manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JUSK
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. JUSK PONTUS 4911745/72213001 User manual

JUSK PONTUS 4911745/72213001 User manual

1
GB Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further
reference.
Use instructions:
FOR INDOOR USE ONLY. NOTE! Not for use in wet rooms. Carefully remove the light set from the packaging without stretching or damaging it. Ensure that
the LED bulbs are not covered and have adequate airow. Do not turn on the lights while it is in the packaging. Do not connect this light set electrically to
another light set. Do not try to replace the“ non-replaceable“ LED bulbs. Do not expose to direct heat, ame or submerse in water. Do not use the light set
if the insulation or cable is damaged. If the cable is damaged, the light set must be discarded. When mounting, please make sure the surface is clean and
smooth and carefully remove the paper from the tape.
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union. This symbol indicates that this product must not be disposed of
with your other household waste. Electrical and electronic equipment contain substances which may cause damage to human health and environment
if not recycled correctly. It is your responsibility to hand over to a designated collection point for recycling of waste electrical and electronic equipment.
When handing over for correct recycling you help to prevent these products straining nature and environment unnecessarily and to protect human
health. For more information regarding correct disposal, please contact your local city oce, your household waste disposal service or the store where you
purchased this product.
DK Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
Brugervejledning:
KUN TIL INDENDØRS BRUG. OBS! Må ikke anvendes i vådrum. ern forsigtigt lyssættet fra emballagen, uden at trække eller beskadige det. Sørg for, at LED
pærerne ikke er dækket til, og har tilstrækkelig luftmængde. Tænd ikke for lyssættet, mens det er i emballagen. Tilslut ikke lyssættet elektrisk til et andet
lyssæt. Forsøg ikke, at erstatte de“ikke-udskiftelige”LED pærer. Må ikke udsættes for direkte varme, ammer eller vand. Brug ikke lyssættet, hvis isoleringen
eller kablet er beskadiget. Hvis kablet er beskadiget, skal lyssættet kasseres. Ved montering skal du sørge for, at overaden er ren og glat og forsigtigt erne
papiret fra tapen.
Bortskaelse af elektrisk og elektronisk aald for brugere i private husholdninger i EU. Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materialer,
komponenter og stoer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke håndteres
korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med den overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må
bortskaes sammen med usorteret husholdningsaald, men skal indsamles særskilt. Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor elektrisk
og elektronisk udstyr gratis kan aeveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne.
Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
DE Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage und/oder Verwendung dieses Produkts beginnen. Befolgen Sie die
Anleitung genau und bewahren Sie diese für den späteren
Gebrauch auf.
Benutzerhandbuch:
NUR FÜR DIE VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN GEEIGNET. HINWEIS! Nicht für den Einsatz in Nassräumen geeignet. Nehmen Sie das Lichterkettenset
vorsichtig aus der Verpackung, ohne es zu dehnen oder zu beschädigen.
Stellen Sie sicher, dass die LED-Glühbirnen nicht abgedeckt sind und einen ausreichenden Luftstrom haben. Schalten Sie die Lichter nicht ein, während sich
das Set in der Verpackung bendet. Verbinden Sie das
Lichterkettenset nicht mit einer anderen Lichterkette. Versuchen Sie nicht, die„nicht auswechselbaren“ LED-Glühbirnen auszutauschen. Setzen Sie das
Produkt keiner direkten Hitze oder Flammen aus und tauchen Sie es nicht in Wasser ein. Verwenden Sie das Lichterkettenset nicht, wenn die Isolierung oder
das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Lichterkettenset entsorgt werden. Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Oberäche
sauber und glatt ist, und entfernen Sie vorsichtig das Papier vom Klebeband.
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU. Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem
übrigen Restmüll entsorgt werden darf. Elektro- und
Elektronikaltgeräte enthalten Substanzen, die bei nicht fachgerechter Entsorgung die menschliche Gesundheit und die Umwelt gefährden können. Die
Abgabe bei einer ausgewiesenen Recycling-Sammelstelle für
Elektro- und Elektronikgeräte obliegt Ihrer Verantwortung. Durch die Abgabe zum umweltgerechten Recycling verhindern Sie, dass diese Produkte Natur und
Umwelt unnötig belasten, und tragen Sie zum Schutz
der menschlichen Gesundheit bei. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, das zuständige
Entsorgungsunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie
dieses Produkt erworben haben.
NO Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for fremtidig
bruk.
Bruksanvisning:
BARE TIL INNENDØRS BRUK. Merk! Må ikke brukes i våtrom. Fjern lyssetter forsiktig fra emballasjen uten å strekke eller skade det. Unngå å dekke til LED-
pærene, og sørg for at de har tilstrekkelig ventilasjon. Lysene må ikke tennes før emballasjen er ernet. Lyssettet må ikke kobles elektrisk til et annet lyssett.
Prøv ikke å skifte LED-pærene. De kan ikke skiftes. Unngå utsette produktet for direkte varme, ild eller å senke det ned i vann. Bruk ikke lyssettet hvis
isolasjonen eller ledningen er skadet. Hvis ledniingen er skadte, må lyssettet kastes. Ved montering må du sørge for at overaten er ren og jevn, og erne
papiret forsiktig fra tapen.
PONTUS LED Light Strip
Article: 4911745/72213001
Batch no.: 30721-xxxx
Order no: xxxxxxxxxxx
Supplier no.: 29640/115810
Adapter input: 200-240V~50/60Hz 0.7A
Adapter output: DC 12.0V Max. 1.5A 18.0W
Non replaceable LED Chip: 12V, 0.2W x 150
Remote control battery.: 3V, 1 x CR2032 - not included
Light Strip Class III, with Class II adapter
150
1,5 m ~30 000h
JYSK a/s
Soedalsparken 18
DK-8220 Brabrand
+45 8919 7500
DK13590400
Made in China.
2
Kassering av utstyr fra private husholdninger i EU. Dette symbolet angir at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Elektrisk og
elektronisk utstyr inneholder stoer som kan forårsake skade på
menneskers helse og på miljøet hvis utstyret ikke resirkuleres riktig. Det er ditt ansvar å levere utstyret til et innsamlingssted for resirkulering av
elektrisk og elektronisk avfall. Ved å levere utstyret til resirkulering bidrar du til å hindre at disse produktene påfører naturen og miljøet unødig belastning,
samt til å beskytte menneskers helse. Kontakt lokale myndigheter, det lokale renovasjonsselskapet eller butikken der du kjøpte produktet hvis du ønsker mer
informasjon om riktig kassering.
SE Läs alla instruktioner och varningar noggrant innan du använder produkten. Om du inte följer samtliga instruktioner kan det leda till elektriska stötar,
eldsvåda eller allvarlig skada.
Användarinstruktioner:
ENDAST FÖR INOMHUSBRUK. Obs! Får inte användas i våtrum. Ta försiktigt ut ljusenheten ur förpackningen utan att dra i eller på annat sätt skada den.
Se till att LED-lamporna inte är övertäckta och att de har tillräcklig lufttillförsel. Tänd inte lamporna medan enheten är kvar i förpackningen. Anslut inte
denna ljusenhet elektriskt till en annan ljusenhet. Försök inte att byta ut de ej utbytbara LED-lamporna. Utsätt inte ljusenheten för direkt värme, eld eller
