienentfernung stellt sicher, dass der Benutzer nicht in
Kontakt mit den gefangenen Fliegen kommt.
Lieferumfang
1 x PRISM®- Fliegenfanggerät
1 x Glupac®- Klebefolie
1 x Compact 11W-Röhre (montiert)
Warnung
PRISM®sollte nicht von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
mangelnder Erfahrung und Ausbildung benutzt werden, es
sei denn, die Personen wurden entsprechend eingewiesen.
Das Gerät sollte außerhalb der Reichweite von Kindern
aufgestellt und betrieben werden. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierter Person ersetzt werden, um
jede Gefahr zu vermeiden. Dieses Gerät ist ungeeignet für
Einsatzbereiche, wo potenzielles Explosionsrisiko besteht.
Positionierung und Nutzungshinweise
DIESES GERÄT DARF NUR IM INNENBEREICH VERWENDET
WERDEN. NICHT GEEIGNET FÜR DIE VERWENDUNG IN
SCHEUNEN, STÄLLEN UND ÄHNLICHEN ORTEN.
PRISM®IST FÜR KINDER UNZUGÄNGLICH AUFZUBEWAHREN.
PRISM®sollte idealerweise an der dunkelsten Stelle im zu
schützenden Bereich montiert werden. Betreiben Sie das
Gerät nicht in der Nähe von Fenstern, Dachfenstern und
anderen Lichtquellen oder wo es durch Möbel, Türen oder
andere Hindernisse verdeckt wird. Im Idealfall sollte das
Gerät von jedem Punkt im Raum sichtbar sein, wo ein
Insektenschutz gewünscht ist. PRISM®sollte idealerweise 24
Stunden am Tag betrieben werden, um sicherzustellen,
dass Ihre Räumlichkeiten frei von Fluginsekten sind. Insekten
werden am besten nachts von PRISM®angezogen, wenn es
keine mögliche Ablenkung durch Tageslicht oder anderen
Lichtquellen gibt.
Garantie
PRISM®wird mit einer 2-jährigen Garantie geliefert und
sollte, falls es gemäß diesen Anweisungen gewartet wird,
viele Jahre lang problemlos funktionieren. Diese Garantie
umfasst nicht die Röhre und die Klebefolie und schützt auch
nicht gegen Defekte infolge von Missbrauch,
unsachgemäßer Verwendung und fehlerhafter
Anwendung. Jede Verwendung nicht genehmigter
Verbrauchsmaterialien bewirkt den Verfall der Garantie.
Bitte überzeugen Sie sich, dass Sie original Glupac®
Klebefolien sowie eine Insect-O-Cutor®oder Philips
UV-Röhren benutzen, die mit diesem Gerät kompatibel sind.
Installation
Sobald PRISM®ordnungsgemäß auf einer ebenen Fläche platziert
wurde, ist die Klebefolie anzubringen. Um dies ordnungsgemäß
vorzunehmen, ist die Klebefolie hinten aus dem Gerät zu nehmen.
Das braune Glupac®-Papier entfernen, um den Klebe
aufzudecken. Anschließend die Klebefolie wieder so im Gerät
montieren, wie es im Kapitel zum Austausch der Klebefolie in
diesem Dokument beschrieben wird. PRISM®verfügt über einen
Anschluss für das Stromkabel. Sobald es am vorgesehen Ort
aufgestellt wurde, ist es in die nächste Steckdose einzustecken.
Reinigung
Es wird empfohlen einmal monatlich eine Reinigung des Geräts
durchzuführen (z.B. beim Klebefolienwechsel). Bevor Sie mit der
Reinigung des Geräts beginnen, vergewissern Sie sich immer, dass
Sie das Gerät ausgeschaltet haben und es von der Stromzufuhr
getrennt haben. Die Reinigung sollte vom technischen Personal
ausgehführt werden. Dabei sollten Sie das Gerät nach Entfernung
der Klebefolie gründlich und sorgfältig mit Hilfe eines feuchten
Tuches von Schmutzpartikeln befreien. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät komplett trocken ist bevor er wieder an die Stromzufuhr
angeschlossen wird.
Klebefolienwechsel
Die Klebefolie sollte jeden Monat ausgetauscht werden. Bitte
benutzen Sie original Glupac®Klebefolien, da der Gebrauch von
Imitaten zur Erlöschung der Garantieleistung führen kann.
Um die Klebefolie zu wechseln gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Strom genommen wurde.
2. Platzieren Sie PRISM®so, dass die Rückseite zu Ihnen weist.
3. Während Sie mit einer Hand das Gerät stützen, verwenden Sie
Daumen und Zeigefinger der anderen Hand, um die gebrauchte
Klebefolie vorsichtig durch den Schlitz hinten im Gerät
herauszuziehen.
4. Sobald Sie aus dem Gerät entnommen wurde, ist die Klebefolie
hygienisch zu entsorgen.
5. Entfernen Sie das braune Trennpapier von der neuen
Glupac®-Klebefolie, um den Klebe freizulegen.
6. Schieben Sie die neue Klebefolie sanft auf den beiden Schienen
in das Gerät, wobei die Klebeseite zur Röhre zeigt.
Stellen Sie immer sicher, dass es sich bei den verwendeten
Klebefolien um echte Glupac®-Klebefolien handelt.
Entfernen
N.B. – Bei erstmaliger Anwendung kann es bis zu 6 Stunden dauern bis die
Spezial UV-Röhre die komplette UV-Leistung erreicht.

