Jam Retro Classic+ User manual

EN 1
Classic+
Wireless Speaker
HX-P425
Instruction Book

EN 2
TABLE OF CONTENTS
English ........................................................ 2
Français ...................................................... 9
Español..................................................... 17
Deutsch..................................................... 25
Nederlands ............................................... 32
Italiano...................................................... 39
한국어 ....................................................... 46
中文........................................................... 53
A – JAM Classic+ Speaker
B – USB charging cable
C – Quick-Start Guide
D – Welcome card
E – Legal card
A – Power on/off/volume dial
B – Back track
C – Play/pause
D – Forward track
E – LED light indicator
F – Aux-in port
G – USB charging port
CONTENTS CONTROLS

EN 3
SET UP
CHARGING YOUR SPEAKER
The “Classic+” speaker is powered by a rechargeable
battery. The speaker comes precharged; however,
for optimal playtime, make sure to charge before
rstuse.
A – To charge the speaker, open the cover of the
USB charging port located on the left side. Take
the included charging cable and connect the end
with the micro USB into the port on the speaker
labeled“Charge”.
B – Connect the larger USB plug into your computer
or a powered USB AC adapter. An adapter is not
included in the box, but you can use the one for your
cell phone or pick one up the next time you’re at
thestore.
C – While charging, the LED light at the top of the
speaker will stay solid red. Charge for about 3 hours
to get up to 10 hours of playtime. Once fully charged,
the LED will turn off.
USE
A – TURN ON YOUR SPEAKER
Press and hold the power button (which is also the
volume dial) for 4 seconds to turn on your speaker.
3 hrs 12 hrs
...4s

EN 4
B – CONNECTING TO A DEVICE
Once turned on, the speaker will immediately search
for a device to pair to. If a device has not been
previously paired, the LED light on the top of the
speaker will ash red and blue alternatively. Enable
Bluetooth®on your device. From the Bluetooth®
menu, select “JAM Classic+”. When the device and
JAM Classic+ are connected, you will hear a tone and
the LED light will turn solid blue momentarily then
move to a slow ashing blue.
You may also connect your device to the “Classic+”
speaker using an aux cable, which is not included.
Note: Once paired, the speaker will remember the
device every time it is turned on. To disconnect the
speaker from the device, press and hold the “play/
pause” button for 3 seconds. You will hear a tone
and the LED light at the top of the speaker will ash
red and blue. The “Classic+” is now ready to pair to a
newdevice.
C – BUTTON FUNCTION
Quickly press the “play/pause” button once to play
your music.
To increase the volume, turn the volume dial
clockwise; to lower the volume, turn the volume
dialcounterclockwise.
To skip forward a track, quickly press the button
once; to skip back a track, quickly press the once.
...4s
JAM
Classic+
JAM
Classic
...1x
...1x
...1x
...4s
JAM
Classic+
JAM
Classic
...1x
...1x
...1x

EN 5
D – CALL HANDLING
If a call comes in while rocking out to your music,
quickly press the “play/pause” button once to pick it
up; quickly press again when you’re done to hang up.
While on a call, if you want to make it private, press
and hold the “play/pause” button for 2 seconds to
move the call from your speaker to your phone.
If a call comes in and you don’t want to pick it up,
press and hold the “play/pause” button for 2 seconds
to send the call to voicemail.
*See the tables on the following pages for complete
button function and LED light indicator interpretation.
PAIR 2 CLASSIC+ SPEAKERS
1. Turn on speaker 1 (press and hold the volume dial
for 4 seconds to turn on).
2. Pair your device to the speaker by following the
“CONNECTING TO A DEVICE” instructions.
3. Turn on speaker 2 (press and hold the volume
dial for 4 seconds). Do not pair speaker 2 to
yourdevice.
4. On speaker 1, press and hold the backward
and forward button at the same time for
2 seconds. You will hear “ready to pair” while the
speakers are connecting to each other. This will
take a few seconds.
5. Once the speakers are paired successfully
together, you will hear “left channel” and “right
channel” indicating that they are in stereo mode.
6. Press the “play/pause” button on either speaker
to listen to music. Press and hold the backward
and forward button at the same time
for 2 seconds to toggle between stereo and
monomodes.
7. Once paired, your speakers will recognize each
other every time both are turned on. To disconnect
pair 2 mode, press and hold the backward
and forward button at the same time for
2seconds. This will enter into pairing mode again.
Note: If either of your speakers has been previously
paired to a device, or will not pair automatically, press
and hold the “play/pause” and buttons on both
speakers for 2 seconds to activate pairing mode. You
will know they have reached pairing mode by the red
and blue blinking light.
...2s
...2s
...1x
...1x
...4s
...2s
...4s

