manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Intex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Intex 128502 Manual

Intex 128502 Manual

Zusammengeführte PDF Datei. Die Originale sind im folgenden Verzeichnis verlinkt. / Merged PDF File. Original files are linked in the following list. / Sloučený soubor PDF.
Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v
nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku.
128502 - Spa Sitz
Warnhinweise 2
Service Center 4
(268) SPA SEAT 10.3” X 7.5” 03/10/2022
268
• Assembly and disassembly by adults only. This product is not a toy.
• Not a step – Never allow anyone to stand or jump on the product.
• Use care when folding and unfolding the legs. Avoid contact with hinge area.
• Maximum load capacity: 292 lbs (132 kg).
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR
DEATH. SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
©2022 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous
droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/
Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas
registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex
Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801
• Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen
Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal – The Netherlands • Distributed in the UK by Unitex Service (UK)
Limited, 21 Holborn Viaduct, London EC1A 2DY, UK.
www.intexcorp.com
• Le montage et le démontage de ce produit doivent être réalisés par un adulte. Ce
produit n’est pas un jouet.
• Ceci n’est pas une marche – Ne jamais autoriser quelqu’un à se tenir dessus ou à
sauter sur le produit.
• A utiliser avec précaution quand vous pliez et dépliez vos jambes. Evitez le
contact avec la zone de la charnière.
• Charge maximum: 292 lbs (132 kg).
REFUSER DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER DES BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
• El montaje y desmontaje se deberá realizar sólo por adultos. Este producto no es un
juguete.
•
No es un escalón – Nunca permitir que las personas salten o se suban a ese accesorio.
• Tener cuidado al plegar los soportes. Evitar tocar la bisagra.
• Peso máximo: 292 lbs (132 kg).
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE OCASIONAR LESIONES
GRAVES, ELECTROCUCIÓN O LA MUERTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
• Das Produkt darf nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
• Das ist keine Stufe - Erlauben Sie niemandem, auf dem Produkt zu stehen oder zu springen.
• Seien Sie vorsichtig beim Zusammen- und Auseinanderklappen der Beine. Vermeiden Sie Kontakt mit
dem Scharnierbereich.
• Maximale Tragkraft: 132 kg.
EIN NICHTBEFOLGEN DIESER WARNUNGEN KANN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNG ODER DEN TOD
ZUR FOLGE HABEN.
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
WARNUNG
• La pompa deve essere assemblata e disassemblata solo da un adulto. Questo prodotto
non è un giocattolo.
•
Non è un gradino, quindi vietare assolutamente di stare in piedi o saltare da o sullo stesso.
• Aprire e chiudere le gambe del seggiolino per SPA con attenzione evitando di
danneggiare il liner dalla SPA.
• Portata massima della scaletta: 292 lbs (132 kg).
IL MANCATO RISPETTO DELLE AVVERTENZE RIPORTARE POTREBBE CAUSARE
LESIONI GRAVI O MORTE.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ATTENZIONE
• Het opzetten en afbreken dient alleen te gebeuren door een volwassene. Dit product is
geen speelgoed.
• Dit is geen opstapje, sta niemand toe te springen en/of te staan op het product.
• Klap de pootjes voorzichtig in en uit en vermijd contact met de scharnieren.
• Maximaal draaggewicht: 132 kg.
HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE WAARSCHUWINGEN KAN RESULTEREN TOT
