ItsImagical 3x3 junior User manual

oo
3x3
JUnlOf

ADVERTENCIASIMPORTANTES
- Leerestasinstrucciones
antesdeusareltriciclo
y
conservarlassiemprecomoreferencia.
- No
seguiratentamenteestasinstrucciones
puede
afectaralaseguridaddelnino.
-Elmontqe
y
desmontajedeberealizarlo
unadulto.
-
Asegurar,verificar
y
revisar
periôdicamenteque
los
tornillos
y
tuercas
estânbienapretadosantes
deluso
para
evitarcualquier
peligropotencial.
-Enlas
reparaciones,usar
exclusivamente
repuestosde
origen.
-Para
manipulareltriciclo
se
recomienda
activarel
freno.
-;ATENCIÔNl
No
dejar
nunca
alniflosolosin
vigilancia,
inclusosujeto.
-Utilizar
siemprebajolavigilancia
deunadulto.
-Elnino
que
loutilicedebeir
siemprecalzado.
-No
subir
mâs
deunnifroalavez.
-Mantener
el
triciclo
desmontadofuera
delalcance
de
los
ninos.
-IATENC|ON!
Noutilizarenlugares
peligrosos
comoenlavia
pûblica,
cercadeuna
piscina
o
cualquier
otraextensiôn
deagua,enunaviaen
pendiente,
enescalerasmecânicas,
cercadeuna
escaleraoenlamisma.
-Asegurarse
de
que
el
producto
estâ
perfectamente
montado,
contodaslas
piezasperfectamente
encajadas,antes
deutilizarlo.
-Esimportante
conocer
el
funcionamiento
del
triciclo
para
la
seguridaddelnino.
-Utilizarsiemprelas
cintas
paragarantizar
la
seguridad
delnino.El
usodelseparapiernas
y
de
lascorreas
deseguridad
son
indispensables.
-No
olvidarnuncafrenar
eltriciclo
cuandoesté
detenido
enuna
oendiente.
-Nose
debefijaralos
asientosotrosobjetos
que
puedan
aumentarla
cargaocrear
obstâculos
durante
suuso.
-
Conlaexposiciôn
alsolel
productopuede
alcanzartemperaturas
demasiado
elevadas
para
unniflo;
comprobarsu
estadoantesde
subiral
nifio
altriciclo.
-
Serecomienda
sujetar
siemprela
barrade
seguridad
o
manillar
trasero
para
controlar
el
desplazamiento
delnifio.
-Un
peso
excesivo
colocadoenlabolsa
delasao
manillar
traseroinfluye
enla
estabilidaddel
triciclo.
-Este
producto
no
estâ
recomendado
para
nifios
menoresde10
meses.
GARANTiA
Estetriciclo
tieneuna
garantia
de3afros
contra
todo
defectodefabricaciôn.
Elusuario
esbeneficiario
dela
garantia
legal
conforme
a
las
disposiciones
delcôdigo
civil.
It'slmagical
secompromete
acambiar
gratuitamente
las
piezas
reconocidas
como
defectuosas
oenmalestado.
Enningûncaso
se
prolongarâ
lavalidez
dela
garantia.
La
garantla
serârechazada
cuandolas
defectos
seandebidosa:
-
unafaltade
cuidado,montaje
defectuoso
o
incomoleto.
-unautilizaciônanormal
oconsobrecarga.
-una
causaajenaala
calidaddeltriciclo
(accidentes,
choques,...).
El
desgastenormal
de
piezas
no
entraenesta
garantia.
Para
que
la
garantia
seaaplicable,
se
debe
devolverelcupôn
de
garantia
impreso
enla
caja,
asicomo
elcertificado
de
garantla
aqui
presente
cuidadosamentecumplimentado.Sobreunode
estosdosdocumentosdebe
figurarlafecha
de
compra
y
elsellodelvendedor.Ensudefectose
puede
enviarelticketdecajao
factura.
En
casode
que
unao
masdelas
piezas
falteno
seandefectuosas
infôrmese
directamenteen
nuestrastiendas.
IMPORTANT
WARNINGS
-Pleasereadtheseinstructionsbeforeuseand
keepthemforreference.
-Failuretofollowthese
instructions
carefullycould
affect
your
child'ssafety.
-
Thistoymustbeassembledandtakenapartbyan
adult.
-Check
that
all
nuts
andscrewsare
fullytightened
beforeuse,inordertoavoid
potential
injuries.
-Beforeusingthe
product,
makesurethatitis
correctlyassembledandthatall
pieces
fit
together
perfectly.
-Forthechild'ssafety,itisimportanttoknowhow
theoroduct
works.
-
To
guarantee
the
child'ssafety,alwaysuse
the
safetybelts.Boththecrotchbeltandthesafety
beltsmustbeused.
-Neverforgettoholdthebrakesofthetricyclewhile
stoppingonaslope.
-Neverattach
objects
totheseatthatmayincrease
theloadorthatmaybecomeanobstacleduring
use.
-
Onlyuseoriginalspare
parts
inrepairs.
-Holdthebrakesofthetricyclebeforemanipulating
|t.
-
WARNING!
Neverleavethechildunattended,
evenif
safetybeltsare
worn.
-
Alwaysuse
underadultsupervision.
-
Childrenshouldalwayswearshoeswhileriding
this
tricycle.
-Notto
beusedby
morethan
onechildata
time.
-
When
disassembled,
keepthe
tricycleoutof
the
reachofchildren.
-
WARNING!
Donotuseindangerous
places,
such
as
public
thoroughfares,
close
to
swimming
pools
oranyotherlargeareasofwater,onroadsona
slope,onescalators,stairsor
close
tothese.
-
Whenexposedtosunlightthis
product
may
becometoo
hotfor
thechild;checkthat
itisin
proper
conditionbefore
the
child
gets
onthe
tricycle.
-Werecommend
you
keepholdofthesafetybaror
rearhandlebarto
controlthetricycle's
movements
whilethechildisriding.
-Excessiveweight
placed
in
thebagon
thehandle
or
posterior
handlebarmayaffectthetricycle's
stability.
-
This
product
isnotrecommendedfor
children
under10months.
GUARANTEE
This
tricycleis
guaranteed
forthree
years
against
manufacturing
defects.
Theuseristhebeneficiary
of
thelegal
guarantee
pursuant
tothe
provisions
oftheCivilCode.
It'slmagicalundertakestoreplace,freeofcharge,
any
parts
acknowledgedasfaultyor
in
poor
condition.
Innocasewillthevaliditytermofthe
guarantee
be
extended.
The
guarantee
willnotbeacceptedfordefectsdue
to:
-lackofduecare,
incorrect
orincompleteassembly.
-
abnormaluseorovedoadino.
-
causesunrelated
tothe
quality
ofthetricycle
(accidents,
collisions...).
Normalwearandtearisnotcoveredbythis
guarantee
Forthe
guarantee
tobeeffective,the
guarantee
coupon
printed
onthebox
must
be
returned,
together
withthe
present
certificateof
guarantee,
dulycompleted.Oneofthesedocuments
must
include
the
purchase
date
andbearthevendo/s
stamp.
Inthe
absence
ofthis,thetillreceiptor
invoicemaybesent.
Shouldanyofthe
parts
be
missing
or
faulty,
please
contact
ourshopsdirectly.
AVERTISSEMENTSIMPORTANTS
-Lirecesinstructionsavantde
I'utiliser
et
toujours
les
garder
commeréférence.
-Le
faitde
ne
pas
suivreattentivement
ces
instructions
peut
mettreendangerlasécuritéde
I'enfant.
-Le
montage
et
ledémontagedoiventêtre
effectuésoarunadulte.
-Vérifiez,contrôlezetassurez-vous
régulièrement
que
lesvis
et
les
écroussont
bienserrésavantde
I'utiliser,afind'évitertoutdangeréventuel.
-
AvantdeI'utiliser,assurez-vous
que
le
produit
est
parfaitement
monté
et
que
toutes
ses
pièces
sont
oarfaitement
emboîtées.