EN 6
LED INDICATORS
BASIC FUNCTIONS
POWER
Power on/off Press and hold the power
button for 4 seconds
CALLS
Pick up a call Press either play/pause button
once
Decline a call Press and hold play/pause
button for 2 seconds
End a call Press play/pause button once
Move active call from
speaker to device
Press and hold the play/pause
button for 2 seconds
Take a second incoming call Press either play/pause button
once
Decline a second incoming
call
Press and hold play/pause
button for 2 seconds
CHARGING
Red ash every 5 seconds Low battery
Solid red Charging
LED off Charging complete
IN USE
LED ashing red and blue
alternatively
Speaker is powered on and in
pairing mode
Blue ash every 5 seconds Speaker is paired with device
PAIR 2 SPEAKERS
Enable pair 2
Press and hold the < and >
buttons simultaneously for 2
seconds
Switch between mono &
stereo
Press and hold the < and >
buttons simultaneously for 2
seconds
MUSIC
Play/Pause Quickly press play/pause
button once
Volume up Turn the volume dial clockwise
Volume down Turn the volume dial
counterclockwise
Skip forward a track Quickly press the > button once
Skip backward a track Quickly press the < button once

EN 7
LEGAL INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FCC Warning:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class Bdigital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses,and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particularinstallation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turningthe equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receivingantenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is
subject to the followingtwo conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept anyinterference received,
includinginterference that may cause undesired
operation.
FCC RF Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not
be co-located or operating in conjunction with any other antenna
or transmitter.
ISEDC Caution:
This device complies with Innovation, Science, and Economic
Development Canada licence-exempt RSS standard(s).Operation
is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept anyinterference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
ISEDC RF Exposure Statement:
The device is in compliance with RF exposure guidelines; users
can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
1-YEAR LIMITED WARRANTY – US & CANADA
WARRANTY – US & CANADA
JAM warrants this productfree from defect in material and
workmanship for aperiod of 1 year from the date of purchase.
This warrantydoes not cover damage caused by misuse or
abuse, accident,the attachment of any unauthorized accessory,
alteration to the product, or any other conditions whatsoever that
are beyond the control of JAM.
For detailed Warrantyinstructions and information,
visit: www.jamaudio.com/customer-support/warranty-1yr.
To obtain warranty service on your JAM product, contact a
Consumer Relations representative by the telephone number or
email address for your country of residence. Please make sure
to have the model number of the product available.
For service in the USA
Email:
cservice@jamaudio.com
Tel: 1-888-802-0040
8:30am–7:00pm ESTMonday–Friday
For service in Canada
Email:
cservice@homedicsgroup.ca
Tel: 1-888-225-7378
8:30am–5:00pm ESTMonday–Friday
WARRANTY – UK & EUROPE
JAM warrants this productfree from defect in material and
workmanship for aperiod of 2 years from the date of purchase.
This warrantydoes not cover damage caused by misuse or abuse,
accident,the attachment of any unauthorised accessory, alteration
to the product, or any other conditions whatsoever that are beyond
the control of JAM. Distributed in the EU by FKA Brands Ltd,
Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. Tel: 020 3538
0768 Email: uksupport@jamaudio.com.
WARRANTY –AUSTRALIA
(1-YEAR LIMITED WARRANTY)
We or Us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717
and our contact details are set out at the end of this warranty; You
means the purchaser or the original end-user of the Goods. You
may be a domestic user or a professional user; Supplier means
the authorized distributor or retailer of the Goods that sold you
the Goods in Australia and New Zealand; and Goods means the
product or equipment which was accompanied by this warranty
and purchased in Australia and New Zealand.
For Australia:
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled,subject to the
provisions of the Australian Consumer Law, to a replacement or
refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled,
subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to have
the Goods repaired or replaced if the goods fail to beof acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure. This is
not a complete statement of your legal rights as a consumer.
For New Zealand:
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Consumer Guarantees Act 1993. This guarantee applies
in addition to the conditions and guarantees implied by that
legislation.
The Warranty
JAM sells its products with the intent that they are free of defects
in manufacture and workmanship under normal use and service.
In the unlikely event that your JAM productproves to be faulty
within 1 year from the date of purchase due to workmanship or
materials only, we will replace it at our own expense,subject to
the terms and conditions of this guarantee. The warranty period is
limited to 3 months from the date of purchase for products used
commercially/professionally.
Terms and Conditions:
In addition to the rights and remedies that you have underthe
Australian Consumer Law, Consumer Guarantees Act of New
Zealand or any other applicable lawand without excludingsuch
rights and remedies warranty against defects:
1. The Goods are designed to withstand the rigors of normal
household use and are manufactured to the highest standards
usingthe highest quality components. Whilst unlikely, if, during
of purchase from the Supplier (Warranty Period), the Goods
prove defective by reason of improper workmanship or materials
and none of your statutory rights or remedies apply, wewill
replace the Goods, subject to the terms and conditions of this
warranty.
2. We do not have to replace the Goods under this Additional
Warrantyifthe Goods have been damaged due to misuse or