GERMAN
Removal
Entfernen
UV-Röhrenwechsel
Um die Effizienz Ihres PRISM®Fliegenfängers aufrecht zu
erhalten, sollten Sie die UV-Röhren alle 12 Monate
wechseln. Nach 12 Monaten ist die spezielle
Phosphorbeschichtug innerhalb der UV-Röhre
größtenteils verbrannt und es wird deutlich weniger
UV-Licht ausgegeben. Damit sinkt das „nützliche“
UV-Licht (für den Menschen unsichtbar) unter ein Level
welches für Fluginsekten interessant ist.
Um die UV-Röhren auszuwechseln gehen Sie
folgendermaßen vor:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Strom
genommen wurde.
2. Entfernen Sie die Klebefolie.
3. Während Sie die Röhre fest, aber behutsam, halten,
nehmen Sie das Gerät mit einer Hand und ziehen mit der
anderen Hand vorsichtig die Röhre aus dem
Röhrenhalter bis Sie sich ausclipsen lässt. Nicht die Röhre
verdrehen.
4. Montieren Sie die neue Röhre, indem Sie sie am
Röhrenhalter ausrichten und sanft in die vorgesehene
Position schieben.
5. Ersetzen Sie die Klebefolie und schließen Sie das Gerät
erneut an den Strom an.
6. Entsorgen Sie die UV-Röhre gemäß Ihrer lokalen WEEE
Bestimmungen.
Stellen Sie immer sicher, dass die verwendeten Röhren
entweder echte Insect-O-Cutor® oder Philips-UV-Röhren
sind.
Die diskrete Lösung für ein fliegenfreies Zuhause
Gerät: PRISM®
Spannung: 230 V – 50 Hz
Abmessungen (mm): 250 x 150 x 90
Wirkungsbereich: 30 m²
Gewicht: 0.64 kg
Lichtausgabe: 11W
UV-Röhren: TRX11 / TPX11
Klebefolie (x6): INL212
SPEZIFIZIERUNG / ERSATZTEILE
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
Aufgrund kontinuierlicher Produktinnovationen
übernehmen wir keinerlei Gewähr für die Aktualität,
Korrektheit und Vollständigkeit der bereitgestellten
Informationen.
Pelsis ltd

R2 210617

– Instruction booklet
– Notice d’utilisation
– Bedienungsanleitung
– Libretto istruzioni
– Instrukcj
– Manual de instrucciones
– Instructieboekje
Product code
PRISM
Description
Prism 11W
Dimensions (mm) HxWxD
250 x 150 x 90
Tubes
1 x TPX11
Glueboards (x6)
INL212
– Brugsanvisning

SPANISH
Colocar
La discreta solución a una casa libre de moscas
Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un
lugar seguro para futuras consultas.
PRISM®
Como parte de la marca Insect-O-Cutor®de productos
para el control de insectos, PRISM®es una unidad de
control de insectos altamente eficaz y fácil de usar para
su uso en su cocina, jardín de invierno o salón. PRISM®
utiliza un tubo UV altamente eficaz y está diseñado para
su uso con una placa adhesiva Glupac®. La tecnología
patentada de la placa adhesiva asegura que el usuario
no entre en contacto con las moscas atrapadas.
Contenido del paquete
1 x PRISM®
1 x Pack Placas Adhesivas Glupac®
1 x tubo compacto de 11W
ADVERTENCIA
PRISM®no debe ser utilizado por niños o personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
por falta de experiencia y conocimiento, a menos que
se les haya dado supervisión o instrucción. Los niños
deben ser supervisados para asegurarse de que no
juegan con el aparato. Si el cable de red está dañado,
debe ser reemplazado por el fabricante, su cliente de
servicio o similarmente una persona calificada para
evitar riesgos. No es adecuado para aplicaciones
donde puedan existir ambientes potencialmente
explosivos.
Posicionamiento y guía de uso
ESTA UNIDAD ES SOLAMENTE PARA USO EN EL INTERIOR.
NO SE PUEDE UTILIZAR EN GRANEROS O ESTABLECIDOS Y
LOCALES SIMILARES.
PRISM®DEBE SER MANTENIDO FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NIÑOS.
PRISM®debe colocarse idealmente en el lugar más
oscuro dentro del área a ser protegida. La unidad
funcionará mejor si se coloca lejos de ventanas,
claraboyas u otras fuentes de luz. Idealmente, PRISM®
debe ser visible desde todas las partes del área a
proteger. PRISM®debe estar en funcionamiento durante
24 horas al día para asegurar que el área se mantenga
libre de insectos voladores. Los insectos son más atraídos
por PRISM®en la noche cuando no hay competencia
de la luz del día u otras fuentes de luz.
Garantía
PRISM®tiene una garantía de 2 años y si se mantiene
como se recomienda en estas instrucciones debe seguir
trabajando durante muchos años. Esta garantía excluye
el tubo y la placa adhesiva y no cubre la avería debido
a mal uso, funcionamiento incorrecto o uso en una
aplicación incorrecta. Cualquier uso de consumibles no
aprobados puede invalidar la garantía. Asegúrese de
usar este producto junto con placas adhesivas Glupac®
y tubos UV Insect-O-Cutor®o Philips.
Instalación
Una vez que PRISM®se coloca correctamente sobre una
superficie horizontal, se debe montar la plancha. Para hacer esto
correctamente, quite el tablero de pegamento de la parte
posterior de la unidad, retire el papel Glupac®marrón para
revelar el pegamento, luego vuelva a colocar el tablero en la
unidad como se describe en la sección de reemplazo del tablero
de pegamento de este documento. PRISM®tiene un enchufe
conectado al cable de alimentación y una vez instalado en su
posición, debe enchufarse a la toma de corriente más cercana.
Limpieza
Se recomienda que la limpieza se realice cuando se sustituya el
pegamento. Asegúrese de que la unidad ha sido desconectada
de la fuente de alimentación antes de limpiarla. Una vez que el
tablero se quita, la unidad se debe limpiar a fondo con un paño
húmedo, eliminando cualquier acumulación de suciedad.
Asegúrese de que la unidad esté completamente seca antes de
volver a conectarla a la fuente de alimentación.
Sustitución de Glueboard
El glueboard debe ser reemplazado cada mes con un recambio
Glupac®original. El uso de placas adhesivos no aprobados puede
invalidar su garantía.
Para reemplazar el pegamento:
1. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la fuente
de alimentación.
2. Coloque PRISM®de modo que la parte posterior esté hacia
usted.
3. Con una mano para sostener la unidad, use el pulgar y el índice
de la otra mano para sacar suavemente la plancha de plástico
usada a través de la ranura en la parte posterior de la unidad.
4. Una vez libre de la unidad, deshágase higiénicamente del
cartón usado.
5. Retire el papel de liberación marrón de la nueva placa
Glupac®para revelar el pegamento.
6. Deslice lentamente el nuevo tablero de goma en posición a lo
largo de los dos corredores con el lado de pegamento mirando
hacia el tubo.
Siempre asegúrese de que las placas utilizadas son Glupac®
originales.
Retirar
Nota: durante uso por primera vez, lámpara alcanzará su salida de UV máxima
después de aproximadamente 6 horas de uso.