-ll
est
importantdeconnaîtrelefonctionnementdu
produitpour
assurer
la
sécuritéde
I'enfant.
-Pour
garantir
la
sécurité
deI'enfant,lessangles
doiventtoujoursêtreutilisées.llest
indispensable
d'utiliserleséparateurde
jambes
etdesceintures
desécurité.
-Ne
jamais
oublierde
mettrelefreinautricycle
quand
celui-ciestarrêtésurune
pente.
-Ne
pas
fixerd'autresobjetssur
les
sièges,
susceptiblesd'augmenter
le
poids
oude
représenterdesobstacles
pendant
sonutilisation.
-Pourles
réparations,
utiliser
exclusivementles
pièces
de
rechanged'origine.
-Pourmanipulerletricycle,ilestconseilléde
mettrelefrein.
-
ATTENTION
INe
jamais
laisserI'enfantseulet
sanssurveillance,
même
attaché.
-lldoittoujoursêtreutilisésous
la
surveillance
d'un
adulte.
-L'enfant
qui
l'utilisedoittoujoursêtrechaussé.
-llne
peut
supporterlacharge
que
d'unenfantà
la
fois.
-Maintenirletricycledémonté
horsdela
portée
des
enfants.
-
ATTENTION
!Ne
oas
utiliserdansdesendroits
dangereux,
commesurlavoie
publique,près
d'une
piscine
oude
toute
autre
étendued'eau,sur
une
voie
en
pente,
surdesescaliers
mécaniques,
près
ousurunescalier.
-Quand
ilestexposéausoleil,
le
produit
peut
atteindredes
températurestropélevées
pour
un
enfant
;
vérifier
qu'il
estenbonétatavant
que
I'enfantn'utiliseletricycle.
-llestconseilléde
toujourstenirlabarrede
sécuritéoule
guidon
arrière
pour
contrôlerle
déolacementde
I'enfant.
-Un
poids
excessif
posé
sur
le
sac
du
guidon
arrière
peut
déstabiliser
letricycle.
-Ce
produit
n'est
pas
recommandé
pour
des
enfantsdemoinsde
10mois,
GARANTIE
Ce
tricycle
est
garanti
3anscontretoutdéfautde
fabrication.
L'utilisateur
bénéficie
dela
garantie
légale,

conformémentauxdispositions
ducodecivll.
It'slmagicals'engageàchanger
gratuitement
les
pièces
reconnuescommedéfectueusesouen
mauvaisétat.
Lavaliditéde
la
garantie
ne
pourra
être
prolongée
enaucun
cas.
La
garantie
serarefusée
lorsqueles
défautssont
dusà:
-unmanqued'entretien,
unmontagedéfectueuxou
incomolet.
-uneutilisation
anormaleouavecunesurcharge.
-unecause
étrangèreàla
qualité
dutricycle
(accidents,
chocs...).
L'usurenormaledes
pièces
est
excluedecette
garantie.
Pour
que
la
garantie
puisse
êtreinvoquée,
vous
devez
renvoyerlebonde
garantie
imprimé
sur
la
boîteainsi
que
lecertificatde
garantie
ci-joint,
dûmentcomolété.
La
dated'achatet
lesceaudu
vendeur
doivent
figurersurundecesdeux
documents.Adéfaut,
vous
pouvez
envoyer
leticket
decaisseou
lafacture.
Siuneou
plusieurs
des
pièces
manquentousont
défectueuses,
informez-vous
directement
dansnos
magasrns.
WICHTIGEHINWEISE
-Bittelesen
Sie
dieseAnleitungvorGebrauch
durchundbewahrenSiesie
fûrzukûnftige
Referenzzweckeauf.
-
BeiNichtbefolgungdieserAnleitungkanndie
SicherheitdesKindesbeeintràchtigt
werden.
-DasProduktdarfnurvoneinem
Enruachsenen
zusammen-undauseinandergebaut
werden.
-ÙberprûfenSie
vorGebrauchregelmàRig,dass
dieSchraubenundMuttern
fest
angezogen
sind,
umeventuelleGefahrenzuvermeiden.
-
StellenSievorderBenutzungsicher,dass
das
Produktkorrektzusammengebaut
ist
undalle
Teilefestanihrem
Platz
si2en.
-FûrdieSicherheitdesKindes
ist
es
wichtig,dass
Sie
mit
der
FunktionsweisedesProdukts
vertraut
sind.
-
VerwendenSie
zurSicherheitdesKindesstetsdie
Gurte.DieBenutzungdes
Beingurtsundder
Sicherheitsriemen
istunerlàsslich.
-
VergessenSienie,dieBremsedesDreirads
zu
betâtigen,wenndiesesaneinem
Hangsteht.
-
AndenSitzendûrfen
keine
Gegenstàndebefestigt
werden,
die
dieGewichtsbelastungerhôhenoder
denGebrauchdesProduktsbehindern
kônnen.
-FùrReparaturenausschlieRlichOriginalersatzteile
venruenden.
-Bei
der
DurchfûhrungvonArbeitenam
Dreirad
empfiehltessich,die
Bremsezubetâtigen.
-
ACHTUNG!Das
Kindniemalsunbeaufsichtigt
lassen,
selbst
wennderSicherheitsgurtangelegt
ist.
-StetsunterAufsichteines
Enivachsenen
venrenden.
-DasKindmussbeider
Benutzung
des
Produkts
stetsSchuhe
hagen.
-NichtmehralseinKind
gleichzeitig
aufdas
Dreiradsetzen.
-DasDreiradauseinandergebautundauBerhalb
derReichweite
vonKindernaufbewahren.
-
ACHTUNGINichtan
gefâhrlichen
Ortenwie
ôffentlichenStraBen,
in
der
Nâhe
eines
Schwimmbeckens
oderGewâssers,auf
abschûssigenStraBen,auf
Rolltreppen
und
inder
Nâhe
oderauf
einerTreppebenutzen.
-
Wenn
das
ProduktderSonneneinstrahlung
ausgesetztwird,kannes
zuhoheTemperaturen
eneichen.
umvoneinemKindbenutztzuwerden.
ÙberprûfenSiedie
Temperatur,
bevorSiedas
Kindaufdas
Dreiradsetzen.
-Es
wird
empfohlen,
stetsdieSicherheitsstange
oderdenhinterenSchiebegriff
festzuhalten,
um
die
FortbewegungdesKindeszukontrollieren.
-EinezuhoheGewichtsbelastungdeshinteren
Schiebegriffsoderder
Taschebeeinflusstdie
Stabilitât
desDreirads.
-Dieses
ProduktistnichtftirKinderunter10
Monaten
geeignet.
Garantie
AufdiesesDreiradbestehteineGarantie
von
3
Jahrenbei
Herstellungsfehlern.
Dem
Benutzer
steht
dielnanspruchnahmeder
gesetzlichen
Garantieentsprechenddem
BùrgerlichenGesetzbuch
zu.
It'slmagical
verpflichtet
sich,
alsfehlerhaftoder
beschâdigt
befundeneTeilekostenlos
auszutauschen.
DerGarantieanspruch
wirdunterkeinen
Umstàndenverlàngert.
DerGarantieanspruch
wirdzurûckgewiesen,wenn
dieSchàdeneineoder
mehrere
der
folgenden
Ursachen
haben:
-mangelhaftePflege,fehlerhafteroder
unvollstândiger
Zusammenbau
-nichtnormaleVenruendungoderÙberladung
.-
Ursachen,
dienichtimZusammenhangmitder
Qualitàt
desDreiradsstehen
(Unfâlle,
ZusammenstôReetc.)
Dernormale
VerschleiB
der
Teileistnichtim
Garantieumfang
enthalten.
DamitderGarantieanspruchGûltigkeiterhâlt,
geben
Sieden
vorgedrucktenGarantiescheinsowie
dashiervorliegende,sorgfàltigausgefùllte
Garantiezertifikat
bitteanderKasseab.Aufeinem
dieserbeiden
Dokumentemûssen
das
Kaufdatum
undderStempel
desVerkaufslokalsvorhanden
sein.
