Jocel JCAV003195 User manual

CAVE DE VINHOS / VINOTECA / WINE COOLER
Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual.
Lea con atención este Manual de Instrucciones.
Please read carefully the Instruction Manual.
JCAV003195

LEIA COM ATENÇÃO E RESPEITE TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O
APARELHO.
O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES PODE CAUSAR FERIMENTOS E DANOS
MATERIAIS.
ÍNDICE
ESTRUTURA …………......................................................................................................................... 2
DADOS TÉCNICOS ………………………............................................................................................ 2
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS……………………..………………………………..…….…. 3
FUNCIONAMENTO DA CAVE DE VINHOS……………………........................................................ 3
PRECAUÇÕES ESPECÍFICAS…………………………………………………………………..…………. 4
MANUTENÇÃO…………………………………………………………………..…………………………… 4
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS…………………………………………………………………………..…5
ESQUEMA ELÉCTRICO PRINCIPAL…………………………………………………………………….…5
ELIMINAÇÃO DO APARELHO………………………………………………………………………………. 6
GARANTIA……………………..………………………………………………………………………………. 7
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE……..………………………………………………………………. 8
- 1 -
PORTUGUÊS

ESTRUTURA
1. Exterior Cave de Vinhos
2. Luz
3. Orifícios de ventilação
4. Pé
5. Prateleira
6. Vedante
7.Vidro da porta
8. Painel Controlo
PAINEL DE CONTROLO
1. Interruptor luz
2. Conversão Graus Celsius e Fahrenheit
3. Visor
4. Luz Graus Celsius
5. Ajuste da temperatura +
6. Ajuste da temperatura -
7.Luz Graus Fahrenheit
DADOS TÉCNICOS
- 2 -
Modelo
Capacidade
Potência
Nominal
Voltagem
Nominal
Frequência
Temperatura de
Refrigeração
Dimensões
Exteriores (mm)
Peso
Líquido
JCAV003195
20L
70W -0.5A
220-240V
50/60 Hz
8--- 18°C
A405XL260XP495
7.8 Kg

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS
●Certifique-se de que a cave de vinhos está em boas condições depois de o retirar da embalagem.
Em caso de dúvida, não o utilize e contacte a Assistência Técnica.
●Mantenha os objectos como sacos de plástico, pregos, etc, longe do alcance de crianças.
●Guarde o manual de funcionamento e verifique se os dados técnicos na placa de caracteristicas
correspondem à alimentação de energia que vai utilizar.
●Esta cave de vinhos apenas pode ser utilizada para os fins para os quais foi concebida. O fabricante
não irá ser responsabilizado por quaisquer danos causados por utilização inadequada ou por
reparações realizadas por pessoal não qualificado.
●Antes de limpar a cave de vinhos, certifique-se de que está desligada da corrente eléctrica. Nunca
limpe a unidade com algum tipo de solução ácida, líquido combustível, óleo ou qualquer outra
substância que possa danificar a cave de vinhos.
●A reparação apenas deverá ser efectuada por centros de reparação autorizados.
Precaução:
1. Instalação vertical apenas.
2. Não utilize extensões eléctricas.
Aviso:
1. Se o cabo de alimentação estiver danificado, contacte a Assistência Técnica para proceder à
sua substituição.
2. Retira a porta antes de inutilizar o aparelho.
3. Mantenha o aparelho afastado de quaisquer substâncias inflamáveis.
4. Para evitar perigos devido a uma eventual instabilidade de aparelho, deve ser fixado de acordo
com as instruções.
5. Não utilize aparelhos eléctricos no interior da cave de vinhos.
6. As crianças devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho.
7. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que apresentem
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos
e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
8. Mantenha as aberturas de ventilação livres de qualquer obstrução.
FUNCIONAMENTO DA CAVE DE VINHOS
Limpe o interior antes de utilizar o aparelho.
Coloque as prateleiras correctamente de acordo com as instruções.
Quando utilizar o aparelho pela primeira vez (ou o aparelho estiver inactivo durante muito tempo),
deve regular a temperatura para o mínimo e manter a cabina vazia em funcionamento durante 2
horas e, em seguida, colocar as garrafas no interior e regular para a temperatura que pretende.
- 3 -