SPANISH
Retirar
Colocar
Sustitución del tubo
Para asegurar la eficacia de PRISM®en la captura de
insectos voladores, el tubo UV debe ser reemplazado
anualmente. Después de doce meses, el revestimiento de
fósforo que emite la longitud de onda correcta de la luz UV
se va agotando y la salida de UV se ha reducido
sustancialmente.
Para reemplazar el tubo UV:
1. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la
fuente de alimentación.
2. Retire el tablero de pegamento.
3. Sujete el tubo con firmeza, pero con cuidado, sostenga
la unidad con una mano y con la otra mano tire
suavemente del tubo del soporte del tubo hasta que se
desprenda. No gire el tubo.
4. Monte el tubo nuevo alineándolo con el soporte del
tubo y empuje suavemente en su posición.
5. Vuelva a colocar la plancha y vuelva a conectar la
unidad a la fuente de alimentación.
6. Deseche el tubo UV usado junto con los reglamentos
locales de WEEE.
Asegúrese siempre de que los tubos utilizados son tubos
originales Insect-O-Cutor o de Philips UV.
La discreta solución a una casa libre de moscas
Unidad: PRISM®
Voltaje: 230v - 50Hz
Dimensiones (mm): 250 x 150 x 90
Cobertura: 30m²
Peso: 0.64kg
Tubos: TRX11 / TPX11
Placas Adhesivas (x6): INL212
Salida de luz: 11W
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
La información proporcionada en estas instrucciones
puede ser objeto de modificación y/o actualización
debido al desarrollo constante de nuestros productos
con lo que no forma parte de ningún contrato.
Pelsis Ltd
ESPECIFICACIONS / PIEZAS DE REPUESTO

ITALIAN
Installazione
La soluzione discreta per una casa priva di insetti
Si prega di leggere attentamente le istruzioni e
conservarle in un luogo sicuro per eventuali riferimenti
futuri.
PRISM®
Parte integrante della gamma Insect-O-Cutor®, marchio
leader di settore, PRISM®è una unità con la funzione di
monitoraggio e cattura degli insetti presenti all’interno di un
ambiente domestico, di facile manutenzione e molto
efficace per l'utilizzo all'interno della vostra cucina, salotto
o qualsiasi ambiente alla vista di tutti. PRISM®utilizza un
neon UV ad alta efficacia ed è progettato per essere
utilizzato con una specifica piastra collante Glupac®. La
tecnologia brevettata di tale piastra assicura che l'utente
non entri in contatto con le mosche catturate.
Contenuto della confezione
1x PRISM®
1 x Glupac®piastra collante
1 x neon compatto 11W (in dotazione)
AVVERTENZE
PRISM®non deve essere utilizzato da bambini o persone
con scarse abilita’ fisiche, sensoriali, mentali, o la
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non
siano controllati o istruiti a come adoperare il prodotto.
I bambini devono essere sorvegliati affinche’ ci si assicuri
che non giochino con l'apparecchio.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve venire
fatta richiesta di sostituzione al produttore, e la sostituzione
deve venire effettuata da una persona qualificata per
evitare eventuali pericoli.
Tale apparecchio non e’ adatto per uso in applicazioni in
cui potrebbero esistere potenzialmente eventuali rischi di
esplosione
Posizionamento e orientamento d'uso
Questo apparecchio è per uso interno. Non adatto per un
uso in fienili, stalle o luoghi simili.
PRISM®deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
PRISM®dovrebbe idealmente essere posizionato nel punto
più buio all'interno dell'area da proteggere. L'unità ha una
migliore funzionalita’ e cattura se si trova lontano da
finestre, lucernari, altre fonti di luce, o dove la luce emessa
potrebbe essere oscurata da mobili, porte o altri ostacoli.
Idealmente, PRISM®dovrebbe essere visibile da ogni
sezione di zona da proteggere.
PRISM®dovrebbe preferibilmente essere in funzione per 24
ore al giorno affinche’ l'area da proteggere sia priva di
insetti volanti. Gli insetti sono più attratti dall’apparecchio
PRISM®di notte quando non c'è concorrenza con la luce
del giorno o altre fonti di luce.
Garanzia
PRISM®ha una garanzia di 2 anni e se mantenuta secondo
le raccomandazioni contenute in queste istruzioni
l’apparecchio dovrebbe continuare a funzionare per molti
anni. Questa garanzia esclude il neon e la piastra collante
e non copre mancanze dovute ad usi impropri, errati o
l'utilizzo in applicazioni o luoghi non adeguati. Qualsiasi uso
di materiali di consumo non approvati dalla casa madre
può invalidare la garanzia. Assicurarsi che piastre collanti
Glupac®e neon UV Insect-O-Cutor o Philips siano sempre
utilizzati in combinazione con questo prodotto.
Installazione
Una volta che l’apparecchio PRISM®e’ correttamente posizionato su una
superficie orizzontale, deve venire poi installata correttamente la piastra
collante che e’ presente al suo interno. Per fare ciò correttamente,
rimuovere la piastra collante dal retro dell'unità, rimuovere la pellicola di
protezione marrone Glupac®, inserire poi la piastra collante nell'unità
come descritto nella sezione di sostituzione della piastra collante presente
in questo documento. PRISM®ha di per se’ una presa di allacciamento
gia’ installata e una volta che l’apparecchio e’ in posizione, esso deve
venire collegato alla presa di corrente più vicina.
Pulizia
Si raccomanda che la pulizia venga effettuata nello stesso momento in
cui la piastra collante viene sostituita. Verificare che l'unità sia scollegata
dalla rete elettrica prima di effettuare la pulizia. Una volta che la piastra
collante viene rimossa, l'unità deve essere accuratamente pulita con un
panno umido, rimuovendo qualsiasi accumulo di sporcizia. Assicurarsi che
l'unità sia completamente asciutta prima di ricollegarla alla rete elettrica.
Sostituzione della piastra collante
La piastra collante deve essere sostituita ogni mese con una nuova
piastra collante Glupac®. L'uso di piastre collanti non approvate dalla
casa madre può invalidare la garanzia.
Per sostituire la piastra collante:
1. Assicurarsi che l'unità sia scollegata dalla rete elettrica.
2. Posizionare PRISM®in modo tale che la parte retro sia rivolta verso l'alto.
3. Utilizzando una mano per sostenere l'unità, utilizzare il pollice e l'indice
dell'altra mano per rimuovere delicatamente la piastra collante utilizzata
attraverso la fessura presente nella parte posteriore dell'unità.
4. Una volta che la piastra e’ stata rimossa dall'unità, smaltire la piastra
collante nel modo piu’ igienico possibile.
5. Rimuovere la pellicola di protezione marrone dalla nuova piastra
collante Glupac®.
6. Far scivolare lentamente la nuova piastra collante lungo le due guide
con il lato colla in posizione frontale al tubo.
Verificare sempre che le piastre collanti utilizzate siano le piastre collanti
originali Glupac®.
La sostituzione del neon
Per garantire la massima efficienza di cattura da parte dell’apparecchio
PRISM®, il neon UV deve essere sostituito per lo meno una volta all’anno.
Dopo dodici mesi il rivestimento di fosforo si consuma facendo si’ che la
lunghezza la radiazione UV diminuisca notevolmente di conseguenza.
Rimozione
Nota bene – Al primo utilizzo dell’apparecchio, il neon uv raggiungera’ la sua
massima radiazione di luce UV dopo all’incirca 6 ore dal suo primo uso.