EN 8
abuse, accident, the attachment of any unauthorised accessory,
alteration to the product, improper installation, unauthorised
supply, loss of power, malfunction, or damage of an operating
part from failure to provide manufacturer’s recommended
maintenance, transportation damage, theft, neglect, vandalism,
environmental conditions, or any other conditions whatsoever
that are beyond the control of JAM.
3. This Warranty does not extend to the purchase of used, repaired,
or secondhand products, or to products not imported or supplied
by HoMedics Australia Pty Ltd, including but not limited to those
sold on offshore internet auction sites.
4. This Warranty extends only to consumers and does not extend
to Suppliers.
5. Even when we do not have to replace the Goods, we may decide
to do so anyway. In some cases, we may decide to substitute
the Goods with a similar alternative product of our choosing. All
such decisions are at our absolute discretion.
6. All such replaced or substituted Goods continue to receive the
original Warranty Period (or 3 months, whichever is the longest).
7. This Additional Warranty does not cover items damaged
by normal wear and tear, including but not limited to chips,
scratches, abrasions, discolouration, and other minor defects,
where the damage has negligible effect on the operation or
performance of the Goods.
8. This Additional Warranty is limited to replacement or
substitution only. As far as the law permits, we will not be liable
for any loss or damage caused to property or persons arising
from any cause whatsoever, and shall have no liability for any
incidental, consequential, or special damages.
9. This warranty is only valid and enforceable in Australia and
New Zealand.
Making a Claim:
In order to claim under this Warranty, you must return the Goods
to the Supplier (place of purchase) for replacement. If this is not
possible, please contact our Consumer Relations department by
email (cservice@homedics.com.au) or at the address below.
• All returned Goods must be accompanied by satisfactory proof
of purchase that clearly indicates the name and address of
receipt or sales invoice.
• You must bear any expense for return of the Goods or otherwise
associated with making your claim under this Additional
Warranty.
Distributed in Australia by HOMEDICS AUSTRALIA PTY LTD, 14
Kingsley Close, Rowville, Victoria 3178. Distributed in New Zealand
by Phoenix Distribution NZ Ltd, 7B Orbit Drive, Albany / North
Shore 0757, Auckland, New Zealand.
For service in Australia
Email:
cservice@homedics.com.au
Tel: 03-87566500
8:30am–5:00pm AEST Monday–Friday
www.jam-audio.com.au
• Do not place or drop into water or any other liquid without
shutting waterproof doors.
• Not for use by children. THIS IS NOT A TOY.
• Never operate this product if it has a damaged cord, plug, cable,
or housing.
• Keep away from heated surfaces.
• Only set on dry surface. Do not place on surface wet from water
or cleaning solvents if waterproof doors are open.
WARNING: This product has an internal, non-
replaceable lithium battery. Please dispose in accordance with
your local, state, province, and country guidelines. Batteries
(battery pack or batteries installed) shall not be exposed to
BATTERY REPLACEMENT
Your speaker includes a rechargeable battery designed to last the
lifetime of the product. In the unlikely event that you should require
a replacement battery, please contact Consumer Relations, which
will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement
battery service. This product contains small parts that may present
a choking hazard for young children.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING: Do not place speakers too close to ears. May cause
damage to ear drums, especially in young children.
• Use this product only for its intended purpose as described in this
manual. Do not use attachments not recommended by JAM.
• JAM is not liable for any damage caused to smartphones,
iPod/MP3 players, or any other devices.
• Do not place or store this product where it can fall or be dropped
into a tub or sink without shutting waterproof doors.
CAUTION: All servicing of this productmust beperformed by
authorized JAM Audioservice personnel only. For complete user
guide and to register your product, visit www.JAMaudio.com
(USA), canada.jamaudio.com (Canada), or
uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).
To prevent possible hearingdamage, do not listen at high
volumefor long periods.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be
disposed with otherhousehold wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed
of in the domestic waste as they contain substances that
can be damaging to the environment and health. Please dispose
of batteries in designated collection points.
Hereby, FKA Brands Ltd,declares that this radiodevice is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of
Conformity can be obtained from uk.JAMaudio.com/DoC.
© 2020 HMDX. All rights reserved. JAM is a registered trademark
of FKA Distributing Co. The Bluetooth®word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth®SIG, Inc. and any use
of such marks by HMDX is under license.
Operating frequency band: 2402 - 2480MHz
HX-P425: Maximum radio-frequency power transmitted: -0.03 dBm
Distributed by HMDX.
3000 N Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
All rights reserved.
IB-HXP425