Quando o aparelho estiver ligado, o sistema de refrigeração arranca. A temperatura está definida
numa certa posição, o que significa que, se a temperatura na cave de vinhos atingir o valor definido,
o sistema de controlo automático da temperatura pára o sistema de refrigeração para que a
temperatura na cabina aumente gradualmente.
Quando a temperatura interior ultrapassar o valor definido, o Controlo Automático da Temperatura
começa a trabalhar de novo em círculos de refrigeração.
Quando pretender alterar a temperatura interior, prima
or
para aumentar ou diminuir a
temperatura.
Pode pressionar a tecla “C/F” para alternar entre Celsius e Fahrenheit ou pressionar a tecla “”
para controlar a iluminação no interior.
Iluminação: Depois de ligar a cave de vinhos, a luz estará apagada. Pressione a tecla“ ” para
acender ou desligar a luz. Pode acender/desligar conforme as suas necessidades.
NOTA:
Depois de definir a temperatura, o visor LED irá apresentar a temperatura da cave de vinhos,
mas pode colocar no valor que definiu gradualmente.
PRECAUÇÕES ESPECÍFICAS
Desligue a cave de vinhos da corrente eléctrica antes de o transportar.
Se a distância for grande, utilize um carrinho de transporte.
Verifique se todas as peças estão operacionais antes da instalação.
Para funcionar no seu potencial, a cave de vinhos deve ser colocada numa superficie plana, com
um espaço lateral de 5 cm e 10 cm na parte posterior.
A altura da cave de vinhos pode ser regulada ajustando os quatro apoios, mas não pode exceder
os 20 mm cada um.
Mantenha os orifícios de ventilação desobstruídos e com uma distância livre de 50.
Mantenha-os afastados de fontes de calor ou gases.
Evite a luz solar directa e altas temperaturas sobre o aparelho.
Não coloque objectos pesados em cima da cave de vinhos.
MANUTENÇÃO
Desligue o aparelho da corrente eléctrica antes de proceder à limpeza do mesmo.
Retire garrafas e prateleiras e, em seguida, limpe a cabina com água limpa.
Não utilize detergente ou sabão para a cabina.
Limpe o aparelho regularmente.
- 4 -

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintomas
Causa possível
Soluções
Sem
refrigeração
Ficha não ligada
Baixa voltagem
Ligar a ficha
Certificar-se da voltagem normal
Temperatura
interior
insuficiente
A cave de vinhos
está próxima de uma
fonte de calor;
Ventilação
deficiente;
Ventoinhas não
funcionam;
A porta não está bem
fechada, é aberta
frequentemente ou
durante muito tempo
Manter a cave de vinhos afastada da luz solar ou
outra fonte de calor;
Colocar a cave de vinhos num local com boa
ventilação e mantenha objectos estranhos
afastados das ventoinhas;
Verificar se a ficha está ligada ou substituir a
ventoinha;
Feche a porta ou reduza o tempo e a frequência
da sua abertura.
Cheiro dentro
da Cave de
vinhos
Verificar se há
alguma coisa a
causar mau cheiro
interior
Limpe o interior da cave de vinhos ou retire a
fonte de mau cheiro.
ESQUEMA ELÉCTRICO PRINCIPAL
AC INPUT SMPS MODULE /
TEMP. CONTROL PCB
THERMOELECTRIC MODULE
TEMP. ADJ.
DISPLAY
FRONT FAN
REAR FAN
- 5 -
ENTRADA AC
Módulo SMPS/
PCB
CONTROLO
TEMPERATURA
REG. TEMPERATURA
MÓDULO TERMOELECTRICO
VENTOINHA FRENTE
VISOR
VENTOINHA TRASEIRA