ITALIAN
Rimozione
Installazione
Per sostituire il tubo UV:
1. Assicurarsi che l'unità sia scollegata dalla rete elettrica.
2. Rimuovere la piastra collante.
3. Tenendo il neon con fermezza, con cura tenere l'unità
con una mano e con l'altra rimuovere delicatamente il
neon dal supporto fino a sganciarlo. Non girare o provare a
deformare il neon.
4. Inserire il nuovo neon allineandolo con il supporto
preposto e spingere delicatamente in posizione.
5. Sostituire la piastra collante e ricollegare l'unità alla rete
di alimentazione.
6. Smaltire il neon UV utilizzato secondo le normative WEEE
locali in vigore.
Assicurarsi sempre che i neon utilizzati siano neon
Insect-O-Cutor®oppure originali Philips.
La soluzione discreta per una casa priva di insetti
SPECIFICHE / RICAMBI
Modello: PRISM®
Voltaggio: 230v - 50Hz
Dimensioni (mm): 250 x 150 x 90
Copertura: 30m²
Peso: 0.64kg
Emissione luminosa: 11W
Neon: TRX11 / TPX11
Piastra collante (x6): INL212
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
Le informazioni contenute nelle seguenti istruzioni
vengono modificate ed aggiornate costantemente,
quindi sono da considerarsi solo per uso dimostrativo.
Questo e' dovuto ad un continuo sviluppo dei prodotti
offerti alla nostra clientela.
Pelsis Ltd

FRENCH
Installation
La solution discrète à une maison sans insects
Veuillez lire attentivement ces instructions et les
entreposer en lieu sûr pour référence ultérieure.
PRISM®
Dans le cadre de la marque Insect-O-Cutor®de produits
de lutte contre les insectes, PRISM®est une unité de
contrôle des insectes facile à utiliser et hautement
efficace pour une utilisation dans votre cuisine, véranda
ou salon. PRISM®utilise un tube UV hautement efficace et
est conçu pour être utilisé avec une plaque de glu
Glupac®haute spécification. La technologie brevetée de
la plaque de glu assure que l'utilisateur n'entre pas en
contact avec les mouches attrapées.
Contenu de l'emballage
1 x PRISM®
1 x plaque de glu Glupac®
1 x tube compact 11W (monté)
ATTENTION
PRISM®ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances, à moins d'avoir reçu une supervision ou
des instructions.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, par le prestataire de service
ou une personne qualifiée pour éviter tout risque.
Ne convient pas aux applications où des environnements
potentiellement explosifs peuvent exister.
Positionnement et guidage
CET APPAREIL EST POUR USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT. NON
ADAPTÉ À L'UTILISATION DANS LES FARMES, ÉTABLISSEMENTS
ET EMPLACEMENTS SIMILAIRES.
PRISM®DOIT ÊTRE GARDÉ HORS DE LA PORTÉE DES
ENFANTS.
PRISM®devrait idéalement être positionné dans le lieu le
plus sombre de la zone à protéger. L'appareil
fonctionnera mieux s'il est placé à l'écart des fenêtres,
des puits de lumière ou d'autres sources lumineuses, ou s'il
peut être obscurci par des meubles, des portes ou
d'autres obstacles. Idéalement, PRISM®doit être visible de
chaque partie de la zone à protéger.
PRISM®devrait de préférence fonctionner 24 heures par
jour pour s'assurer que la zone est gardée exempte
d'insectes volants. Les insectes sont plus attirés par PRISM®
la nuit quand il n'y a pas de compétition de la lumière du
jour ou d'autres sources lumineuses.
Garantie
PRISM®a une garantie de 2 ans et si maintenu comme
recommandé dans ces instructions devrait continuer de
fonctionner pendant de nombreuses années. Cette
garantie exclut le tube et le panneau de colle et ne
couvre pas la panne due à une mauvaise utilisation, à un
fonctionnement incorrect ou à une utilisation incorrecte.
Toute utilisation de consommables non agréés peut
invalider la garantie. Assurez-vous qu'un vrai. La plaque
de colle Glupac®et le tube UV Insect-O-Cutor ou Philips
sont utilisés en conjonction avec ce produit.
Installation
Une fois PRISM®est correctement positionné sur une surface
horizontale, la plaque de glu doit alors être équipé. Pour ce faire
correctement, retirez la plaque de glu de l'arrière de l'unité, retirez le
papier Glupac®brun pour révéler la colle, puis mettre la plaque de
glu dans l'unité comme décrit dans la section de remplacement de la
plaque de glu de ce document. PRISM®est muni d'une fiche adaptée
au secteur et une fois installée, elle doit être branchée sur la prise
secteur la plus proche.
Nettoyage
Il est recommandé de nettoyer le panneau lorsque celui-ci est
remplacé. Assurez-vous que l'appareil a été débranché de
l'alimentation avant de le nettoyer. Une fois le panneau de colle est
enlevé, l'unité doit être soigneusement essuyée vers le bas avec un
chiffon humide, éliminant toute accumulation de saleté. Assurez-vous
que l'appareil est complètement sec avant de le rebrancher sur
l'alimentation.
Remplacement de la plaque de glu
La plaque de glu doit être remplacé tous les mois avec une plaque
de glu Glupac®authentique. L'utilisation de panneaux adhésifs non
agréés peut invalider votre garantie.
Pour remplacer la plaque de glu:
1. Assurez-vous que l'appareil est débranché de l'alimentation.
2. Positionnez PRISM®de façon à ce que le dos soit tourné vers vous.
3. À l'aide d'une main pour soutenir l'unité, utilisez le pouce et l'index
de votre autre main pour tirer doucement le panneau de colle usagé
à travers la fente à l'arrière de l'unité.
4. Une fois libéré de l'appareil, jetez le panneau adhésif usagé de
façon hygiénique.
5. Retirez le papier de décollement brun de la nouvelle plaque de
glue Glupac®pour révéler la colle.
6. Glisser lentement la nouvelle plaque de glu en position le long des
deux coulisses avec la face de colle vers le tube.
Assurez-vous toujours que les plaques de glue utilisées sont des
plaques de glu Glupac®authentiques.
Remplacement de tube
Pour assurer l'efficacité de PRISM®dans la capture des insectes
volants, le tube UV doit être remplacé chaque année. Après douze
mois, le revêtement de luminophore qui émet la bonne longueur
d'onde de la lumière UV a brûlé et la sortie UV a diminué
sensiblement.
Enlevement
Note: Lors de sa première utilisation, le tube spécial attirant les insectes atteindra son
plus haut niveau de rayonnement UV après environ 6 heures d'utilisation.