Solltediesnichtder
Fall
sein,
kônnen
Sie
den
Kassenbonoderdie
Rechnungeinsenden.
Sollteneinesoder
mehrereTeilefehlenoder
beschàdigtsein,
informierenSiesichbittedirektin
unserenVerkaufslokalen.
AWERTENZEIMPORTANTI
-Leggere
le
presenti
istruzioni
prima
dell'usoe
conservarlesempre
comeriferimento.
-Non
seguire
attentamentele
presenti
istruzioni
potrebbe
metterein
pericolo
la
sicurezza
del
bambino.
-llmontaggioesmontaggiodovrannoessere
eseguitidaunadulto.
-Primadell'uso,assicurarsi,
verificareecontrollare
periodicamente
che
leviti
e
idadi
sianoben
serratiinmododaevitareeventuali
pericoli.
-Primadiusarlo,accertarsi
cheil
prodotto
sia
correttamente
montato,contutti
ipezzi
perfettamente
incastrati.
-Perla
sicurezza
delbambino,èimportante
conoscereilfunzionamentodel
prodotto.
-Per
garantire
la
sicurezzadelbambino,
usare
sempre
le
cinture.
L'usodelseparatore
per
le
gambe
edellecinturedisicurezzaè
indispensabile.
-Nondimenticare
mai
di
frenareiltriciclo
ouando
si
trovafermoin
pendenza.
-Nondovrannoessere
fissati
ai
sedilialtrioggetti
che
possono
aumentare
ilcaricoodostacolare
il
suouso,
-Perleriparazioni,usareesclusivamente
pezi
di
ricambio
originali.
-Per
procedere
a
qualsiasi
operazione
sultriciclo,
attivare
ilfreno.
-
ATTENZIONE!Nonlasciare
maiilbambinosolo
senzasorveglianza,anche
seèallacciato.
-Usaresemprein
presenza
diun
adulto.
-ll
bambinodovrà
indossare
sempredellescarpe.
-Nonmontare
più
diunbambino
per
volta.
-Conservareiltriciclo
smontato
fuori
dallaoortata
deibambini.
-ATTENZIONE!
Nonusareinluoghi
pericolosi
come
la
strada,
nellevicinanze
di
piscine
odi
qualsiasi
altra
distesa
d'acqua,in
pendenza,
sulle
scalemobili,vicinoallescaleosudiesse.
-Espostoasole,il
prodottopotrebbe
raggiungere
temperatureeccessivamente
elevate
per
un
bambino;verificarneilbuonostato
prima
cheil
bambinosalgasultriciclo.
-
Siconsigliadisosteneresemprelabarradi
sicurezzaomanubrio
posteriore
per
controllare
lo
spostamentodelbambino.
-Un
oeso
eccessivonellaborsa
del
manubrio
oosterioreinfluiscesullastabilitàdeltriciclo.
-Questo
prodotto
non
èconsigliato
per
bambinicon
etàinferioreai10mesi.
GARANZIA
Questo
triciclohauna
garanzia
di3annichecopre
ognidifettodi
fabbricazione.
L'utente
è
il
beneficiariodella
garanzia
legalein
conformitàalledisposizionidel
codicecivile.
It'slmagicals'impegnaasostituire
gratuitamente
i
oezzi
riconosciuti
comedifettosioincattivostato.
Innessuncasosi
prolungherà
lavaliditàdella
garanzia.
La
garanzia
nonèvalida
quando
i
difetti
sono
dovuti
é.
-mancanzadicure,montaggioincorrettoo
incomoleto.
-usoanormaleoconsovraccarico.
-
causanonrelazionataalla
qualità
del
hiciclo
(incidenti,
scontri...).
L'usuranormale
dei
pezzi
non
ècompresa
nella
presentegaranzia.
Affinchéla
garanzia
sia
valida,
bisognarestituireil
cedolinodi
garanzia
allacassa,nonchéilcertificato
di
garanziaquipresente,
correttamentecompilato.
Su
uno
di
questi
duedocumentidevonofigurarela
datadiacquistoeiltimbrodelrivenditore.Insua
mancanza,
è
possibile
mandarelo
scontrinoo
la
fattura.
Nelcasoincuimanchinounoo
piirpezzi
osiano
difettosi,
informarsidirettamente
presso
inostri
negozr.
RECOMENDAçOES
rMPORTANTES
-Leiaestas
instruçôes
antesdeutilizareste
kiciclo,
econserve-assemprecomoreferência.
-
Onâocumprimentodestasinstruçôes
poderiapor
em
perigo
asegurança
dacriança.
-
Amontagemeadesmontagemdevemser
realizadas
oorumadulto.
-Inspeccionar
periodicamente
o
triciclo
para
comprovar
que
os
parafusos
eporcas
estâobem
apertadosantesdeoutilizar,
para
evitar
possiveis
situaçôesde
perigopara
a
criança.
-Comprovar
que
o
produto
seencontra
conectamentemontado,comtodasas
peças
perfeitamente
encaixadas,antesdedasua
utilizaçâ0.
-É
importanteconhecer
ofuncionamentodo
produtoparagarantir
asegurançadacriança.
-Utilizarsempreascorreias
paragarantir
a
segurança
da
criança.
Autilizaçâodoseparador

das
pernas
edascorreiasdesegurançaé
indispensâvel.
-Nuncaesquecerdetravar
o
triciclo
quando
este
estiver
parado
numaencosta.
-Nâo
sedevem
fixar
aosassentos
quaisquer
objectos
quepossam
aumentaracarga
oucriar
obstâculosduranteautilizaçâodotriciclo.
-Nasreparaçôes,usar
exclusivamente
peças
de
reposiçâo
originais.
-Paramanipularotriciclorecomenda-se
accionaro
travâo.
-
ATENçÂO!Nuncadeixar
acriançasozinhasem
vigilância,mesmo
que
estejacorrectamente
seguraaoveiculo.
-Utilizarsempresobavigilânciade
umadulto,
-
A
criança
que
utilizarotriciclodeveestar
sempre
calçada.
-Nâo
permitir
asuautilizaçâo
por
mais
do
que
uma
criançaaomesmotempo.
-Manter
otriciclodesmontadofora
doalcancedas
crianças.
-
ATENÇÂO!Nâo
utilizarem
lugares
perigosos
comonavia
pûblica,perto
deuma
piscina
oude
qualquer
outra
extensâodeâgua,emencostas,
emescadasautomâticas,
perto
deumaescada
ouna
prôpria
escada.
-
Aexposiçâo
aosoldo
produtopode
fazer
com
que
esteatinjatemperaturas
demasiadoelevadas
parâ
umacriança;comprovar
o
bom
estadodo
velculo
antesde
permitir
que
acriançaoutilize.
-Recomendamos
segurarsempre
abarrade
segurançaou
o
guiador
traseiro
para
controlaro
movimento
dacriança.
-Um
peso
excessivocolocadono
sacoda
pega
ou
do
guiador
traseiro
pode
influirnaestabilidade
do
hiciclo.
-Este
produto
nâo
érecomendado
para
crianças
menores
de10meses.
GARANTIA
Estetriciclotem
uma
garantia
de3anoscontra
qualquer
defeitodefabrico.
O
utilizadorébeneficiârio
da
garantia
legalem
conformidade
comasdisposiçôesdo
côdigocivil.
Alt'slmagical
compromete-se
a
proceder
gratuitamente
àsubstituiçâodas
peças
reconhecidas
comodefeituosas
ouemmau
estado.
Emnenhum
casose
prolongarâ
a
validade
da
garantia.
Agarantia
serârecusada
quando
os
defeitosforem
devidosa:
-
faltade
cuidado,montagem
defeituosaou
incompleta.
-utilizaçâoanormalou
comsobrecargado
triciclo.
-
causas
alheiasà
qualidade
dotriciclo
(acidentes,
choques...).
Odesgastenormal
das
peças
nâo
éabrangido
por
esta
garantia.
Para
que
a
garantia
sejaaplicâvel,
deverâdevolver
ocupâo
de
garantia
impresso
nacaixa,assim
como
ocertificadode
garantia
aqui
presente
cuidadosamente
preenchido.
