Insignia NS-CNV43 Quick start guide

Guid
l'utilis
a
GPS
NS-CNV43
Guide de l'utilisateur
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 1 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

2www.insigniaproducts.com
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 2 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

www.insigniaproducts.com 3
GPS
NS-CNV43 de Insignia
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Instructions de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vues avant et latérale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation du GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Insertion de la carte mémoire MicroSD et de la carte SIM . . . . . . .9
Montage du GPS dans un véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion de l’alimentation au GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilisation du GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilisation du menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilisation du menu Aller à (Go To) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Création d’un itinéraire pour aller à une adresse . . . . . . . . . . . . . . .15
Suspension d’un itinéraire en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Reprise d’un itinéraire après l’avoir suspendu. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Vérification des autres itinéraires disponibles pendant que l’un d’entre
eux est utilisé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Création d’un itinéraire pour aller à une intersection. . . . . . . . . . .20
Création d’un itinéraire pour aller à une adresse dans un autre État22
Configuration de l’adresse du domicile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ajout ou suppression d’une adresse de la liste des favoris. . . . . .24
Tri des favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Suppression ou modification du nom d’un favori . . . . . . . . . . . . . .26
Déplacement vers ou à partir de favoris ou de destinations récentes27
Utilisation de la recherche Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilisation de la navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Téléchargement des directions et cartes dans le GPS . . . . . . . . . .29
Configuration des préférences du GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Configuration d’un téléphone à technologie Bluetooth . . . . . . . .35
Configuration de la langue et des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Configuration de la langue et des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Configuration du courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Abonnement aux fonctions d’applications réseau . . . . . . . . . . . . .46
Utilisation des fonctions de l’abonnement aux applications réseau49
Utilisation de la technologie mains libres de Bluetooth . . . . . . . .56
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 3 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

4
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Garantie limitée d’un an. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 4 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

5
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce GPS NS-CNV43 d’Insignia, un système de
navigation routière qui fait de la conduite dans n’importe quel endroit un
jeu d’enfant. Le GPS d’Insignia incorpore toute une gamme de
technologies pour fournir à l’utilisateur toute l’information nécessaire sur
l’itinéraire à suivre et pour l’aider à trouver son chemin.
Instructions de sécurité importantes
1Lire ces instructions.
2Conserver ces instructions.
3Respecter tous les avertissements.
4Observer toutes les instructions.
5Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs,
bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou
de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus
large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux
plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot
ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre
pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace
cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou
qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 N'utiliser qu’avec la table roulante, le socle, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le
produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour
éviter les blessures provoqués par une éventuelle chute de
l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant
une période prolongée.
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 5 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

6
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide qui serait
entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on
l’ait fait tomber.
15 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie, l’humidité, des éclaboussures ou à des gouttes
d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide, tels que des vases,
sur l'appareil.
16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de classe
I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique.
Veiller à connecter cet appareil de classe I à une prise secteur avec mise à
la terre à trois plots.
17 La prise secteur ou l’adaptateur d’alimentation c.c. constitue le dispositif
de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.
Fonctionnalités
Contenu de l'emballage
Ce GPS est livré avec les éléments suivants :
•GPSde4,3po
• Adaptateur d’alimentation de voiture c.c.
•CâbleUSB
• Support de montage
•Socledemontage
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
• Carte mémoire MicroSD (avec données cartographiques)
•CarteSIM
Cet appareil d’Insignia comprend un abonnement gratuit de trois mois
aux services de connexion d’Insignia à l’Internet. Ce service commence
dès la première utilisation du GPS d’Insignia. Une notification qui indique
la date d’expiration de l’abonnement s’affichera sur l’appareil. Il est
possible de renouveler l’abonnement à partir de l’appareil ou en allant sur
le site www.bestbuy.com.
Insignia se réserve le droit, à sa seule discrétion, de limiter l’usage excessif
des données sur tout appareil.
Remarque
La fonction de navigation du GPS fonctionne avec ou sans
abonnement. L’abonnement ne concerne que les services de
connexion.
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 6 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

