JAMO E 500 User manual

Item no.
69494
25.02

4
1
E 500
E 530
E 550
E 5CEN.2 / E 5CEN.5
E 5SUB.2
E 5SUB.5

5
2
E 500
E 5CEN.2
E 5CEN.5

6
3

7
4E 5SUB.5E 5SUB.2

8
5E 5SUB.5E 5SUB.2

9
6

10
7
Type.............................................................E 500
System............................................2 Way Closed
Woofer.............................................3¾“ / 95 mm
Tweeter...............................................1“ / 25 mm
Power handling*...........................50W / 700W
Frequency range...................120 - 20.000 Hz
Impedance................................................6 Ohm
Dimensions...................212x123x136mm
8,3x4,8x5,4in
Weight.........................................1,6 kg / 3,5 lb
Type...........................................................E 530
System.................................2 Way Bassreflex
Woofer...........................................6½“ / 165 mm
Tweeter..............................................1“ / 25 mm
Power handling*........................100W / 140W
Frequency range...................60 - 20.000 Hz
Impedance................................................4 Ohm
Dimensions..................320x198x276mm
12,6x7,8x10,9in
Weight..........................................4,6 kg / 10,1 lb
Specifications subject to technical changes.
*Long / Short term power, According to IEC 268-5.
Type.............................................................E 550
System......................................3 Way Bassreflex
Woofer..........................................6½“ / 165 mm
Midrange............................................3“ / 76 mm
Tweeter...............................................1“ / 25 mm
Power handling*........................100W / 140W
Frequency range...................50 - 20.000 Hz
Impedance................................................4 Ohm
Dimensions...................830x198x276mm
32,7x7,8x10,9in
Weight.........................................9,0 kg / 19,8 lb

11
Type.........................................................E 5CEN.2
System.........................2 Way closed, shielded
Woofer..............................................3¾“ / 95 mm
Tweeter...............................................1“ / 25 mm
Power handling*...........................50W / 70W
Frequency range...................120 - 20.000 Hz
Impedance................................................6 Ohm
Dimensions...................123x224x135mm
4,8x8,8x5,3in
Weight.........................................1,6 kg / 3,5 lb
Type.........................................................E 5CEN.5
System........................................2 Way shielded
Woofer...............................................4“ / 102 mm
Tweeter..............................................1“ / 25 mm
Power handling*...........................70W / 100W
Frequency range...................65 - 20.000 Hz
Impedance................................................8 Ohm
Dimensions..................136x438x150mm
5,4x17,2x5,9in
Weight............................................4,4 kg / 9,7 lb
Specifications subject to technical changes.
*Long / Short term power, According to IEC 268-5.
Type.........................................................E 5SUB.2
System................Elec. subwoofer BassReflex
Woofer..............................................8“ / 203 mm
Amp. Rated output....................................70W
Frequency range...........................45 - 150 Hz
Upper cutoff frequency.....Adj. 70 - 150 Hz
Maximum SPL............................................97 dB
Dimensions.......................346x315x345mm
13,6x12,4x13,6in
Weight.........................................8,2 kg / 18,1 lb
Type.........................................................E 5SUB.5
System.......Elec. subwoofer w/passive radiator
Woofer...............................................8“ / 203 mm
Amp. Rated output...............................100W
Frequency range...........................38 - 150 Hz
Upper cutoff frequency.....Adj. 40 - 150 Hz
Maximum SPL.............................................99 dB
Phase.................................Adjustable 0 - 180°
Dimensions....................510x240x425mm
20,1x9,4x16,7in
Weight.......................................10,2 kg / 22,5 lb

12
English
The scope of the warranty
The warranty period will come into force as from the
purchase date stated on the invoice. The warranty will
apply for the following period of time:
• 2 years for electronics (power supply, amplifier, etc.)
• 7 years for other parts (cabinet, speaker units, etc.)
In case of warranty inquiries, please contact your
dealer.
In case of request for service under warranty, please
enclose your original receipt.
Defects covered by the warranty:
Except for the defects stated below, the warranty
covers any production and material defects of the
product.
Defects not covered by the warranty:
• Defects arising from accidents, misuse, normal wear
and tear, mis-maintenance, voltage variation,
overloading, stroke of lightning, and other force
majeure events
• Defects arising from incorrect installation or
operation
• Defects arising from modification/repair/attempt of
repair by a non-authorised service centre
• Defects arising from the use of non-original spare
parts
• Defects on products with altered or lacking series
number
• Other defects due to conditions or circumstances
beyond the supplier’s control
Transportation costs for servicing are not covered by
the warranty.
The supplier is liable only to repair or replace defective
parts or products and the supplier is not responsible for
indirect losses or damages arising from the use of the
product. A replacement cannot exceed the value of the
product under warranty.
To the extent that the enclosed conditions, including
the limitation of liabilities, are inconsistent with
indispensable regulations in the customer’s country of
residence, the latter shall have precedence.
Dansk
Garantiens omfang
Garantiperioden træder i kraft fra den på fakturaen
påførte købsdato. Tidsrummet for garantiens dækning
er som følger:
• 2 år for elektronikdele (strømforsyning, forstærker
etc.)
• 7 år for andre dele (kabinet, højttaler-enheder etc.)
Alle henvendelser om garanti skal ske til forhandleren.
Ved anmodning om servicering under garanti skal
original faktura medbringes.
Hvad omfatter garantien:
Med undtagelse af nedenstående dækker garantien alle
fabrikations- og materialefejl på produktet.
Hvad omfatter garantien ikke:
• Fejl opstået som følge af uheld, misbrug, normalt
slid, misligholdelse, spændingsudsving,
overbelastning, lynnedslag og force majeure i øvrigt
• Fejl opstået som følge af ukorrekt installering eller
betjening
• Fejl opstået som følge af
modifikation/reparation/forsøg på reparation
foretaget af et ikke-autoriseret service center
• Fejl opstået i forbindelse med brugen af uoriginale
reservedele
• Fejl på produkter med ændret eller manglende
serienummer
• Fejl i øvrigt på grund af forhold eller
omstændigheder, som leverandøren ikke er
ansvarlig for
Omkostninger til transport i forbindelse med
servicering er ikke omfattet af garantien.
Leverandøren er alene forpligtet til at udbedre eller
omlevere fejlbehæftede dele eller produkter, og
leverandøren er ikke ansvarlig for indirekte tab og/eller
følgeskader i øvrigt ved brugen af produktet.
Erstatningen kan ikke overstige værdien af det
leverede.
I det omfang nærværende betingelser, herunder
ansvarsbegrænsning m.v., måtte stride mod
ufravigelige regler i kundens bopælsland har disse
regler forrang i forholdet til nærværende
bestemmelser.

