INVENTOR INK-2311BLD User manual

MODELS:
INK-2311BLD
INK-2009BLD
OIL HEATERS
• USER’S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL DE UTILIZARE
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANIAN
The device is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Η συσκευή είναι κατάλληλη για χρήση μόνο σε καλά μονωμένους χώρους ή για περιστασιακή χρήση.
Aparatul este potrivit doar pentru spatii bine izolate sau pentru utilizarea ocazionala.


LANGUAGES
ENGLISH ............................................................................................. 4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ......................................................................................... 16
ROMANA .......................................................................................... 29

4ΕΝ
CONTENTS
1. SAFETY AND WARNINGS................................................................. 05
2. PARTS OF THE APPLIANCE .............................................................. 07
3. ASSEMBLING THE APPLIANCE........................................................ 08
4. USING THE REMOTE CONTROL ...................................................... 08
5. OPERATING THE APPLIANCE .......................................................... 09
6. CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE................................... 11
7. ACTIVATE YOUR WARRANTY .......................................................... 13

5ΕΝ
1. SAFETY AND WARNINGS
1. Warning: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in
order to avoid a hazard.
3. This device is for domestic and indoor use only.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
5. The heater must not be located immediately below a socket outlet.
6. Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch
on/o the appliance provided that it has been placed or installed in
its intended normal operating position and they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years
and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance
or perform user maintenance.
7. When using this appliance basic safety precautions should always be
followed:
• Read the instructions carefully before use.
• Before connecting the appliance to power, ensure that the voltage
indicated on the rating label corresponds to the mains voltage of your
home.
• Always unplug the appliance when it is not in use.
• Keep the appliance away from water or rooms with moisture such
baths, showers or swimming pools.

6ΕΝ
• Do not attempt to repair the appliance by yourself. If the oil heater
does not function at all, or demonstrates malfunctions, please
contact the supplier or a qualied technician.
• Always remove the plug from the power supply before cleaning the
appliance.
• When unplugging this appliance, ensure you grasp the plug and pull it
from the socket. Do not pull the power cord.
• Do not insert or remove the plug from the socket with wet hands as
this may cause electric shock.
• The oil heater must only be placed in the upright position.
• Keep ammable objects away from the appliance.
• Place the oil heater on the oor at least 90cm away from the wall
and any objects that can be harmed from the heat such as furniture,
curtains or plants.
• The surface of the appliance can get hot. If you must touch the
appliance, use the handles.
• Do not use this appliance if it has been dropped or damaged.
8. CAUTION — Some parts of this product can become very hot and
cause burns. Particular attention has to be given when children and
vulnerable people are present.
9. This heater is lled with a precise quantity of special oil. Repairs
requiring opening of oil-container are only to be made by the
manufacturer or his service agent who should be contacted if there
is an oil leak. When scrapping the heater, follow the regulations
concerning the disposal of oil.
10. This heater cannot achieve accurate temperature control of the
environment, and thus cannot be used as insulation device.
11. Use this heater on a horizontal and stable surface, or x it to the
wall, as applicable.
12. WARNING: Do not use this heater in small rooms when they are
occupied by persons not capable of leaving the room on their own,
unless constant supervision is provided.

7ΕΝ
Correct Disposal of this product
(In accordance with EC Directive 2002/96/EC)
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return
and collection systems or contact the retailer where the product
was purchased. They can take this product for environmentally safe
recycling.
2. PARTS OF THE APPLIANCE
Control panel
Cord wrap
Caster assembly
Fin

8ΕΝ
3. ASSEMBLING THE APPLIANCE
4. USING THE REMOTE CONTROL
1. Turn the oil heater upside down.
2. As shown in gure 1, align the mounting holes of the one set of
caster wheels and install it on the screw of the caster pad plate at
the end of the radiator n. Do the same with the other set of caster
wheels.
3. As shown in gure 2, tighten the caster assembly by adding the four
buttery nuts. Tighten them until secure, turn the heater back to the
upright position and place it where you want it in the room.
Buttery nuts
Control box
The functions
available via the
remote control are
consistent with
the operations via
the control panel.
Please review them
in the next chapter.
ON/OFF key
Function key
Temp. Increase key
Temp. Decrease key
Timer key

9ΕΝ
5. OPERATING THE APPLIANCE
Power on/ Standby mode
Plug in the power cord to turn on the heater. The initiation will be
followed by a beeping sound. Press the ‘ON/OFF’ key to enter the
standard operation mode. To enter ‘standby’ mode, press the ‘ON/OFF’
key again.
Power o
To turn o the oil heater, press the ON/OFF button to enter ‘standby
mode’ and then unplug the device.
Make sure to let the device to cool down before you store it.
Selection of Modes
Press the mode key to select between the 3 available modes (Low, Mid
or High):
For 9-n model: Low (800W)/Mid (1200W)/High (2000W)
For 11-n model: Low (1000W)/Mid (1300W)/High (2300W)
Temperature Settings
When the device is in standard operation mode, press and hold the ‘+’
key or the ‘-‘ key to set the temperature. After setting the temperature,
do not press any buttons for 5 seconds and the device will exit the
temperature setting screen.
Memory Function
When the device starts up again after remaining in standby mode, it
will operate according to the previous settings.
Safety Protection Function
When the indoor ambient temperature exceeds 50°C, the heater will
be automatically turned o followed by a beeping sound for 10s. The
digital display screen will show the code ‘FF’.