SCHADE OF LETSEL. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN
WAARSCHUWING
•
Deve ser montado e desmontado somente por adultos. Este produto não é um brinquedo.
• Não é um degrau - Nunca permita que ninguém fi que de pé ou pule no produto.
•
Tenha cuidado ao dobrar e desdobrar as pernas. Evite o contato com a área da dobradiça.
• Peso máximo: 292 lbs (132 kg).
NÃO SEGUIR ESTES AVISOS PODE CAUSAR LESÕES GRAVES OU MORTE.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA USO FUTURO
AVISOS
• Samling og demontering må kun foretages af voksne. Dette product er ikke et legetøj.
• Må ikke betrædes. Det er ikke tilladt hverken at stå eller hoppe på produktet.
• Vær forsigtig, når du folder benene ud og ind. Undgå kontakt med hængslerne.
• Max vægt 132 kg.
FØLGES DISSE ADVARSLER IKKE, KAN DET RESULTERE I ALVORLIG LEGEMLIG
SKADE ELLER DØD. GEM DENNE VEJLEDNING
ADVARSEL
• Montaż i demontaż tylko przez osoby dorosłe. Ten produkt nie jest zabawką.
• To nie stopień – Nie pozwalaj nikomu na nim stać lub skakać.
• Ostrożnie składaj I rozkładaj nogi. Unikaj kontaktu z zawiasami.
• Maksymalna waga użytkownika: 132 kg.
NIE PRZESTZEGANIE TYCH OSTRZEŻEŃ MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE
OBRAŻENIA LUB ŚMIERĆ.
ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
OSTRZEŻENIE
• Монтаж и демонтаж бассейна должны производить только взрослые. Данная продукция не является игрушкой.
• Не наступать – Не позволяйте кому либо стоять или прыгать на изделии.
• Будьте осторожны при складывании и раскладывании ножек. Избегать контакта в районе петель.
• Максимальная вместимость: 292 lbs (132 kg).
Дата изготовления: дата указана на изделии или упаковке.
Срок службы: Производителем не определен. Сделано в Китае
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ДАННЫХ ПРАВИЛ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ К СМЕРТИ.
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
BHИMAHИE
• 仅供成年人安装和拆卸。本产品不是玩具。
• 勿踩踏—不准在本产品上站立或者跳跃。
• 在折叠或展开 SPA 座的脚架时,请小心使用。避免碰触铰链区。
• 最大承重 : 292 lbs (132 kg)。
如违反以上警语信息可能导致受伤甚至死亡。
保存此说明书
警告
268-***-R0-2303
(268) SPA SEAT 10.3” X 7.5” 03/10/2022
268
SETUP INSTRUCTIONS
Choose from two height settings.
1. Unfold the seat legs or keep the legs folded in for a lower seating position. See Fig 1.
2. To fold the legs, lift and then fold the legs inward. See Fig 2.
3. Place the seat inside a spa tub with the curved edge against the wall. See Fig 3.
STORAGE
1. Clean and air dry thoroughly.
2. The original packaging can be used for storage. Store in a dry, cool storage location.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Elegir cuál de las dos alturas desea.
1. Desplegar las patas o mantenerlas plegadas para una posición más baja. Véase Fig. 1.
2. Para plegar las patas, levante y, luego, pliegue las patas hacia dentro. Véase Fig. 2.
3. Coloque el asiento dentro del spa con la extremidad curva contra la pared. Véase Fig. 3.
ALMACENAJE
1. Limpiar y secar totalmente.
2. El embalaje original puede ser utilizado para almacenamiento del producto. Guárdelo en
un sitio seco y fresco.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Scegliere una delle due altezze disponibili.
1. Aprire le gambe del seggiolino oppure tenerle chiuse per scegliere l’altezza più bassa.
Vedere fi g. 1.
2. Per piegare le gambe, sollevarle e spingerle verso l’interno. Vedere fi g. 2.
3. Posizionare il seggiolino all’interno della SPA con la parte curva contro la parete.
Vedere fi g. 3.
CONSERVAZIONE
1. Pulire e asciugare accuratamente.
2. L’imballo iniziale può essere usato come scatola di conservazione. Conservare in un
luogo fresco e asciutto.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Escolha a partir de duas confi gurações de altura.