13
Deutsch
Garantieumfang
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem auf der
Rechnung ange-gebenen Kaufdatum. Die Garantie gilt
für die folgenden Zeiträume:
• 2 Jahre für die Elektronik (Netzteil, Verstärker etc.)
• 7 Jahre für sonstige Teile (Gehäuse, Lautsprecher-
einheiten etc.)
Bei Anfragen bezüglich der Garantie wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler.
Wenn Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen
möchten, so legen Sie bitte Ihre Originalquittung bei.
Schäden, die unter die Garantieleistung fallen:
Mit Ausnahme der unten aufgeführten Schäden umfaßt
die Garantie sämtliche Produktions- und Materialfehler
des Produktes.
Von der Garantieleistung ausgenommen sind:
• Schäden aufgrund von Unfällen, unsachgemäßer
Handhabung, Verschleiß im normalen Betrieb,
fehlerhafter Pflege oder Wartung, Spannungs-
schwankungen, Überlastung, Blitzschlag und
anderen Fällen höherer Gewalt
• Schäden aufgrund von unsachgemäßer Installation
oder Betrieb
• Schäden aufgrund von
Veränderungen/Reparaturen/Reparaturversuchen
durch nicht-autorisierte Service-Anbieter
• Schäden auf Grund der Benutzung anderer als der
Original-Ersatzteile
• Schäden an Produkten, die eine geänderte oder gar
keine Seriennummer aufweisen
• andere Schäden, die auf Bedingungen oder
Umstände zurückgehen, die sich der Kontrolle des
Herstellers entziehen
Die Transportkosten für die Einsendung der Produkte
im Garantiefall werden durch die Garantie nicht
gedeckt.
Der Hersteller ist nur dazu verpflichtet, fehlerhafte Teile
oder Produkte zu reparieren bzw. zu ersetzen. Der
Hersteller übernimmt für indirekt auftretende Verluste
oder Schäden, die durch die Benutzung des Produkts
entstehen, keine Haftung. Der Wert einer
Ersatzlieferung kann niemals den Wert des Produktes,
für das die Garantie gilt, übersteigen.
Falls die beiliegenden Bedingungen, einschließlich der
Haftungseinschränkungen, nicht mit den im Land des
Kunden geltenden gesetzlichen Bestimmungen
übereinstimmen, haben letztere Vorrang.
Français
Couverture de la garantie
La garantie prend effet à la date de facture au client
final, à condition qu’il s’agisse de produits figurant sur
le catalogue annuel en cours ou celui de l’année
précédente. La garantie constructeur s’établit comme
suit:
• 2 ans pour les produits amplifiés (comportant de
l’électronique)
• 7 ans pour tous les produits (hors électronique)
Pour toute demande de garantie, contacter votre
revendeur.
Pour toute demande de réparation sous garantie,
joindre l’original de la facture.
Champ d’application de la garantie :
La garantie s’applique contre tout vice caché et
comprend le remplacement ou la remise en état sans
frais du matériel sur lequel un vice de fabrication a été
constaté.
Limites de la garantie :
La garantie ne s’applique pas dans les cas listés ci-
dessous.
• Défectuosités survenues à la suite d’accident,
mauvaise utilisation, usure normale, mauvais
entretien, variation de tension, court-circuit, coupure
de courant, et autres cas de force majeure
• Défectuosités survenues à la suite de mauvaise
installation
• Défectuosités survenues à la suite de
modification/réparation/tentative de réparation par
une personne ou un service non agréé
• Défectuosités survenues à la suite d’utilisation de
pièces détachées non originales
• Défectuosités des produits comportant des numéros
de série modifiés ou manquants
• Autres défectuosités dues à des conditions ou des
circonstances indépendantes de la volonté du
fournisseur
Les frais de port engendrés par la réparation ne sont
pas couverts par la garantie.
Le fournisseur s’engage seulement à réparer ou
remplacer les pièces défectueuses ou le produit lui-
même. Le fournisseur n’est pas responsable des
dommages causés dans le cadre de l’utilisation du
produit. Le produit échangé ne peut dépasser la valeur
du produit sous garantie.
Les réglementations en vigueur dans pays de résidence
du consommateur sont prioritaires et incompatibles
avec toutes les autres.

14
Nederlands
Garantievoorwaarden
De garantieperiode gaat in vanaf de datum van
aankoop, aangegeven op de factuur.
De garantie is geldig voor de volgende periode:
• 2 jaar voor elektronica (power supply, versterker, etc)
• 7 jaar voor ander delen (kabinet, speaker units, etc.)
Indien u inlichtingen over uw garantie wilt, neem dan
contact op met uw dealer.
In het geval van een verzoek tot service onder garantie,
voegt dan uw originele aankoopbon bij.
Gebreken die onder de garantie vallen:
De garantie dekt alle fabricagefouten en defecten aan
het materiaal, met uitzondering van de hieronder
genoemde defecten:
Gebreken die niet onder de garantie vallen:
• Gebreken veroorzaakt door ongelukken, misbruik,
normale slijtage, verkeerd onderhoud, wisseling van
voltage, overbelasting, blikseminslag en andere
overmachtsituaties
• Gebreken veroorzaakt door incorrecte installatie of
bediening
• Gebreken veroorzaakt door
wijziging/reparatie/poging tot reparatie door een
niet geautoriseerd servicecentrum
• Gebreken bij producten waar sprake is van een
gewijzigd of ontbrekend serienummer
• Andere gebreken veroorzaakt door situaties of
omstandig-heden buiten beheer van de leverancier.
Transportkosten voor service zijn niet gedekt door de
garantie.
De leverancier is alleen aansprakelijk voor het repareren
of vervangen van defecte onderdelen of producten. De
leverancier is niet aansprakelijk voor indirecte verliezen
of schade aan het product ontstaan door gebruik van
het product. De waarde van een vervanged product
mag de waarde van het product onder garantie niet
overschrijden.
Voor zover de bijgevoegde voorwaarden, inclusief
aansprakelijkheidsbeperkingen, niet in overeen-
stemming zijn met de geldende regelgevingen in het
land van de klant, zijn deze laatste van toepassing.
Svenska
Garantins omfattning
Garantiperioden gäller från det datum då produkten är
inköpt. Garantin gäller enligt följande tidsperioder.
• 2 år för elektronik ( strömförsörjning, slutsteg etc )
• 7 år för andra delar ( kabinett, element etc )
Vid garantiförfrågan, kontakta din återförsäljare.
Om du behöver service under garantiperioden, skall du
bifoga originalkvittot.
Fel som täcks av garantin:
Med undantag av nedanstående fel, täcker garantin alla
produktions- och materialfel på produkten.
Fel som inte täcks av garantin:
• Fel som uppstått på grund av olyckor, oaktsamhet,
normalt slitage, felaktig skötsel,
spänningsvariationer, överbelastning, åsknedslag
och andra force major händelser.
• Fel som uppstått genom okorrekt installering eller
handhavande.
• Fel som uppstått genom
modifierings/reparationsförsök utförda av en icke
auktoriserad serviceverkstad.
• Fel som uppstått genom användning av icke
originaldelar.
• Fel på produkter med ändrade eller försvunna
serienummer.
• Andra fel som uppstår genom omständigheter
utanför tillverkarens kontroll.
Transportkostnader för service omfattas ej av garantin.
Leverantören är endast skyldig att reparera eller byta ut
defekta delar eller produkter och är inte ansvarig för
indirekta förluster eller skador i samband användningen
av produkten. Ett byte får inte överskrida värdet av
produkten som omfattas av garantin.
I den mån bifogade villkor, inklusive begränsning av
skadeersättning, inte överensstämmer med gällande
bestämmelser i det land som kunden vistas, har de
sistnämnda företräde.