nedsänkning i vatten. Använd inte denna ljusenhet om isoleringen eller sladden är skadad. Om sladden är skadad ska ljusenheten kasseras. Vid montering, se
till att ytan är ren och slät och ta försiktigt bort pappret från tejpen.
Hur användare i privathushåll inom EU kasserar utrustning på korrekt sätt. Denna symbol visar att den här produkten inte får kasseras tillsammans med
vanligt hushållsavfall. Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller ämnen som kan skada människor och miljö om den inte återvinns på korrekt sätt.
Du ansvarar för att överlämna produkten till lämpligt insamlingsställe för återvinning av elektriskt och elektroniskt avfall. När du kasserar produkten
så att den kan återvinnas på rätt sätt hjälper du till att förhindra att den påverkar natur och miljö negativt och du bidrar till att skydda människors hälsa. Mer
information om hur du kasserar produkten korrekt kan du få via kommunen, ditt avfallshanteringsbolag eller den butik där du köpte produkten.
FI Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet:
VAIN SISÄKÄYTTÖÖN. Huomautus! Ei käytettäväksi märkätiloissa. Poista valosarja varovasti pakkauksestaan venyttämättä tai vahingoittamatta valosarjaa.
Varmista, ettei LED-lamppuja ole peitetty ja että niillä on riittävä ilmankiertovara. Älä sytytä valosarjaa, kun se on pakkauksessaan. Älä kytke valosarjaa
sähköisesti toiseen valosarjaan. Älä yritä vaihtaa LED-lamppuja, jotka eivät ole vaihdettavia. Älä altista tuotetta kuumuudelle tai avotulelle äläkä upota sitä
veteen. Älä käytä valosarjaa, jos sen eriste tai johto on vioittunut. . Jos johto on vioittunut, valosarja on hävitettävä. Kun kiinnität teippiä, varmista, että pinta
on puhdas ja sileä ja poista paperi varovasti teipistä.
Kotitalouksien laiteromun hävittäminen EU-alueella. Symboli osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sähkö- ja
elektroniikkalaitteet sisältävät aineita, jotka voivat olla haitallisia
terveydelle ja ympäristölle, jos niitä ei hävitetä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen
kierrätettäväksi. Kun toimitat romun asianmukaiseen keräyspisteeseen,
estät laitteita aiheuttamasta ylimääräistä kuormitusta luonnolle ja ympäristölle ja suojelet ihmisten terveyttä. Lisätietoja laitteiden asianmukaisesta
hävittämisestä saat ottamalla yhteyden kotipaikkasi viranomaisiin, kotisi jätehuollosta vastaavaan yritykseen tai myymälään, josta hankit tämän tuotteen.
PL Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do użytku
w przyszłości.
Instrukcja obsługi:
TYLKO DO UZYTKU WEWNATRZ POMIESZCZEN. Uwaga! Nie używać w wilgotnych pomieszczeniach. Ostrożnie wyjąć przewód świetlny z opakowania,
uważając przy tym, aby go nie rozciągnąć ani nie uszkodzić. Upewnić się czy żarówki LED nie są przykryte oraz mają odpowiedni przepływ powietrza. Nie
wolno włączać przewodu świetlnego, gdy znajduje się w opakowaniu·Nie wolno łączyć ze sobą przewodów świetlnych. Nie wolno próbować wymieniać
niewymienialnych żarówek LED. Nie wolno wystawiać na bezpośrednie działanie ciepła i płomieni ani zanurzać w wodzie. Nie wolno używać przewodu
świetlnego, jeżeli izolacja lub kabel są uszkodzone. Jeżeli kabel jest uszkodzony, przewód świetlny należy wyrzucić. Podczas montażu należy upewnić się, że
powierzchnia jest czysta i gładka oraz ostrożnie usunąć papier z taśmy.
Pozbywanie się zużytego sprzętu w gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej. Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać wraz
z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje, które w przypadku braku właściwego
recyklingu mogą być groźne dla ludzkiego zdrowia i środowiska. Obowiązkiem użytkownika jest dostarczyć zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
do właściwego punktu zbiórki celem przekazania do recyklingu. Postępując w ten sposób, pomaga się zapobiegać szkodom, jakie produkty te mogłyby
wyrządzić przyrodzie i środowisku, oraz wspiera się ochronę ludzkiego zdrowia. Więcej informacji na temat właściwego sposobu przekazywania do utylizacji
można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, rmie zajmującej się odbiorem odpadów lub sklepie, który sprzedał produkt.
CZ Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivě přečtěte celý návod. Dodržujte důsledně uvedené pokyny a návod uschovejte, aby byl k dispozici v
případě potřeby.
Návod k použití:
POUZE PRO POUŽITÍ V INTERIÉRU. Upozornení! Nepoužívejte ve vlhkých místnostech. Opatrne vyjmete svetelný retez z ob alu, abyste nenatahovali nebo
nepoškodili svetla. Zajistete, aby LED žárovky nebyly zakryté a mohl kolem nich proudit vzduch. Nezapínejte svetelný retez, dokud je uložen v obalu.
Nespojujte svetelný retez elektricky s jiným svetelným retezem. Nepokoušejte se vymenit LED žárovky, které nejsou vymenitelné. Nevystavujte výrobek
pusobení zdroje tepla, ohni a neponorujte ho do vody. Svetelný retez nepoužívejte, je-li poškozená izolace nebo kabel. Pokud je kabel poškozen, výrobek je
treba zlikvidovat. Při montáži se ujistěte, že je povrch čistý a hladký, a opatrně oddělte papír od pásky.
Likvidace zařízení po ukončení jejich používání uživateli v soukromých domácnostech v zemích Evropské Unie. Tento symbol označuje, že výrobek
nelze likvidovat jako běžný domovní odpad. Elektrická a elektronická zařízení obsahují látky, které mohou být škodlivé lidskému zdraví a životnímu
prostředí, pokud by nebyly odpovídajícím způsobem recyklovány. Je vaší odpovědností, abyste zařízení odevzdali v místě určeném pro sběr
elektrických a elektronických zařízení určených k recyklaci. Když předáte výrobky k odpovídající recyklaci, pomáháte zabránit, aby zbytečně zatěžovaly
přírodu a životní prostředí, a chráníte lidské zdraví. Další informace týkající se správné likvidace získáte na místním úřadě, u vaší služby zajišťující likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, ve kterém jste produkt zakoupili.
HU A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése előtt gyelmesen olvassa el a teljes útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, és gondosan tartsa
be a benne foglaltakat.
Használati utasítás:
CSAK BELTÉRI HASZNÁLATRA. Fontos! Nedves helyiségben nem használható. Óvatosan távolítsa el a fényfüzér csomagolását, ügyelve rá, hogy ne feszítse
meg a terméket, és ne tegyen kárt benne. Ügyeljen rá, ho gy a LED izzók ne legyenek lefedve, és megfelelo legyen körülöttük a légáramlás Ne kapcsolja
be a világítást, amíg a c somagolást el nem távolította. Ne csatlakoztassa elektromosan a te rméket másik fényfüzérhez. Ne kísérelje meg kicserélni a„nem
cserélheto”LED izzókat. Óvja a terméket a közvetlen hotol, a t ztol és a vízbe merüléstol. Ne használja a terméket, ha sérült a szigetelés vagy a kábel. Ha a
kábel megsérül, a fényfüzér nem használható. Szereléskor ügyeljen arra, hogy a felület tiszta és sima legyen, és óvatosan távolítsa el a papírt a szalagról.
3
Magáncélokra használt berendezések hulladékának kezelése az Európai Unióban. Az ábra azt jelenti, hogy a termék nem dobható el háztartási
hulladékként. Az elektromos és elektronikus berendezések olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek helyes újrahasznosítás hiányában kárt tehetnek
az emberi egészségben és a környezetben. Az Ön felelőssége, hogy leadja őket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának
újrahasznosítására létesített gyűjtőhelyen. Így megelőzi, hogy ezek a termékek elkerülhető kárt tegyenek a természetben, a környezetben, és védi az emberi