7
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Vues avant et latérale
N° Composant Description
1 Touche Marche-Arrêt Appuyer et maintenir cette touche enfoncée pour mettre l’appareil sous ou hors
tension.
2 Témoin de charge S’allume en rouge quand la batterie est en cours de charge. S’allume en vert
quand la batterie est chargée.
3 Affichage ACL Écran tactile de 4,3 po qui affiche l’information du GPS.
4 Commande du volume Permet de régler le volume du haut-parleur.
5 Port USB Brancher le connecteur USB de l'adaptateur d'alimentation c.c. de voiture sur cette
prise.
6Touchede
réinitialisation Appuyer sur cette touche avec le stylet ou un trombone pour réinitialiser le GPS.
7 Microphone À utiliser avec la fonction mains libres de Bluetooth.
Vue latérale gauche
Vue de dessus
Vue de dessous
Vue avant
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 7 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

8
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Vue arrière
Installation du GPS
Charge de la batterie
Ce GPS est livré avec une batterie rechargeable intégrée. Charger
complètement la batterie avant d’utiliser le GPS pour la première fois. La
durée de la charge est normalement d'environ trois heures. Une batterie
complètement chargée permet environ deux heures d’utilisation.
N° Composant Description
1Couvercleducompartiment
des cartes MicroSD et SIM Retirer le couvercle pour accéder aux cartes MicroSD et SIM. La carte
MicroSD intègre le logiciel nécessaire pour le fonctionnement normal
du GPS. La carte SIM est conçue pour recevoir des messages en temps
réel et les afficher sur l’écran ACL.
2 Haut-parleur Reproduit l’information vocale du GPS.
Attention
Toujours vérifier que le GPS et tous les autres périphériques
connectés à celui-ci sont éteints et débranchés de l’alimentation
avant de connecter le GPS à un périphérique.
Avertissements
• La batterie doit être chargée en utilisant les adaptateurs
fournis.
• La batterie ne doit être utilisée et chargée que par des
températures comprises entre 32 et 100 °F. Maintenirune
bonne ventilation autour du GPS pour éviter la surchauffe. Ne
pas installer le GPS sur un lit, un sofa ou quoi que ce soit qui
pourrait bloquer la ventilation du produit.
• Quand la batterie est faible, un symbole de batterie faible
s’affiche sur l’écran ACL et le GPS s’éteint automatiquement.
1
2
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 8 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

9
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Insertion de la carte mémoire MicroSD et de la carte SIM
Cet appareil est doté de fentes intégrées pour les cartes MicroSD et SIM,
ce qui permet de les utiliser avec le GPS.
La carte mémoire MicroSD intègre le logiciel pour le fonctionnement du
GPS et la carte SIM permet de recevoir des messages en temps réel et les
afficher sur l’écran ACL.
Pour insérer la carte mémoire MicroSD et la carte SIM :
1Ouvrir le compartiment des cartes MicroSD/SIM en faisant glisser le
couvercle dans la direction de la flèche « Ouvrir ».
2Ouvrir la fente de la carte MicroSD en le faisant glisser dans le sens de
la flèche « Extraire ».
3Insérer la carte MicroSD dans la fente avec les contacts or tournés vers
le bas (le coin tronqué de la carte MicroSD doit correspondre au côté
tronquée de la fente).
4Faire glisser délicatement le levier de verrouillage de la carte MicroSD
dans la direction de la flèche « Vers l’intérieur » pour l’enclencher.
5Insérer la carte SIM dans sa fente avec les contacts or tournés vers le
bas.
6Faire glisser délicatement le levier de verrouillage de la carte SIM dans
la direction de la flèche « Verrouiller » pour l’enclencher.
Remarque
Mettre l’appareil hors tension lors de l’installation de ces cartes.
Remarque
Le logiciel du GPS ne fonctionnera quesi la carte MicroSD
(fournie) est insérée.
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 9 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