15
Español
Alcance de la garantía
El período de vigencia de la garantía empieza a partir
de la fecha de adquisición indicada en la factura de
compra. La garantía se aplicará por los siguientes
períodos de tiempo:
• 2 años para elementos electrónicos (fuentes de
alimentación, amplificadores, etc.)
• 7 años para otros elementos (recintos, altavoces,
etc.)
Le rogamos que en caso de reclamación en garantía se
dirija a su Distribuidor.
Para la solicitud de intervención en garantía deberá
adjuntarse la factura original de compra.
Defectos cubiertos por la garantía:
A excepción de los relacionados a continuación, la
garantía cubre todo defecto de fabricación y materiales
del producto.
Defectos no cubiertos por la garantía:
• Daños causados por accidentes, maltrato,
negligencia, puesta en marcha incorrecta,
variaciones de voltaje, averías de la red eléctrica,
sobrecargas u otros daños fortuitos.
• Daños causados por instalación o utilización
incorrectos.
• Daños producidos por reparaciones, intentos de
reparación y/o modificaciones realizados por
servicios no autorizados.
• Daños causados por el empleo de piezas de
recambio no originales.
• Daños a productos sin número de serie o con
número de serie alterado.
• Otros daños debidos a condiciones o circunstancias
fuera del control del proveedor.
Quedan excluidos de esta cobertura los gastos de
transporte relacionados con las intervenciones en
garantía.
El proveedor sólo se responsabiliza de la reparación o la
sustitución de las piezas o productos defectuosos. El
proveedor no se responsabiliza de cualesquiera
pérdidas o perjuicios indirectos causados por el uso del
producto. El valor del producto sustituto no podrá
superar el del producto objeto de garantía.
En caso de que las condiciones adjuntas, incluida la
limitación de responsabilidades, entren en conflicto con
la legislación vigente en el país de residencia del
cliente, tendrá precedencia dicha legislación.
Italiano
Garanzia
Il periodo di garanzia inizia dalla data di vendita, come
indicata sul documento fiscale. La garanzia stessa verrà
applicata per i seguenti periodi di tempo:
• 2 anni per le parti elettroniche (alimentatori,
amplificatori);
• 7 anni per le altre parti (cabinet, trasduttori).
Nel caso di necessità di chiarimenti, contattare il proprio
rivenditore.
In caso di richiesta di intervento in garanzia, per favore
allegare il documento fiscale di acquisto.
Difetti coperti da garanzia:
eccezion fatta per i difetti elencati al punto successivo,
la garanzia copre ogni difetto di produzione e materiali.
Difetti non coperti da garanzia:
• Difetti dovuti da urti, uso improprio, normale
logoramento, cattiva od errata manutenzione,
applicazione di tensione errata, sovraccarico, fulmine
ed altri eventi di forza maggiore;
• Difetti dovuti ad installazione errata;
• Difetti dovuti a riparazioni effettuate da personale
non autorizzato;
• Difetti originati dall’utilizzo di parti di ricambio non
originali;
• Difetti apparsi su prodotti con alterazioni o
manomissioni del numero di serie;
• Altri difetti dovuti a cause non sotto il diretto
controllo del fornitore.
I costi di trasporto relativi ad interventi in garanzia non
sono coperti dalla garanzia stessa.
Il fornitore è responsabile soltanto per la riparazione o
la sostituzione dei componenti o prodotti difettosi ma
non è responsabile per danni indiretti o guasti
provocati dall’uso del prodotto. Una eventuale
sostituzione non può superare il valore del prodotto in
garanzia.
Nell’ipotesi che le suaccennate condizioni di garanzia ,
inclusa la limitazione di responsabilità per il produttore,
siano incompatibili con le leggi del Paese di residenza
dell’acquirente, queste ultime prevarranno.

16
Português
O alcance da garantia
O período de garantia vai iniciar a partir da data de
compra mencionada na nota fiscal. A garantia vai ser
aplicada nos períodos de tempo a seguir:
• 2 anos para eletrônicos (fonte de energia,
amplificador, etc.)
• 7 anos para outros componentes (gabinete, alto-
falantes, etc.)
No caso de dúvidas sobre a garantia, por favor entre em
contato com o seu revendedor.
No caso de pedido de serviço dentro da garantia, anexe
a nota fiscal original.
Defeitos cobertos pela garantia:
Com exceção dos defeitos descritos abaixo, a garantia
cobre qualquer defeito de produção ou de material no
produto.
Defeitos não cobertos pela garantia:
• Defeitos causados por acidentes, mal uso, desgaste
normal, falta de manutenção, variação de voltagem,
sobrecarga, relâmpagos e outros eventos de força
maior
• Defeitos decorrentes de instalação ou operação
incorreta
• Defeitos decorrentes de modificações/ reparo/
tentativa de reparo por serviço de manutenção não
autorizado
• Defeitos decorrentes do uso de peças sobressalentes
não originais
• Defeitos em produtos com números de série
alterados ou incompletos
• Outros defeitos causados por condições ou
circunstâncias fora do controle do fornecedor
Custos de transporte para serviço não estão cobertos
pela garantia.
O fabricante é responsável por reparar ou substituir
partes defeituosas ou produtos e o fabricante não é
responsável por pedas indiretas ou danos causados
pelo uso do produto. Uma substituição não pode
exceder o valor do produto coberto pela garantia.
Para os fins destas condições, incluindo a limitação de
responsabilidades, se estas estiverem inconsistentes
com regulamentações indispensáveis do país do
consumidor, a mais recente será válida.
Suomi
Takuuehdot
Takuu alkaa laskuun merkitystä ostopäivästä ja se on
voimassa seuraavan ajanjakson:
• 2 vuotta elektroniikalle (teholähde, vahvistin ym.)
• 7 vuotta muille osille (kotelo, elementit ym.)
Takuun piiriin kuuluvissa vahinkotapauksissa ota
yhteyttä myyjään.
Jos tarvitset takuuseen kuuluvaa huoltoa, esitä
kaiuttimen alkuperäinen ostokuitti.
Takuun kattavuus:
Seuraavassa kappaleessa lueteltuja poikkeuksia
lukuunottamatta Jamo-kaiuttimien takuu kattaa kaikki
tuotteessa tai sen valmistuksessa käytettyjen
materiaalien viat.
Takuu ei kata seuraavia tapauksia:
• Vahinkoja, jotka aiheutuvat huolimattomuudesta,
väärinkäytöstä, normaalista kulumisesta,
omatoimisesta huoltamisesta, käyttöjännitteen
vaihtelusta, ylikuormituksesta, salamaniskusta ja
muista force majeure -syistä
• Vahinkoja, jotka aiheutuvat virheellisestä
asennuksesta ja käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä
• Vahinkoja, jotka aiheutuvat ei-valtuutetun
huoltoliikkeen suorittamista muutoksista,
korjauksista tai korjausyrityksistä
• Vahinkoja, jotka aiheutuvat muiden kuin
alkuperäisten varaosien käyttämisestä
• Vahinkoja tuotteissa, joiden sarjanumero on
muutettu tai puuttuu kokonaan
• Muita sellaisia vahinkoja, joiden aiheutuminen on
valmistajan vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella.
Takuu ei kata kuluja, jotka aiheutuvat tuotteen
toimittamisesta huoltoon.
Myyjän vastuu rajoittuu tuotteen rikkoutuneen osan
korjaamiseen tai vaihtamiseen eikä myyjä ole vastuussa
tuotteen käytön mahdollisesti aiheuttamista
vahingoista. Korvaava tuote ei voi arvoltaan ylittää
takuuehtojen mukaan korvattavaa tuotetta.
Jos nämä ehdot, mukaanlukien myyjän vastuun
rajoittaminen, ovat ristiriitaisia asiakkaan kotimaassa
vallitsevan kuluttajansuojalain kanssa, jälkimmäisellä on
etusija.