Condensação sobre a superfície de vidro
Se o tempo estiver humido ou em dias de chuva, pode encontrar algumas gotas de água sobre a
superfície do aparelho. É um processo normal e pode ajustar a temperatura da Cave de Vinhos para
reduzir a condensação. Quanto mais alta a temperatura no interior do aparelho menos condensação
terá no vidro da porta. Por favor, use um pano seco e macio para limpar a condensação.
ELIMINAÇÃO DO APARELHO:
Não elimine este produto como resíduo municipal não separado. É necessária a recolha de tais
resíduos para um tratamento especial.
É proibida a eliminação deste aparelho juntamente com lixo doméstico.
Para eliminação deverá haver várias possibilidades:
a) O seu município possui sistemas de recolha em que o lixo electrónico pode ser eliminado sem
custos para o utilizador/munícipe.
b) A eliminação de aparelhos obsoletos deve respeitar as regulamentações de cada país.
c) O aparelho possui materiais/peças reutilizáveis.
A eliminação de lixo em espaços verdes põe em perigo a sua saúde - substâncias nocivas podem
entrar no fluxo das águas e, por consequência, nos nossos alimentos.

- 6 -

CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA
1. A Garantia só é válida mediante apresentação da factura de compra do produto.
2. Esta GARANTIA limita-se exclusivamente à subsituição de peças ineficazes por defeito de fabrico.
3. A eliminação das várias avarias do âmbito da garantia é feita por reparação ou substituição de
peças defeituosas, conforme critério dos nossos serviços técnicos. As peças defeituosas são da
nossa propriedade.
4. Não são abrangidos pela garantia danos causados por transporte, negligência ou deficiente
utilização, montagem ou instalações impróprias, bem como influências exteriores como sejam:
descargas atmosféricas ou eléctricas, inundações, humidades, etc.
5. Perdem garantia, todos os aparelhos que não estejam a ser utilizados de acordo com as instruções,
ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO, que não garantem uma tensão constante de 220/240V.
6. A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou
indirectamente, seja a que título for.
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações
ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL.
A GARANTIA CADUCA
1. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
2. Excedido o prazo de 2 anos para a Linha Doméstica e 6 meses Linha Hotelaria, a Garantia caduca
e a Assistência será efectuada debitando as despesas inerentes à mão-de-obra, consoante as
tarifas vigentes.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para solicitar a assistência técnica, os nossos serviços estão disponiveis através dos seguintes
contactos:
Telef. 00 351 252 910351
Fax: 00 351 252 910367
E-mail: [email protected]
http://www.jocel.pt
- 7 -

SEDE:
Rua Alto do Curro, n.º 280
4770-569 S. COSME DO VALE
V.N. de FAMALICÃO
Telef: 252 910 350/2
Fax: 252 910 368/9
http://www.jocel.pt
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo:
Aparelho CAVE DE VINHOS
Marca JOCEL
Modelo JCAV003195
Está em conformidade com as seguintes directivas europeias e normas de aplicação.
Baixa Tensão 2006/95/CE EN 60335-2-24/A12:2009
EN 60335/A14:2010
EN 62233:2008
Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE EN 55014-1:2006
EN 55014-2/A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3/A2:2005
País de Proveniência: R.P.C.
- 8 -

LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR EL APARATO.
SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA PROVOCAR DAÑOS PERSONALES Y/O
MATERIALES.
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
ÍNDICE
ESTRUCTURA …………...................................................................................................................... 10
DATOS TÉCNICOS ………………………............................................................................................ 10
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD……………………………………………………..…11
FUNCIONAMIENTO DE LA CAVA…………………………………………………………………….....…. 11
PRECAUCIONES ESPECÍFICAS…...……………………………………………………………………… 12
MANTENIMIENTO…………………………………………………………………………………............…12
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS…………………………………………………………….………………13
DIAGRAMA ELÉCTRICO………………………………………………………………………….………… 13
ELIMINACIÓN…………………………………………………………………………………….…………… 14
GARANTIA……...…………………………………………………………………………………………15
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD………………………………………………………………… 16
- 9 -
ESPAÑOL