FRENCH
Enlevement
Installation
Pour remplacer le tube UV:
1. Assurez-vous que l'appareil est débranché de
l'alimentation.
2. Retirez la plaque de glu.
3. Tenez le tube fermement, mais avec précaution, tenez
l'unité d'une main et tirez doucement le tube du porte-tube
jusqu'à ce qu'il se détache. Ne pas tordre le tube.
4. Montez le nouveau tube en l'alignant avec le support de
tube et poussez doucement en position.
5. Remettez le panneau adhésif en place et
reconnectez-le à l'alimentation.
6. Éliminer le tube UV utilisé en conjonction avec les
réglementations locales sur les DEEE.
Assurez-vous de n’utiliser que d’authentiques tubes UV de
marque Insect-O-Cutor®ou Philips.
La solution discrète à une maison sans insects
Unité: PRISM®
Tension: 230v - 50Hz
Dimensions (mm): 250 x 150 x 90
Couverture: 30m²
Poids: 0.64kg
Puissance lumineuse: 11W
Tubes Neon: TRX11 / TPX11
Plaque de glu (x6): INL212
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
Les informations, photographies et les descriptifs
produits contenus dans cette brochure sont non
contractuels et sujets à modification sans préavis.
Ceci est du au développement constant de notre
gamme de produits.
Pelsis Ltd
SPÉCIFICATION / PIÈCES DE RECHANGE