17
ᢥ
ֱׂ㣗ೈ
ֱׂᳳ䰤ᇚ㞾থ⼼Ϟⱘ䌁ф᮹ᳳ䍋⫳ᬜˈֱׂ
䖤⫼ⱘᳳ䰤˖
噝ϸᑈⱘ⬉ᄤ఼ӊ˄⬉⑤կᑨˈࡳᬒㄝ˅
噝ϗᑈ݊ᅗ఼ӊ˄ߚ乥఼ˈুܗㄝ˅
ֱׂ⭥䯂ˈ䇋⌑ᙼⱘ䫔ଂଚDŽ
བֱׂ᳝ᳳݙⱘ᳡ࡵ㽕∖ˈ䇋䰘Ϟᙼⱘྟᬊ
DŽ
ሲѢֱׂⱘᬙ䱰˖
䰸এϟ߫ⱘᬙ䱰ˈֱׂ㽚Ⲫѻકӏԩⱘࠊ䗴
ᴤ᭭ᬙ䱰DŽ
ϡሲѢֱׂⱘᬙ䱰˖
噝⬅ѢᛣˈϡᔧՓ⫼ˈℷᐌ⺼ᤳˈ᮴ֱݏˈ
⬉⊶ࡼˈ䖛䕑ˈᔎ⚜ܝ✻݊ᅗϡৃᡫᢦ
ᓩ䍋ⱘᬙ䱰
噝⬅Ѣϡℷ⹂ᅝ㺙᪡ᓩ䍋ⱘᬙ䱰DŽ
噝㒣ᥜᴗⱘ᳡ࡵЁᖗᬍ䗴㓈ׂ䆩㓈ׂ䗴
៤ⱘᬙ䱰DŽ
噝Փ⫼䴲㺙䜡ӊ䗴៤ⱘᬙ䱰
噝ᬍ㔎ᇥᑣ߫োⷕⱘѻકϞⱘᬙ䱰
噝䍙ߎկᑨଚࠊ㣗ೈⱘᴵӊᚙމ䗴៤ⱘᬙ
䱰
᳡ࡵЁⱘ䖤䕧䌍⫼ϡ⬅ֱׂԡᬃҬDŽ
կᑨଚⱘНࡵাᰃ㓈ׂᤶϡ㡃䳊ӊѻ
કˈᤶ䚼ߚⱘӋؐϡ㛑䍙䖛ֱׂѻકⱘӋ
ؐDŽ
ǼȜȜȘȞȚțȐ
ȀȐȜȣȥȘ İȖȖȪȘıȘȢ
Ǿ ȤȡȠȞȚțȒ ʌİȡȓȠįȠȢ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ IJȓșİIJĮȚ ıİ ȚıȤȪ IJȘȞ
ȘµİȡȠµȘȞȓĮ IJȘȢ ĮȖȠȡȐȢ,IJȘȞ ȘµİȡȠµȘȞȓĮ įȘȜĮįȒ ʌȠȣ
ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ ʌȐȞȦ ıIJȠ IJȚµȠȜȩȖȚȠ.Ǿ İȖȖȪȘıȘ țĮȜȪʌIJİȚ
įȚȐȡțİȚĮ:
• 2 İIJȫȞ ȖȚĮ IJĮ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȐ İȟĮȡIJȒµĮIJĮ (IJȡȠijȠįȠıȓĮ,
İȞȚıȤȣIJȒȢ,țȜʌ.)
• 7 İIJȫȞ ȖȚĮ IJĮ ȣʌȩȜȠȚʌĮ İȟĮȡIJȒµĮIJĮ (țĮµʌȓȞĮ,ȘȤİȓȠ,
țȜʌ.)
īȚĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ʌȐȞȦ ıİ șȑµĮIJĮ İȖȖȪȘıȘȢ,ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ
İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ µİ IJȠȞ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ IJȘȢ Jamo ıIJȘȞ ʌİȡȚȠȤȒ
ıĮȢ.
īȚĮ ȞĮ ȗȘIJȒıİIJİ ȣʌȘȡİıȓİȢ service ȖȚĮ µȘȤĮȞȒµĮIJĮ ʌȠȣ
țĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚ Įʌȩ İȖȖȪȘıȘ,ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ İıȦțȜİȓıIJİ IJȠ
ʌȡȦIJȩIJȣʌȠ IJȘȢ ĮʌȩįİȚȟȘȢ ĮȖȠȡȐȢ.
ǺȜȐȕİȢ ʌȠȣ țĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ İȖȖȪȘıȘ:
ǼțIJȩȢ Įʌȩ IJȚȢ ȕȜȐȕİȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ʌĮȡĮțȐIJȦ,Ș
İȖȖȪȘıȘ țĮȜȪʌIJİȚ ȩȜİȢ IJȚȢ ȕȜȐȕİȢ țĮȚ ȩȜĮ IJĮ İȜĮIJIJȫµĮIJĮ
țĮIJĮıțİȣȒȢ țĮȚ ȣȜȚțȫȞ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ.
ǺȜȐȕİȢ ʌȠȣ įİȞ țĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ İȖȖȪȘıȘ:
•ǺȜȐȕİȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȪʌIJȠȣȞ Įʌȩ ĮIJȪȤȘµĮ,ȜĮȞșĮıµȑȞȘ
ȤȡȒıȘ,ıȣȞȘșȚıµȑȞȘ ijșȠȡȐ,țĮțȒ ıȣȞIJȒȡȘıȘ,ȤȡȒıȘ µȘ
ıȣµȕĮIJȒȢ ȘȜİțIJȡȚțȒȢ IJȐıȘȢ,ȣʌİȡijȩȡIJȦıȘ,țİȡĮȣȞȩ,
țĮșȫȢ țĮȚ ȐȜȜİȢ ȕȜȐȕİȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȪʌIJȠȣȞ Įʌȩ ĮȞȦIJȑȡĮ
ȕȓĮ.
•ǺȜȐȕİȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȪʌIJȠȣȞ Įʌȩ ȜĮȞșĮıµȑȞȘ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ
Ȓ ȜȐșȠȢ ȤİȚȡȚıµȩ.
•ǺȜȐȕİȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȪʌIJȠȣȞ Įʌȩ
IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȚȢ/İʌȚıțİȣȑȢ/İʌݵȕȐıİȚȢ Įʌȩ µȘ
İȟȠȣıȚȠįȠIJȘµȑȞȠȣȢ IJİȤȞȚțȠȪȢ.
•ǺȜȐȕİȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȪʌIJȠȣȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ µȘ ĮȣșİȞIJȚțȫȞ
ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȫȞ.
•ǺȜȐȕİȢ ıİ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ȤȦȡȓȢ țĮșȩȜȠȣ - Ȓµİ ĮȜȜĮȖµȑȞȠ -
ĮȡȚșµȩıİȚȡȐȢ
•DZȜȜİȢ ȕȜȐȕİȢ ʌȠȣ ȠijİȓȜȠȞIJĮȚ ıİ ıȣȞșȒțİȢ Ȓ ʌİȡȚıIJȐıİȚȢ
ȠȚ ȠʌȠȓİȢ įİȞ ȣʌȩțİȚȞIJĮȚ ıIJȠȞ ȑȜİȖȤȠ IJȠȣ ʌȡȠµȘșİȣIJȒ.
ȉĮ µİIJĮijȠȡȚțȐ ȑȟȠįĮ ȖȚĮ IJȚȢ İʌȚıțİȣȑȢ įİȞ țĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚ Įʌȩ
IJȘȞ İȖȖȪȘıȘ.
ǾʌȡȠµȘșİȪIJȡȚĮ İIJĮȚȡȓĮ ȑȤİȚ ĮȞĮȜȐȕİȚ µȩȞȠ IJȘȞ ȣʌȠȤȡȑȦıȘ
ȞĮ İʌȚıțİȣȐıİȚ Ȓ ȞĮ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİȚ İȜĮIJIJȦµĮIJȚțȐ
İȟĮȡIJȒµĮIJĮ Ȓ ʌȡȠȧȩȞIJĮ.ȈȣȞİʌȫȢ,ȘʌȡȠµȘșİȪIJȡȚĮ İIJĮȚȡȓĮ
įİȞ ijȑȡİȚ țĮµȓĮ İȣșȪȞȘ ȖȚĮ ȑµµİıİȢ ĮʌȫȜİȚİȢ Ȓ ijșȠȡȑȢ,ȠȚ
ȠʌȠȓİȢ ʌȡȠȑțȣȥĮȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ.Ȉİ țĮµȓĮ
ʌİȡȓʌIJȦıȘ Ș ĮȟȓĮ IJȘȢ ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘȢ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
ȣʌİȡȕĮȓȞİȚ IJȘȞ ĮȟȓĮ IJȠȣ ȣʌȩ İȖȖȪȘıȘ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ.
ȈIJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ ȠȚ ʌĮȡȩȞIJİȢ ȩȡȠȚ,ıȣµʌİȡȚȜĮµ-
ȕĮȞȠµȑȞȦȞ IJȦȞ ʌİȡȚȠȡȚıµȫȞ ʌİȡȓ ȣʌȠȤȡİȫıİȦȞ,įİȞ
ıȣµijȦȞȠȪȞ µİ IJȘȞ ıȤİIJȚțȒ ȞȠµȠșİıȓĮ Ș ȠʌȠȓĮ ȚıȤȪİȚ ıIJȘȞ
ȤȫȡĮ IJȠȣ ʌİȜȐIJȘ,ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ șĮ įȠșİȓ ıIJȠȞ IJİȜİȣIJĮȓȠ.