ESTRUCTURA
1. Cuerpo de la vinoteca
2. Luz
3. Orifícios de ventilación
4. Pata
5. Estante
6. Sello de la puerta
7.Cristal de la puerta
8. Cuadro mandos
CUARDO DE MANDOS
1. Interruptor de la luz
2. Conversión de grados Celsius y Fahrenheit
3. Pantalla
4. Luz grados Celsius
5. Ajuste de la temperatura +
6. Ajuste de la temperatura -
7.Luz grados Fahrenheit
DATOS TÉCNICOS
- 10 -
Modelo
Capacidad
Potencia
nominal
Tensión
nominal
Frecuencia
Refrigeración
Temperatura
Tamaño
exterior (mm)
Peso
neto
JCAV003195
20L
70W -0.5A
220-240V
50/60 Hz
8--- 18°C
A405XA260XF495
7.8 Kg

PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
●Después de desembalar la vinoteca, asegúrese de que está en buenas condiciones. En caso de
duda, no la utilice y póngase en contacto con lo servicio técnico autorizado.
●Mantenga las bolsas de plástico, clavos, etc. fuera del alcance de los niños.
●Lea detenidamente este manual de funcionamiento y compruebe que los datos que aparecen en la
placa de características se corresponden con su suministro eléctrico.
●Utilice esta vinoteca solamente con los fines para los que ha sido diseñada. El fabricante no se
hará responsable de ningún daño debido al uso inadecuado de este aparato o a las reparaciones
efectuadas por personas no cualificadas.
●Antes de limpiar la vinoteca, asegúrese de que está desenchufada. Nunca limpie este aparato con
preparados ácidos, soluciones médicas, gasolina, aceite o cualquier otro tipo de substancias
químicas que podrían dañar la cava.
●Cualquier reparación deberá ser realizada únicamente por servicios técnicos autorizados.
Precaución:
1. Instalación independiente.
2. No utilice alargadores de cable.
Advertencia:
1. Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser reemplazado por el servicio técnico a fin de
evitar riesgos.
2. Desatornille la puerta antes de deshacerse de este aparato.
3. Mantenga este aparato alejado de substancias inflamables.
4. Para evitar riesgos provocados por la inestabilidad del aparato, instálelo de acuerdo con las
instrucciones.
5. No utilice aparatos eléctricos dentro de lo aparato.
6. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
7. Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (niños incluidos) con reducidas
capacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, a menos
que estén supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso de este electrodoméstico
por una persona responsable de su seguridad.
8. Mantenga libres de obstrucción los orificios de ventilación del aparato que se encuentran tanto en
su interior como en la estructura incorporada.
FUNCIONAMIENTO DE LA CAVA
Limpie el interior de este aparato antes de su uso.
Coloque las baldas adecuadamente siguiendo las instrucciones.
Cuando vaya a utilizar este aparato por primera vez (o si no lo ha utilizado durante un largo
periodo de tiempo), ajuste la temperatura al mínimo y póngalo en marcha vacío durante 2 horas;
luego, guarde el vino dentro de la vinoteca y seleccione la temperatura deseada.
- 11 -