DUTCH
Installation
De discrete oplossing voor een vlieg vrij huis
Lees deze instructies aandachtig en bewaar op een
veilige plaats voor toekomstig gebruik.
PRISM®
Als onderdeel van het Insect-O-Cutor®merk van
insectenbestrijding producten, is PRISM®een eenvoudig te
bedienen en zeer effectieve insect regeleenheid voor
gebruik binnen uw keuken, serre of woonkamer. PRISM®
gebruikt een zeer effectieve UV lamp en is ontworpen
voor gebruik met een hoge specificatie Glupac®
kleefplaat. De gepatenteerde kleefplaat-technologie
zorgt ervoor dat de gebruiker niet in contact komt met
gevangen vliegen.
Inhoud van de verpakking
1 x PRISM®flykiller
1 x Glupac®Kleefplaat
1 x Compact 11W UV lamp (gemonteerd)
WAARSCHUWING
PRISM®is niet te worden gebruikt door kinderen of
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij onder toezicht van eer gebruik bevoegd persoon.
Niet geschikt voor gebruik voor kinderen, tenzij onder
toezicht van een volwassene.
Als het netsnoer beschadigd is, dan moet deze vervangen
worden door de fabrikant, of op soortgelijke wijze door
een gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen.
Niet geschikt voor toepassingen waar explosiegevaarlijke
omgevingen kunnen bestaan.
Positionering en richtlijnen voor gebruik
De PRISM®is alleen geschikt voor binnenshuis gebruik. NIET
geschikt voor gebruik in schuren, stallen en vergelijkbare
locaties.
PRISM®MOET BUITEN BEREIK VAN KINDEREN GEHOUDEN
WORDEN.
PRISM®idealiter gepositioneerd in de donkerste plaats
binnen de te beschermen zone.
De PRISM®werkt het beste als het uit de buurt is van
ramen, dakramen of andere licht bronnen, of waar het
kan worden verduisterd door meubels, deuren of andere
obstakels. Idealiter is PRISM®toegankelijk vanaf elk deel
van het te beschermen gebied.
PRISM®dient bij voorkeur 24 uur per dag in bedrijf te zijn
zodat werking de omgeving vrij van vliegende insecten
wordt gehouden. Insecten zijn het meest aangetrokken
tot PRISM®'s nachts wanneer er geen concurrentie van
daglicht of andere lichtbronnen is.
Garantie
PRISM®heeft een garantie van 2 jaar en indien hij wordt
onderhouden zoals beschreven in deze instructies zal hij
blijven werken voor vele jaren. Deze garantie is exclusief
de UV lamp en de kleefplaat en het heeft geen
betrekking op afbraak te wijten aan verkeerd gebruik,
verkeerde bediening of gebruik in een onjuiste toepassing.
Bij het niet gebruiken van goedgekeurde
verbruiksartikelen kan de garantie vervallen. Zorg ervoor
dat een echte Glupac®kleefplaat en Insect-O-Cutor of
Philips UV-lampen worden gebruikt in combinatie met dit
product.
Installatie
Zodra de PRISM®is geplaatst op een hard horizontaal oppervlak,
dan kan de kleefplaat worden aangebracht. Om dit correct te
doen, verwijder de kleefplaat uit de achterkant van het apparaat,
verwijder het bruine Glupac®papier om de lijm te onthullen, zet
dan de Kleefplaat terug in het toestel zoals beschreven in de
Kleefplaat vervanging van dit document. Zodra de stekker is
gemonteerd in de PRISM®gebruik dan het dichtstbijzijnde
stopcontact.
Schoonmaak
Het wordt aanbevolen dat de schoonmaak wordt uitgevoerd
wanneer de kleefplaat wordt vervangen. Zorg ervoor dat het
apparaat is losgekoppeld van het stopcontact voor het reinigen.
Zodra de kleefplaat wordt verwijderd, moet het apparaat grondig
worden afgeveegd met een vochtige doek voor het verwijderen
van eventuele ophoping van vuil. Zorg ervoor dat het toestel
volledig droog is voordat het opnieuw aan het elektriciteitsnet
word aangesloten.
Kleefplaat vervanging
De kleefplaat moet elke maand vervangen worden door een
orginele Glupac®Kleefplaat. Het gebruik van andere kleefplaten
kan uw garantie doen vervallen.
Om de kleefplaat te vervangen:
1. Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van de
stroomvoorziening.
2. Plaats PRISM®, met de achterkant naar u toe.
3. Ondersteunen het toestel zorgvuldig met behulp van een hand,
gebruik je duim en wijsvinger van uw andere hand en trek de
gebruikte Kleefplaat uit door de sleuf in de achterkant van het
apparaat.
4. Eenmaal vrij van het apparaat, gooi de gebruikte Kleefplaat
hygiënisch weg.
5. Verwijder het bruine papier van de nieuwe Glupac®Kleefplaat
om de lijm te onthullen.
6. Schuif langzaam de nieuwe Kleefplaat in positie langs de twee
lopers met de lijm zijde aan de kant van de UV lamp.
Zorg er altijd voor dat kleefplaten orginele Glupac®
kleefplaten zijn.
Enlevement
Opmerking – Bij het eerste gebruik, bereikt de meegeleverde UV lamp zijn
maximale capaciteit na 6 uur.

DUTCH
Enlevement
Installation
Vervanging van de UV lamp
Om efficiëntie van PRISM®in het vangen van vliegende
insecten te waarborgen, moet de UV lamp jaarlijks
vervangen worden. Na twaalf maanden vervaagd de
fosforlaag dat de juiste golflengte van UV-licht uitzendt
en zal de UV-output aanzienlijk worden.
Om de UV lamp te vervangen:
1. Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van het
netstroom
2. Verwijder de kleefplaat.
3. Houd de UV lamp stevig, maar met zorg vast, houdt
het apparaat met één hand en met de andere hand
trek de UV lamp uit de houder totdat deze losklips. Draai
de UV lamp.
4. Breng de nieuwe UV lamp gelijk met de UV lamp
houder en duw in de juiste positie.
5. Plaats de kleefplaat en sluit het apparaat aan op
het netstroom.
6. Gooi de gebruikte UV lamp weg op een
verantwoordelijke manier.
Zorg er altijd voor dat de gebruikte lamp een originele
Insect-O-Cutor®of Philips UV-lampen is.
De discrete oplossing voor een vlieg vrij huis
Unit: PRISM®
Voltage: 230V - 50Hz
Afmetingen (mm): 250 x 150 x 90
Dekking: 30m²
Gewicht: 0.64 kg
Lichtopbrengst: 11W
Lampen: TRX11 / TPX11
Glupac® Kleefplaten (x6): INL212
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
De informatie met betrekking tot de instructies kan van tijd
tot tijd worden gewijzigd en bijgewerkt. Dit komt omdat onze
producten voortdurend worden verbeterd. Als zodanig is het
niet de bedoeling dat u hierop vertrouwt of dat de
informatie deel uitmaakt van een contract.
Pelsis Ltd.
SPECIFICATIES/VERVANGENDE ONDERDELEN