18
Pɭɫɫɤɢɣ
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɫɪɨɤ ɜɫɬɭɩɚɟɬ ɜ ɫɢɥɭ ɫɨ ɞɧɹ ɩɨɤɭɩɤɢ,
ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɧɨɝɨ ɜ ɫɱɟɬɟ-ɮɚɤɬɭɪɟ.Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɞɟɣɫɬɜɭɟɬ:
• 2 ɝɨɞɚ - ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɭɸ ɚɩɩɚɪɚɬɭɪɭ (ɢɫɬɨɱɧɢɤ ɩɢɬɚɧɢɹ,
ɭɫɢɥɢɬɟɥɶ ɢ ɬ.ɞ.)
• 7 ɥɟɬ - ɧɚ ɞɪɭɝɢɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ (ɤɨɪɩɭɫ,ɞɢɧɚɦɢɤɢ ɢ ɬ.ɞ.)
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɜɨɩɪɨɫɨɜ ɩɨ ɭɫɥɨɜɢɹɦ ɝɚɪɚɧɬɢɢ
ɫɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ȼɚɲɢɦ ɪɟɝɢɨɧɚɥɶɧɵɦ ɞɢɥɟɪɨɦ Jamo.
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ȼɵ
ɞɨɥɠɧɵ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɬɶ ɩɨɞɥɢɧɧɢɤ ɤɜɢɬɚɧɰɢɢ ɨ ɩɨɤɭɩɤɟ
ɢɡɞɟɥɢɹ.
ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɧɚ ɤɨɬɨɪɵɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ:
Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ ɜɫɟ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɧɵɟ ɭ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɟ ɞɟɮɟɤɬɵ ɢ ɞɟɮɟɤɬɵ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ,ɤɪɨɦɟ ɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɯ ɧɢɠɟ.
ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɧɚ ɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ:
•ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɟɨɫɬɨɪɨɠɧɨɝɨ
ɨɛɪɚɳɟɧɢɹ,ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ,ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɢɡɧɨɫɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ,
ɩɟɪɟɩɚɞɨɜ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ,ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɢ,ɭɞɚɪɚ ɦɨɥɧɢɢ ɢ
ɞɪɭɝɢɯ ɮɨɪɫ-ɦɚɠɨɪɧɵɯ ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜ;
•ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɢɥɢ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ;
•ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ
ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ/ɪɟɦɨɧɬɚ/ɩɨɩɵɬɤɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɢɡɞɟɥɢɹ
ɧɟɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɦ ɫɟɪɜɢɫɧɵɦ ɰɟɧɬɪɨɦ;
•ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɞɟɬɚɥɟɣ,ɧɟ ɹɜɥɹɸɳɢɯɫɹ ɩɨɞɥɢɧɧɵɦɢ
ɩɪɨɞɭɤɬɚɦɢ Jamo;
•ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɢɡɞɟɥɢɣ,ɭ ɤɨɬɨɪɵɯ ɢɡɦɟɧɟɧɵ ɢɥɢ
ɨɬɫɭɬɫɬɜɭɸɬ ɫɟɪɢɣɧɵɟ ɧɨɦɟɪɚ;
•Ⱦɪɭɝɢɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ,ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɩɨɞ ɜɥɢɹɧɢɟɦ
ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜ,ɧɟɩɨɞɜɥɚɫɬɧɵɯ ɮɢɪɦɟ-ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɸ.
Ɋɚɫɯɨɞɵ ɩɨ ɩɟɪɟɜɨɡɤɟ ɤ ɦɟɫɬɭ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ
ɜ ɝɚɪɚɧɬɢɸ ɧɟ ɜɯɨɞɹɬ.
ɉɨɫɬɚɜɳɢɤ ɨɛɹɡɚɧ ɬɨɥɶɤɨ ɨɬɪɟɦɨɧɬɢɪɨɜɚɬɶ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɶ
ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ ɢɥɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢ ɧɟ ɧɟɫɟɬ
ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɤɨɫɜɟɧɧɵɟ ɭɛɵɬɤɢ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ,
ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ.
ɋɬɨɢɦɨɫɬɶ ɡɚɦɟɧɵ ɧɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ ɫɬɨɢɦɨɫɬɢ
ɢɡɞɟɥɢɹ,ɧɚ ɤɨɬɨɪɨɟ ɜɵɞɚɧɚ ɝɚɪɚɧɬɢɹ.
ȼɫɥɭɱɚɟ,ɟɫɥɢ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɟ ɜɵɲɟ ɭɫɥɨɜɢɹ,ɜɤɥɸɱɚɹ
ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɟ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ,ɧɟɫɨɜɦɟɫɬɢɦɵ ɫ ɧɟ
ɞɨɩɭɫɤɚɸɳɢɦɢ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɣ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦɢ
ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɫɬɪɚɧɵ ɉɨɤɭɩɚɬɟɥɹ,ɩɨɫɥɟɞɧɢɟ ɢɦɟɸɬ
ɩɪɢɨɪɢɬɟɬɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ.
Magyar
A garancia érvényessége
A garanciális idõszak a számlán található vásárlási
dátumtól kezdve lép életbe. A garancia a következõ
idõszakra vonatkozik:
• 2 év az elektronikára (tápegység, erõsítõ, stb.)
• 7 év az egyéb részekre (készülékház, hangszórók,
stb.)
Garanciális panasz esetén lépjen kapcsolatba
kereskedõjével.
Garanciális javítás igénylése esetén mellékelje eredeti
számláját.
Hibák, melyekre kiterjed a garancia:
Az alább említett hibákon kívül a garancia kiterjed a
termék minden gyártási és anyaghibájára.
Hibák, melyekre nem terjed ki a garancia:
• Balesetekbõl, helytelen használatból, természetes
elhasználódásból, kopásból, helytelen karbantar-–
tásból, feszültség ingadozásból, túlterhelésbõl,
villámcsapásból, és egyéb természeti jelenségekbõl
eredõ hibák
• A nem megfelelõ üzembe helyezésbõl és
mûködtetésbõl eredõ hibák
• Egy nem hivatalos szerviz által végzett
módosításból/javításból/javítási kísérletbõl eredõ
hibák
• Nem eredeti alkatrészek használatából eredõ hibák
• Módosított sorozatszámú, vagy sorozatszámmal
nem rendelkezõ termékek hibái
• A körülmények miatt szállítás során bekövetkezõ
hibák
A garancia nem fedezi a javításra történõ szállítás
költségeit.
A szállító csak a hibás alkatrészek vagy termékek
javításáért, vagy cseréjéért felelõs, és nem vonható
felelõsségre a termék használatából eredõ közvetett
veszteségért, kárért. A csere nem haladhatja meg a
garanciális termék értékét.
Figyelembe véve, hogy az adott feltételek a felelõsség
korlátozásaival együtt ellentmondanak a vásárló
tartózkodási országa törvényeinek, az utóbbi
elsõbbséget élvez.