Cuando conecte este aparato, el sistema de refrigeración empezará a funcionar. La temperatura
está configurada para un valor determinado, lo que significa que si la temperatura de la vinoteca
alcanza el valor establecido, el sistema de autocontrol de temperatura detendrá el sistema de
refrigeración y la temperatura en el interior del aparato aumentará de manera gradual.
Cuando la temperatura interior sea superior al punto establecido, el sistema de autocontrol de
temperatura comenzará a funcionar de nuevo y la vinoteca entrará en ciclos de refrigeración.
Si desea cambiar la temperatura del interior de la cava, pulse los botones
or
para subir o
bajar la temperatura.
Pulse el botón “C/F” para cambiar de grados centígrados a Fahrenheit o pulse el botón
“ “ para controlar la luz del interior del aparato.
Iluminación: Después de encender la vinoteca, la luz se apagará. Pulse el botón “ “ para
encender y apagar la luz. Encenderla o no dependerá de sus necesidades.
NOTA:
Después de configurar la temperatura, la pantalla LED mostrará la temperatura de la cava, pero
puede volver de manera gradual al punto que usted haya establecido.
PRECAUCIONES CONCRETAS
Desenchufe la vinoteca antes de moverla.
Si tiene que moverla un largo trecho, utilice un carrito.
Compruebe que todas las partes están listas antes de proceder a su instalación.
Para conseguir un óptimo funcionamiento, coloque la vinoteca sobre una superficie llana, dejando
un espacio de 5cm a cada lado y 10cm en la parte posterior.
Puede ajustar la altura de la vinoteca ajustando las cuatro patas, pero nunca más de 20mm cada
una.
Mantenga los orificios de ventilación despejados y mantenga una distancia de 50mm alrededor del
aparato.
Mantenga este aparato alejado de fuentes de calor o gas.
Evite la luz directa del sol y las temperaturas elevadas.
No coloque objetos pesados sobre la cava.
MANTENIMIENTO
●Desconecte este aparato de la red antes de proceder a su limpieza.
●Retire las botellas de vino y las baldas y luego limpie el interior de la vinoteca con agua limpia.
●No utilice jabones ni detergentes para limpiar el interior de la cava.
●Limpie la vinoteca regularmente.
- 12 -

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntomas
Causa posible
Solución
No enfría
El enchufe no está
conectado
La tensión es baja
Conecte el enchufe
Asegure la tensión normal
La temperatura
interior no es lo
bastante fría
La vinoteca está
cerca de una fuente
de calor
La ventilación es
escasa
Los ventiladores no
funcionan
La puerta no está
bien cerrada o se
abre con frecuencia
o durante demasiado
tiempo
Mantenga la vinoteca alejada de la luz del sol o
de otras fuentes de calor
Coloque la vinoteca en un lugar bien ventilado y
mantenga cualquier objeto lejos de los
ventiladores
Compruebe si el enchufe está conectado o
cambie el ventilador
Cierre la puerta o redusca el tiempo y la
frecuencia de apertura de la puerta.
El interior o el
exterior de la
vinoteca están
empañados
Compruebe si hay
algo que causa mal
olor en el interior.
Limpie el interior de la misma o elimine la fuente
de olor.
DIAGRAMA ELÉCTRICO
AC INPUT SMPS MODULE /
TEMP. CONTROL PCB
THERMOELECTRIC MODULE
TEMP. ADJ.
DISPLAY
FRONT FAN
REAR FAN
- 13 -
ENTRADA AC
Módulo SMPS/
CONTROL DE
TEMPERATURA
PCB
AJUSTE TEMPERATURA
VENTILADOR PORTERIOR
MÓDULO TERMOELECTRICO
VENTILADOR FRONTAL
PANTALLA

La condensación en la superficie del vidrio
Si el tiempo esta húmedo o lluvioso, puede haber unas pocas gotas sobre la superficie del dispositivo.
Es un proceso normal y se puede ajustar la temperatura de la bodega para reducir la condensación.
Cuanto mayor sea la temperatura en el aparato terá menos condensación en el vidrio. Por favor, use un
paño suave y seco para limpiar la condensación.
ELIMINACIÓN
No deseche este producto con los residuos municipales sin clasificar. Estos desechos requieren
tratamiento especial.
Está prohibido desechar este aparato junto con los residuos domésticos.
Existen varias posibilidades para su eliminación:
a) El ayuntamiento establece sistemas de recogida donde se pueden depositar los residuos
eléctricos y electrónicos sin cargo para el usuario.
b) Siga las directrices legales del país donde deseche el aparato.
c) Como el aparato viejo contiene fuentes valiosas, puede venderlas a chatarreros.
La eliminación de residuos en la naturaleza pone en peligro su salud, ya que las substancias
peligrosas se filtran en las aguas subterráneas y se introducen en la cadena alimentaria.
- 14 -