EN 9
Classic+
Wireless Speaker
HX-P425
Livret d’instructions

10FR
A – Haut-parleur JAM Classic+
B – Câble de charge USB
C – Guide de démarrage rapide
D – Carte de bienvenue
E – Carte juridique
A – Bouton marche/arrêt/volume
B – Piste précédente
C – Lecture/Pause
D – Piste suivante
E – Voyant à DEL
F – Port d’entrée auxiliaire
G – Port de charge USB
CONTENU COMMANDES

11FR
CONFIGURATION
CHARGE DU HAUT-PARLEUR
Le haut-parleur Classic+ est alimenté par une batterie
rechargeable. Le haut-parleur est fourni chargé.
Toutefois, pour assurer une durée d’écoute optimale,
veillez à le charger avant la première utilisation.
A – Pour charger le haut-parleur, ouvrez le couvercle
du port de charge USB situé sur le côté gauche.
Prenez le câble de charge inclus et branchez-en
l’extrémité micro USB dans le port du haut-parleur
marqué « Charge ».
B – Branchez la plus grande la prise USB dans votre
ordinateur ou dans un adaptateur secteur USB
alimenté. L’adaptateur secteur n’est pas inclus dans
la boîte, mais vous pouvez utiliser celui de votre
téléphone cellulaire ou vous en procurer un lors de
vos prochains achats.
C – Lors de la charge, le voyant à DEL en haut du
haut-parleur s’allume en rouge xe. Chargez environ
3 heures pour jusqu’à 10 heures d’écoute. Il s’éteint
lorsque l’appareil est chargé.
UTILISATION
A – MISE EN MARCHE DU HAUT-PARLEUR
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (qui est
également le bouton du volume) pendant 4 secondes
pour mettre le haut-parleur en marche.
3 hrs 12 hrs
...4s