19
Polski
Warunki gwarancji
Okres gwanacji biegnie od daty zakupu urzadzenia podanej na
fakturze. Okres gwarancji trwa:
• 2 lata – w przypadku podzespolów elektronicznych
(elementy ukladu zasilania, wzmacniacz, itp.)
• 7 lat – w przypadku pozostalych podzespolów i elementów
(obudowa, moduly glosników, itp.)
W przypadku jakichkolwiek pytan lub watpliwosci dotyczacych
gwarancji prosimy kontaktowac sie ze sprzedawca urzadzenia.
W przyadku, gdy zaistnieje potrzeba wykonania obslugi lub
naprawy gwarancyjnej, prosimy o dolaczenie oryginalu
dowodu zakupu urzadzenia.
Wady i uszkodzenia objete gwarancja:
Gwarancja objete sa wszystkie wady materialowe i
produkcyjne z wyjatkiem nizej wymienionych.
Wady i uszkodzenia nie objete gwarancja:
• Wady i uszkodzenia powstale w wyniku wypadku,
niewlasciwego uzycia, normalnego zuzycia, niewlasciwej
obslugi i konserwacji, wahan napiecia zasilajacego,
przeciazenia, uderzenia pioruna oraz innych zdarzen
spowodowanych “sila wyzsza”.
• Wady i uszkodzenia powstale na skutek niewlasciwej
instalacji i uzytkowania.
• Wady i uszkodzenia powstale w wyniku modyfikacji,
naprawy, a takze próby naprawy wykonanej przez
nieautoryzowany zaklad serwisowy.
• Wady i uszkodzenia powstale w wyniku uzycia do naprawy
nieoryginalnych czesci i podzespolów zamiennych.
• Wady i uszkodzenia urzadzen posiadajacych zmienione
numery seryjne, lub na których brak jest takich numerów.
• Inne wady i uszkodzenia powstale w wyniku dzialania
czynników i okolicznosci, na które dostawca urzadzenia nia
ma zadnego wplywu.
Gwarancja nie sa objete koszty zwiazane z dostarczeniem
urzadzenia do punktu serwisowego oraz z powrotem do
uzytkownika.
Dostawca urzadzenia ponosi odpowiedzialnosc wylacznie za
naprawe oraz wymiane uszkodzonych czesci, podzespolów lub
produktów. W zadnym wypadku dostawca nie bedzie ponosil
odpowiedzialnosci za wszelkie straty i uszkodzenia posrednie,
powstale na skutek uzytkowania urzadzenia. Wartosc naprawy
polegajacej na wymianie czesci lub podzespolów urzadzenia
nie moze przekraczac wartosci urzadzenia objetego gwarancja.
W przypadku, gdy wymienione wyzej warunki gwarancji, w
tym takze ograniczenia odpowiedzialnosci z tytulu gwarancji,
nie sa zgodne z odpowiednimi przepisami wlasciwego prawa
obowiazujacego w kraju Uzytkownika, kwestie sporne
dotyczace gwarancji beda rozstrzygane na mocy wlasciwego
prawa obowiazujacego w kraju Uzytkownika.
Türkçe
Garanti kapsami
Garanti dönemi, fatura üzerinde belirtilen satis
tarihinden baslayacaktir. Garanti asagida belirtilen
süre boyunca geçerli olacaktir:
• Elektronik aksam (güç besleme birimi,
amplifikatör, vb.) için 2 yil
• Diger parçalar (kabin, hoparlör birimleri, vb.) için
7 yil
Garanti konusundaki sorulariniz için lütfen bayinize
danisiniz.
Garanti kapsamindaki servis taleplerinize lütfen
faturanizin aslini da ekleyiniz.
Garanti kapsamina giren kusurlar:
Garanti, asagida belirtilen kusurlar hariç olmak
üzere, ürünün tüm üretim ve malzeme kusurlarini
kapsar.
Garanti kapsamina girmeyen kusurlar:
• Kazalar, yanlis kullanim, normal asinma ve
yipranma, yanlis bakim, voltaj oynamalari, asiri
yükleme, çarpma veya yildirim, ve dogal
afetlerden kaynaklanan kusurlar
• Yanlis montaj veya isletimden kaynaklanan
kusurlar
• Yetkili olmayan servis merkezlerince yapilan
tadilat/onarim/onarim tesebbüslerinden
kaynaklanan kusurlar
• Orijinal yedek parça kullanilmamasindan
kaynaklanan kusurlar
• Seri numarasi degistirilmis veya kopmus/silinmis
ürünlerdeki kusurlar
• Tedarikçinin kontrolü disindaki kosul veya
durumlardan kaynaklanan diger kusurlar
Servis için gerekecek tasima masraflari garanti
kapsaminda karsilanmaz.
Tedarikçi yalnizca kusurlu parçalari veya ürünleri
onarmak veya degistirmekten sorumlu olup, ürünün
kullanilmasina bagli dolayli zarar veya hasarlardan
sorumlu degildir. Yapilacak bir degistirme isleminin
degeri, garanti kapsamindaki ürünün degerinden
yüksek olamaz.
Ilisikteki kosullarin, maddi sorumluluk sinirlamasi
dahil olmak üzere, müsterinin yasadigi ülkenin
zorunlu mevzuatiyla çelismesi durumunda, söz
konusu mevzuatin hükümleri geçerli olacaktir.