CONDICIONES DE GARANTIA
1. La garantía es válida sólo a la presentación de la factura de compra del producto.
2. Esta garantía se limita exclusivamente a las piezas de repuesto ineficaz debido a
defectos de fabricación.
3. La eliminación de varias fallas en garantía se realiza para la reparación o el
reemplazo de piezas defectuosas, de acuerdo a la discreción de nuestros servicios
técnicos. Las piezas defectuosas son de nuestra propiedad.
4. No están cubiertos por la garantía los daños causados durante el transporte,
negligencia o mal uso, montaje o instalación incorrecta, así como las influencias
externas, tales como: rayos atmosféricos o eléctricos, inundaciones, humedad, etc.
5. Pierden la garantía todos los aparatos que no están a ser utilizados de acuerdo a
las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN,
que no garantizan una tensión constante de 220/240V.
6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o
indirectamente.
7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones,
reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL.
LA GARANTIA TERMINA:
1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
2. Superado el período de 2 años para la línea doméstica e 6 meses para la hostelaria,
la garantía expira y la asistencia técnica se hará mediante adeudo en los costos de
mano de obra en función de las tajas vigentes.
ASISTENCIA TÉCNICA:
Para pedir asistencia técnica de vuestros aparatos, nuestros servicios están
disponibles a través de los siguientes contactos:
Telef. 902 099 504
http://www.jocel.es
- 15 -

SEDE:
Rua Alto do Curro, n.º 280
4770-569 S. COSME DO VALE
V.N. de FAMALICÃO
Telef: 252 910 350/2
Fax: 252 910 368/9
email: jocel@jocel.pt
http://www.jocel.pt
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo:
Aparato VINOTECA
Marca JOCEL
Modelo JCAV003195
Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación.
Baja Voltaje 2006/95/CE EN 60335-2-24/A12:2009
EN 60335/A14:2010
EN 62233:2008
Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE EN 55014-1:2006
EN 55014-2/A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3/A2:2005
País de Origen: R.P.C.
- 16 -

PLEASE READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN BODILY INJURY,
AND/OR PROPERLY LOSS.
INDEX
STRUCTUR ……….............................................................................................................................. 18
INFORMATION ..………………………................................................................................................. 18
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS.....……………………..……………………………….......…….…. 19
OPERATION OF REFRIGERATOR ...............……………………........................................................ 20
PARTICULAR PRECAUTIONS …………………………………………………………………..…………. 20
MAINTENANCE…………………………………………………………………..…………………………… 21
TROUBLE SHOOTING ..............…………………………………………………………………………..…21
ELECTRIC PRINCIPLE DIAGRAM …………………………………………………...………………….… 21
DISPOSAL…………………...............................……………………………………………………………. 22
WARRANTY…………………..………………………………………………………………………………. 23
DECLARATION OF CONFORMITY ……..………………………………………………………………. 24
- 17 -
ENGLISH

STRUCTURE
1. Wine Cooler exterior
2. Light
3. Ventilation holes
4. Foot
5. Shelf
6. Seal
7. Glass door
8. Control Panel
CONTROL PANEL
1. Light Switch
2. Converting Degrees Celsius and Fahrenheit
3. Display
4. Light Degrees Celsius
5. Temperature adjustment +
6. Temperature adjustment -
7. Light Degrees Fahrenheit
INFORMATION
- 18 -
Model
Capacity
Rating
power
Rating
Voltage
Frequency
Cooling
Temp.
Outside
Size(mm)
Net weight
JCAV003195
20L
70W 0.5A
220-240V
50/60 Hz
8--- 18°C
H405XL260XP495
7.8Kg
Table of contents
Languages:
Other Jocel Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Parkinson Cowan
Parkinson Cowan SIM 524 Operating and installation instructions

Vitek
Vitek VT-1433 W Manual instruction

Course Housewares
Course Housewares B416784 quick start guide

Cuckoo
Cuckoo CMC-HE1054F operating instructions

ARENDO
ARENDO 20190821NB097 user manual

Electrolux
Electrolux Dito LMP500 brochure