10
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Montage du GPS dans un véhicule
Quand le GPS est utilisé dans un véhicule, il est possible d’utiliser le
support de montage et le socle fournis.
Pour monter le GPS dans un véhicule :
1Faire glisser le socle de montage jusqu’à l’extrémité du support de
montage pour le fixer.
2Placer la bordure inférieure du GPS sur le socle de montage. Puis faire
pression sur le support de retenue de la partie supérieure du socle de
montage (1) vers le GPS. Pour retirer l’appareil, extraire le support de
retenue du GPS.
3Soulever le levier de la ventouse, puis placer la ventouse sur le
pare-brise. Appuyer le levier de la ventouse vers le bas (2) pour fixer le
support sur le pare-brise.
4Faire pivoter le GPS monté (3) sur la position de visualisation idéale.
Avertissements
• l’ensemble doit être monté afin qu’il ne gêne pas la
visibilité du conducteur sur la route.
• Veiller à ce que les coussins gonflables du véhicule ne
soient pas obstrués par le GPS.
3
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 10 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

11
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Connexion de l’alimentation au GPS
Le GPS est livré avec un adaptateur de voiture c.c. pour l’alimentation dans
un véhicule.
Pour connecter le GPS à un adaptateur d’alimentation c.c. :
• Connecter la prise de l’adaptateur d’alimentation c.c. au port
USB sur le côté du GPS, puis brancher l’autre extrémité sur la
douille pour accessoires (12 à 24 V c.c.) du véhicule.
Attention
Le code dela route de la Californie (Vehicle Code Section 26708)
et du Minnesota (Statute 2005, Section 169.1) interdit le
montage d’un dispositif à ventouse sur le pare-brise des
véhicules, les fenêtres latérales ou arrière, car ils peuvent
obstruer la visibilité du conducteur.
Attention
Débrancher le GPS de l'adaptateur d’alimentation c.c. avant de
mettre le véhicule en marche.
Douille de l’allume-cigare
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 11 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

12
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Utilisation du GPS
Pour utiliser le GPS :
1Allumer le GPS. Une fenêtre d'attente s’affiche pendant quelques
secondes, puis l’avertissement relatif à la sécurité (Safety Warning)
s’affiche. Il est important de bien comprendre ces avertissements.
2Pour continuer à explorer les fonctionnalités du produit, taper sur I
Agree (J’accepte) dans la partie inférieure droite de l’écran. Le menu
principal (Main) s'affiche.
Remarque
Les écrans illustrés dans ce guide peuvent être différents de ceux
qui s’afficheront sur le GPS, en fonction de la versiondu
microprogramme.
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 12 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

13
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Utilisation du menu principal
Il est possible de faire ce qui suit à partir du Menu principal :
•TapersurMap (Carte) pour voir la position actuelle
•TapersurGo to (Aller à) afin de trouver un itinéraire pour aller
sur un point d’intérêt.
• Saisir une adresse de destination sur le clavier qui s’affiche en tapant sur
Go to (Aller à). Le GPS calcule automatiquement le meilleur itinéraire
pour aller à cette adresse. Voir « Création d’un itinéraire pour aller à une
adresse » à la page 15 pour la procédure détaillée.
• Pour régler les préférences de l’appareil, taper sur l’icône des paramètres
Settings dans la partie supérieure droite de l’écran. Pour plus
d’informations concernant ces options, voir « Configuration des
préférences du GPS » à la page 32.
• Pour rechercher des directions et des numéros de téléphone pour aller à
des restaurants, des cinémas, des services publics, etc. taper sur Google
Search (Recherche Google). Pour plus d’informations sur comment
effectuer un recherche, voir « Utilisation de la recherche Google » à la
page 27.
• Pour utiliser les services sur abonnement tels que Traffic Alerts
(Informations sur le trafic), GasBuddy et Twitter, taper sur Net Apps
(Applications réseau). Ces services sur abonnement sont gratuits
pendant trois mois. Après trois mois, il est possible de s'abonner
aux fonctions de connexion sur demande (On Demand Connected
Features) et de choisir les applications souhaitées.
Signal du GPS actif Bluetooth
Charge de la
batterie
Aller au
Menu de
navigation
Visualiser la carte de la position actuelle
Paramètres et
préférences
Puissance
du réseau
sans fil
Son activé
Abonnements
auxapplications
réseau :
informations
sur le trafic,
GasBuddy,
Twitter, etc.
Recherche
Google de
points
d’intérêts
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 13 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