Num
destes
dois
documentosdeve
figuraradata
dacompraeo
carimbo
dovendedor.Alternativamente,
pode
enviarotalâo
decaixaouafactura.
Nocasode
omissâooudefeitos
abrangendo
uma
oumais
peças,
informe-se
directamentenas
nossaslojas.
wplyn4énabezpieczeÉstwo
dziecka.
-Monta2idemonta2
powinny
byé
pzeprowadzone
przez
osobçdoroslq.
-Okresowo
zabezpiecza,ô,
sprawdzaéiupewniaé
siq,i2Érubkiinakrgtki
s4dobze
przekrgcone
pzed
ich
u2yciem,abyuniknqé
jakiegokolwiek
potencjalnego
niebezpieczeÉstwa.
-Upewniôsiç,2e
produkt
jest
prawidlowo
zmontowanyi2ewszystkie
czçécis4dobze
dopasowane
pzed
jego
u2yciem.
-Nale2y
zapoznaô
siçzdzialaniem
produktu
ze
wzglçduna
bezpieczeÉstwo
dziecka.
-Zawsze
u2ywaé
paskôw
zabezpieczajqcych
dziecko.Nale2ybezwzglgdnie
u2ywaô
paska
oddzielajqcego
nogioraz
pasôw
bezpieczeÉstwa.
-Nigdy
niezapominaé
ostosowaniu
hamulca
w
trycyklu
naterenie
spadzistym.
-Nienale2y
pzyczepiaô
dosiedzeniainnych
pzedmiotôw,
ktôre
moglyby
obciq2yélub
utrudnié
u2ytkowanie
produktu.
-Donaprawy
u2ywaôwylqcznie
oryginalnych
czçÉcizamiennych.
-Paymanipulowaniu
trycykluzalecane
jest
u2ycie
hamulcôw
-UWAGAINie
pozostawiaé
nigdy
dziecka
samego,
nawet
zabezpieczonego.
-U2ywaézawsze
pod
nadzorem
osobydoroslej.
-U2ywajqce
go
dziecko
powinno
zawsze
nosié
buty.
-Niewkladaô
wiçcejni2
jedno
dziecko
jednoczeÉnie.
-Trycykl
rozmontowany
powinien
byé
przechowywany
poza
zasiggiem
dzieci.
-UWAGA!Nie
u2ywaéwmiejscach
niebezpiecznych,
takich
jak
szosa,w
pobli2u
basenulub
jakiegokolwiek
innegozbiornika
wody,
na
stromejdrodze,
naruchomych
schodach,
blisko
/lub
naschodach.
-Wystawiony
na
sloÉce
produkt
mo2e
osiqgnqé
zbytwysokq
dladziecka
temperaturç;
sprawdzié
jego
stanzanim
dzieckona
niegowejdzie.
-Zaleca
siçzawsze
podtzymywaé
dq2ek
bezpieczeÉstwa
lub
tyln4rqczkç,
abykontrolowaô
ruchy
dziecka.
-Pzeciq2enie
torby
wuchwytemlub
tylnejrqczki
wplywana
stabilnoéétrycyklu.
-Produkt
niezalecany
dla
dzieci
poni2ej
10-ciu
mresrçcy.
GWARANCJA
Trycyklma
3Jetniqgwarancjç
nawszelkie
wady
fabryczne.
U2ytkownik
objçty
jest
gwarancjq
prawnq
zgodnie
z
pzepisami
kodeksu
cywilnego.
It'slmagical
zobowiqzuje
siç
dodarmowej
wymiany
czç6ci
uznanychzawadliwe
lubwzlym
stanie.
Okres
gwarancyjny
nie
podlega
pzedlu2eniu
w
2adnymwypadku.
Gwarancjanieobowiqzuje
kiedy
uszkodzenia
wynikajqz:
-nieuwagi,
wadliwego
lubniekompletnego
montazu.
-niewlaéciwego
u2ywania
lub
pzeciq2enia.
-powodu
niezale2nego
od
jakoéci
trycyklu
(wypad
kôw,zderzeâ-.)
Normalne
zu2ycie
czç6cinie
jest
objgte
gwarancjq.
Abymo2na
bylo
objqé
produktgwarancj4
nale2y
zwrôcié
dokasy
kupon
gwarancyjny,
atak2e
certyfikat
gwarancyjny
zalEczony
poni2ej
i
odpowiedniowypetniony.
Na
jednym
ztych
dokumentôw
powinna
widnieé
datazakupu
i
pieczqtka
spzedawcy.
W
pzypadku
ich
braku,
moZnawyslaé
paragon
zkasylubfakturç.
Wrazie
gdyby
brakowalo
jednej
lubwiçcej
czçéci
lub
bylyby
onewadliwe,
prosi
siç
o
informowanie
bezpoérednio
w
naszych
sklepach.
WAZNE
UWAGI
-Przeczylaô
instrukcje
pzed
uZyciemizachowaé
je
jako
materialreferencyjny,
-Nie
zastosowanie
siedokladniedoinstrukcii
mo2e
ôrueuliuYARtLAR
-Bisikleti
kullanmadan
ôncetalimatlan
okuvun
ve
gerekli
durumda
baçvurmak
ùzere
onlarr
-
hezaman
muhafaza
edin.
-Butalimatlara
birebir
uyulmamasr
çocugun
gûvenli$ini
tehlike
altrna
atabilir.
-Bisikletin
kurulma
vesôkùlme
içlemleri
bir
yetiçkin
tarafrndan
gerçekleçtirilmelidir.
-Herhangi
birkazayr
engellemek
için,
her
kullanrm
ôncesividalann
vesomunlarrn
iyice
srkrçtrnlmrç
olup
olmadrgrnl
kontrol
edin.
-Kullanrm
ôncesi
ûrrinûn,
tûm
parçalarr
birbirine
oturacak
gekilde
vedo$ru
olarak
kurulmuç
oldu$undan
emin
olun.
-
Çocugun
gtivenligi
açrsrndan
ùrùnùn
nasrl
çahçtrgr
hakkrnda
bilgi
sahibi
olmanrz
ônem
taçtmaktadrr.
-
Çocu$un
gùvenligi
için
gûvenlik
kayrçlarrnrn
hezaman
takrh
olmasrna
ôzen
gôsterin.
Bacak
ayncrve
gùvenlik
kayrglannrn
kullantmr
bûyùk
ônem
taçrmaktadrr.
-Bisiklet
yokugdayken
onufrenlemeyi
asla
unumaytn.
-Bisikletin
oturagrna
yùkù
artuacak
ya
dakullanlm
esnasrnda
engel
oluçturabilecek
herhangi
bir
nesne
yerlegtirmeyin.
-
Tamirat
esnaslnda
herzaman
orijinal
yedek
parçalan
kullanrn.
-Bisikletin
hakimiyetini
saglamak
için
frenin
kullanrlmasr
tavsiye
olunur.
-PIKKÆ!
Çocugu
bisikteti
kuilanrrken,
kayrgtar
baglr
olsadahi,
asla
gôzetim
drçr
brrakmâyrn.
-Herzaman
bir
yetigkinin
gôzetimi
altrnda
kullanrlmahdrr.
-Bisikletin
kullanrmr
esnasrnda
çocu$un
ayagrnda
hezaman
ayakkabr
bulunmalrdrr.
-Aynr
anda
birdenfazla
çocuk
tarafrndan
kullanrlmamahdtr. .
-Kurulmamrç
durumdaki
bisikleti
çocr;klann
ulaçamayacagr
bir
yerde
muhafaza
edin.
-D|KKAT!
Bisikteti
cadde,
havuz
kenan
va
dasu
yakrnr,
yokuç,
yùrùyen
merdiven,
merdiven
yakrnr
ya
damerdivenlerde
kullanmayrn.
-Gûneçe
maruz
kalmasr
durumunda
ùrùn
çocu$un
tah_ammiil
edemeyecegi
oranda
rsrnabiliriçocuk
bisiklete
binmeden
ônce
kullanrma
elveriçli
olup
olmadrgrnr
konhol
edin.