1. Desdobrar as pernas do assento ou manter as pernas dobradas para uma posição mais
baixa. Ver Fig. 1.
2. Para dobrar as pernas, levante-as e dobre-as para dentro. Ver Fig. 2.
3. Colocar o assento dentro do Spa com a extremidade curvada contra à parede. Ver Fig. 3.
ESTOCAGEM
1. Limpe e seque completamente.
2. A embalagem original pode ser usada para guardar o produto. Guarde em local seco e
seguro.
MONTAŻ
Wybierz jedną z dwóch wysokości.
1. Rozłóż nogi lub trzymaj je złożone dla niższego siedzenia. Zobacz rys. 1.
2. Aby złożyć nogi, unieś je, a potem złóż do środka. Zobacz rys. 2.
3. Umieść siedzisko wewnątrz spa z zakręconym końcem naprzeciw ściany. Zobacz rys. 3.
PRZECHOWYWANIE
1. Dokładnie wyczyść i wysusz.
2. Do przechowywania użyj oryginalnego opakowania. Przechowuj w suchym i chłodnym
miejscu.
组装说明
您可以选择 SPA 座椅的高度。
1. 展开 SPA 座椅的脚架至卡点或者保持脚架折叠在较低位置的卡点。具体详见图 1。
2. 要折叠脚架,请先将转脚提起然后向内侧折叠。具体详见图 2。
3. 将 SPA 座椅放置靠 SPA 围墙的斜角处。具体详见图 3。
储藏
1. 彻底清洗并风干。
2. 原包装纸箱可作保存该产品之用。产品存放于阴凉干燥处。
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Choisissez une des deux hauteurs.
1. Dépliez les pieds du siège ou les garder pliés pour une position plus basse. Voir fi g 1.
2. Pour plier les pieds, soulevez puis pliez les pieds vers l’intérieur. Voir fi g 2.
3. Placez le siège à l’intérieur du Pure Spa avec le coté incurvé contre le mur. Voir fi g 3.
ENTRETIEN
1. Nettoyez et séchez à l’air minutieusement.
2. L’emballage d’origine peut être utilisé pour le rangement. Entreposer le skimmer dans un endroit
sec et hors gel.
AUFBAUANLEITUNG
Wählen Sie eine der beiden Höheneinstellungen.
1. Klappen Sie die Sitzbeine auseinander oder lassen Sie sie zusammengeklappt für eine tiefere
Sitzposition. Siehe Abb. 1.
2. Zum Zusammenklappen der Beine anheben und dann Beine nach innen klappen. Siehe Abb. 2.
3.
Platzieren Sie den Sitz so in der Whirlpoolwanne, dass der gebogene Rand an der Wand liegt. Siehe Abb. 3.
AUFBEWAHRUNG
1. Reinigen und trocknen Sie den Sitz sorgfältig.
2. Die Original-Verpackung kann als Aufbewahrungsbehälter verwendet werden. Lagern Sie das
Produkt an einem kühlen, trockenen Ort.
MONTAGE ZWEMBAD
Kies uit de twee hoogte-mogelijkheden.
1. Klap de pootjes uit of laat deze ingeklapt zitten voor een lagere zit-positie.
Zie fi guur 1.
2.
Om de poten dicht te klappen, breng de poten omhoog en klap ze vervolgens naar binnen. Zie fi guur 2.
3. Plaats het zitje in de Spa met de hoge kan tegen de wand. Zie fi guur 3.
WINTERKLAAR MAKEN
1. Reinig en droog zorgvuldig.
2. In doos opbergen en droog en op kamertemperatuur bewaren.
OPSTILLINGSVEJLEDNING
Vælg mellem to højder.
1. Fold benene ud, eller lad dem forblive sammenfoldede, hvis du ønsker en lav siddehøjde. Se fi g. 1.
2. For at folde benene, skal du løfte dem og folde dem indad.
Se fi g. 2.
3. Sædet placeres i en spa med den buede side mod væggen. Se fi g. 3.
OPBEVARING
1. Rengør, og lad produktet lufttørre grundigt.
2.
Den originale emballage kan anvendes til opbevaring. Renseren skal opbevares et tørt og køligt sted.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Выберите один из двух уровней высоты.
1. Разложите ножки сидения или оставьте их в сложенном положении для сидения на нижнем
уровне.
См. Рис 1.
2. Чтобы сложить ножки, поднимите их, а затем согните внутрь. См. Рис 2.
3. Поставьте сидение изогнутой кромкой к внутренней боковой стенке ванны СПА. См. рис 3.
ХРАНЕНИЕ
1. Тщательно очистите и высушите.
2. Упаковка может быть использована для хранения. Храните в сухом, прохладном месте.
31
2
200
(200) SERVICE CENTER LIST 7.5” X 10.3” 07/05/2022
AUTHORIZED SERVICE CENTERS / SERVICES CONSOMMATEURS AGREES /
CENTROS DE ATENCIÓN AUTORIZADOS / AUTORISIERTE SERVICE CENTER /
CENTRI ASSISTENZA AUTORIZZATI / SERVICE CENTERS / CENTRO DE
SERVIÇOS AUTORIZADOS / GEAUTORISEERDE SERVICECENTRUMS /