egészséget. A hulladékkezelés megfelelő módjáról a helyi önkormányzatnál, a háztartási hulladék elszállítását végző szolgáltatónál vagy a termék vásárlása
szerinti üzletnél érdeklődhet.
NL Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
Gebruiksaanwijzing:
UITSLUITEND VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS. Let op! Niet geschikt voor natte ruimtes. Haal de lichtset voorzichtig uit de verpakking zonder hem uit te rekken
of te beschadigen. Let erop date de ledlampjes niet afgedekt zijn en dat er voldoende lucht langs stroomt. Schakel de lichtjes niet in tot ze uit de verpakking
zijn. Verbind de lichtset niet elektrisch met een andere lichtset. Probeer niet om de niet-vervangbare ledlampjes te vervangen. Stel de lichtset niet bloot aan
directe hitte of open vuur en dompel hem niet onder in water. Gebruik de lichtset niet als de isolatie of de kabel beschadigd is. Gooi de lichtset weg als de
kabel beschadigd is. Zorg dat het oppervlak tijdens de montage schoon en glad is en verwijder het papier voorzichtig van de tape.
Afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparaten uit particuliere huishoudens in de Europese Unie. Dit symbool geeft aan dat u dit product niet
samen met ander huishoudelijk afval mag afvoeren.
Elektrische en elektronische apparaten bevatten stoen die schadelijk kunnen zijn voor de menselijke gezondheid en het milieu als ze niet correct
worden gerecycled. Het is uw verantwoordelijkheid om dit product af te geven bij een inzamelpunt voor het recyclen van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur. Door dit product op de juiste wijze af te voeren, helpt u voorkomen dat deze producten de natuur en het milieu onnodig
belasten en de menselijke gezondheid schaden. Neem voor meer informatie over een correcte afvoer contact op met uw gemeente, het plaatselijke
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
SK Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Návod dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho
pre použitie v budúcnosti.
Pokyny pre používatelov:
LEN NA POUŽITIE V INTE RIÉRI. Upozornenie! Nepoužívajte vo vlhkých miestnostiach. Opatrne vyberte svetelnú retaz z obalu tak, aby ste ju nenatiahli a
nepoškodili. Uistite sa, že LED žiarovky nic nezakrýva a že majú dostatocný prívod vzduchu. Nezapínajte svetlá, kým sú ešte v obale. Túto svetelnú retaz
nepripájajte elektricky k inej svetelnej retazi. Nepokúšajte sa vymienat„nevymenitelné”LED žiarovky. Nevystavujte priamemu tepelnému žiareniu, ohnu ani
neponárajte do vody. Nepoužívajte túto svetelnú retaz, ak je poškodená izolácia alebo kábel, musí sa celá svetelná retaz zlikvidovat. Pri montáži sa uistite, že je
povrch čistý a hladký, a papier opatrne oddeľte od pásky.
Likvidácia odpadu používateľmi v súkromných domácnostiach v Európskej únii. Tento symbol znamená, že produkt sa nesmie zlikvidovať s iným
domácim odpadom. Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky, ktoré môžu pri nesprávnej recyklácii poškodiť ľudské zdravie a životné
prostredie. Ste zodpovední za odovzdanie na určenom mieste zberu na recykláciu elektrického a elektronického odpadu. Odovzdaním na správnu
recykláciu pomáhate pri zabraňovaní zbytočnému zaťažovaniu prírody a životného prostredia týmto produktom a chránení ľudského zdravia. Viac informácií
o správnej likvidácii vám poskytne lokálny mestský úrad, servis na likvidáciu domáceho odpadu alebo personál predajne, kde ste produkt zakúpili.
FR Veuillez lire attentivement l’ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
Instruction d’ utilisation:
DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ À L’INTÉRIEUR UNIQUEMENT. Remarque : ne pas u tiliser dans les pièces humides. Retirez I’ensemble lumineux avec précaution de
son emballage sans l’étirer ni I’endommager. Assurez-vous que les ampoules LED ne sont pas rec ouvertes et que la circulation d’air est adéquate. N’allumez
pas les lumières tant qu’elles sont dans leur emballage. Ne reliez pas électriquement cet ensemble lumineux à un autre ensemble lumineux. N’essayez pas
de remplacer les non remplaçables. N’exposez pas le produit à une  amme ou une source de chaleur directe et ne le plongez pas dans I’eau. N’utilisez
pas I’ensemble lumineux si le câble d’isolation est endommagé. Si le câble est endommagé, I’ensemble lumineux doit être mis au rebut. Lors du montage,
s’assurer que la surface est propre et lisse et retirer délicatement le papier du ruban adhésif.
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l’Union européenne. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers ordinaires. Les appareils électriques et électroniques contiennent des substances nuisibles à la santé humaine et à l’environnement
en cas de recyclage non conforme. Il est de votre responsabilité de déposer vos appareils dans les centres de collecte désignés pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En conant votre appareil à un centre de recyclage désigné, vous contribuez à la préservation de la nature et
de l’environnement ainsi qu’à la protection de la santé humaine. Pour obtenir plus d’informations sur l’élimination correcte de vos déchets, contactez les
autorités locales, le service de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
SI Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
Navodila za uporabnike:
SAMO ZA NOTRANJO UPORABO. Opomba! Ne uporabljajte v vlažnih prostorih. Komplet luck previdno brez natezanja odstranite iz embalaže in pazite, da
ga ne poškodujete . Zagotovite, da LED-žarnice niso prekrite in da je okrog njih zadosten zracni pretok. Ne prižigajte luck, ko so v embalaži. Tega kompleta
luck ne povezujte z drugim svetlobnim kompletom. Ne poskušajte zamenjati“nezamenljivih”LED-luck. Ne izpostavljajte jih neposrednemu viru toplote ali
plamenu in ne potapljajte jih v vodo. Tega kompleta luck ne uporabljajte, ce s ta izolacija ali kabel poškodovana. Ce je kabel poškodovan, morate komplet luck
zavreci. Pri montaži se prepričajte, da je površina čista in gladka ter previdno odstranite papir s traku.
Odlaganje odpadne opreme iz zasebnih gospodinjstev v EU. Izdelkov, označenih s tem simbolom, ne smete odlagati med običajne gospodinjske
odpadke. Električna in elektronska oprema vsebuje snovi, ki lahko škodujejo zdravju ljudi in okolju, če niso ustrezno reciklirane. Zato morate poskrbeti,
da izdelek oddate na ustrezno zbirno mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. S pravilnim odlaganjem in oddajo odpadne
opreme v recikliranje boste pomagali preprečiti nepotrebno onesnaževanje narave in okolja ter zaščititi zdravje ljudi. Za nadaljnje informacije v zvezi s
pravilnim ravnanjem z odpadno opremo se obrite na pristojno lokalno službo, komunalno podjetje, ki skrbi za odstranjevanje gospodinjskih odpadkov v
vašem kraju, ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
HR Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Strogo se pridržavajte uputa i sačuvajte ih za buduće
potrebe.
Upute za korisnika:
SAMO ZA UPORABU U ZATVORENOM. Napomena! Nije za uporabu u vlažnim prostorima. Pažljivo izvadite komplet svjetiljki iz ambalaže pazeći da ga ne
rastežete i ne oštetite. Osigurajte da LED žaruljice nisu prekrivene i da oko njih postoji dovoljan protok zraka. Ne uključujte svjetiljke dok se još nalaze u
pakiranju. Ne spajajte ovaj komplet svjetiljki električnim putem s drugim kompletom. Ne pokušavajte zamijeniti LED žaruljice koje nisu zamjenjive. Ne izlažite
proizvod izravnoj sunčevoj svjetlosti i plamenu i ne uranjajte ga u vodu. Ne koristite ovaj komplet svjetiljki ako mu je oštećena izolacija ili kabel. Ako je kabel
4