DANISH
Montering
Den diskrete læsning til et flue frit hjem.
Læs disse instruktioner omhyggeligt og opbevar dem et
sikkert sted til senere brug.
PRISM®
Som en del af Insect-O-Cutor®mærket af insekt kontrol
produkter, PRISM®er nem at servicere og meget effektiv
insekt styreenhed til brug inden for I dit køkken, udestue
eller lounge område. PRISM®bruger et meget effektiv UV rør
og er designet til brug med en høj specifikation Glupac®
klæbebræt. Det patenterede klæbebræt teknologi sikrer
brugeren ikke kommer i kontakt med fanget fluer.
Contenu de l'emballage
1 x PRISM®flykiller
1 x Glupac®limplade
1 x Compact 11W tube
ATTENTION
PRISM®må ikke anvendes af børn eller personer med
nedsat fysisk, sensorisk eller psykiske funktionsevne, eller
mangel på erfaring og viden, medmindre de er blevet
vejledt eller bliver instrueret.
Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke misbruger
apparatet.
Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af
producenten, dens service klient eller af en tilsvarende
kvalificeret person for at undgå fare.
Ikke egnet til brug hvor der er potentiale for at opstå
eksplosioner.
Positionering og vejledning til brug
Denne enhed er kun til indendørs brug. Den er uegnet til
brug i lader, stalde og lignende steder.
PRISM®BØR opbevares utilgængeligt for børn.
PRISM®bør ideelt være placeret i det mørkeste sted i det
område, man ønsker beskyttet. Enheden fungere bedst,
hvis den er placeret væk fra vinduer, ovenlys eller andre
lyskilder, eller steder hvor den let skjules af møbler, døre eller
andre forhindringer. Dog bør PRISM®Ideelt set at være
synlig fra alle dele af området, hvor der skal beskyttes.
PRISM®bør være i drift i 24 timer om dagen for maksimum
effektivitet, og for at holde området fri fra flyvende insekter.
Insekter er mest tiltrukket af PRISM®om natten, når der ikke
er nogen konkurrence fra dagslys eller andre lyskilder.
Garanti
PRISM®har en 2 års garanti. Hvis den anvendes som
anbefalet, har den en levetid på mange år. Denne garanti
gælder ikke UV-røret eller limpladen og dækker ikke skader
forsaget af misbrug, fejlbetjening eller anden form for
misbrug. Enhver brug af ikke godkendt dele kan gøre
garantien ugyldig. Brug kun, originale Glupac®limplader,
samt Insect-O-Cutor®eller Philips UV-rør når dette produkt
anvendes.
Installation
Når PRISM®er korrekt placeret på en vandret overflade,
skal limpladen derefter monteres. For at gøre dette korrekt,
fjern klæbebrættet fra bagsiden af enheden, fjern derefter
det brune Glupac®papir, placer så klæbebrættet med
limpladen tilbage i enheden som beskrevet i afsnittet
omkring udskiftning af limplader. PRISM®har en prop
monteret på ledningen, når den er korrekt installeret bør
den sættes i den nærmeste stikkontakt.
Rengøring
Det anbefales, at rengøring foretages når limpladen
udskiftes. Sørg for, at omformeren er afbrudt fra
strømforsyningen før rengøring. Når limpladen er fjernet,
skal enheden tørres grundigt ned med en fugtig klud, fjern
derefter enhver ophobning af snavs. Sørg for, apparatet er
helt tørt før du igen sætter den til strømforsyningen.
Udskiftning af limplade
Il est recommandé de nettoyer le panneau lorsque celui-ci
est remplacé. Assurez-vous que l'appareil a été débranché
de l'alimentation avant de le nettoyer. Une fois le panneau
de colle est enlevé, l'unité doit être soigneusement essuyée
vers le bas avec un chiffon humide, éliminant toute
accumulation de saleté. Assurez-vous que l'appareil est
complètement sec avant de le rebrancher sur
l'alimentation.
Udskiftning af limplade
Limpladen bør udskiftes hver måned med en ægte
Glupac®limplade. Anvendelse af ikke-godkendte
klæbebræt kan medføre, tab af din garanti.
Sådan udskiftes limpladen:
1.Sørg for at enheden er koblet fra strømforsyningen.
2.Vend PRISM®, så bagsiden vender mod dig.
3.Brug den ene hånd til at støtte enheden, derefter skal du
bruge din tommel- og pegefinger på den anden hånd til
forsigtigt at trække det brugte limplade ud gennem
åbningen i bagsiden af enheden.
4.Når den er fri fra enheden, bortskaffes den brugte
limplade hygiejnisk.
5.Fjern det brune papir fra det nye Glupac®limplade for at
frigøre limen.
6.Skub langsomt den nye limplade på plads langs de to
løbere med limens side vendt frem mod røret.
Udskiftning
BEMÆRK – Til første gangs brug, det specielle insekt tiltrækningsrør vil
nå sin fulde UV effekt efter cirka 6 timers brug.

DANISH
Udskiftning
Montering
Udskiftning af rør
For at sikre effektiviteten af PRISM®i at fange flyvende
insekter, bør UV rør udskiftes årligt. Efter tolv måneder vil
phosphorbelægningen, der udsender det korrekte bølge af
UV lys være brændt væk, og UV indeks være mindskes
væsentligt.
For at udskifte UV rør:
1.Sørg for at enheden er koblet fra strømforsyningen.
2.Fjern klæbebræt.
3.Hold røret fast, men med omhu, hold enheden med den
ene hånd og med den anden hånd trækkes røret fra
fatningen, indtil den slipper. Du må ikke vride røret.
4.Monter det nye rør ved at skubbe det forsigtigt på plads.
5.Monter limpladen og tilslut enheden til strømforsyningen.
6.Bortskaf den brugte UV rør i samarbejde med lokale
WEEE regler.
Sørg altid for at bruge en original UV-lyskilde fra
Insect-O-Cutor®eller Philips UV.
Den diskrete læsning til et flue frit hjem.
Enhed: PRISM®
Volt: 230v – 50Hz
Dimensioner (mm): 250 x 150 x 90
Areal: 30m²
Vægt: 0.64kg
Lys output: 11W
Rør: TRX11 / TPX11
Limplader (x6): INL212
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
SPECIFIKATION / RESERVEDELE
Disse instruktioner bliver løbende opdateret og ændret.
Dette skyldes den løbende udvikling af vores produkter og
bør derfor ikke indgå som en del af en kontrakt.
Pelsis Ltd.