14
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Utilisation du menu Aller à (Go To)
Le menu Aller à (Go To) permet d’établir un itinéraire jusqu’au point de
destination. Les destinations peuvent inclure des restaurants, des stations
d’essence, des parcs, des hôpitaux ou d’autres endroits publics.
Il est également possible de faire ce qui suit à partir du menu Aller à (Go
To):
•L’optionGo Home permet de calculer l'itinéraire pour aller au
domicile, quand celui-ci a été établi, à partir de n’importe quel
endroit.
• L’option adresse (Address) permet d'aller à cette adresse ou à
une intersection proche de l’adresse.
• Rechercher l’information intégrée pour les catégories par nom
dans Browse (Naviguer) afin de trouver des directions et des
numéros de téléphone pour aller à des restaurants, des
cinémas, des services publics, etc.
•L’optionFavorites permet d’obtenir les itinéraires de la position
actuelle vers des endroits qui ont été enregistrés comme
favoris. C’est ici que se trouvent les directions et les cartes
transmises au GPS par l’Internet. Voir « Téléchargement des
directions et cartes dans le GPS » à la page 29.
•L’optionRecent permet d’aller aux destinations les plus
récentes sans avoir à les saisir de nouveau.
Aller aux endroits préférés
Retour au
domicile
Retourner à
l’écran
précédent
Destinations les
plus récentes
Retour au menu principal
Navigation vers
une adresse,
une rue ou une
intersection
Parcourir les
catégories
par nom
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 14 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

15
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Création d’un itinéraire pour aller à une adresse
L'itinéraire pour aller à l’adresse de destination est fonction de
l’emplacement actuel du GPS. Le GPS doit avoir un accès dégagé au ciel.
Pour créer un itinéraire afin d’aller à une adresse :
1Taper sur Address (Adresse) dans le menu Aller à (Go To). La ville dans
laquelle se trouve l’utilisateur s’affiche, ainsi que les villes qui ont été
visitées récemment. Si le GPS est utilisé pour la première fois, seul le
nom de la ville de l’emplacement actuel du GPS s’affiche.
2Taper sur le nom de la ville vers laquelle aller.
- OU -
Pour aller à une ville qui n’est pas listée, taper sur Other city (Autre
ville) pour afficher le clavier Enter City name (Saisir le nom de la ville),
puis saisir le nom de la ville souhaitée et taper sur Next (Suivant).
Taper pour afficher le clavier de
saisie du nom de la ville
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 15 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

16
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
3Le clavier Enter House Number (Saisir le numéro du bâtiment) s’affiche.
4Saisir le numéro du bâtiment, puis taper sur Next (Suivant). Le clavier
Enter Street Name (Saisir le nom de la rue) s’affiche.
Affiche le clavier de saisie le nom d
e
la rue
Affiche le clavier
alphabétique
Retour arrière
Barre espace
Passer en minuscules
Pour aller à la fiche de l’adresse de
la destination
Afficheleclavier
numérique
Retour au
menu principal
Retour à l’écran
précédent
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 16 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

17
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
5Saisir le nom de la rue. Après la saisie de quelques caractères, le GPS
affiche une liste des noms de rues qui incluent ces caractères.
6Taper sur le nom de la rue. La fiche de l’adresse de la destination
s’affiche.
Si le nom de la rue n’est pas sur la liste, taper sur le bouton Back
(Retour) et saisir de nouveau le nom de la rue, puis taper sur Next
(Suivant). La fiche de l’adresse de la destination s’affiche.
Instructions
vocales et
itinéraire étape
par étape
Autres
itinéraires
Taper pour
partager les
destinations
avec les amis
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 17 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

18
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
7Taper sur Go (Aller). Le GPS calcule l’itinéraire. Quand le calcul est
terminé, l’itinéraire est mis en surbrillance sur la visualisation de la
carte et les instructions vocales commencent.
- OU -
8Taper sur Routes (Itinéraires). Quand le calcul est terminé, une carte
s’affiche indiquant trois itinéraires en surbrillance, la durée et la
distance jusqu’à la destination. Une notification demande de choisir
l’itinéraire souhaité.
Taper sur le bouton de l’itinéraire souhaité. L’itinéraire est mis en
surbrillance, l’icône My Car (Mon véhicule) indique le lieu de départ et
les instructions vocales commencent.
9Taper sur le bouton Destination pour effectuer un zoom avant sur la
destination, puis taper sur le bouton Back (Retour) pour effectuer un
zoom arrière.
Taper et faire glisser pour parcourir la carte
Zoom avant
Affiche :
• Distance jusqu’à
destination
• Heure d’arrivée
prévue
• Heure à
destination
Retour au Menu principal
Itinéraire en surbrillance
Zoom
arrière
Distancejusqu’au
prochain
changement.
Taper pour voir
les changements
de direction.
Icône du véhicule
Localisateur de
la destination
Taper pour
effectuer un
zoom avant
sur le lieu de
la destination
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 18 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