AUTORYZOWANE CENTRA SERWISOWE / ОФИЦИАЛЬНЫЕ СЕРВИСНЫЕ
ЦЕНТРЫ / 委任されたサービスセンター /官方售后服务中心
For service questions or to order replacement parts, please contact the appropriate office listed below or visit www.intexcorp.com for answers to
most frequently asked questions.
Pour tout renseignement et commande de pièces détachées, contactez votre revendeur local de la liste ci-dessous ou visitez www.intexcorp.com
pour consulter la liste des questions les plus fréquemment posées.
Para preguntas sobre los servicios o para pedir piezas de repuesto, por favor contacte con la oficina apropiada indicada en la lista abajo indicada
o visite nuestra página web www.intexcorp.com para encontrar las respuestas a las preguntas más frecuentes.
Für Service-Fragen oder um Ersatzteile zu bestellen wenden Sie sich bitte an die entsprechende Vertretung oder besuchen Sie www.intexcorp.
com, dort finden Sie Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen.
Per avere maggiori informazioni riguardo la manutenzione, riparazione, ordinazione delle parti di ricambio contattate uno degli uffici elencati nella
lista sotto o visitate il sito www.intexcorp.com per consultare le risposte alle domande più frequenti.
Dit is de adressenlijst van alle Intex afdelingen. Voor vragen over service of het bestellen van onderdelen, gelieve contact op te nemen met het
adres in uw regiogebied. U kunt ook de website www.intexcorp.com bezoeken.
Para dúvidas ou pedir peças de reposição, por favor contate o escritório apropriado listado abaixo ou visite o site www.intexcorp.com para
resposta de questões comuns.
Hvis der er spørgsmål til produkterne eller man ønsker at bestille reservedele kan man kontakte et af de nedennævnte kontorer, eller besøge
www.intexcorp.com hvor man kan finde svar på hyppigt stillede spørgsmål.
W przypadku pytań lub zamówienia części skontaktuj się z odpowiednim biurem serwisowym z poniższej listy lub wejdź na stronę www.intexcorp.com.
При возникновении каких-либо вопросов по обслуживанию продукции, либо вопросов, связанных с приобретением запасных часте и
комплектующих, пожалуста, обращатесь в Сервисные Центры, указанным ниже. Так же Вы можете обратиться на сат www.intexcorp.
com для получения ответов на часто задаваемые вопросы.
当社の製品をお買い上げいただきありがとうございます。製品や部品のお問い合わせ、ご質問などは当社のウェブサイトでお調べください。
如有任何问题或要替换零件,请与下面所列出的相应地址联系或到访 www.intexcorp.com 咨询常见的问题。
200-***-R1-2307
• ALGERIA SARL NEW TOYS IMPORT & EXPORT
ZEA NO. 15 SETIF, ALGERIA
: 00213661141747
: 00213661523735
: +213 36 82 0051
: [email protected]
• ARGENTINA JARSE INDUSTRIAL Y COMERCIAL S.A.
MANUEL GARCIA 124 (CP1284)
CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS
AIRES, ARGENTINA.
: (5411)4308-2606
: [email protected]
: [email protected]
: www.intexargentina.com.ar
•AUSTRALIA IDEAL SOURCES PTY LTD
UNIT 3, 310 GOVERNOR ROAD,
BRAESIDE VICTORIA AUSTRALIA 3195
: 1800 359 947
: 03-9587-7766
: [email protected]
: www.idealsources.com.au
• AUSTRIA STEINBACH INTERNATIONAL GMBH
L. STEINBACH PLATZ 1
4311 SCHWERTBERG
: helpdesk.steinbach.at
• BENELUX INTEX TRADING B.V.
(BELGIUM/ ETTENSEWEG 46, 4706 PB ROOSENDAAL
NETHERLANDS/
THE NETHERLANDS
LUXEMBURG) : 31-(0)165-593939
(for Dutch/English language only)
: [email protected]
: www.intex.eu
• BRASIL
KONESUL BRASIL DISTRIBUIDORA LTDA – ME
RUA AMARANTINA, 167 - BAIRRO
BETÂNIA - CEP: 30580-280 - BELO
HORIZONTE - MG
: +55 31 3110-8866
: +55 31 3110-8866
: [email protected]
: www.intexbrasil.com
•CHILE DOREL JUVENILE
SAN IGNACIO 901, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
: 56-2-24971467
: 56-9-51790390
: [email protected]
: www.intex-chile.cl
• CHINA INTEX INDUSTRIES (XIAMEN) CO., LTD
858# WENGJIAO ROAD, XINYANG
INDUSTRIAL ZONE, HAICANG, XIAMEN,
CHINA 361022
: 400-8800655
: 0592-6893850
: [email protected]
• COLOMBIA CENTURY PRODUCTS, SAS