oštećen, komplet svjetiljki se više ne smije upotrebljavati. Prilikom montiranja provjerite je li površina čista i glatka te pažljivo uklonite papir s trake.
Odlaganje otpadne opreme koju provode korisnici u privatnim kućanstvima u Europskoj Uniji. Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije
odlagati skupa s drugim otpadom kućanstva. Električka i elektronička oprema sadrže tvari koje mogu naškoditi ljudskom zdravlju i životnom okolišu
ako ju se ne reciklira pravilno. Vaša je odgovornost predati otpadnu električku i elektroničku opremu na predviđenom mjestu za prikupljanje radi
recikliranja. Predajom ove opreme radi pravilnog recikliranja pomažete da se spreči nepotrebno ugrožavanje prirode i životnog okoliša te zaštiti ljudsko
zdravlje. Više informacija o pravilnom odlaganju potražite u lokalnoj gradskoj službi, vašoj komunalnoj službi za otpad ili u dućanu u kojem ste kupili ovaj
proizvod.
IT Si prega di leggere attentamente l’intero manuale prima di cominciare a montare e/o a utilizzare questo prodotto. Seguire rigorosamente le istruzioni di
questo manuale e conservarlo per una successiva consultazione.
Istruzioni per l’uso:
SOLO PER USO INTERNO. NOTA! Non adatta all’uso in ambienti umidi. Estrarre con cautela il set di luci dalla confezione senza tenderlo o
danneggiarlo·Assicurarsi che le lampadine a LED non siano coperte e abbiano un usso d’aria adeguato. Non accendere le luci mentre il prodotto è ancora
nella confezione. Non collegare elettricamente questo set di luci a un altro set di luci. Non sostituire le lampadine LED“non sostituibili”. Non esporre a calore
diretto, amme o immergere in acqua. Non utilizzare il set di luci se sono presenti danni all’isolamento o al cavo. Se il cavo è danneggiato, smaltire il set di luci.
Durante il montaggio, assicurarsi che la supercie sia pulita e liscia e rimuovere con cura la carta dal nastro.
Smaltimento dei riuti da parte dei privati all’interno dell’Unione europea. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito
insieme agli altri riuti domestici. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze che possono causare danni alla salute
umana e all’ambiente se non riciclate correttamente. È responsabilità dell’utente consegnare a un punto di raccolta designato per il riciclaggio le
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Quando si ricicla correttamente, si aiuta a prevenire che questi prodotti possano danneggiare inutilmente la
natura e l’ambiente e si aiuta a tutelare la salute umana. Per ulteriori informazioni su un corretto smaltimento, contattare l’ucio comunale locale, il servizio di
smaltimento dei riuti domestici o il negozio in cui è stato acquistato questo prodotto.
ES Leer con atención todo el manual antes de comenzar a ensamblar/usar este producto. Seguir a conciencia las instrucciones del manual y conservarlo para
futuras consultas.
Instrucciones de uso:
PARA USO EN EL INTERIOR EXCLUSIVAMENTE. NOTA: No utilizar en habitaciones húmedas. Saque con cuidado el juego de luces del embalaje sin estirarlo ni
dañarlo. Asegúrese de que las bombillas LED no estén cubiertas y de que tengan un ujo de aire adecuado·No encienda las luces mientras sigan dentro del
embalaje. No conecte este juego de luces eléctricamente a otro juego de luces. No intente sustituir las bombillas LED «no sustituibles». No las exponga al
calor directo ni las sumerja en agua. No utilice el juego de luces si el aislamiento o el cable están dañados. Si el cable está dañado, debe desechar el juego de
luces. No conecte esta cadena eléctricamente a otra cadena. Durante el montaje, asegúrese de que la supercie esté limpia y lisa y retire con cuidado el papel
de la cinta.
Eliminación de aparatos utilizados por usuarios particulares en la Unión Europea. Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto
con el resto de residuos domésticos. Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen sustancias que pueden ser nocivas para el medioambiente y
la salud de las personas si no se reciclan adecuadamente. El usuario tiene la responsabilidad de entregar estos productos a un punto de recogida
designado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Mediante la entrega para su correcto reciclaje, se evita que estos productos puedan dañar la
naturaleza y el medioambiente de forma innecesaria, además de contribuir a proteger la salud de las personas. Si desea obtener más información acerca del
modo adecuado de desechar estos productos, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o la tienda en la que compró el
producto.
BA Prije sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte cijeli priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sačuvajte ga za buduću
upotrebu.
Uputstvo za korisnika:
SAMO ZA UPOTREBU U ZATVORENOM PROSTORU. Napomena! Nije za upotrebu u vlažnim prostorijama. Pažljivo izvadite komplet za osvjetjavanje iz
pakovanja bez istezanja I oštecivanja. Uvjerite se da LED sijalice nisu prekrivene I da je omogu˙en pr otok zraka oko njih. Ne ukljucujte svjetiljke dok su
zapakovane. Ne pravite elektricni spoj dva kompleta za osvjetljavanje. Ne pokušavajte zamijeniti“nezamjenjive”LED sijalice. Ne izlažite proizvod direktnom
zagrijavanju, plamenu I ne potapajte ga u vodu. Ne koristite komplet za osvjetljavanje ako je ošte˙en a izolacija ili kabl. Ako doª e do ošte˙enj a kabla, komplet
za ssvjetljavanje treba odložiti . Prilikom montiranja provjerite je li površina čista i glatka te pažljivo uklonite papir s trake.
Odlaganje otpadnih materija od strane korisnika u privatnim domaćinstvima u Evropskoj uniji. Ovaj simbol označava da proizvod nije dozvoljeno
odlagati s ostalim otpadom iz domaćinstva.
Električna i elektronska oprema sadrži materije koje mogu biti štetne po ljudsko zdravlje i okolinu ako nisu reciklirane na ispravan način. Vaša je
odgovornost da proizvod dostavite na utvrđenu sabirnu lokaciju za recikliranje otpada električne i elektronske opreme. Predajom proizvoda na ispravno
recikliranje sprječavate nepotrebno zagađivanje prirode i okoline ovakvim proizvodima i pomažete u zaštiti ljudskog zdravlja. Za više informacija o ispravnom
odlaganju, obratite se nadležnim vlastima, komunalnom preduzeću ili u prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
RS Pažljivo pročitajte kompletan priručnik pre nego što počnete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priručnik i sačuvajte ga za kasniju
upotrebu.
Uputstva za korisnika:
SAMO ZA UPOTREBU U ZATVORENOM PROSTORU. Napomena! Nije za upotrebu u vlažnim prostorijama. Pažljivo izvadite komplet svetiljki iz pak ovanja, a
da ga ne rastegnete i ne oštetite. Postarajte se da LED sijalice ne budu nicim prekrivene i da o ko njih postoji adekvatan protok vazduha. Nemojte ukljucivati
lampice dok su još uvek u pakovanju. Nemojte prikljucivati ovaj komplet svetiljki elektricnim putem na drugi komplet svetiljki. Nemojte pokušavati da
zamenite LED sijalice koje nisu zamenljive. Nemojte proizvod izlagati direktnoj toploti, plamenu i nemojte ga potapati u vodu. Nemojte koristiti ovaj komplet
svetiljki ako su izolacija ili kabl ošte˙en, komplet svetiljki se mora baciti.
Prilikom montiranja proverite da li je površina čista i glatka te pažljivo uklonite papir s trake.
Odlaganje otpadne opreme koje vrše korisnici u privatnim domaćinstvima u Evropskoj Uniji. Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne sme
odlagati zajedno sa ostalim otpadom domaćinstva. Električna i elektronska oprema sadrži supstance koje mogu naškoditi ljudskom zdravlju i životnom