20
ýesky
Rozsah záruky
Záruþní doba zaþíná platit od data nákupu, jak je
uveden na prodejním dokladu. Záruka je platná
po následující dobu:
• 2 roky pro elektroniku (napájecí zdroj,
zesilovaþapod.)
• 5 rokĤpro ostatní þásti (skĜíĖka, reproduktory
apod.)
S pĜípadnými dotazy ohlednČzáruky se obraĢte
na svého prodejce.
V pĜípadČuplatĖování záruþního servisu
pĜedložte prosím originál prodejního dokladu.
Závady, na které se vztahuje záruka:
KromČzávad uvedených níže pokrývá záruka
jakékoliv výrobní závady i vady materiálu.
Závady, na které se nevztahuje záruka:
• Vady zpĤsobené nehodou þi pádem, závady
zpĤsobené nesprávným užíváním, bČžným
opotĜebením, nesprávnou údržbou,
pĜipojením na nesprávné napČtí a zdroje
proudu, pĜetížením, úderem blesku a
pĜepČtím, nebo jinými pĜírodními živly.
• Vady zpĤsobené nesprávnou instalací nebo
obsluhou
• Vady zpĤsobené opravami nebo pokusy o
opravu þi modifikaci, provádČné
neautorizovaným servisním stĜediskem.
• Vady zpĤsobené použitím neoriginálních
náhradních dílĤ
• Vady na výrobkách s pozmČnČným nebo
chybČjícím výrobním þíslem
• Ostatní defekty vzniklé za podmínek a
okolností, které dodavatel nemĤže ovlivnit.
Náklady na dopravu výrobku do servisu nejsou
touto zárukou kryty.
Dodavatel odpovídá pouze za opravu nebo
výmČnu vadných dílĤ. Není odpovČdný za
nepĜímé škody nebo poškození vzniklé
používáním výrobku. Cena vymČnČných dílĤ
nemĤže pĜekroþit hodnotu samotného výrobku,
který je v záruce.
Pokud jsou záruþní podmínky, vþetnČomezení
odpovČdnosti, v zemi zákazníka odlišné, mají
pĜednost pĜed výše uvedenými.
Slovensky
Rozsah záruky
Záruþná doba sa zaþína od dátumu zakúpenia
uvedeného na pokladniþnom bloku. Záruka je platná
na nasledovné obdobie:
• 2 roky na elektroniku (zdroj, zosilovaþ, atć.)
• 5 rokov na ostatné þasti (skrinka, reproduktory,
atć.)
V prípade reklamácie sa prosím obráĢte na Vášho
obchodníka.
V prípade požiadavky na servis v rámci záruþnej
doby, prosím priložte Váš originálny doklad o
zakúpení.
Vady pokryté zárukou:
Okrem doleuvedených vád sa záruka vzĢahuje na
akékoĐvek vady v materiáloch a výrobku.
Vady nepokryté zárukou:
• Vady spôsobené nehodami, nesprávnym
zaobchádzaním, normálnym opotrebovaním a
roztrhnutím, nesprávnou údržbou, kolísaním
prúdu, preĢažením, zasiahnutím blesku a inými
okolnosĢami
• Vady vyplývajúce zo zlého zaobchádzania alebo
inštalácie
• Vady vyplývajúce zo zmien/opráv/pokusov o
opravu neautorizovaným servisným strediskom
• Vady vyplývajúce z použitia neoriginálnych
náhradných dielov
• Vady na výrobkoch so zmeneným alebo
chýbajúcim sériovým þíslom
• Iné vady spôsobené podmienkami alebo
okolnosĢami mimo dozoru dodávateĐa
Dopravné náklady na servis nie sú pokryté zárukou.
DodávateĐje zodpovedný iba za opravu alebo
výmenu vadných þastí alebo výrobku a dodávateĐ
nie je zodpovedný za nepriame straty alebo škody
vyplývajúce zo zaobchádzania s výrobkom. Výmena
nesmie presiahnuĢhodnotu výrobku pod zárukou.
Ak sú uvedené podmienky, vrátane obmedzení
zodpovednosti v rozpore so záväznými
nariadeniami platnými v krajine bydliska zákazníka,
pri jednaní budú maĢprednosĢzáväzné nariadenia
platné v krajine bydliska zákazníka.
To the extent that the enclosed conditions, including
the limitation of liabilities, are inconsistent with
indispensable regulations in the customer's country
of residence, the latter shall have precedence.