CALLE 98 SUR # 48-270 CONJUNTO SAN
SEBASTIÁN BODEGA N 20. KM 3 VARIANTE
A CALDAS. LA ESTRELLA, ANTIOQUIA.
COLOMBIA
: 18000410200
: (054) 268 71 30
: [email protected]
• CYPRUS A.HADJIKYRIACOS SPRORTING CO., LTD.
4 RIGENIS STR. 8200 YEROSKIPOS,
PAPHOS, CYPRUS
: 00357-26961237
: 00357-26961539
: [email protected]
: [email protected]
: www.bloomcy.com
• CZECH INTEX TRADING S.R.O.
REPUBLIC / BENESOVSKA 23, 101 00 PRAHA 10,
EASTERN CZECH REPUBLIC
EUROPE : +420-267 313 188
: +420-267 312 645
: [email protected]
: www.intexcorp.cz
• DENMARK AMO TOYS
SLETVEJ 38, 8310 TRANBJERG J, DENMARK
: 45-50805002
: [email protected]
: www.intexservicenordic.com
•ECUADOR / FCD IMPORT AND EXPORT S.A.
EL SALVADOR /
CI CIRCUNVALACION, DOS MARES
HONDURAS / VIEW 1 #5C, PANAMA, REP. DE PANAMA
NICARAGUA /
: 507-390-0973
PANAMA / : [email protected]
PARAGUAY : www.intexpanama.com
• EGYPT M.R. IMPORT & EXPORT
4 SAUDIE BUILDING, NOZHA STREET,
FLOOR 7 APT 3 EGYPT
: 202-2414-8550/01222303557
: 202-2414-8660
: [email protected]
: www.intexegypt.com
• FINLAND AMO OY
ANSATIE 5, 01740 VANTAA
: 020-163 0530
: [email protected]
: www.intexservicenordic.com
• FRANCE / UNITEX / INTEX SERVICE FRANCE S.A.S
GUDELOUPE /
Z.A. DE MILLEURE
MARTINIQUE /
BOIS DU BAN - N°4
REUNION / 71480 LE MIROIR
MAYOLTE ISLAND /
:
Conseil avant achat : 0890 71 20 39 (0,25€/min)
TAHITI / :
Service Après-Vente : 03 85 75 53 98 (coût appel local)
NEW CALEDONIA
: www.intex.fr
• GERMANY STEINBACH INTERNATIONAL GMBH
: helpdesk.steinbach.at
•
GUATEMALA /
CENTURY USA, LLC
VENEZUELA
/
7175 LAKE WORTH RD. LAKE WORTH, FL., USA
COSTA RICA
: +1 (561) 530-7781
: +1 (561) 469-9005
: [email protected]
•HUNGARY BABYCARE LTD/RICKI LTD
H-2040 BUDAÖRS, BITEP, GYÁR U.2.
BANKI DONÁT U.24.410M. HUNGARY
: +36 30 228 7761
: [email protected]
: www.intexcorp.hu
• ISRAEL ALFIT TOYS LTD
HAYARDEN 13, YAVNE, 81101, ISRAEL
: WT-052-4399903
: [email protected]
: www.intex.co.il
• ITALY UNITEX ITALIA S.R.L.
VIA LIGURIA 3 - 24041 BREMBATE (BG),
ITALY
: (+39) 0399396500
: [email protected]
: www.intexitalia.com (general)
: www.intexgaranzie.it (after sales)
: www.intexricambi.it (spare parts sales)
• JAPAN NOZOMI TRADING CO., LTD
1-6 HOSHOEN, TAKARAZUKA-SHI,
HYOGO-KEN, JAPAN
: +81-797-72-2561
: +81-797-72-2561
: [email protected]
200
(200) SERVICE CENTER LIST 7.5” X 10.3” 07/05/2022
• LEBANON TOY MARKET TRADING S.A.L.
VERDUN - BEIRUT | UNESCO CENTER
KHATOUN BLDG, 1ST FLOOR
: + 961 1 799 944
: + 961 1 795 127
: + 961 1 799 944 ext:104
: [email protected]
: www.toymarkettrading.com
• MEXICO KAY INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
AV. SAN JERONIMO NO. 550, QUINTO PISO,
INT. 1, COL. JARDINES DEL PEDREGAL,
C.P. 01900 MEXICO D.F.
: 55 852 666 24
: 2222 810395 / 5591 728035
: [email protected];
: [email protected]
: [email protected]
: www.intex.tienda
•
NEW ZEALAND
HAKA NEW ZEALAND LIMITED
UNIT 4, 11 ORBIT DRIVE, ROSEDALE,
AUCKLAND 0632, NEW ZEALAND
: 649-4159213 / 0800 634434
: 649-4159212
: [email protected]
: www.hakanewzealand.com
• NORWAY AMO TOYS
PINDSLEVEIEN 1C, 3221 SANDEFJORD
: 47-33459496
: [email protected]
: www.intexservicenordic.com
• PAKISTAN TOY CENTRE
1ST FLOOR, MADNI CENTRE, SHAH ALAM
MARKET, LAHORE, PAKISTAN
: +92 42 37656133
: +92 42 7631933
: 92 42 37376004
: [email protected]
• PERU CONSORCIO MEGAFOX SAC
AV. CANADÁ 209, SANTA CATALINA - LA
VICTORIA LIMA, PERÚ
: 51-9-46460345
: 51-9-77465067
: [email protected]
• PHILIPPINES BAN KEE TRADING, INC. / FUNTIME
SEVICE CENTER
UNIT 1C-1D GROUND FLOOR, EDIFICIO ENRIQUETA
BLDG., 422 N.S AMORANTO ST. COR. D. TUAZON ST.
STA.MESA HGTS., QUEZON CITY, METRO MANILA
PHILIPPINES 1114.
: 632-7403432
: 632-3719979
: [email protected]
• POLAND KATHAY HASTER
UL. LUTYCKA 3, 60-415 POZNAN
: +48 61 8498 334
: +48 61 8474 487
: [email protected]