okruženju ako se ona ne reciklira na pravilan način. Vi ste odgovorni za to da je predate na reciklažnom mestu predviđenom za aprikupljanje otpadne
električne i elektronske opreme. Njenim predavanjem radi pravilne reciklaže pomažete da ovi proizvodi ne ugrožavaju bespotrebno prirodu i životnu sredinu
i štitite ljudsko zdravlje. Više informacija u vezi sa pravilnim odlaganjem potražite u lokalnoj gradskoj službi, komunalnoj službi za odlaganje otpada ili u
prodavnici u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
UA Уважно прочитайте весь посібник, перш ніж збирати та/чи використовувати цей продукт. Виконайте всі інструкції цього посібника та збережіть
його для подальшого використання.
Інстркції з використання:
ТІЛbКИ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ У ПРИМІЩЕННІ. Примітка. Не використовувати у вологих при міщеннях. Діставайте ripляндy з yпaковки oбepeжно,
щoб не пoдряпати та не пoшкoдити ії. Пepeкoнайтеся, що світлoдioднi лaмпoчки нічим нe нaкpиті тa пepeвipтe, чи забезпeчeно для ниx нaлeжнy
5
вeнтиляцію. Пepш нiж вмикати ripляндy, тpeба дicтaти ії з yпaкoвки. He пpиєднyйтe цю ripляндy дo eлeктpичниx кіл інших ripлянд. Світлoдioднi
лaмпoчки зaмiняти не можна. He нaмaraйтecя їx зaмiнити. Бepeжiть вiд джepeл пpямoro тeплa, вorню тa нe зaнypюйте y вoдy. He викоpиcтoвyйтe
ripляндy, якщo пoшкoджeно ізoляцiю чи кaбeль. Якщo кaбeль пoшкоджeно, ripляндy викоpиcтoвyвaти нe можнa. Під час монтажу переконайтеся, що
поверхня чиста й гладка, та обережно зніміть папір зі стрічки.
Утилізація відпрацьованого обладнання користувачами у приватних домогосподарствах Європейського Союзу. Цей символ вказує на те,
що даний продукт не можна утилізувати з іншими побутовими відходами. Електричні та електронні прилади містять речовини, які можуть
зашкодити здоров’ю людини і навколишньому середовищу, якщо їх не утилізувати належним чином. Ви несете повну відповідальність за те,
щоб передати їх до спеціальних пунктів збору для утилізації відпрацьованих електричних і електронних приладів. Якщо ви передаєте прилади для
належної утилізації, ви робите свій внесок для того, щоб ці продукти не забруднювали природу і навколишнє середовище, та допомагаєте захистити
здоров’я людей. Для отримання докладної інформації про правильну утилізацію, зверніться до вашого місцевої адміністрації, в службу збору
побутових відходів або до магазину, де ви придбали цей продукт
RO Citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a începe să montaţi şi/sau să utilizaţi acest produs. Urmaţi îndeaproape instrucţiunile din manual şi păstraţi-l
pentru consultare ulterioară.
Instruc¹iuni de utilizare:
NUMAI PENTRU UTILIZARE ÎN INTERIOR. Notă! A nu se utiliza în băi și dușuri. Scoateţi cu atenţie setul de lumini din pachet fără a-l deteriora. Vericaţi ca
becurile LED să nu e acoperite şi să dispună de o aerisire corespunzătoare.
Nu aprindeţi luminile cănd sunt în ambalaj. Nu conectaţi electric acest set de lumini cu un alt set de lumini. Nu încercaţi să înlocuiţi becurile LED care nu sunt
înocuibile. Nu expuneţi la căldură sau acără directă şi nu scufundaţi în apă. Nu utilizaţi setul de lumini dacă izolaţia sau cablul este deteriorat. În cazul în care
cablul este deteriorat, setul de lumini trebuie aruncat. La montare, asiguraţi-vă că suprafaţa este curată și netedă și îndepărtaţi cu atenţie hârtia de pe bandă.
Eliminarea deşeurilor de echipamente de către utilizatorii din gospodăriile particulare din Uniunea Europeană. Acest simbol indică faptul că produsul
nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere ale gospodăriei dvs. Echipamentele electrice şi electronice conţin substanţe care pot dăuna
sănătăţii umane şi mediului dacă nu sunt reciclate corect. Este responsabilitatea dvs. să le predaţi la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice uzate. Predându-le pentru o reciclare corectă, ajutaţi la prevenirea impactului inutil al acestui produs asupra naturii
şi mediului şi la protejarea sănătăţii umane. Pentru mai multe informaţii referitoare la eliminarea corectă, contactaţi biroul local din oraşul dvs., serviciul de
salubritate aferent gospodăriei dvs. sau magazinul de la care aţi achiziţionat acest produs.
BG Моля, прочетете цялото ръководство внимателно, преди да започнете да сглобявате и/или използвате този продукт. Следвайте стриктно
ръководството и го пазете за бъдещи справки.
Инструкции за потребителя:
ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ САМО НА ЗАКРИТО. Забележка! Да не се използва в мокри помещения. Внимателно отстранете комплекта светлини от опаковката,
без да го огтьвате или повреждате·Уверете се, че светодиодните, крушки не са покрити и имат адекватен въздушен поток. Не включвайте светлините,
докато са в опаковката. Не свързвайте този комплект светлина електрически в друг комплект светлини. Не опитвайва да сменяте несменяемите
светодиодни
крушки. Не излагайте на директна топлина или пламъци и не потапяйте във вода. Не използвайте комплекта светлни, ако изолацията или кабелът
е повреден, комплектьт светлини трябва да бъде изхвърлен. При монтажа се уверете, че повърхността е чиста и гладка, и внимателно отстранете
хартията от лентата.
Изхвърляне на отпадъчно оборудване от потребители в частни домакинства в Европейския съюз. Този символ показва, че този продукт не бива
да бъде изхвърлян заедно с останалите ви битови отпадъци.
Електрическото и електронно оборудване съдържа вещества, които могат да навредят на здравето на хората и на околната среда, ако не се
рециклират правилно. Вие носите отговорност да предадете отпадъчното електрическо и електронно оборудване за рециклиране в съответния
пункт. Когато предавате продукти за правилно рециклиране, вие спомагате за предотвратяването на излишно замърсяване на природата и околната
среда и за предпазване на човешкото здраве. За повече информация относно правилното изхвърляне, моля, свържете се с местната община, вашата
служба за битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили този продукт.
GR Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή/και τη χρήση του προϊόντος. Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του
εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά
Οδηγίεςχρήστη:
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ. Σημείωση! Δεν ενδείκνυται για χρήση σε χώρους με υγρασία. Βγάλτε προσεκτικά το σετ λυχνιών από τη
συσκευασία χωρίς να το τεντώσετε ή να του προκαλέσετε ζημιά.
Βεβαιωθείτε ότί οι λυχνίες ενώ βρίσκονται στη συσκευασία. Μην ανάβετε τις λυχνίες ενώ βρίσκονται στη συσκευασία. Μην συνδέετε το σετ λυχνιών ηλεκτρικά
σε άλλο σετ λυχνιών. Μην επιχειρήσετε να αντικατασταστήσετε τις “μη αντικαθιστούμενες”λυχνίες LED. Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεση θέρμανση ή φλγα
και μην το βυθίζετε στο νερό. Μην χρησιμοποιείτε το σετ λυχνιών αν υπάρχει ζημιά στη μόνωση ή στο καλώδιο. Αν το καλώδιο έχει ζημιά, το σετ λυχνιών
πρέπει να απορριφθεί. Κατά την τοποθέτηση, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια είναι καθαρή και λεία και αφαιρέστε προσεκτικά το χαρτί από την ταινία.
Απόρριψη αποβλήτων εξοπλισμού από χρήστες σε οικιακό περιβάλλον στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απόβλητα. Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός περιέχουν ουσίες που μπορούν να βλάψουν
την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον εάν δεν ανακυκλωθούν σωστά. Η παράδοση σε κατάλληλο σημείο περισυλλογής για ανακύκλωση αποβλήτων
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι δική σας ευθύνη. Με την παράδοση στη σωστή ανακύκλωση συμβάλλετε στην αποτροπή της περιττής