12FR
B – CONNEXION À UN APPAREIL
Une fois activé, le haut-parleur recherche
immédiatement un appareil pour l’appairage. Si
l’appareil n’a pas déjà été appairé, le voyant à DEL
en haut du haut-parleur clignote en rouge et en bleu.
Activez la fonction Bluetooth®sur votre appareil.
Dans le menu Bluetooth®, sélectionnez « JAM
Classic+ ». Lorsque l’appareil et JAM Classic+ sont
connectés, vous entendrez une tonalité et le voyant
à DEL s’allume momentanément en bleu xe puis
clignote lentement en bleu.
Vous pouvez également connecter votre appareil au
haut-parleur Classic+ avec un câble auxiliaire, non
inclus.
Remarque: Une fois appairé, le haut-parleur détectera
l’appareil à chaque fois qu’il est mis en marche. Pour
débrancher le haut-parleur de l’appareil, appuyez sur
le bouton Lecture/Pause pendant 3 secondes. Une
tonalité se fait entendre et le voyant à DEL en haut du
haut-parleur clignote en rouge et en bleu. Le haut-
parleur Classic+ est maintenant prêt à être appairé à
un autre appareil.
C – FONCTION DES BOUTONS
Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause
pour jouer votre musique.
Pour augmenter le volume, tournez le bouton du
volume dans le sens horaire. Pour diminuer le
volume, tournez-le dans le sens antihoraire.
Pour passer à la piste suivante, appuyez brièvement
une fois sur le bouton . Pour reculer d’une piste,
appuyez brièvement une fois sur le bouton .
D – GESTION DES APPELS
Tout en écoutant votre musique, en cas d’appel,
appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause
pour prendre un appel, puis appuyez brièvement une
fois de plus pour raccrocher.
Si vous souhaitez que l’appel reste condentiel,
appuyez pendant 2 secondes sur le bouton Lecture/
Pause pour transférer l’appel du haut-parleur à votre
téléphone.
Pour ne pas répondre à un appel entrant, appuyez
pendant 2 secondes sur le bouton Lecture/Pause
pour envoyer l’appel vers la messagerie vocale.
*Consultez les tableaux sur les pages suivantes pour
connaître toutes les fonctions des boutons et la
signication des voyants à DEL.
...4s
JAM
Classic+
JAM
Classic
...1x
...1x
...1x
...4s
JAM
Classic+
JAM
Classic
...1x
...1x
...1x
...2s
...2s
...1x
...1x

13FR
APPAIRAGE DE 2 HAUT-
PARLEURS CLASSIC+
1. Mettez le premier haut-parleur en marche (en
appuyant sur le bouton du volume pendant 4
secondes).
2. Appairez l’appareil au haut-parleur en suivant
les instructions de la section CONNEXION À UN
APPAREIL.
3. Mettez le deuxième haut-parleur en marche (en
appuyant sur le bouton du volume pendant 4
secondes). N’appairez pas le deuxième haut--
parleur à votre appareil.
4. Sur le premier haut-parleur, appuyez simultanément
sur le bouton précédent et sur le bouton
suivant pendant 2 secondes. Le message «
Ready to pair » (Prêt à l’appairage) se fait entendre
pendant que les haut-parleurs se connectent l’un à
l’autre. Cela prend quelques secondes.
5. Une fois les haut-parleurs correctement appairés,
vous entendrez « left channel » (canal gauche) et «
right channel » (canal droit) indiquant qu’ils sont en
mode stéréo.
6. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause sur l’un ou
l’autre haut-parleur pour écouter votre musique.
Appuyez simultanément sur les boutons précédent
et suivant pendant 2 secondes pour
basculer entre deux haut-parleurs ou un seul haut-
parleur.
7. Une fois appairés, les haut-parleurs se détecteront
à chaque fois qu’ils sont mis en marche. Pour
désactiver le mode d’appairage de 2 haut-
parleurs, appuyez simultanément sur le bouton
précédent et sur le bouton suivant pendant
2 secondes. Cela permet d’activer de nouveau le
mode d’appairage.
Remarque: Si aucun haut-parleur n’a été
précédemment appairé à un appareil ou s’il
ne s’appaire pas automatiquement, appuyez
simultanément sur les boutons Lecture/Pause
et pendant 2 secondes pour activer le mode
d’appairage. Lorsque le voyant clignote en rouge
et en bleu, cela signie que le mode d’appairage
estterminé.
...4s
...2s
...4s