-Çocugun
kaymasrnr
ônlemek
amacryla,gûvenlik
bandrnrn
ya
daarka
tutacagrn
hezaman
takllr
olmasrtavsiye
olunur.
-Kulp
çantasrna
ya
da
arkatutacaga
yerleçtirece$iniz
aglnagrrhk,
bisikletin
dengesinin
bozulmasrna
yol
açabilir.
-Bu
ûrrinûn1
0aydankùçûk
çocuklar
tarafrndan
kullanrlmasr
uygun
degildir.
GARANTi
Buûç
tekerlekli
bisiklet
her
tùrfabrikasyon
hatasrna
kargr
3
yrlgarantilidir.
Kullanrcr,
medeni
kanun
hùkùmlerine
gôre
bu
garantiden
yasal
olarakfaydalanma
hakkrnasahiptir.
It'slmagical,
defolu
ya
da
bozuk
oldugusaptanan
parçalan
i.icretsiz
olarak
de$içtirmeyigaranti
eder,
Garanti
sùresihiç
birkoçul
altrnda
uzatrlamaz.
Garanti,
anzantn
çu
durumlarda
oluçmasr
halinde
geçerli
de$ildir:
-bakrmhatasr,
yanhgya
daeksik
montaj.
-
anormal
ya
da
yûklû
kullanrm.
-bisikletinkalitesi
drçrndakiherhangi
bir
neden
(kaza,
çarpma...).

Parçalarrnnormalkullanrmsonucu
eskimesi
garanti
dahilindedegildir.
Garantiden
faydalanabilmek
için,dikkatlice
muhafazaedilmiç
basrh
garanti
kuponu
ve
garanti
belgesikasadatalepedilecekfir.Budôkùmanlardan
enazbirininûzerindesatn
alma
tarihive
satrcrnrn
kaçesi
bulunmalrdrr.Bukoçulun
yerine
getirilmemesi
durumunda
kasafiçiya
dafatura
geçerli
olacaktrr.
Bir
ya
dadahafazla
parçanrn
eksik
ya
dadefolu
olmasrdurumundadirekolarakmaôazalarrmrza
baçvurun.
EHMANTIKEENPOE|ÂONOIHEEIE
-
ÂroBôme
ourÉçrrçoôqyieçnprv
onô
q Xpqo4
rounpoi'ôwoçrorvorpuÀôooowor
ndvrooç
ovorpopô.
-Hpr1
{pqor1
Turv
ouyKrKprl,révtr:voôqyrdlv
pnope
i
vo
enqpeooerr4voorpôÀerorounqrôroû.
-H
ouvoppoÀôynorlKqr
rl
orroouvoppoÀôyqorlrou
npÉne
rvonpoyporonoreiror
onô
rônorov
evrlÀrro
-flpoç
onoquyrl
rdOenrOovoû
rvôûvou,0onpÉner
vo
eÀÉyXererotvoenoÀr1Oeûereneproôrrûrrç
Biôeç
rorrono(rpdôro
voeivorroÀû
orprypÉvo,
nprvonôrrlXpfoqrou.
-flpvonôTn
XpRorlrou
npoïôwoç,
BeBoro0eire
ôrr
eivqloofiô ouvoppoÀoy41rÉvo,
pe
ôÀo
ro
roppôrroourfiôrono0erqpévo
orrl0Éo4rouç.
-fro
r4vootpôÀerorounqrôroû
e
ivor
oqpovlrôvo
yvrrrpi(ere
rr1
Àerroupyiorounpo'r'ôwoç.
-frqrrlv
oorpôÀerorounorôroû,nôwo
or
(tlveç
npÉnervo
Xpqorponoroûwor.
H
Xpqorl
rou
ôtoXtrtptorrroûnoôrrirvKqrTtltvrpûwtrrv
oorpoÀeioç
eivoronopolr4rq.
-l-lorÉ
pqv
teXvdre
vo
evepyonoreirero
gpÉvo
rou
rpirurÀou
ôrovourô
Bpioreror
oroporqpÉvooe
rorqgoprrô
ôpôpo.
-Irorô0ropoôevnpérervo
oepetlvowot
ôÀÀq
owrxeipevonou
pnopoûv
vo
oulfloouv
ro
qoprio
11vo
ô4proupyrloouvepnôôrororô14
Xprlorl
rou.
-Ienepirnooq
snroreu6v,
Xp4orponoreire
pôvo
yvfioro
owoÀÀorrrrô.
-froro
Xerprolrô
rourpiruxÀou
efvororônrpovo
evepyonoreirero
gpÉvo.
-flPOIOXH!florÉ
pqv
orprlvere
ro
norôl
pôvo
Xtopiç
eniBÀeqr1,orôpr1rrôrovsivqr
ôepÉvo.
-No
Xpqorponoreiror
ndwore
unôrqv
eniBÀeqrl
rônorousvnÀirou.
-
TonqrôiTTouTo
Xprlorponorel
0onpÉnervo
qopôer
ndworeunoô4poro.
-No
prlv
oveBaiverôvulrouevôçnorôroûrqv
rôOe
qopô.
-TorpixurÀonpÉnervo
rpuÀûooeror
onoouvoppoÀoyqpÉvo,
porprô
onôrqnorôrô.
-flPOIOXH!No
p4
Xprlorlronoreirqr
oe
enrrivôuvouç
Xrirpouç
ônurçoeôqpôorouç
ôp6pouç,rowôoenroivo11
onoroôqnoreôÀÀq
Énooqvepoû,
oerorqgôpeç,oe
p4XovrrÉç
ordÀeç,xowûoe
oxdÀo
11nôvtrr
o'ourflv.
-To
npor'ôvôroverriOeror
orov
qÀro
Oeppolveror
ror
pnopei
vo
rprôoer
oeopxerôuq4ÀÉç
0epporpooieç
yro
Évqnqrôi.flprvro
nolôiovÉBer
aro
rpirurÀo,
eÀéyÇreovrorpixuxÀo
eivoroeroÀ11
xordoroorl.
-Eivororônrpovorporôrenôwore
rrlv
pndpo
oogoÀeioç
4
ronioulrrpôvr
yro
vo
eÀéyXererrl
perorivrloq
rounorôroû.
-MerrlvronoOÉrr1o4
unepBoÀrroû
Bôpouç
arqv
rodwo
rr1çÀoFnCrlmoniourrrpôvr
en4peô(eror
q
mo0epôrqrorourpiruxÀou.
-To
ouyrerprpÉvonpoi'ôv
ôevevôekvuror
ylo
norôrô
xôrcorulv10
p4vtirv.
ETTYHTH
froroouyrerprpÉvorpirurÀonopÉXeror
rplerrl
eyyûr1oq,oenepirncuoqonorouôqnore
KoTooKruqolrKoû
eÀorrdlporoç.
O
Xpnmnç
ôrroroûrqrvolril.rtrrçrrlv
eyyûqoq
oûprpulvo
pe
rrç
ôrorô(erçrouomrroûrdlôrrq.
Hlt'slmagical
ôeopeûerorvonpoBoiver
or1
ôtopedv
owrrorôoroorlruXôv
eÀonoporrroûrpfporoçr1
e(oprq1roroçoerorf rorûorooq.
Ieropionepimcr;or1ôeveivqr
ôuvorô
vo
noporo0ei
11roXûç
qç eyyûr1or1ç.
Heyyûqoq
ôev
roXûer
ôrovroeÀonôporo
ogelÀowaroe:
-ÉÀÀetqq
qpowiôoç,
Àov0oopÉvr111
pq
oÀorÀr1pu:pÉvq
ouvoppoÀôy11o4.
-pq
rovovrrrl
XprlonnXpnon
pe
unepBoÀrrô
rpoprio.
-
yro
Àôyouçnou6e
oXeri(owor
pe
r4vnorôrqrorou
rpirurÀou
(oruXrlporo,
Xrunqporo...)