10 ΕΝ
Once the ambient temperature has dropped below 50°C, you will need
to turn the device o and on again for it to resume operation.
Timer Settings
To set the timer on: When the appliance is in ‘standby’ mode press
the ‘timer’ key to enter the timer setting screen. Press the ‘+’ or ‘-‘ keys
to set the scheduled time. When the timer reaches your set time, the
device will turn on.
To set the timer o: When the appliance is operating press the ‘timer’
key to enter the timer setting screen. Press the ‘+’ or ‘-‘ keys to set the
scheduled time. When the timer reaches your set time, the device will
enter ‘standby’ mode.
The timer can be set between 0-24 hours. The ‘+’/’-‘ keys will increase/
decrease the time by 1 hour. When the set value is ‘0H’, press the ‘-‘ key
to set the timer to ‘24h’ and vice versa.
When the set value is ‘0H’, there is no set timer. If it is not ‘0H’, the timer
is in progress.
To exit the timer setting screen, press the timer or function key (or do
not press any buttons for 5 seconds).
After the timer has started, press the ‘timer’ key to check the remaining
time and/or reset the timer.

11ΕΝ
6. CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE
• The oil heater should be cleaned regularly to remove dust from the
surface of the ns.
• Unplug the heater from the power supply and allow it to cool down
before attempting to clean it.
• Clean the heater using only a soft damp cloth. Do not use detergent
or abrasives.
• Do not scrape the surfaces of the ns with sharp hard tools. This will
damage the paintwork and potentially cause rust.
Storage
• Ensure the appliance is completely cool before storing.
• Roll up the power cord when the heater is not in use.
• Store the appliance in a cool and dry place

12 ΕΝ
Model identifier(s):
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local
space heaters only (select one)
Nominal heat output
Pnom
0,8 kW
manual heat charge control, with
integrated thermostat
[no]
Minimum heat
output (indicative)
P
min 0,7 kW
manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback [no]
Maximum
continuous heat
output
Pmax,c
0,8 kW electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback [no]
Auxiliary electricity
consumption
fan assisted heat output
[no]
At nominal heat
output
el
max
0,000
kW Type of heat output/room temperature control
(select one)
At minimum heat
output
el
min
0,000
kW
single stage heat output and no room
temperature control
[no]
In standby mode
el
SB
0,000
kW
Two or more manual stages, no room
temperature control
[no]
with mechanic thermostat room
temperature control
[no]
with electronic room temperature
control
[Yes]
electronic room temperature control
plus day timer
[no]
electronic room temperature control
plus week timer
[no]
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with
presence detection
[no]
room temperature control, with open
window detection
[no]
with distance control option [no]
with adaptive start control [no]
with working time limitation [Yes]
with black bulb sensor [no]
Contact details Our address is 24th NationalRoad Athens –
Lamia & 2 Thoukididou Str., Ag.Stefanos, 14565, Greece
INK-2009BLD

13ΕΝ
Our address is 24th NationalRoad Athens –
Lamia & 2 Thoukididou Str., Ag.Stefanos, 14565, Greece
INK-2311BLD

All the pictures in the manual are for explanatory purposes only. The actual
shape of the unit you purchased may be slightly dierent, but the operations
and functions are the same.
The company may not be held responsible for any misprinted information.
The design and the specications of the product for reasons, such as product
improvement, are subject to change without any prior notice.
Please consult with the manufacturer at +30 211 300 3300 or with the Sales
agency for further details. Any future updates to the manual will be uploaded
to the service website, and it is advised to always check for the latest version.
Scan here to download the latest version of this manual.
www.inventorairconditioner.com/media-library