: www.intexdevelopment.pl
©2022 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos
reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas
utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/
a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union
by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg
46, 4706 PB Roosendaal – The Netherlands • Distributed in the UK by Unitex Service (UK) Limited, 21 Holborn Viaduct, London EC1A 2DY, UK.
www.intexcorp.com
SAVE THESE INSTRUCTIONS / CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS / GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES /
HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF / CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI /
BEWAAR DEZE HANDLEIDING / GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES / GEM DENNE VEJLEDNING /
ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ / СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ /
説明書をいつでも見られるところに保管してください / 保存此说明书
•
PUERTO RICO
ATN LLC
URB FUENTEBELLA 1545 CALLE
PORTOFINO TOA ALTA PUERTO RICO
: 1 (787)599-6858
: 1 (787)599-6858
: [email protected]
: serviciointexpr.com
: intexserviciopr.com
•
REPUBLICA
DISTRIBUIDORA PATRIA
DOMINICANA CALLE 5 #4 LOS PRADOS SANTO
(DOMINICAN
DOMINGO, REPUBLICA DOMINICANA
REPUBLIC)
: 1 809 3630470
: 1 809 3630349
: [email protected]
: serviciointexdr.com
: intexserviciodr.com
• RUSSIA LLC INTEXSERVICERUS
NASTAVNICHESKYI PER., 17, BUILDING 1,
MOSCOW, RUSSIA
: +7 495 0233955
: +7 495 0233955
: [email protected]
: www.intex.ru
•
SAUDI ARABIA
SAUDI ARABIAN MARKETING & AGENCIES &
CONTRACTING COMPANY LTD-(SAMACO TOY)
PRINCE MAJED STREET, AL-SAFA
DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM OF
SAUDI ARABIA
: 966-2-693 8496 - Toll Free 800-7575-750
: 966-2-271 4084
: [email protected]
: www.samacotoys.com.sa
•
SOUTH AFRICA
PRIMA TOY AND LEISURE
30 GUNNERS CIRCLE, EPPING INDUSTRIAL,
CAPE TOWN, SOUTH AFRICA, 7460
: 0861555224
: [email protected]
: www.intexsa.co.za
•
SOUTH KOREA
HIGHEL INC.
2F, 69 SEONGHYEON-RO 431 BEON-GIL,
ILSANDONG-GU, GOYANG-SI,
GYEONGGI-DO, SOUTH KOREA 10258
: 82-31-977-1029
: 82-31-975-1028
: [email protected]
• SPAIN / MEDIA CELL SOLUTIONS S.L. (MCS)
PORTUGAL / CALLE CORDOBA 20
CANARY 03440 IBI, ALICANTE, SPAIN
ISLAND Spain: 900 716 009
Portugal: 800 834 021
Spain: [email protected]
Portugal: [email protected]
: www.intexserviceiberia.com
• SWEDEN AMO TOYS
GARNISONSGATAN 10, 254 66 HELSINGBORG
: 46-701474772
: [email protected]
: www.intexservicenordic.com
•
SWITZERLAND
GWM AGENCY AG
GARTEN-U. WOHNMÖBEL,
RÄFFELSTRASSE 25,
CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND
: 0900 455 456
: [email protected]
: Service- + Ersatzteil-Bestellungen:
: www.intexfaq.ch
: www.intex-schweiz.ch
•THAILAND LUCKY WAY CO., LTD
6 SOI THAKHAM 5, SAMAEDAM,
BANGKHUNTHIAN, BANGKOK 10150, THAILAND
: 0066-2-8481166
: 0066-2-8961496
: [email protected]
• U.A.E. / FIRST GROUP INTERNATIONAL
BAHRAIN /
33RD FLOOR IRISE TOWER, BARSHA HEIGHTS,
KUWAIT /
DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES
OMAN / : 00971-4-800INTEX(46839)
QATAR : +971-4-4421888
: 00971-4-4421999
: [email protected]
: [email protected]
: www.firstgroupintl.com
• UK JOHN ADAMS LEISURE LTD
HERCULES HOUSE, PIERSON ROAD,
ENTERPRISE CAMPUS, ALCONBURY
WEALD, HUNTINGDON, PE28 4YA
: 0333 400 4548
: [email protected]
: www.intexwetset.co.uk
• UNITED INTEX RECREATION CORP.
STATES / 1665 HUGHES WAY,
CANADA
LONG BEACH, CA 90810
: 1-310-549-8235
: (310) 549-2900
: www.intexcorp.com
• URUGUAY NEDACORP S.A.
JUAN JOSÉ DE AMÉZAGA1427,
MONTEVIDEO, URUGUAY
: 598-22010448
: 598-98224590
: [email protected]
: www.intex.com.uy
Дата изготовления: дата указана на изделии или упаковке.
Срок службы: Производителем не определен. Сделано в Китае.