14FR
VOYANTS À DEL
FONCTIONS DE BASE
ALIMENTATION
Bouton Marche/Arrêt Appuyez pendant 4 secondes
sur le bouton Marche/Arrêt
APPELS
Prendre un appel Appuyez une fois sur l’un des
boutons lecture/pause
Refuser un appel Appuyez pendant 2 secondes
sur le bouton lecture/pause
Raccrocher Appuyez une fois sur le bouton
lecture/pause
Transférer l’appel en cours
du haut-parleur à l’appareil
Appuyez pendant 2 secondes
sur le bouton lecture/pause
Répondre à un deuxième
appel entrant
Appuyez une fois sur l’un des
boutons lecture/pause
Refuser un deuxième appel
entrant
Appuyez pendant 2 secondes
sur le bouton lecture/pause
CHARGE
Clignotement rouge toutes
les 5 secondes Charge de batterie faible
Rouge xe Charge en cours
Voyant à DEL éteint Charge terminée
EN COURS D’UTILISATION
Clignotement rouge et bleu Le haut-parleur est en marche
et en mode d'appairage
Clignotement bleu toutes les
5 secondes
Le haut-parleur est appairé à
l’appareil
APPAIRAGE DE 2 HAUT-PARLEURS
Activer le mode d'appairage
de 2 haut-parleurs
Appuyez simultanément sur
les boutons < et > pendant 2
secondes
Basculer mono et stéréo
Appuyez simultanément sur
les boutons < et > pendant 2
secondes
MUSIQUE
Lecture/Pause Appuyez une fois rapidement
sur le bouton lecture/pause
Augmentation du volume Tournez le bouton du volume
dans le sens horaire
Réduire le volume Tournez le bouton du volume
dans le sens antihoraire
Passer à la piste suivante Appuyez une fois rapidement
sur le bouton >
Passer à la piste précédente Appuyez une fois rapidement
sur le bouton <

15
INFORMATIONS LÉGALES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION ET
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Avertissement de la FCC :
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables
aux appareils de Classe B, conformément à la Partie 15 du
Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est
toutefois pas garanti que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des
interférences nuisibles à la récep- tion radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est
recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur;
• Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit di érent de
celui auquel le récepteur est branché;
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l’aide.
Les changements ou modi cations non expressément approuvés
par l’autorité responsable de la conformité peuvent annuler
l’autorisation d’utiliser l’équipement.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles,
et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux RF :
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être localisé ou fonctionner avec une
autre antenne ou un autre émetteur.
Mise en garde d’ISDEC :
Cet appareil est conforme aux normes d’Innovation, Sciences et
Dévelop- pement économique Canada (ISDE) pour les appareils
radio exempts de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles,
et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable
de l’appareil.
Déclaration de l’ISEDC relative à l’exposition aux RF :
L’appareil est conforme aux directives d’exposition RF. Les
utilisateurs peuvent obtenir de l’information canadienne sur
l’exposition aux RF et la conformité.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN - ÉTATS-UNIS ET CANADA
GARANTIE – ÉTATS-UNIS ET CANADA
JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériau et
de fabrication pendant une période d’un an àcompter de la date
d’achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par
une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la xation de
tout accessoire non autorisé, la modication du produit ou toute
autre condition de quelque nature que ce soit hors du contrôle de
JAM.
Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la
garantie, veuillez visiter : www.jamaudio.com/customer-support/
warranty-1yr. Pour obtenir un service de garantie sur le produit
JAM, prière de contacter un représentant du Service àla clientèle
en utilisant le numéro de téléphone ou l’adresse de courriel
indiqués pour votre pays de résidence. Prière d’avoir le numéro de
modèle du produit àdisposition.
Coordonnées du service après-vente aux États Unis :
Courriel :
Téléphone : 1-888-802-0040
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à19 h (heure normale de l’Est)
Coordonnées du service après-vente au Canada :
Courriel :
Téléphone : 1-888-225-7378
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à17 h (heure normale de l’Est)
GARANTIE – ROYAUME-UNI ET EUROPE
JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériau et de
fabrication pendant une période de deux ans àcompter de la date
d’achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par
une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la xation de
tout accessoire non autorisé, la modication du produit ou toute
autre condition de quelque nature que ce soit hors du contrôle de
JAM. Distribuédans l’UE par FKA Brands Ltd, Somerhill Business
Park, Tonbridge, TN11 0GP, Royaume-Uni. Courriel :
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
AVERTISSEMENT : Ne placez pas les haut-parleurs trop près des
oreilles. Peut causer des dommages aux tympans, surtout chez
les jeunes enfants.
• Ce produit ne doit être utiliséqu’aux fins décrites dans ce
manuel. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par
JAM.
• JAM n’est pas responsable des dommages causés aux
téléphones intelligents, iPod/MP3 et tout autre appareil.
• Ne placez pas ni ne rangez cet appareil àun endroit d’où il
pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire.
• Ne placez pas l’appareil ni ne l’immergez dans de l’eau ou
un autre liquide sans avoir préalablement ferméles portes
étanches.
• Cet appareil ne doit pas être utilisépar les enfants. CET
APPAREIL N’EST PAS UN JOUET.
• N’utilisez jamais l’appareil si le cordon, la fiche, le câble ou le
boîtier sont endommagés.
• Éloignez l’appareil des surfaces chaudes.
• Ne posez l’appareil que sur des surfaces sèches. Ne placez pas
l’appareil sur des surfaces mouillées d’eau ou de solvants de
nettoyage si les portes étanches sont ouvertes.
AVERTISSEMENT:Ce produit est muni d’une
batterie au lithium interne qui ne peut pas être remplacée. Prière
d’éliminer conformément àtoutes les réglementations locales,
d’État, provinciales et nationales. Les batteries (bloc de batterie
ou batteries installées) ne doivent pas être exposées àune
chaleur excessive, comme le soleil, des ammes ou d’autres
sources de chaleur similaires.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Le produit est muni d’une batterie rechargeable conçue pour
durer la durée de vie du produit. Dans le cas peu probable que
vous ayez besoin d’une batterie de remplacement, veuillez
communiquer avec le Service aux consommateurs, qui fournira
les informations de remplacement de la batterie dans la cadre de
la garantie et hors garantie. Ce produit contient des petites pièces
qui peuvent présenter un risque de suffocation pour les jeunes
enfants.
FR

