Control@
23,
Control@
25,
Control@
28
Estos modeos de gama completa de la
Serie Control%ara contratistas eslan
Control@
23,
Control@
25,
Control@
28
These full range models of the ControP
Seriesfor contractors are designed for a
wide varielyof applications,be 11outdoors,
indoors,paintedto match decor, stacked
together,or arrayeds~de-by-side.Optional
cluster mounting brackets anddistribut~on
transformers enhancecommercialvalue to
the series,and further demonstrate JBL
Professional'ssupporlof sound
contractors.
Control@
23,
Control@
25,
Control@
28
Cettegamme complete de modeles des
Ser~esControPdestinee aux entreprises
est conque pour ungrand nombre
d'applications,aussi bieninterieures
quexterteures,pelntes pour sefondre dans
le decor, empilees ou encore en montage
cote
a
cote.
DieseFull-Range-Modelleder ConlroP-
Serienfur Tonunternehmereignen sichfur
ein breitesAnwendungsspektwm, sei es
d~eAnwendung im Freien, in Innenraumen,
farblich an das Dekor angepaf31,
aufeinander gestapeltoder nebeneinander
angeordnet. Wahlweise erhaltliche
Bundelmontagehalterungund
Verteilertransformatoren
erhohendenWert
fur dengewerblichen E~nsalzund
demonslrierenauOerdem die
Unterstutzungvon JBL Professionaiiiir
Tonunternehmer.
disetiadospara unaampliagamade
apltcac~ones,ya sea al atre libre,bajo
techo. ointados oara comolemenlar la
decoracion,apiladosjuntos o colocados
unoal lado de otro.
Des consolesde monrageer aes
lransformare~rsae d strloLnon en oot on Opcionestalescomo soportes para
nsraaclon agnpaaa
y
transformaaoresde
a srr b~con a-mentan e va or comerca oe
ajoutentencore
a
lavaleur commeiclalede
ces series et demontrent lesoutien
techniqueapporleparJBLaux enlreprises
de sonorisation. Livres parpaires, ces
enceintessont des modeles
a
deux voies,
avecpavillonsous une forme trapezoidale.
Chaqueenceinte est constwite en
oolvslvrenehautemenlresistant (HIPSI
Shippedin pairs, each loudspeaker
IS
a
two-wav,hornloadedsvslemina laserie, y reafirman elapoyo de partede
JBL Professionala 10s contratistas de
sonido. Empacadosen pares,cada
altavoz es un sistemade dos vias con
trompeta en un gabinete trapezoidal. Cada
gabinelees construido de poliestirenode
alto impact0(HIPS), sin pinlar. Cada uno
tiene una imoedancia nominal de 8fle
Be1den ~nPaarenausgel~eferten EBXZR(HIPS)
Mhkii,
@+%B
Lautsprechernhandelt es s~chum elnen BmS@PBEh8@k&
@+f
*@
Zwetwege-Hornlautsprecher
~nelnem
ftla%%'fi$@
"gg@f'l
Eg%K
trapezform~genGehause Jedes Gehause
%Em
X%&%
conslrmea of Jnpa nredntgn Impact
DO
vslvene
,rl
PS,
Eacn s ratedas an
adnominal impedance. Eachincludesthe
hvisiBalfM
mounting hardwareand the
hex wrench rewired to installit. ieiitedans la masse. Leurimpedance besteht aus unaefarbtem stoOs~cherem
nomnae est oe 811 Cnac~neInlegre e
svsreme fnvrs1~a6~er a cle a 8 Dans incluye 10s a'ditamenlosde instalacton
Inv~siBalf~
y lallavehexagonal necesarla. Polyslyrol.~eder~auts~rbcheris1mileiner
Nominalimpedanzvon 80bewertet. Die
InvisiBalfM
Montageteile und der fur die
Monlagenotwendige lmbusschlussel sind
be~gepackt.
Control@
SB-2
The ControPSB-2, a slot loadingvented
bandpasssubwoofer,has been soeciallv
(ecessaire
a
son installation
Controls
SB-2
ElControl" SB-2, un sistemapasabanda
ventilado de subgraves con carga de
ranura, ha sido espec~almenteafinado para
complementartodos 10s slstemas Serie
ConlroPde frecuencia completa. El SB-2
presentaun concept0 unico de filtracion
ac~jsllcaal utilizarel LoadBaffleTM(panel
de de carga), una combinacion geomelrica
especial de malerialesrigidosy flexibles
queacluaen conjunto con una red de
crucede frecuencias muy simplificada para
lograr grandes pendientesde caidaque
tipicamentesolose puede lograrcon redes
activas. Con us transductor de doble
bobina, el SB-2tiene entradas estereode
811con salidas satelites de gama
completa, lascualesutilizanterminales de
resorleconfiguradas paraaceptar clavijas
tipo "banana"duales. Se hanequilibrado
lamasay la integredad eslructuralpara
brindaruna respueslaa bajas frecuenc~as
librede distorsiones en un gabinete de
maderade 15"x 23" x 11.5" (aprox. 380mm
x 583mm x 291mm) recubierto con vinilo
blancoo negro.