επιβάρυνσης της φύσης και του περιβάλλοντος από αυτά τα προϊόντα και στην προστασία της ανθρώπινης υγείας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
τη σωστή αποκομιδή, επικοινωνήστε με το τοπικό δημοτικό γραφείο, την υπηρεσία
αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
PT Queira ler este manual inteiro e com atenção antes de começar a montar e/ou usar este produto. Siga as instruções de forma cuidadosa e guarde-as para
referência futura.
Instruções de uso:
APENAS PARA USO INTERNO. NOTA! Não se destina a utilização em locais húmidos. Retire cuidadosamente o conjunto de luzes da embalagem sem o esticar
nem danicar . Certique-se de que as lâmpadas LED não estão cobertas e têm ventilação suciente ·Não ligue as luzes enquanto estiverem na embalagem.
Não ligue este conjunto de luzes eletricamente a outro conjunto de luzes. Não tente substituir as lâmpadas LED“não substituíveis”.
Não exponha a calor direto ou chamas, nem mergulhe em água. Não utilize o conjunto de luzes se o isolamento ou o cabo estiverem danicados. Se o cabo
estiver danicado, o conjunto de luzes tem de ser descartado. Ao montar, certique-se de que a superfície está limpa e lisa, e remova cuidadosamente o
papel da ta.
Eliminação de equipamentos pelos utilizadores em ambientes domésticos na União Europeia. Este símbolo indica que este produto não deve ser
eliminado juntamente com resíduos domésticos. Os equipamentos elétricos e eletrónicos contêm substâncias que poderão ser nocivas para a saúde
6
humana e para o meio ambiente se não forem corretamente reciclados. É da sua responsabilidade colocar os equipamentos elétricos e eletrónicos num ponto
de recolha designado para a reciclagem. Ao colocar estes produtos nos pontos de reciclagem adequados, está a ajudar a evitar que estes provoquem uma
tensão desnecessária na natureza e no meio ambiente e a proteger a saúde humana. Para obter mais informações sobre a eliminação correta, contacte os
serviços municipais locais, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o seu produto.
RU Внимательно и полностью прочитайте это руководство, прежде чем приступать к сборке или использованию этого изделия. Следуйте всем
инструкциям этого руководства и сохраните его на будущее для справки.
Инструкции по использованию:
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В ПОМЕЩЕНИИ. Примечание. Не используйте в помещениях с повышенной влажностью. Аккуратно достаньте гирлянду из
упаковки так, чтобы не растянуть и не повредить гирлянду. Проверьте, чтобы лампочки не были ничем закрыты и имели достаточный приток воздуха
Не включайте, в сеть световые приборы, не извлеченные из упаковки. Не соединяйте эту гирлянду в электрическую цепь с другими гирляндами. Не
пытайтесь заменить незаменяемые светодиодные лампочки. Берегите устройство от воздействия тепла, огня или погружения в воду. Не используйте
гирлянду в случае повреждения изоляции или кабеля. При повреждении кабеля гирлянду необходимо. Производите монтаж на чистую и гладкую
поверхность, предварительно аккуратно удалив бумагу с ленты.
Утилизация отслужившего оборудования частными домашними хозяйствами в Европейском Союзе. Этот символ означает, что данное
изделие нельзя выбрасывать вместе с другими хозяйственными отходами. Электрическое и электронное оборудование содержит вещества,
которые при неправильной утилизации могут нанести вред окружающей среде и здоровью людей. Вы должны передать отходы на
специализированный пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования. Передавая отходы для правильной переработки, вы
помогаете защитить здоровье людей и снизить нагрузку, создаваемую этими отходами на природу и окружающую нас среду. Более подробную
информацию о правильной утилизации вы можете получить в городской администрации, службе по вывозу и утилизации отходов или в магазине,
где вы купили это изделие.
TR Bu ürünün montajını yapmaya başlamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamını dikkatlice okuyun. Kılavuzu adım adım izleyin ve
daha sonra başvurmak üzere saklayın.
Kullanım talimatları:
YALNIZCA İÇMEKAN KULLANIMI İÇİNDİR. Not! Islak odalarda kullanılmaz. Aydınlatma takımını zorlamadan veya takıma zarar vermeden dikkatle paketinden
çıkarın. LED ampullerin üzerinin kapanmadığından ve yeterli hava akışının bulunduğundan emin olun. Paketinden çıkarmadan lambaları yakmayın. Bu
aydınlatma takımını başka bir aydınlatma takımına elektrikle bağlamayın. “ Değiştirilemez” LED ampulleri değiştirmeye çalışmayın. Doğrudan ısıya veya ateşe
maruz bırakmayın ve suya batırmayın. İ zolasyonu veya kablosu hasar görmüşse aydınlatma takımını kullanmayın. Kablo hasar görürse ışık takımının atılması
gerekir. Monte ederken, lütfen yüzeyin temiz ve pürüzsüz olduğundan emin olun ve kağıdı banttan dikkatlice çıkarın.
Avrupa Birliği’nde yaşayan ev kullanıcılarının kullandığı atık ekipmanların atılması. Bu sembol, ürünün diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini
gösterir. Elektrikli ve elektronik ekipmanlar, doğru şekilde geri dönüşümü sağlanmazsa insan sağlığı ve çevreye zararlı olabilecek maddeler içerir. Atık
elektrikli ve elektronik ekipmanların belirlenen geri dönüşüm noktalarına bırakılması sizin sorumluluğunuzdadır. Doğru geri dönüşüm noktasına teslim
ederek bu ürünlerin doğaya ve çevreye zarar vermesini engeller ve insan sağlığını korumuş olursunuz. Doğru atık imhası yolu hakkında daha fazla bilgi için,
lütfen şehirdeki yerel büro, evsel atık imha servisi ya da ürünü aldığınız mağaza ile iletişime geçin.
CN 请在使用前阅读所有说明与警告。如不遵循列出的所有说明,将有可能造成电击、火灾或严重伤害。
使用说明:
仅供室内使用·注意! 不能在潮湿房间内使用·将灯组从包装中小心取出,注意不要拉拽或损坏灯具·确保LED灯泡未被挡住,并且通风良好·灯具包装
未打开之前,不得打开电源·切勿将此灯组与其他灯组进行电气连接·切勿尝试更换“不可更换”的LED灯泡·切勿直接受热或者浸入水中·当绝缘装置或电
线受损时,请勿使用本灯组。如果电线损坏,必须弃用灯组. 安装时,请确保表面干净光滑,小心地撕下胶带上的纸。
欧盟地区有关个人弃置废旧设备的说明。该符号表示本产品不能与其它生活垃圾一起处理。如果不能正确回收,电子和电气设备内含物质可能
危害人体健康、破坏环境。您有责任将废旧电子及电子设备交到指定的收集点,进行回收处理。大家按要求回收处理废旧电子及电子设备,既
可避免对环境造成破坏,也保护了人类自身。有关正确弃置设备的更多信息,请与当地市政有关部门、生活垃圾处理场所或购买本产品的商店
联系。
7
GB
1. Brightness+or Speed+
2. Brightness- or Speed-
3. Red
4. Green
5. Orange
6. Light green
7. Light orange
8. Cyan
9. Yellow
10. Light blue
11. Light yellow
12. Sky blue
13. ON
14. OFF
15. White
16. Blue
17. Multi colour
18. Dark blue
19. Multi colour
20. Dark purple
21. Multi colour
22. Multi colour
23. Purple
24. Light purple
DK
1. Lysstyrke+eller Hastighed+
2. Lysstyrke- eller Hastighed-
3. Rød
4. Grøn
5. Orange
6. Lysegrøn
7. Lys orange
8. Grønblå
9. Gul
10. Lyseblå
11. Lysegul
12. Himmelblå
13. Slukket
14. Tændt
15. Hvid
16. Blå
17. Multifarvet
18. Mørkeblå
19. Multifarvet
20. Mørkelilla
21. Multifarvet
22. Multifarvet
23. Lilla
24. Lyselilla
DE
1. Helligkeit +oder Geschwindigkeit +
2. Helligkeit - oder Geschwindigkeit -
3. Rot
4. Grün
5. Orange
6. Hellgrün
7. Hellorange
8. Zyan
9. Gelb
10. Hellblau
11. Hellgelb
12. Himmelblau
13. Ein
14. Aus
15. Weiß
16. Blau
17. Mehrfarben
18. Dunkelblau
19. Mehrfarben
20. Dunkelviolett
21. Mehrfarben
22. Mehrfarben
23. Violett
24. Hellviolett
NO
1. Lysstyrke +eller Hastighet +
2. Lysstyrke –eller Hastighet –
3. Rød
4. Grønn
5. Oransje
6. Lysegrønn
7. Lys oransje
8. Cyan
9. Gul
10. Lyseblå
11. Lysegul
12. Himmelblå
13. På
14. Av
15. Hvit
16. Blå
17. Flerfarget
18. Mørk blå
19. Flerfarget
20. Mørk lilla
21. Flerfarget
22. Flerfarget
23. Lilla
24. Lys lilla
23. Purple 24. Light purple
8
SE
1. Ljusstyrka+eller Hastighet+
2. Ljusstyrka- eller Hastighet-
3. Röd
4. Grön
5. Orange
6. Ljusgrön
7. Ljusorange
8. Cyan
9. Gul
10. Ljusblå
11. Ljusgul
12. Himmelsblå
13. På
14. Av
15. Vit
16. Blå
17. Flera färger
18. Mörkblå
19. Flera färger
20. Mörklila
21. Flera färger