21
Slovensko
Obseg garancije
ýas garancije se šteje od dneva prodaje, navedenega
na raþunu. Garancija obsega naslednje obdobje:
• 2 leti za elektroniko (elektriþno napajanje, ojaþevalnik
itn.)
• 7 let za druge dele (ohišje, zvoþniške enote itn.)
V primeru, da vam ni kaj jasno, se obrnite na vašega
prodajalca.
V primeru zahtevka za servisiranje pod pogoji garancije,
prosimo priložite vaš originalni raþun.
Poškodbe, ki jih pokriva garancija:
Razen poškodb, navedenih spodaj, garancija pokriva
vse napake pri izdelavi ali materialih, iz katerih je izdelek
narejen.
Poškodbe in napake, ki jih garancija ne pokriva:
• Poškodbe, ki so posledica nesreþ, napaþne uporabe,
normalne obrabe, napaþnega vzdrževanja, nihanj
napetosti, preobremenitve, elektriþnega udara ali
strele, in drugih dogodkov višje sile
• Poškodb, ki nastanejo zaradi napaþne inštalacije ali
delovanja
• Poškodb, ki nastanejo zaradi
modifikacije/popravila/poskusa popravila, ki ga je
opravil nepooblašþen servisni center
• Poškodb, ki nastanejo zaradi uporabe neoriginalnih
rezervnih delov
• Poškodb na izdelkih, ki so bili spremenjeni ali jim
manjka serijska številka
• Drugih poškodb in napak, ki so izven nadzora
dobavitelja
Transportnih stroškov za servisiranje garancija ne
pokriva.
Dobavitelj je zavezan samo popravilu ali zamenjavi
poškodovanih delov ali izdelkov in ni odgovoren za
indirektne izgube ali poškodbe, ki so nastale zaradi
uporabe izdelka. Zamenjava ne more preseþi vrednosti
izdelka pod garancijo.
ýe priloženi pogoji, vkljuþno z omejitvami poroštva, niso
v skladu s predpisi v državi, kjer prebiva kupec, potem
imajo slednji prednost.
ᣣᧄ⺆
⸽ߩ▸࿐
⸽ᦼ㑆ߪ⺧᳞ᦠ⸥タߩ⾼⾈ᣣ߆ࠄലߦߥࠅ߹
ߔޕ
⸽ߪ⸥ߩᦼ㑆ߦㆡ↪ߐࠇ߹ߔ㧦
ࠛࠢ࠻ࡠ࠾࠶ࠢ↪㧞ᐕ㧔㔚ജଏ⛎ޔჇེߥ
ߤ㧕
ઁߩࡄ࠷ߪ㧣ᐕ㑆㧔ࠠࡖࡆࡀ࠶࠻ޔࠬࡇ
࡙ࠞ࠾࠶࠻ߥߤ㧕
⸽ߦ㑐ߒߡߩ߅วࠊߖߪޔ࠺ࠖߦߏㅪ
⛊ߊߛߐޕ
㓚ᦼ㑆ߩࠨࡆࠬⷐ⺧ߦ㑐ߒߡߪޔ߅⾈᳞
ߩᤨߩࠝࠫ࠽࡞㗔ᦠࠍหኽߒߡߊߛߐޕ
⸽ߢࠞࡃߐࠇࠆᰳ㒱
⸥⸥タߩᰳ㒱ࠍ㒰ߡߪޔຠߩ↢↥߅ࠃ߮
᧚⾰ߩᰳ㒱ߪߔߴߡ⸽߇ࠞࡃߒ߹ߔޕ
⸽ߢࠞࡃߐࠇߥᰳ㒱
ޔ㑆㆑ߞߚ↪ޔㅢᏱߩᶖ⠻ޔ㑆㆑ߞߚࡔ
ࠗࡦ࠹࠽ࡦࠬޔ㔚ᄌᦝޔㆊ⽶⩄ޔ㔚శߩࠬ࠻
ࡠࠢޔ
߅ࠃ߮ઁߩᄤἴ߇⊒↢ߒߚ႐วޕ
㑆㆑ߞߚࠗࡦࠬ࠲࡚ࠪࡦ߹ߚߪേߦࠃߞ
ߡ↢ߕࠆᰳ㒱ޕ
ή⸵นࠨࡆࠬࡦ࠲ߦࠃࠆୃᱜୃℂ
ୃℂߩ⹜ߺߦࠃߞߡ↢ߕࠆᰳ㒱ޕ
㕖⚐ᱜࠬࡍࠕࡄ࠷↪ߦࠃߞߡ↢ߕࠆᰳ
㒱ޕ
ࠪ࠭⇟ภ߇ᄌᦝߺߛߞߚࠅޔᰳߌߡࠆ
ຠߩᰳ㒱ޕ
ଏ⛎ᬺ⠪ߩࠦࡦ࠻ࡠ࡞߇߫ߥ᧦ઙ߿⁁ᴫ
ߦࠃࠆઁߩᰳ㒱ޕ
ࠨࡆࠬࠍߔࠆ㓙ߩャㅍࠦࠬ࠻ߪ⸽ߢࠞࡃߐ
ࠇߡߥޕ
ଏ⛎ᬺ⠪ߪޔᰳ㒱ࡄ࠷߹ߚߪຠߩ឵ߩߺ߇
⟵ോߠߌࠄࠇߡ߅ࠅޔଏ⛎ᬺ⠪ߪޔຠ↪߆ࠄ
↢ߕࠆ
㑆ធ⊛ߥࡠࠬ߿⎕៊ߦߪ⽿છࠍᜬߚߥޕ
឵ߪ⸽ᦼ㑆ߩຠߩଔ୯ࠍ࿁ࠆߎߣߪߥ
ޕ
⽿છ㒢⇇ࠍหኽߩ᧦ઙ߇㘈ቴߩዬ࿖ߩᔅ㗇
ⷙߣ⍦⋫ߔࠆ႐วߪޔᓟ⠪߇ఝవߐࠇࠆޕ

22
hrvatski
Opseg važenja jamstva
Razdoblje važenja jamstva poþinje od dana kupnje
prema datumu navedenom na raþunu. Rok
jamstva üe trajati tijekom slijedeüih razdoblja:
• 2 godine za elektroniku (napajanje, pojaþalo,
itd.)
• 7 godina za ostale dijelove (kuüište, zvuþniþke
kutije, itd.)
U pogledu jamstvenih zahtjeva molimo Vas da se
obratite svom dobavljaþu.
U sluþaju zahtijevanja popravka u jamstvenom
roku, molimo priložite originalni raþun.
Neispravnosti pokrivene jamstvom :
Jamstvo pokriva bilo koju grešku u proizvodnji i
materijalu proizvoda, osim dolje navedenih
neispravnosti.
Neispravnosti koje nisu pokrivene jamstvom:
• Neispravnosti do kojih je došlo uslijed ošteüenja
u nepažnji, pogrešne upotrebe, normalnog
trošenja i habanja, pogrešnog održavanja,
nestabilnog napona, preoptereüenja, udara
groma, i drugih dogaÿaja uzrokovanih višim
silama
• Neispravnosti do kojih je došlo uslijed
nepravilnog instaliranja i rukovanja
• Neispravnosti do kojih je došlo uslijed
preinake/popravka/pokušaja popravka od
strane neovlaštenog servisnog centra
• Neispravnosti do kojih je došlo uslijed korištenja
ne-originalnih doknadnih dijelova
• Neispravnosti na proizvodima s izmijenjenim ili
nedostajuüim serijskim brojem
• Ostale neispravnosti do kojih je došlo pod
uvjetima ili okolnostima koje su izvan moüi
nadzora isporuþitelja.
Transportni troškovi u vezi popravka nisu pokriveni
jamstvom.
Isporuþitelj se obavezuje samo popraviti ili
zamijeniti neispravne dijelove ili proizvode.
Isporuþitelj ne snosi nikakvu odgovornost za
indirektne gubitke ili štete koje bi nastale uslijed
upotrebe proizvoda. Vrijednost zamjenskih dijelova
ne može premašiti vrijednost proizvoda na koji se
jamstvo odnosi.
U sluþaju da navedeni uvjeti jamstva, ukljuþujuüi
ograniþenja odgovornosti, nisu u skladu s važeüim
propisima u zemlji boravka kupca, ovi drugi üe
imati prednost.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Other JAMO Speakers manuals