Activate your Warranty
l Visit our web site and activate your warranty via the below link or by
scanning the QR code
https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
l Fill all the elds as shown below
þ
once the warranty submission has been completed a conrmation message will be
sent to your email
Full Name*
Address*
Postal Code*
Phone Number*
E-mail*
Unit Type*
Serial Number of the unit*
Date of Purchase*
Invoice Number*
Additional Details
Subscribe to Inventor's Newsletter
Owner details Unit details
To activate the warranty card, please ll in the following elds
* Required eld
With the current warranty card you accept the terms and conditions.
SEND
Follow the next quick steps to activate your warranty:
STEP 1
Visit our website via the link:
https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
or by scanning the QR code, as follows:
STEP 2
Fill in the obligatory fields as requested in the “Owner’s details” and “Unit’s details”:
STEP 4
Wait for the confirmation email you will receive at the email address you have filled
in - please also check your spam folder.
STEP 5
Inventor warranty is now valid!
STEP 3
Click SEND button at the end of the submission form:
þ
once the warranty submission has been completed a conrmation
message will be sent to your email
Activate your Warranty
l Visit our web site and activate your warranty via the below link or by
scanning the QR code
https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
l Fill all the elds as shown below
þ
once the warranty submission has been completed a conrmation message will be
sent to your email
Full Name*
Address*
Postal Code*
Phone Number*
E-mail*
Unit Type*
Serial Number of the unit*
Date of Purchase*
Invoice Number*
Additional Details
Subscribe to Inventor's Newsletter
Owner details Unit details
To activate the warranty card, please ll in the following elds
* Required eld
With the current warranty card you accept
the terms and conditions.
SEND
Activate your Warranty
l Visitourweb site and activate yourwarranty via the below link or by
scanning the QR code
https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
l
þ
essage will be
sent to your email
Full Name*
Address*
Postal Code*
Phone Number*
E-mail*
Unit Type*
Serial Number of the indoor unit*
Serial Number of the outdoor unit*
Date of Purchase*
Invoice Number*
Additional Details
Subscribe to Inventor's Newsletter
Owner details Unitdetails
s
With the current warranty card you accept the terms and conditions.
SEND
Activate your Warranty
l Visitourweb site and activate yourwarranty via the below link or by
scanning the QR code
https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
l
þ
essage will be
sent to your email
Full Name*
Address*
Postal Code*
Phone Number*
E-mail*
Unit Type*
Serial Number of the indoor unit*
Serial Number of the outdoor unit*
Date of Purchase*
Invoice Number*
Additional Details
Subscribe to Inventor's Newsletter
Owner details Unitdetails
s
With the current warranty card you accept the terms and conditions.
SEND
Activate your Warranty
l Visitourweb site and activate yourwarranty via the below link or by
scanning the QR code
https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
l
þ
essage will be
sent to your email
Full Name*
Address*
Postal Code*
Phone Number*
E-mail*
Unit Type*
Serial Number of the indoor unit*
Serial Number of the outdoor unit*
Date of Purchase*
Invoice Number*
Additional Details
Subscribe to Inventor's Newsletter
Owner details Unitdetails
s
With the current warranty card you accept the terms and conditions.
SEND
Activate your Warranty

16 GR
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ................................................. 17
2. ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ...................................................................... 20
3. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ................................................ 20
4. ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ..................................................... 21
5. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ .......................................................... 21
6. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ, ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ........................... 24
7. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΑΣ............................................. 28

17GR
1. Προειδοποίηση: Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση, μην
καλύπτετε το θερμαντικό σώμα.
2. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις
του ή από εξειδικευμένο τεχνικό, προκειμένου να αποφευχθεί
κίνδυνος.
3. Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή και εσωτερική
χρήση.
4. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
γνώσεων, εκτός εάν τους έχει δοθεί επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά
με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να διασφαλίζεται
ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
5. Το θερμαντικό σώμα δεν πρέπει να βρίσκεται ακριβώς κάτω από
μια πρίζα.
6. Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών πρέπει να κρατούνται μακριά από
τη συσκευή, εκτός εάν επιβλέπονται συνεχώς.
Παιδιά ηλικίας από 3 ετών έως και 8 ετών πρέπει να ενεργοποιούν/
απενεργοποιούν τη συσκευή μόνο εφόσον αυτή έχει τοποθετηθεί ή
εγκατασταθεί στην προβλεπόμενη κανονική θέση λειτουργίας της και
τους έχει δοθεί επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής
με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους. Τα παιδιά ηλικίας
από 3 ετών έως 8 ετών δεν πρέπει να συνδέουν, να ρυθμίζουν και να
καθαρίζουν τη συσκευή ή να εκτελούν εργασίες συντήρησης.
7. Κατά τη χρήση αυτής της συσκευής θα πρέπει πάντα να
ακολουθούνται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας:
• Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
• Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που
1. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