22. Flera färger
23. Lila
24. Ljuslila
FI
1. Kirkkaus+tai Nopeus+
2. Kirkkaus- tai Nopeus-
3. Punainen
4. Vihreä
5. Oranssi
6. Vaaleanvihreä
7. Vaalea oranssi
8. Syaaninsininen
9. Keltainen
10. Vaaleansininen
11. Vaaleankeltainen
12. Taivaansininen
13. Päällä
14. Pois päältä
15. Valkoinen
16. Sininen
17. Monivärinen
18. Tummansininen
19. Monivärinen
20. Tumma liila
21. Monivärinen
22. Monivärinen
23. Liila
24. Vaalea liila
PL
1. Jasność+lub Prędkość
2. Jasność- lub: Prędkość-
3. Czerwony
4. Zielony
5. Pomarańczowy
6. Jasnozielony
7. Jasnopomarańczowy
8. Cyjan
9. Żółty
10. Jasnoniebieski
11. Jasnożółty
12. Błękitny
13. On (Wł)
14. O (Wył)
15. Biały
16. Niebieski
17. Różnokolorowy
18. Ciemnoniebieski
19. Różnokolorowy
20. Ciemnooletowy
21. Różnokolorowy
22. Różnokolorowy
23. Fioletowy
24. Jasnooletowy
CZ
1. Zvýšení (+) jasu nebo rychlosti
2. Snížení (-)jasu nebo rychlosti
3. Červená
4. Zelená
5. Oranžová
6. Světle zelená
7. Světle oranžová
8. Azurová
9. Žlutá
10. Světle modrá
11. Světle žlutá
12. Nebesky modrá
13. Zapnuto
14. Vypnuto
15. Bílá
16. Modrá
17. Vícebarevné
18. Tmavě modrá
19. Vícebarevné
20. Tmavě alová
21. Vícebarevné
22. Vícebarevné
23. Fialová
24. Světle alová
HU
1. Fényerő+vagy Sebesség+
2. Fényerő- vagy Sebesség-
3. Piros
4. Zöld
5. Narancssárga
6. Világoszöld
7. Világos narancssárga
8. Cián
9. Sárga
10. Világoskék
11. Világossárga
12. Égszínkék
13. BE
14. KI
15. Fehér
16. Kék
17. Többféle színű
18. Sötétkék
19. Többféle színű
20. Sötétlila
21. Többféle színű
22. Többféle színű
23. Lila
24. Világoslila
NL
1. Helderheid+of Snelheid+
2. Helderheid- of Snelheid-
3. Rood
4. Groen
5. Oranje
6. Lichtgroen
7. Lichtoranje
8. Cyaan
9. Geel
10. Lichtblauw
11. lichtgeel
12. Hemelsblauw
13. Aan
14. Uit
15. Wit
16. Blauw
17. Meerdere kleuren
18. Donkerblauw
19. Meerdere kleuren
20. Donkerpaars
21. Meerdere kleuren
22. Meerdere kleuren
23. Paars
24. Lichtpaars
SK
1. Svetlost+ili Brzina+
2. Svetlost- ili Brzina
3. Crvena
4. Zelena
5. Narandžasta
6. Svetlozelena
7. Svetlonarandžasta
8. Tirkizno plava
9. Žuta
10. Svetloplava
11. Svetložuta
12. Nebesko plava
13. UKLJUČENO
14. Isključeno
15. Bela
16. Plava
17. Viacfarebný
18. Tamnoplava
19. Viacfarebný
20. Tamnoljubičasta
21. Viacfarebný
22. Viacfarebný
23. Purpurna
24. Svetloljubičasta
FR
1. Luminosité+ou Vitesse+
2. Luminosité- ou Vitesse-
3. Rouge
4. Vert
5. Orange
6. Vert clair
7. Orange clair
8. Cyan
9. Jaune
10. Bleu clair
11. Jaune clair
12. Bleu ciel
13. Marche
14. Arrêt
15. Blanc
16. Bleu
17. Multicolore
18. Bleu foncé
19. Multicolore
20. Violet foncé
21. Multicolore
22. Multicolore
23. Violet
24. Violet clair
9
SI
1. Zvýšenie (+) jasu alebo rýchlosti
2. Zníženie (-)jasu alebo rýchlosti
3. Červená
4. Zelená
5. Oranžová
6. Svetlozelená
7. Svetlooranžová
8. Tyrkysová
9. Žltá
10. Svetlomodrá
11. Svetložltá
12. Nebeská modrá
13. Zapnuté
14. Vypnuté
15. Biela
16. Modrá
17. Večbarvni
18. Tmavomodrá
19. Večbarvni
20. Tmavoalová
21. Večbarvni
22. Večbarvni
23. Fialová
24. Svetloalová
HR
1. Svjetlina+ili Brzina+
2. Svjetlina: Brzina-
3. Crvena
4. Zelena boja
5. Narančasta
6. Svijetlozelena
7. Svijetlonarančasta
8. Cijan
9. Žuta
10. Svijetloplava
11. Svijetložuta
12. Nebesko plava
13. Ukliuceno
14. Isključeno
15. bijela
16. Plava
17. Više boja
18. Tamnoplava
19. Više boja
20. Tamnoljubičasta
21. Više boja
22. Više boja
23. Ljubičasta
24. Svijetloljubičasta
IT
1. Luminosità+o Velocità+
2. Luminosità- o Velocità-
3. Rosso
4. Verde
5. Arancione
6. Verde chiaro
7. Arancione chiaro
8. Ciano
9. Giallo
10. Azzurro
11. Giallo chiaro
12. Blu cielo
13. ON
14. OFF
15. Bianco
16. Blu
17. Multicolore
18. Blu scuro
19. Multicolore
20. Viola scuro
21. Multicolore
22. Multicolore
23. Viola
24. Viola chiaro
ES
1. Brillo+o Velocidad+
2. Brillo- o Velocidad-
3. Rojo
4. Verde
5. Naranja
6. Verde claro
7. Naranja claro
8. Cian
9. Amarillo
10. Azul claro
11. Amarillo claro
12. Azul cielo
13. On (encendido)
14. O (apagado)
15. Blanco
16. Azul
17. Multicolor
18. Azul oscuro
19. Multicolor
20. Lila oscuro
21. Multicolor
22. Multicolor
23. Lila
24. Lila claro
BA
1. Svjetlost+ili Brzina+
2. Svjetlost+ili Brzina
3. Crvena
4. Zelena
5. Narandžasta
6. Svjetlozelena
7. Svjetlonarandžasta
8. Cijan
9. Žuta
10. Svjetloplava
11. Svjetložuta
12. Nebesko plava
13. UKLJUČENO
14. O (isključeno)
15. Bijela
16. Plava
17. Više boja
18. Tamnoplava
19. Više boja
20. Tamnoljubičasta
21. Više boja
22. Više boja
23. Ljubičasta
24. Svjetloljubičasta
RS
1. Svetlost+ali hitrost+
2. Svetlost−ali hitrost−
3. Rdeča
4. Zelena
5. Oranžna
6. Svetlo zelena
7. Svetlo oranžna
8. Zelenomodra
9. Rumena
10. Svetlo modra
11. Svetlo rumena
12. Nebesno modra
13. Vklop
14. Izklop
15. Bela
16. Modra
17. више боја
18. Temno modra
19. више боја
20. Temno vijolična
21. више боја
22. више боја
23. Vijolična
24. Svetlo vijolična
UA
1. Яскравість +чи Швидкість +
2. Яскравість - чи Швидкість -
3. Червоний
4. Зелений
5. Оранжевий
6. Світло-зелений
7. Світло-оранжевий
8. Блакитний
9. Жовтий
10. Світло-блакитний
11. світло-жовтий
12. Небесно-блакитний
13. Увімк
14. Вимкнено
15. Білий
16. Синій
17. багатоколірний
18. Темно-синій
19. багатоколірний
20. Темно-фіолетовий
21. багатоколірний
22. багатоколірний
23. Фіолетовий
24. Світло-фіолетовий
RO
1. Luminozitate+sau Viteză+
2. Luminozitate- sau Viteză-
3. Roşu
4. Verde
5. Portocaliu
6. Verde deschis
7. Portocaliu deschis
8. Cyan
9. Galben
10. Albastru deschis
11. Galben deschis
12. Bleu
13. Pornit
14. Oprit
15. Alb
16. Albastru
17. Multi-color
18. Albastru închis
19. Multi-color
20. Mov închis
21. Multi-color
22. Multi-color
23. Mov
24. Mov deschis
10
BG
1. Яркост+или Скорост+
2. Яркост- Скорост-
3. Червено
4. Зелено
5. Оранжево
6. Светлозелено
7. Светлооранжево
8. Циан
9. Жълто
10. Светлосиньо
11. светложълто
12. Небесносиньо
13. Включено
14. Изключено
15. Бяло
16. Синьо
17. Mногоцветни
18. Tъмносиньо
19. Mногоцветни
20. Тъмнолилаво
21. Mногоцветни
22. Mногоцветни
23. Лилаво
24. Светлолилаво
GR
1. Φωτεινότητα+ή Ταχύτητα+
2. Φωτεινότητα- ή Ταχύτητα-
3. Κόκκινο
4. Πράσινο
5. Πορτοκαλί
6. Ανοικτό πράσινο
7. Ανοικτό πορτοκαλί
8. Κυανό
9. Κίτρινο
10. Ανοικτό µπλε
11. Ανοικτό κίτρινο
12. Γαλάζιο
13. On
14. O
15. Λευκό
16. Μπλε
17. πολυχρωμία
18. Σκούρο µπλε
19. πολυχρωμία
20. Σκούρο µοβ
21. πολυχρωμίαc
22. πολυχρωμία
23. Μοβ
24. Ανοικτό µοβ
PT
1. Intensidade+ou Velocidade+
2. Intensidade- ou Velocidade-
3. Vermelho
4. Verde
5. Laranja
6. Verde claro
7. Laranja claro
8. Ciano
9. Amarelo
10. Azul claro
11. Amarelo claro
12. Azul-celeste
13. On (ligar)
14. O (desligar)
15. Branco
16. Azul
17. Multi cor
18. Azul escuro
19. Multi cor
20. Lilás escuro
21. Multi cor
22. Multi cor
23. Lilás
24. Lilás claro
RU
1. Яркость+или скорость+
2. Яркость−или скорость−
3. Красный
4. Зеленый
5. Оранжевый
6. Светло-зеленый
7. Светло-оранжевый
8. Зелено-голубой
9. Желтый
10. Голубой
11. Светло-желтый
12. Небесно-голубой
13. Вкл
14. Выкл
15. Белый
16. Синий
17. Pазноцветный
18. Темно-синий
19. Pазноцветный
20. Темно-фиолетовый
21. Pазноцветный
22. Pазноцветный
23. Фиолетовый
24. Светло-фиолетовый
TR
1. Parlaklık+veya Hız+
2. Parlaklık- veya Hız-
3. Kırmızı
4. Yeşil
5. Turuncu
6. Açık yeşil
7. Açık turuncu
8. Açık mavi
9. Sarı
10. Açık mavi
11. Açık sarı
12. Gökyüzü mavisi
13. Açık
14. Kapalı
15. Beyaz
16. Mavi
17. Çok renkli
18. Lacivert
19. Çok renkli
20. Koyu mor
21. Çok renkli
22. Çok renkli
23. Mor
24. Açık mor
CN
1. 增加亮度或提高速度
2. 减小亮度或减小速度
3. 红色
4. 绿色
5. 桔色
6. 浅绿色
7. 浅桔色
8. 青色
9. 黄色
10. 浅蓝色
11. 浅黄色
12. 天蓝色
13. 开
14. 关
15. 白色
16. 蓝色
17. 多色
18. 深蓝色
19. 多色
20. 深紫色
21. 多色
22. 多色
23. 紫色
24. 浅紫色
11
CR2032
1
4
5
3
2