16
MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée
exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le
guide de l’utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de
visiter www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com
(Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).
Pour éviter tout risque d’endommagement de l’ouïe,
n’écoutez pas àun volume élevépendant de longues
périodes.
EXPLICATION RELATIVE AUX DEEE
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté
avec les autres déchets ménagers dans toute l’UE. Pour
éviter tout risque de dommage àl’environnement ou àla santé
humaine causépar une mise au rebut non contrôlée des déchets,
recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles.
DIRECTIVE SUR LES BATTERIES
Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas être
éliminées dans les déchets domestiques, car ils contiennent des
substances qui peuvent être nocives pour l’environnement et la
santé. Prière d’éliminer les batteries auprès de sites de collecte
désignés.
Par les présentes, FKA Brands Ltd déclare que cet appareil
radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La
Déclaration de conformitépeut être obtenue àl’adresse
uk.jamaudio.com/DoC.
FR
All rights reserved.
IB-HXP425
© 2020 HMDX. All rights reserved. JAM is a registered trademark
of FKA Distributing Co. The Bluetooth®word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth®SIG, Inc. and any use
of such marks by HMDX is under license.
Operating frequency band: 2402 - 2480MHz
HX-P425: Maximum radio-frequency power transmitted: -0.03 dBm
Distributed by HMDX.
3000 N Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

EN 17
Classic+
Wireless Speaker
HX-P425
Folleto de instrucciones

18ES
A – Altavoz JAM Classic+
B – Cable de carga USB
C – Guía de inicio rápido
D – Tarjeta de bienvenida
E – Tarjeta legal
A – Encendido/Apagado/Dial de volumen
B – Regresar una canción
C – Reproducir/Pausa
D – Pista siguiente
E – Indicador de luz LED
F – Puerto de entrada auxiliar
G – Puerto de carga USB
CONTENIDO CONTROLES