18 GR
αναγράφεται στην ετικέτα αντιστοιχεί στην τάση δικτύου της οικίας
σας.
• Βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα όταν η συσκευή δεν
χρησιμοποιείται.
• Κρατήστε τη συσκευή μακριά από νερό ή χώρους με υγρασία, όπως
λουτρά, ντους ή πισίνες.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας. Εάν
το θερμαντικό σώμα δεν λειτουργεί καθόλου ή παρουσιάζει
δυσλειτουργίες, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή ή με
εξειδικευμένο τεχνικό.
• Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής να αφαιρείτε πάντα το φις
από την παροχή ρεύματος.
• Όταν βγάζετε το φις από την πρίζα αυτής της συσκευής,
βεβαιωθείτε ότι πιάνετε το φις και το τραβάτε από την πρίζα. Μην
τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
• Μην εισάγετε ή αφαιρείτε το φις από την πρίζα με βρεγμένα χέρια,
καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
• Το θερμαντικό σώμα πρέπει να τοποθετείται μόνο σε όρθια θέση.
• Κρατήστε εύφλεκτα αντικείμενα μακριά από τη συσκευή.
• Τοποθετήστε τη συσκευή στο δάπεδο σε απόσταση τουλάχιστον
90 εκατοστών από τον τοίχο και από οποιαδήποτε αντικείμενα
που μπορεί να καταστραφούν από τη θερμότητα, όπως έπιπλα,
κουρτίνες ή φυτά.
• Η επιφάνεια της συσκευής μπορεί να ζεσταθεί. Εάν πρέπει να
αγγίξετε τη συσκευή, χρησιμοποιήστε τις λαβές.
• Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή εάν έχει πέσει ή έχει υποστεί
ζημιά.
8. ΠΡΟΣΟΧΗ - Ορισμένα μέρη αυτού του προϊόντος μπορεί να
ζεσταθούν πολύ και να προκαλέσουν εγκαύματα. Πρέπει να δίνεται
ιδιαίτερη προσοχή όταν υπάρχουν παιδιά και ευάλωτα άτομα στο
χώρο.

19GR
9. Αυτή η συσκευή είναι γεμάτη με μια ακριβή ποσότητα ειδικού
λαδιού. Επισκευές που απαιτούν το άνοιγμα του δοχείου λαδιού
πρέπει να γίνονται μόνο από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο
σέρβις του, με τον οποίο πρέπει να επικοινωνήσετε σε περίπτωση
διαρροής λαδιού. Κατά την απόσυρση του θερμαντικού σώματος,
ακολουθήστε τους κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη του
λαδιού.
10. Αυτή η θερμάστρα δεν μπορεί να επιτύχει ακριβή έλεγχο της
θερμοκρασίας του περιβάλλοντος και συνεπώς δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί ως συσκευή μόνωσης.
11. Να χρησιμοποιήστε πάντα σε οριζόντια και σταθερή επιφάνεια ή
να στερεώνετε στον τοίχο, ανάλογα με την περίπτωση.
12. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να μην χρησιμοποιείτε σε μικρά δωμάτια όταν
αυτά καταλαμβάνονται από άτομα που δεν είναι σε θέση να βγουν
μόνα τους από το δωμάτιο, εκτός εάν υπάρχει συνεχής επίβλεψη.
Σωστή απόρριψη του προϊόντος (σύμφωνα με την
Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ)
Η σήμανση αυτή υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να
απορρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα σε όλη την ΕΕ. Για
να αποφύγετε πιθανές βλάβες στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία
από την ανεξέλεγκτη διάθεση των αποβλήτων, ανακυκλώστε το με
υπευθυνότητα για να προωθήσετε τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση
των υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή
σας, χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής
ή επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης από όπου
αγοράστηκε το προϊόν. Αυτοί μπορούν να παραλάβουν αυτό το
προϊόν για περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση.

20 GR
Παξιμάδια
Πίνακας ελέγχου
Εικόνα 1 Εικόνα 2
2. ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Πίνακας ελέγχου
Βάση τύλιξης καλωδίου
Ροδάκια
Φέτες
3. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1. Γυρίστε το θερμαντικό σώμα ανάποδα.
2. Όπως φαίνεται στην εικόνα 1, ευθυγραμμίστε τις οπές τοποθέτησης
του ενός σετ από τα ροδάκια και εγκαταστήστε το στη βάση της
τελευταίας φέτας του καλοριφέρ. Κάντε το ίδιο και με το άλλο σετ
από τα ροδάκια.
3. Όπως φαίνεται στο σχήμα 2, σφίξτε τα σετ προσθέτοντας τα
τέσσερα παξιμάδια. Σφίξτε τα μέχρι να ασφαλίσουν, γυρίστε το
θερμαντικό σώμα ξανά σε όρθια θέση και τοποθετήστε το στο
σημείο που θέλετε στο δωμάτιο.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other INVENTOR Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Cairox
Cairox SOLANO EASY Technical documentation

Claudgen
Claudgen CH06CSi Installation and operating manual

Sunbeam
Sunbeam HE4900 Instruction booklet

Bimar
Bimar PICK Instruction booklet

LUCHT LHZ
LUCHT LHZ TechnoTherm CHM Series Installation and operating instructions

Trotec
Trotec TFC 22 E operating manual