H
guoroÀoyrrflq0opô
rovrprlpôrov
ôev
neprÀopBôveror
oqveyyûr1o4.
frovoroXûer
q
eyyûr1or1,
0o
npÉner
voonomqÀei
rorounôvr
eyyûqor1ç
nou
eivorrunopévo
ororouri
ouoxeuooioç,ro06çrorronrcnonorqrrrô
eyyûqor1çnounopÉXeror,
o<poûoupnÀqpu;Oei
npooexlro.Ierônoro
onôroôûo
ourôÉyyporpo
0onpÉnervo
ovoypôqeror
qqpepopqvio
oyopdç
ror11
oqpoyiôorounpopq0eurrl.
EÀÀeiqorouroû,
eivor6uvorôvq
onooroÀei
4
roprorrl
onôôerÇq
r1
ro
oXenrô
rrpoÀôyro.
Ienepimoorl
nouÉvo11neprooôrepo
rpfiporo
Àeinouv
q
eivor
eÀonoporrxô,
(qrrlore
nÀrlpo<popieç
oneuOeioçorororoorqporô
poç.
BAXHOEnPEAynPil(flEH[E
-Buurrlarensno
npovuraùre
ory
uHcrpyKquo
Ao
rîcnonb3oBaHu9npoAyKra
il coxpaHuTe
ee
Anf,
nocneAyorql4x
cnpaBoK.
-Heco6no4erue
sroùuHcrpyKqhuMoxer
noBpeAilTb6eaonacxocrr
pebetxa.
-C6opraupaa6opra
AonxHu
ocyqecrBnerbcfi
B300cnblM.
- flepe4ucnonb3oBaHileM
Benocilnega
xeo6xo4lfir,ronepiloAltqecKil
npoBepgTb,
r{To
Br,lHTbr14
raùruxoponLo3aKpyqeHbr,
r{To
no3Bont4T
ilg6exarssoeMoxHoù
onacHocn4.
-[o ncnonuoosaHileBenocmneAa
y6e4urecr
arou,
qro
oH
npaBnnuto
co6panuLrro
Bce
Aeranil
xopolxo
3aKpenneHbr.
-flnno6ecneveHns6egonacuocrr
pe6eHra
aaxno
3HarbnpilHq[nu
geùcrauR
Benocilne4a.
- Bcer4a
nonusyfirecu
peMHfiMl,1
4nn
odecnevetuR
6esonacHocru
pe6exxa.
14cnonusoeaHue
pa3gennrene
Ane
Horu
peuueù
begonacnocru
o6searenuHo.
-He
ea6HeaùreropMo3r4TbBenocuneA,
KorgaoH
oKa3brBaeTc9Ha
cKaTe.
-Henpurpennnùrer cu4eHsn
Apyrue
npe4Merbt,
Koropbre
uornu6ur
yBenuqurb
Haryy3Kynn,l
MeuaTbnpilucnoflb3oBaHuil
BenocilneAa.
-flpnnounxrencnonsoyùre
ronbKo3anacHbte
Aeranil
roù
xe $uplrur.
-flepeAreM,KaK
npoil3BoAr4rbrarne-nu6o
4ettCraun
CBenOCilneAOM,
peKOMeHAyeTCt
nocTaBilTberoHaT0pM03.
-BHI4MAH[4E!
Huror4axe
ocraensùre
pebeura
6esnprcuorpa,
Aaxe
ecnil
oHnpilKpenneH
peMH9M14.
- Pe6eHor
4onxeH
nonb3oBarbcf,
BenocuneAoM
TOnbKOnoAnphcMoTpoM
B3pocfioro.
-flpu
ucnonuaoBaHunBenocilne4a
pe6euor
AonxeH
6snuo6yrsru.
-He
caxars6onuue
o4uoro
pe6enxa
oAHOBpeMeHHO.
- Paso6pauuurùBeflocltne.q
AonxeH
xpaHilrbceB
HegocrynHoM
gnn
4ereù
uecre.
-BHI4MAH14E!
HeucnonsayùreBelrocilneg
B
Mecrax,npeAcraBfl
f,or414xonacHocrb,HanpuMep,
Ha
ynnqe
caeroMo6nnuHbrM
ABltxeHueM,
pflAoM
c
6acceùuou
unu
nto6uru
ApyruM
BoAoeMoM,Ha
gcKanaropax,
pnAoM
cflecrHuqeùnnunaneù.
-Bcnyvae,ecnnBenocune4BbrcraBneH
HacoflHqe
,oH
MOXeT
HarpeÊcflcnuuKoM
cilnbHo
Afl9
ilcnorb3oBaHile
ero
pe6enrou;
y6egnrecu,
vro
BenocilneABxopoueM
c0cT0fiHt414
A0
Toro,KaKHa
Hero
cs4er
pe6enor.
-PeroueH4yercfi
BcefAaKpenKo
y4epxilBarb
npeAoxpaHurenuHsrù
pynu
unh
3a4Htoto
pyqlry,
vro6ur
xoxrponupoBarbnepeABilxeHue
pe6eHra.
-flpuuanuvuu
cnuuKoM6onsuoroBecaB
cyMKe
Ha
peMeuKe
unuua
sa4Heta
pyqKe
BenocuneA
repner
ycroravilBocTb.
-SrornpogyrrHe
peKoMeHgyercr
pnngereù
MnaAuJe
10Necnqea.
TAPAHT14'
l-apaurun
HaororBeflocr4neAnpeAocraBngercf,
Ha
TpilroAahnoKpbrBaeT
noIHocTbK)
npoil3BoAcrBeHxurù
6pax.
florpe6nrenu
Haxogrrrceno4
saulnroùoaxoxa
cornacHo
ryaMaHcKoMy
KoAeKcy.
It'slmagical
o6nsyercn
6ecnnaruo3aMeHurbBce
Aeranu,
npn3HaHHbre
6parouunnHaxo4st4ilecqB
nnoxoM
cocTogHl4H.
fapaurrn
HeMoxer6urrunpo4neua
HuBKaKoM
cJryqae.
fapanrnnHe
pacnpocrpaHeerce
Hare cnyqail,
K0rAa
AeQeKrbr
Bbr3BaHbt:
-HeocropoxHbru
o6pauleHueu,xenpaennuroù
unn
nenonHoù
c6oproù.
-HenpaBilItbHbtM
l4cnonb30BaHileMilnu
neperpysroù.
-npluuHoù,
Heorrocnqeùcn
r ttavecreynpo4yaa
(
cronKHoBeHilfi
,HeG{acrHbre
cny.ran...).
Obsrqruù
usHoc
Aeraneù
HenoKpbtBaerce
rapaxruer,|.
fun roro,
qro6sr
eocnonuoBarbcn
rapamueù,
xeo6xo4nuo
BepHyrborne.taratHun4
rapaurnùuuù
TafloH,
HaxoAnu.luracre
ynaroare,
BMecTe
c
npaBunbHo
3anonHeHHbrMrapaHruùxurtt
cBnAerenbcrBo
(ouo
npnnaraercn).
Ha
o4uorrlus
3Tr/X
AByXAOKyMeHTOB
AonXHbt
CTOflTb
AaTa
noKynKilil ne'{arb
npoAaBqa.Ecnu
uxHer,
ueo6xogul,ro
npr4noxilTb
ver,aur4axuutù
BKacce,
unu
cqer-QaKrypy.
Broucnyvae,ecnnorc!ficrByer
oAHaunu
6onee
AeTanel4
unuecnu
oH[Haxo.qf,TcgBnfloxoM
cocToeH14il,
npoxorcynrrupyr,rrecs
HenocpeAcTBeHHo
BHaUUXMafa3ilHax.
Éæ#Ë
{ËÆFftÊi,iÊ{rrErfli*rtL'fËÆifi,FF,
+
ïEË{frËfrs*u&8+
"
Èâ.
-,X,',,frÈ
Ëf,+ t #TE+Fft[Fpop.
-{ÊÆ
Êt, ù'tn&Ê.\721f
E$,3ûH
Ë6t*#+
tr, t){Ëft,{iË{Fr;ËË
Ê!ÉFô"
-{ÉÆÊt,
ù'rFËëFffiË6Ê#8rft, Ff
ÊEC,f+ËEËrrr*#+tr.