POLISH
Umiejscowienie
Dyskretna lampa owadobójcza
Proszęuważnie przeczytaćinstrukcjęi przechowywaćw
bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
PRISM®
Najnowszy product w ofercie Insect-O-Cutor®: PRISM®jest
łatwądo obsługi i wysoce skuteczna lampąowadobójczą
zwabiającąowady do stosowania w kuchni, oranżerii,
jadalni lub salonie. PRISM®wykorzystuje wysoce efektywne
lampy UV i jest przeznaczony do stosowania wysokiej
jakości wkładów klejowych Glupac®. Opatentowana
technologia Glupac®gwarantuje użytkownikowi higieniczą
wymianęwkładow bez dotykania złapanych owadów.
Zawartość opakowania
1 x Lampa owadobojcza PRISM®
1 x Wkład klejowy Glupac®
1 x Świetlówka UV Phillips“Compact” 11Watt
(zamontowana)
Ostrzeżenie
PRISM®nie powinien byćużywany przez dzieci lub osoby o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub
psychicznej, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że
będąone nadzorowane lub zostanąpoinstruowane.
Dzieci nie powinny bawićsięurządzeniem.
Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony – musi byćwymieniony
przez producenta, jego klienta serwisujacego lub
podobnie wykwalifikowanąosobęw celu uniknięcia
zagrożenia.
PRISM®nie może byćstosoway w miejscach gdzie może
występowaćzagrożenie wybuchem.
Umiejscowienie PRISM®i wytyczne stosowania:
LAMPA OWADOBÓJCZA PRISM®NADAJE SIĘWYŁĄCZNIE
DO INSTALACJI WEWNĘTRZNYCH. Pod żadnym pozorem
nie może zostaćzainstalowana w stodołach, stajniach i
podobnych miejscach.
PRISM®należy przechowywaćw miejscu niedostępnym dla
dzieci.
PRISM®powinien byćzainstalowana w najciemniejszym
miejscu wewnątrz chronionego obszaru. Urządzenie działa
najlepiej, jeśli jest umieszczone z dala od okien, świetlików i
innych źródełświatła, i gdzie nie może byćzasłonięte przez
meble, drzwi lub inne przeszkody. PRISM®powinien być
widoczny z każdej części obszaru, który ma byćchroniony i
powinien byćwłączony przez 24 godziny dziennie, w celu
zapewnienia maksymalnej ochrony przed owadami
latającymi. Owady te sąnajskuteczniej zwabiane do lampy
PRISM®w nocy, kiedy nie ma konkurencji ze światłem
dziennym lub innymi źródłami światła.
Gwarancja
Lampa owadobójcza PRISM®posiada 2 letniągwarancjęi
jeśli będzie utrzymana zgodnie z zaleceniami niniejszej
instrukcji powinna nadal pracowaćprzez wiele lat.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje świetlówki UV i wkładu
klejowego. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
spowodowanych na skutek niewłaściwego użytkowania,
nieprawidłowej eksploatacji lub użytkowania z
nieprawidłowym stosowaniem. Jakiekolwiek użycie
niezatwierdzonych materiałów eksploatacyjnych może
spowodowaćutratęgwarancji. Polecamy stosowanie
wyłącznie wkładów klejowych Glupac®i świetlówek UV
Insect-O-Cutor®lub Philips.
Instalacja
Wkład klejowy musi byćzamontowane gdy PRISM®jest
umieszczony na płaskiej powierzchni. W tym celu należy
prawidłowo usunąć wkład z tyłu urządzenia, należy usunąć
papier brązowy z wkładu Glupac®aby odsłonićklej, a
następnie umieścićwkład spowrotem do urządzenia w
sposób opisany w instrukcji poniżej. PRISM®posiada
wtyczkędopasowanądo kabla sieciowego, którąpo
zainstalowaniu na miejscu, należy podłączyćdo najbliższe-
go gniazdka sieciowego.
Czyszczenie
Zaleca się, że czyszczenie ma miejsce podczas wymiany
wkładow klejowych.
Przed czyszczeniem - upewnij się, że urządzenie jest
odłączone od zasilania. Po usunięciu wkładu klejowego,
urządzenie należy dokładnie przetrzećwilgotnąszmatką,
usuwając wszelkie zanieczyszczenia. Upewnij się, że
urządzenie jest całkowicie suche przed ponownym
podłączeniu go do zasilania.
Wymiana wkładów klejowych:
1.Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
2.Ustaw PRISM®tak, aby byłzwrócony tyłem do ciebie.
3.Przytrzymując urządzenie jednąręką, kciukiem i palcem
wskazującym drugiej ręki delikatnie wyciągnij zużyty wkład
przez otwór w tylnej części urządzenia.
4.Zużyty wkład należy wyrzucić.
5.Z nowego wkładu Glupac®– zdejmij brązowy papier
zabezpieczający aby odsłonićklej.
6.Powoli wsuńnowy wkład wzdłużdwóch szyn tak aby
strona z klejem była skierowana w stronęświetlówki UV.
Zawsze używaj wyłącznie oryginalne wkłady klejowe marki
Glupac®.
Usuwanie
Uwaga - Przy pierwszym użyciu, specjalna żarówka przyciągająca owady, osiągnie
pełna wydajność promieni UV po upłynięci około 6 godzin od włączenia.

POLISH
Usuwanie
Umiejscowienie
Wymiana świetlówek UV:
W celu zapewnienia efektywności PRISM®, świetlówka UV
powinna byćwymieniana co roku. Po dwunastu
miesiącach powłoka luminoforu emitująca prawidłowa
długość fali światła ultrafioletowego spala sięi emisja fal
UV jest znacznie zmniejszona.
Aby wymienićświetlówkęUV:
1.Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
2.Wyjmij wkład klejowy.
3.Trzymając świetlówkęUV, przytrzymaj urządzenie jedną
ręką, a drugąrękądelikatnie wyciągnij świetlówkęUV z
uchwytu. Nie przekręcaj świetlówki UV.
4.WłóżnowąświetlówkęUV, wyrównując jąz uchwytem i
przesuńdelikatnie we właściwe miejsce.
5.Wymieńwkład klejowy i podłączyćurządzenie do
zasilania.
6.ZużytąświetlówkęUV oddaj zutylizuj zgodnie z lokalnymi
przepisami WEEE.
Zawsze uzywaj wyłacznie oryginalnych świetlówek UV
marki Insect-O-Cutor®lub Philips.
Dyskretna lampa owadobójcza
Specyfikacja części / wymiana
Model: PRISM®
Napięcie: 230V - 50Hz
Wymiary (mm) 250 x 150 x 90
Powierzchnia ochrony: 30m2
Waga: 0.64 Kg
Wydajność światła: 11W
Kod świetlówki UV: TRX11 / TPX11
Kod wkład klejowy: (x6): INL212
C2018
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
Informacje zapewnione w ramach tej instrukcji sa czasem
modyfikowane i aktualizowane. Jest to zwiazane z ciagłym
rozwojem naszych produktów. Ze wzgledu na to, nie powinni
Panstwo polegac na nich zbyt mocno a takze, nie powinny
one stanowic jakiejkolwiek czesci umowy.
Pelsis Ltd
Other manuals for PRISM
1
Table of contents
Languages:
Other INSECT-O-CUTOR Lawn And Garden Equipment manuals