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Twin Star Home 36BV34018 Assembly instruction

Twin Star Home

Twin Star Home 36BV34018 Assembly instruction

Delta Larkin 35890LF installation instructions

Delta

Delta Larkin 35890LF installation instructions

Delta Paxos installation guide

Delta

Delta Paxos installation guide

Sanela SLU 83 Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 83 Instructions for use

Sapho PS002 quick start guide

Sapho

Sapho PS002 quick start guide

Franke AQUA107 Installation and operating instructions

Franke

Franke AQUA107 Installation and operating instructions

Adesso MILA II DSHSKCSR2 installation guide

Adesso

Adesso MILA II DSHSKCSR2 installation guide

Fleurco R004 instruction manual

Fleurco

Fleurco R004 instruction manual

Gessi ANELLO 63482 manual

Gessi

Gessi ANELLO 63482 manual

Macro Design BPHBK7 Assembly instructions

Macro Design

Macro Design BPHBK7 Assembly instructions

Kebo SH-PN-7093 installation instructions

Kebo

Kebo SH-PN-7093 installation instructions

OVE SWIFT WALL PANEL 34 installation manual

OVE

OVE SWIFT WALL PANEL 34 installation manual

Symmons Unity S-6603 Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Unity S-6603 Operation & maintenance manual

Franke XINX672 Installation and operating instructions

Franke

Franke XINX672 Installation and operating instructions

Franke PROTRONIC AQRE136 Nstallation and operating instructions

Franke

Franke PROTRONIC AQRE136 Nstallation and operating instructions

Insignia ES009 installation manual

Insignia

Insignia ES009 installation manual

Signature Hardware SHOWARARM 948696 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware SHOWARARM 948696 quick start guide

Brizo Odin 65175LF Series quick start guide

Brizo

Brizo Odin 65175LF Series quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.