-
ù5rfr7
ffiÈs-p
ÊTiêîTËtt,
Ë)RFÈ1à+â+)
Ëâ.
-ù'tfrIfr.H
t È# D)Âfr
RràTÈtJ
t È. ù'rn
{ËÆâfiE*dTETEÊâffi"
-Êf$rfi
I F.l
ùbrnilÊ.=
fr,+
FT
+tFt
.
-{ÉÆ
iûTE+,h#ÆIïLÈiâHîn#ft
É
ÉT+Z,fAETEËFÈÊVI"

,/ -'#EET,
ù'N1|fr.H'IH#AII+
"
-#lç=fr,+F.J,
iÊ!L{ËH
+l+l
.
-ÈË ! hiLlàTtùâ|fr.Hi*t a?s,
BfJ{Ë{Ê
ffi7tÈ#&&Tfili,*"
-,X.tn#.Ët
+^ FT
Æ+FT{ÊÆ
.
-îà+
Æli.Htffi
Ê!
ilfE+ù''tn4+t
"
-- )î
RâE
- +&A lÈ.ffi
irt F"
"
-fF
ft
rrÉ
É!
=
fr,+
ùt
tnftt
Æ7r+
fr;tfthe.Ètr
,tùË.
-iÈ.e:
! næfuWâ+JtÈÊ-{Êffi
, bl-il,
âJtiÉ
jË1..,ïf
t'j(;tÉtË
Ë
zl<te[*.
f;*f&
-1. Ê
art*t#L. t*t#ÈfHt*iiÉr.
-lfiÊp'pêFHrbTffi
aÉ,
ntjËÊ!'Ë
;ËFI
âEâ
*\1fi7à7
; îàrli.ffi =qt+Ëi, iËËËË
ÊriËËËÉ-,1Êg
"
-rei\L
ùb
rn
Etr* êtT
ÉI
E+E+* +4fr17r.1
ÉTtÉEr"
-tn
R#ÏE#ËeErtr ïE+1.ÈiiEÉ
È!
+2
Ë'tr
, à Ftffq=
lt+ É!f-â.Ë,tt.
-ÈtFftTiÉÆT4.T
1o
îF È\rJt)L"
EË,f*i[
'*.=+I,+3+.FJT â H
T[
{+{EI
EËÈ]EE
.
iàF.
uPatr!HÈ+Êf+â RtâiLËÊ!
;*{+.fX
Pe"
It' sI
magicaI Ftllsir<t#ft,ÊE+4Ë'ft*trÊ
É!F,f+.
TiÉ+<EË{*iEFfi.
É
r){Ttr
trm
r|ËE
Ê!
tfi
jn4ÊEË,f+iEË
EZËJ,
-,1*#4
E. Ë*tËiFfntÈ*æ#.
-tFiEH{ÊffifFfr!!+1.
-rl'ÊtljH
tr
FJ
=
+â+ËFïË!fEt4
(
ËiÉ+Èt
E+
. tEiE..., .
æ{+
Ê!tr
H}ËffiZÊ.ffiÉI*irË E
z'Fr
.
fi#=iË{18Ë{RitrË
EF:W|ÆIë,'t't
fE
{4æ
# Ê!
ÈEùt.tiful,
t#rtHEË{*itr+ .
Ëffi{r}nafr+z
itr
FE
+
Ê!
-.ft}r'xtnÈ
[6Jx
E
HEfE#ÊËÊf
Ep
Ê. lnFft Ë-f,*FÊ,
-.TJÈiË
âfr.1ùffittt,lt'=filiH.
fffiir'æ{+drE,ft
Ë
f,*
[Ê,iËË+*4rÊ.a+t
,filÊîtHÊ.È.
Ég
-1ËÆÈi
t
r-aH
E+=t-fr,
/.,7T Ë
t.";l BÆ
= tt
ttitt-,f*ËL?TËu\.
-
+HaÈèE Z2,,i!-r^-ËHFÆ
= t
-1Ë
- &)
[.LUTËU\"
-
fËatÙ<.ffi'fAtti\
Âô\1J:ZTËt'.
- alc6.fÈÆÈft.,Ï:)vl-tj-v F
â\
r06fu
<."r
\
k trâ.ffi
-oR
L<-TËUr.
* fi. Ëffi
7r'v
2
tTt cTTË U
\"
-tE h'
Llr$a
r-Û
Zànf t'6 â'.
Étlft
tÈ
T^" EL<Ifrbn ? r\6 ô.u
1FÆ
Èf
l,rù'q^68#'L<TËu\.
-+I*aÈè o)
ft b. ru
ft Offi
Ë. tffiffit+E
ÆTâ&)TCL?TËL\"
-
+I+aÈÈ.o h eôËêÂ)
v
F
&t-
b*. t-
J.
ffiiârt/\/, l-'
àËâdr tz
| &ù'TÊÆv<
TËut.
-
TEËT1FÉ
Tâ'Eâ LT
ù,T
)' - +Eh'
{,}ZTËU\"
-æÆ+rt.
ÉËô\rË26Àf
k+,o.
ËËe
ts
â*,
At 2- F
[c) [,
rs.u
\
1:.T
Ë
u
\"
-
EfaW.I*,ItR
at\-' Yaat?
tfrÆ
LT
TËL\"
-
=
+ft+ZÉr
i5'
TlH.
), - +h\{lfr.7â
&)
[-LZTËL\.
-
;ÈË
!
+'f^nâtr
ËLZ
t' A
Eâz"+,.U'q^
t^ô\trAET
â&.4
t.uTTË u\"
-
H
I-A OffiTF,T<"1FÆL<TËU\"
-
{frffiT
âçHt [*ù'$HLâ{.t
ô.Ë<T.
L\o
-
- Ét
c2
^1:,{t* à
f;t.1T t U."
-=ffiF.tâffilÀl,fxL7à
PfrEarn
Tffi
t.It
=HO + affi
h'
tsr\
t z4t-'{*Ë
L<TË
L\o
_
;ÈË
!
ËBg.
J _tv+ë*râd)iiÎ
<.
rEË.
r
71rV-t-,
WEPre
Èfu1&rs
EFfi
TItIfrÆLr;tt
?"
T
ËL\.
-E
ËLd)iÊr\Fft.ftË L?â <à=ffiFd)
;Elgz5\t75\ t_h\Ftu*I"
=,f^ri
ô\
=ffi
3p
t
-*6 Èû
t
-iËtltk fi Ê€â.â
ah'æh..e5<TËu."
-
+lxagttâ=> | E- tvï 61c6.
H
tr
Ëêr\-ËtrËL,
1*È
t\-&t-=h't) LÆcT TËu\"
-
=
++ftFo)ffr
Èr
rz F
/,t-ET-+'â+,At
\tt fcl)h'
IJ
ft t
)T â LÈft'Wt Xa - t
h\6u*T"
-
. awfi aff'I
*+ffi It10
rÆ
tx.t
r T"
'fR-ÉrT
- 4)+ft t
-[t. z<
R
frt
-1T
LT63+,fX-Ë[ô\
?L\?U\*T.
;tf* t
rEJ É,)HæÉ
t
t Za {F.-,EtFt,
â
-8â\1Ë*!-"
7F
Ëft.k[iEËFft rY
à'ttffi
#+râ+4
u\
fcL
6yo
r,h'
|'s
âLEâî *,.'f*-ÈrTffi
F€
O
GEtt -Ë,f
6
àn*Ëfu"
txTOt f ktBâ
t
-r*.{xE[ttËÆ
Ë1,r*
t
lv"
-
ËEô\G
L
(Ët-r?
t\
r;t'r#âÈftHar
ûz
It=,9t16;56U "
-É5g.t- t\-. * h [tTËt7] tr'fËÆ
Ël'Llc
+E,A.
,'21 Et o
-ftHàtd
E€'fft
f; t'IEÉ (FË{1àEi4É
â')
/^+E!.À,
v))22 Eo
EHo)1'ÈÆ
t.j 6Êt3ftiHf€"
ù'9'+rFt1dÀ L
k'fR-lTÊà
fË
[
r: u.