19ES
CONFIGURACIÓN
CÓMO CARGAR SUS ALTAVOCES
El altavoz “Classic+” recibe su energía de una batería
recargable. El altavoz viene precargado; sin embargo,
para un tiempo de uso óptimo, asegúrese de cargarlo
antes del primer uso.
A – Para cargar el altavoz, abra la cubierta del puerto
de carga USB ubicada en el lado izquierdo. Tome el
cable de carga incluido y conecte el extremo micro
USB al puerto del altavoz que dice “Charge” (carga).
B – Conecte el enchufe USB mayor a su computadora
o a un adaptador de CA USB energizado. En la caja
no viene incluido un adaptador, pero puede usar el de
su teléfono celular o adquirir uno la próxima vez que
visite la tienda.
C – Mientras se carga, la luz LED en la parte superior
del altavoz permanecerá encendida de color rojo
permanente. Cargue durante alrededor de 3 horas
para tener hasta 10 horas de reproducción. Cuando
esté completamente cargado, la luz LED se apagará.
MODO DE USO
A – ENCIENDA SU ALTAVOZ
Presione y mantenga presionado el botón de
encendido (el cual también es el dial de volumen)
durante 4 segundos para encender su altavoz.
...4s
3 hrs 12 hrs

20ES
B – CONECTARSE A UN DISPOSITIVO
Una vez encendido, el altavoz comenzará a buscar de
inmediato un dispositivo para emparejarse. Si antes no
se ha emparejado algún dispositivo, la luz LED en la parte
superior del altavoz parpadeará en colores rojo y azul de
manera alternada. Habilite Bluetooth®en su dispositivo.
Desde el menú de Bluetooth®, seleccione “JAM Classic+”.
Cuando el dispositivo y el altavoz JAM Classic+ estén
conectados, escuchará un tono y la luz LED se iluminará por
un momento en color azul permanente y luego comenzará a
parpadear lentamente en color azul.
También puede conectar su dispositivo al altavoz “Classic+”
usando un cable auxiliar, que no está incluido.
Nota: Una vez emparejado, el altavoz detectará el
dispositivo cada vez que se encienda. Para desconectar
el altavoz del dispositivo, presione y sostenga el botón de
“reproducción/pausa” durante 3 segundos. Escuchará un
tono y la luz LED en la parte superior del altavoz parpadeará
en colores rojo y azul. El altavoz “Classic+”
ya está listo para acoplarse con un nuevo dispositivo.
C – FUNCIÓN DE LOS BOTONES
Oprima brevemente el botón de “reproducción/pausa”
una vez para reproducir su música.
Para aumentar el volumen, gire el dial de volumen en
dirección de las manecillas del reloj; para bajar el volumen,
gire el dial de volumen en contra de las manecillas delreloj.
Para pasar a la siguiente pista, presione brevemente
el botón ; para regresar a la pista anterior, presione
brevemente el botón .
D – CONTESTACIÓN DE LLAMADA
Si recibe una llamada mientras está disfrutando de su
música, presione brevemente el botón de “reproducción/
pausa” una vez para contestar la llamada; cuando termine,
vuelva a presionarlo brevemente para colgar.
Mientras está en una llamada, si desea hacerla privada,
presione y mantenga presionado el botón de “reproducción/
pausa” durante 2 segundos para pasar la llamada del
altavoz a su teléfono.
Si suena una llamada y no desea contestarla, presione y
mantenga presionado el botón de “reproducción/pausa”
durante 2 segundos para enviar la llamada al buzón devoz.
*Vea las funciones completas de los botones y la
interpretación del indicador LED en las tablas de las
siguientes páginas.
...4s
JAM
Classic+
JAM
Classic
...1x
...1x
...1x
...4s
JAM
Classic+
JAM
Classic
...1x
...1x
...1x
...2s
...2s
...1x
...1x
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Jam Speakers manuals

Jam
Jam CLASSIC 2.0 HX-P190 User manual

Jam
Jam Alloy HX-P560 User manual

Jam
Jam CLASSIC User manual

Jam
Jam SYMPHONY User manual

Jam
Jam HX-P430B Instruction Manual

Jam
Jam VOICE User manual

Jam
Jam HX-P740 Instruction Manual

Jam
Jam Hang Up HX-P101 User manual

Jam
Jam SYMPHONY User manual

Jam
Jam Rave Max Instruction Manual