Control@
SB-2
Le haut-parleurd8extr8mes-gravesavec
chargebass-reflex
a
fente de charge
ControP88-2,a ete specialement etudie
pour venir completer tous les modelesde
lagamme ControPSeries. Le SB-2offre
unconcept unique en filtrageacousllque
en ulilisantLoad BaffleTM,unecombinaison
geometriquespec~alede maleriaux
soupleset rigidesagissanlen conjonction
avec un fillre passlf considerablemenl
simplifieafindobten~rune pente ra~de
typiquementposs~bleavec des filtresactifs.
Equiped'untransducteur
a
bobine mobile
double, le SB-2possededes entrees
stereo8flavecdes sorties
satellite
a
larae
r~nealocornpmen! aI 1~1range conlrot'
Seres svstems Tne SB-2leal-res a
Control@
SB-2
Der Control'* SB-2, etn venlilierter
BandpaO-Subwoofermit Hornladung,
wurde speziell darauf abgestimml,alle Full-
Range-Systemeder Controlo Ser~enzu
erganzen. Betelder 58-2ein einzigartiges
Konzeplakust~scherFilte~ngdurchd~e
Benulzungdes LoadBaffleTM,eine
besonderegeometrische Komb~nationvon
Starrkorper- und b~egsamenMalerialien.
die In Verbindungmilweniger passiven
Komponenlenw~rken,umeine
normalerweise nur milaMiven
Frequenzwelchenmdgliche Dampfungim
Filterbei steilem Frequenzabfall zu
erreichen.Mlt einem Doppel-
Schwingspulen-Transducer-Lautsprecher
ausgestattet, hat das ModellSB-2 Stereo-
Eingange mit 861lmpetanz mit
breitbandigenSatelliten-Ausgangen,bei
denen Federkabelschuheverwendet
werden. d~eauf dieAufnahmevon Doooel-
uniqueconcept inacoustic filteringby use
ofthe LoadBaffleTM,a special geometric
combinationof rigid and pliablematerials
that ads in conjunction w~tha greatly
slmp fea crossover neMork liacnebe a
sleepsopedrol-offmca
v
ooss~oe onv
w~th'activecrossovek with
a
dualvoice:
coiltransducer,the SB-2has stereo 80
inputs with full bandw~dthsatelliteoutpuls
that employspring
terminals
configuredlo
acceptoJa banana p ~gsMassano
Str,ct~ra IntearN are Da anceo fora
distorlion-freelowend in 15"x 23"
x
11.5"
blackor white v~nyl-wrappedwooden
enclosures. bandeulilisanlun borniercompat~ble
M&
La masseet I'inlegrlte slructurellesont
etudieesDour eviler la distorsiondans leThis subwoofer model of the ConlroP
Series isdesigned to accept bothchannels
of a stereo (L
&
R) amplifier output. The
SB-2will reproducethe low bass notes of
the signaland pass a full bandwidth signal
grave, avec des enceinlesen bois,
recouvertesde vinyle nolr ou blanc de 37,5
cmx 57,5cmx 28,75cm.
Ce modelede na-t-pare~rdexlremes.
graves ConlrolQSB-2esl concJ oo,r
on ro any spea<ersconnectea ro me
Sare ltreO~ro~rTne Contror SB-2 Bananensteckern ausgelegt sind.
asse en-
und SlruMurinlegritatsind ausgewogen,
urneinen verzerrungsfreienFuOpunMin
schwarzenoder weiRen mit Vinyl umhullten
Holzgehdusen mit denAusmaOen
15
x 23"
"'"'*'
x 11,Y(ca.38,lOcm x58.42cm x29,21cm
)
zu erreichen.