?u'
â, -,f, >A
Æfr
t ttfcL7â
O
A'fR-Ë[ô\
ê-
*hltr6r1gç
"tËà'.-fr t.+ffid)ôffi^
E.FFËfË
Etl
ô\
)ycT l' â'Z.-gâ\
F>'
)*.T"
Vfuàh\l-sv\r#ât
.-
tt. îFtl!Ë.t,2- F
k
t'â*;ËUTËu..
zi<
R*13fr75\
66iEâÈ*13ft ô\EU
rd
t\iEâ
t,-
ttFFËÉ
t
-ËI*ô F"l
t'âb€TË u'"
Step
Two,
S.A.
Plataforma
Logistica
PLA.ZA
C/
Osca,no4
50197
-
Zaragoza.
Espaffa
ctF A-50524727
Â^<-Ol;"t-:
d1+. ô )ij dr li 4+ lJil d l-,1-J J+! c. t ,t;.l1 19-
.6;yl L-t"rdr L"$Éll o\a c;-Ài-)j
dÂlll L)-r ùl-i,-J' Jit $ÂôLJ,ijl "i êiii C lil -
wll ,.* JL , . r.1 4r.01, ,.,i
. * aSÀ
o, *l ,î -
r v l.v r\J?v . r.
ù! ËlJ$L" cil-t -llJ çilJCl ùi tdll .,'ilJJ iii -
. k çi,,,r.','r,rl Jil..,i-Yl
dtlJr)l Li .J-':; ui :r++ et-tt r+tJl .r*- -
.4$$sll ir.t. li!::Yl
,Ji.É.:,i
,,,îJ J b- è )i: ôli 4+lJJl é é3jll -
.d.llll
; tl lil _e
é o+ l_r ù:È o.r--r dÀtil d _,ii ) !"l+]jj
..lS*
.Jt$ll er5lJÉ,'.-'rj^.i; cJi
.,'tl
Ljl: "li= ,,+L ,,1
,,,i1 +l^'i-; _9:ltslitlt -
qJJl ,,Jo :- 13
g!Àl dr. qJI e-j,J ) -
..J titll ù' l+1*;
: Lj-* -.,É Çl-.pJl él-! ,
,,rl -
:4:. Jl éJÀltl â )".ti Ljl l-i ,*r aL.i-i Y !" LI:.
J-
.r-,,1 d3 c lJ\ âi.jl^ i'À l* .91 Ji e+Jl .1. :,-,tilt+
-;ÉIt, ,i 611 a;i qts_,C -rjsl)l #1 *É j ô-.l.rr.ir
. L€ù
* ,'J Ai, J- -i r z ojiJl ,',i .'* :ih -
s-
cldi-Yl cjp tr+ fu+^ etilt
>- ,J+1
cl. Élli j+ lJJl il..i,ii e llà.ii-èJ* ec.lt ..1.
-
.ililllL
dt-À d[-'j-l - cjii-tllL)- qj+l oÉ3tjÊll ljl: çJ-;-l -
lr- aa-gL)l ÊljÊ r ûC+jl
Gl:4+ lJJl d! tl lil d; lJill Ê
llài dÈ.ii dr
i cr^"x
V -
.Jlâs s3
cr 1-rù_;r!,ll r.ill ,j3o',r.}. çi g:i )r c{3i Y -
d-'j-)l dJ".-
dJrl-"ll .+.. ùi ,jS- ri r'1j
oL;.:.Jl Ë-)lJl Â-_.p,J-J $ ,--Jl i;) g+.)*11
cliÀll '-. , ; i j,À a-l;:Jl il l- .L Y dii.tll 1.1Ll.LÊ
.t€+E
llJN é-r ('l çjlill eLYl .rjrLo uilr,",Ji,îJ 3t-+ -
dlitll
_xi Oj_r
tr,.-b r li,!
Ç l;.ll gll;,Jlg _ÉEOl ,-S+ -
.,;l:.lt
érl uÈ$lt rF#slt
é
ct c\ii Cr*é J El) al ,--i.,,li e---rl ) E _!iJl l.r, -
.Jç3i lo
. aiL^àll
,Jtr çl*âiLj.J ùrÉ.-
è X ËJ.lfu t' Ç i-lJJl oro
.kl'Li-d
Cl' ..F+ l^ ,,,...- a;1l-.,Êtill
Âit-.à! dnJl rD Êrii*ll
çir"ll ùilill
l-e dJi*Jl Cljilt ,u+ q:i; lf'sl66gicaldL(s,f uÈil
cli te+"
:;1 ":i" 4lil
lli ijl-,àll 6Jii lJ^ii ol!y çi ,',-r
:aJo
eJËJ "àll Ji qJl:,.11
O.S:l-ric o.àÂJi* âjl-.àll
d.tl JÉ ri iLi tt,
.lijlr otjn)l p.:e
-
Ërlj ùjja rl s-#l J;Âll c1il."'i-Yl-
l- lJ-t-l .è.ll * \ â-! ':ll ;r * lori * ,ç * ,"i -
- (.-.o
â.:t^Jl os d-q Y o.+ut êlill cl_.,!ol_e
ul;
&-.,, ,i ;rét .*-, gi ,:J+Ja.tÀfuLll J+l"ii si
i:l-;ll ill-6-3J a$lt "s â.r_l+_l.l âc.+Lll Âjl-dl
..i+Jét-:Jl o:o ;-:-lj JF aiI- ei6{i- UoL.i ll
lio .,,...-
il-Jl Jt etÉll élJ ,tJ.ilt èJE..,r<r 3i
6JiËlt ri .":<:{l J--É ùi ëÀl-l
\,.-^i^ rl i--! ti ;ii ,i erlt ù4 Ër.tr ,1i ilts os
.ËJ"i,lstjilg Jl o+::: c.Jl
,r!t+
3x3
JUnlOf
Ref.:6001

@
@
o
@tr x2 OffiFmre x1
x1
x1
.-.
^-.
t--

X1
^L
x1
^L
.-.
x1
x1 x1
x1



Bloqueoderueda
Wheellock.
Blocagederoue
Radblockierung
Bloccoruota
Bloqueioderoda
Blokadakola
Tekerlek
kilidi
MnÀorôpropo
pôôoç
EnoKrpoBaHleKoneca
++èriË
94lay2
il+Jl 19.i* slÊ *
Bloqueodedirecciôn
Directionlock.
Blocagededirection
Lenkerblockierung
Bloccomanubio
Bloqueiode
direcçâo
Blokadakierownicy
Direksiyon
kilidi
MrÀordpropo
rrpovroû
Snorrpoeaxuenanpaenetlt,tn
ÈrEfi!Ê
ËÊJ*Fn'vt
.b liill Jé 4rLÊ
l-

. Encilo d. no ullllar ld c.l.pi.., d{monl.do. d. ld pd.l6,
' llih.i@{llp. aE noi u!.d, 6hov.th.mfronù. p.d!b,
. Sl l'on n'!llll.! p.r 1.. c.lo-pl€dq llhdh! Ellrerd.! Déd.l€..
'W.nn Sl. dl. Pedrld.m.n nlchl b.nen môchbn, modl.onSl.!l.blhù,
. $ non tl u$no I bloccd.dl, rhuov.dldâl p.ùli,
. S. nlo ulllLr€m o. c.lço! Fn o. p$, d..no&lo. &. p.d.l!.
. W rdio ni€ oiryania pdùzymljqrych paskôw na stopy, rymonlowâé i6 z poddw
. Avak bânllannh kullanilmamâsr durununda bunlan oodâllârdân $kùn.
. Ic mplmoq nou ô0v ploumo€tc q @FFtoaç noô16v, w nq p\dÀdr mô rd nrwû.
:!,,ir'ft"ËËiil'"#"êiiiiiË#i -:€t
.Ertô/(v FttÈHLtdL\irât1^t/rr\SFDrf u<TâL\. -
Lrrjr&dljl+ÀJlre JÉ!*!L j
<2Kg
Table of contents
Other ItsImagical Bicycle manuals