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Lightolier Lighting Systems EG2-6 Specification sheet

Lightolier

Lightolier Lighting Systems EG2-6 Specification sheet

ETC CE Source Four user manual

ETC

ETC CE Source Four user manual

Sagitter ARROW 700 WASH user manual

Sagitter

Sagitter ARROW 700 WASH user manual

Godox ML60 instruction manual

Godox

Godox ML60 instruction manual

Zetlight BlueMarine UFO instruction manual

Zetlight

Zetlight BlueMarine UFO instruction manual

Color imagination MINISPOT 250Z user manual

Color imagination

Color imagination MINISPOT 250Z user manual

f.a.l SIRIO II ARGB instruction manual

f.a.l

f.a.l SIRIO II ARGB instruction manual

Waldmann ATARO DUP 228 Instructions for use

Waldmann

Waldmann ATARO DUP 228 Instructions for use

Quarkpro Light QL-06A user manual

Quarkpro Light

Quarkpro Light QL-06A user manual

Hayward POOL Rx Socket owner's manual

Hayward

Hayward POOL Rx Socket owner's manual

Elation EPAR QA User instructions

Elation

Elation EPAR QA User instructions

ADJ COB CANNON WASH ST DW user manual

ADJ

ADJ COB CANNON WASH ST DW user manual

Xiaomi Smart Lightstrip Pro Extension user manual

Xiaomi

Xiaomi Smart Lightstrip Pro Extension user manual

Griven Colorway User manual/instructions

Griven

Griven Colorway User manual/instructions

IOTA I-42-EM-B instruction manual

IOTA

IOTA I-42-EM-B instruction manual

Uplus Lighting IP-L360 user manual

Uplus Lighting

Uplus Lighting IP-L360 user manual

Ikan Lyra LCX21 quick start guide

Ikan

Ikan Lyra LCX21 quick start guide

Crest Audio CVLSL quick start guide

Crest Audio

Crest Audio CVLSL quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.