Dieses Subwoofer-Modellder Conlrola-
%H
iMiEBi$
Serienist so ausgelegl,daO es beide
X@e&,g%h
@-gg@5fi
Kanaleeines Stereo-Verstarkers (links und
BR
g&@
#,-+a
lo
rechts)aufnehmen kann. Der SB-2
employsa single
10
woofer with dual8n
voice coils. Thewoofer radiatesdirectly
from the trapezoidalenclosure,butfires
intoa LoadBaffleTMthat stands-off from
accepterlesdeux canaux st&ophoniques
(droi! et gauche) de sortied'un
ampllflcateur Le 88-2 reproduit lestres
bassesfrequences du s~gnalet laisse
passerune bande passante complete dans
n'imporlequel haul-parleurconnecte
a
la
"Sortiesatellite".LeControPSB-2utilise
un haul-parleurde graves unique de 25 cm
monteavec des bobines mobiles doubles
de 80.Le haut-parleurdes graves rayonne
directement depuis I'enceintetrapezotdale,
malsesl dirige vers un LoadBaffleTM,
ecartedu haul-parleurdes graves dune
d~stancecalculeeafind'obtenir une
attenuationpassivede loutes les haules
frequences.Le systeme est accorde au
moyenduneven1don1le tube reliele Load
BaffleTMauvolume de charge.
Este altavoz para balas lrec~encasde la
Sere Control eslaalsenaao nara acenrar
10s dos canales (L
&
D) de lasalida de'un
amplificador estereo. ElSB-2 reproducira
lasfrecuencias bajas de lasetial y pasara
una setialde gamacomplelaa cualquiera
de 10s altavoces conecladosa la"Salida
Satelile". El ConlroPSB-2utilizaun
parlantede bajas frecuencias de
10
(aprox. 253mm) con bobinasdobles de
80.Elparlante de bajasfrecuencias emite
sonido directamente del gabinete
trapezo~dal,per0dispara hacia un Load
BaffleTMseparadodel parlantepor una
d~stanciacalculadaparaofrecerpasstve
the woofer by anamount calculatedto offer
oassive attenuation of all unwanted hiah
frequencies. Thesystem
IS
tuned by
meansof a port,the tube of which extends
from Insidethe enclosure allthe way out to
a vent tn Ihe LoadBaffle.
This manual is intendedlooffer general
guidelines to aidein installalionand
applicationof the products.
Fordetailedspecifications and polar
responsedata on the series,please referto
the ~nd~vidualspec sheets available from
JBLProfessional.
reproduziert die tiefenBaRtone elnes
S~gnalsund gibt ein Signal milvoller
+m
PAk'.SiP.uOam
Bandbreitean die Salelliten-Lautsprecher
M
,@~
Wg
K%a
weiter. Der ConlrolaSB-2 verwendet einen
einzelnen 10"-Woofermil 80Doppel-
$03
7%
&@&!@2jt
j%%y(m
Schwingspulen. DerWoofer strahlt direkt
,~u~]~~~~,
i#
glmpfi
+a
aus dem trapezformigen Gehause aus,
.z0
P
m
a#
373
JBL
sendetjedoch in ein LoadBaffleTM,dessen
Professional
fi3
Abslandvom Woofer so errechnetwird.
anenJat on sstema ae arenJac on pasvar
ae roaaslas Irec,enclas atas a4ese
desean excluir. Elsislemaes afinado por
med~ode un puerlo,el tub0 que se
ext~endedesde el interior del gabinete
hastaun respiraderoen el LoadBafflerM.
Elpropositode estemanuales ofrecer
Ce manuela pour but de vous offrir les
directivesdaide
a
I'inslallation et aux
applicationsde ces produits. daR eine passive attenuation aller
unerw~lnschterHochfrequenzenermoglicht
wird.DasSystem wirddurcheine
Pourdes specificationsplus detaillees et
des donnees de reponses polaires sur les
series,veuillez vous reporter aux fiches de
specificationsindividuellesd~sponibles
auoresde JBL Professional.
Anornn~ngaogestmmt,oeren Ronrevom
nnerendes Gena~SeS2.. e ner
unaspautas generales paraasistir en la
instalaciony aplicacion de los productos. Luftungsoffnungim LoadBaffleTMreichl
Paraespecificacionesdelalladasy para la
informacionde resouestapolar de laserie. Mit diesem Handbuch wird beabsichtigl,
lhnenallgemeine Richtlinienzu geben, die
lhnenbeider Montage undAnwendungder
ProduMehellensollen.
favor de referirsea las hojas de
especificaclonesindividualesdisponibles a
lraves de JBL Professional. FallsSie delaillierleAngaben und polare
Ansprechdatenbenol~gen,sehen Sie bine
in dem vonJBL Professionalehaltlichen
individuellen Datenblattnach.