19
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
10 Pour visualiser les changements de directions, taper sur le bouton de
la flèche verte sur la partie supérieure gauche de la visualisation de la
carte.
Suspension d’un itinéraire en cours
L’utilisateur peut vouloir annuler les changements de direction alors qu’il
se déplace vers sa destination.
Pour suspendre les changements de direction vers une destination :
1Dans la visualisation de la carte, taper sur le bouton Menu dans la
partie inférieure de l’écran. Le menu principal (Main) s'affiche.
2Taper sur Stop (Arrêt) pour suspendre l’itinéraire. L'itinéraire est
annulé.
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 19 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM

20
GPS NS-CNV43 de Insignia
www.insigniaproducts.com
Reprise d’un itinéraire après l’avoir suspendu
Pour reprendre un itinéraire après l’avoir suspendu :
1Taper sur Go to (Aller à) dans le menu principal (Main ). Le menu Go To
s’affiche.
2Taper sur Recent (Récent). Une liste des adresses récentes s’affiche.
3Taper la destination dans la liste.
4Quand la fiche de l’adresse de la destination s’affiche, taper sur Go
(Aller) ou Routes (Itinéraires) pour reprendre l’itinéraire. Le GPS
reprend les instructions à partir de la position actuelle.
Vérification des autres itinéraires disponibles pendant
que l’un d’entre eux est utilisé
Il est possible de vérifier si d'autres itinéraires existent à part celui qui est
utilisé.
Pour vérifier les autres itinéraires disponibles :
1À partir de la visualisation de la carte qui indique l’itinéraire
actuellement utilisé, taper sur le bouton Menu. Le menu principal
(Main) s'affiche.
2Taper sur le bouton Routes (Itinéraires). Une fois que le GPS a terminé
de calculer les itinéraires, l’écran Alternate Routes (Autres itinéraires)
s’affiche.
3Taper sur un itinéraire pour commencer les changements de
directions à partir de la position actuelle du GPS.
- Ou -
Taper sur le bouton Map (Carte) pour revenir à l’itinéraire utilisé
actuellement.
Création d’un itinéraire pour aller à une intersection
Si les noms des rues de l’intersection proche de la destination sont
connus, mais pas l’adresse exacte, il suffit de saisir les noms des rues d’une
intersection proche pour obtenir les instructions relatives à l’itinéraire.
Pour créer un itinéraire afin d’aller à une intersection :
1Taper sur Go to (Aller à) dans le menu principal (Main ). Le menu Go To
s’affiche.
2Taper sur le bouton Address (Adresse). La liste du lieu des adresses
(Address is in) s’affiche.
3Taper sur le nom de la ville.
- OU -
NS-CNV43_09-0696_MAN_FR_V1.fm Page 20 Tuesday, September 8, 2009 2:56 PM
Other manuals for NS-CNV43
5
Table of contents
Other Insignia Car Navigation System manuals

Insignia
Insignia NS-CNV43 User manual

Insignia
Insignia NS-CNV10 - Automotive GPS Receiver Dimensions

Insignia
Insignia NS-CNV10 - Automotive GPS Receiver Quick start guide

Insignia
Insignia NS-CNV43 Quick start guide

Insignia
Insignia NS-CNV20 - Automotive GPS Receiver Dimensions

Insignia
Insignia NS-CNV43 Parts list manual

Insignia
Insignia NS-NAV01 Parts list manual

Insignia
Insignia NS-CNV43 Installation and operation manual

Insignia
Insignia NS-NAV01 Quick start guide

Insignia
Insignia NS-CNV20 - Automotive GPS Receiver Quick start guide